This Report Is Made Possible by the Generous Support of the American People Through the U

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

This Report Is Made Possible by the Generous Support of the American People Through the U Plan de contingence de l’approvisionnement des structures de santé communautaire et du secteur privé en contraceptifs Avril – Mai 2013 Plan de contingence de l’approvisionnement des structures de santé communautaire et du secteur privé en contraceptifs Dr Constance Kouamé Touré, CPD SIAPS Dr Safoura Cissé Berthé, STA Dr Modibo Diarra, TA SIAPS Dr Abdoul Sangaré, TA SIAPS Dr Yssouf Diallo, TA SIAPS Dr Mahamadou Dembélé, TA SIAPS Dr Abou Bayoko, TA SIAPS Dr Aligui Yattara, M&E Adviser SIAPS Mai 2013 Plan de contingence de l’approvisionnement des structures de santé communautaire et du secteur privé en contraceptifs Ce rapport n’aurait pas été possible sans le soutien de l’Agence des États-Unis pour le Développement International, selon les termes de l’Accord de Coopération numéro AID- OAA-A-11-00021. Les opinions exprimées dans ce document sont propres à Management Sciences for Health et ne reflètent pas nécessairement celles de l’Agence des États-Unis pour le Développement International ni du gouvernement des États-Unis. À propos de SIAPS L’objectif du programme des systèmes pour l’amélioration de l’accès aux produits et services pharmaceutiques (SIAPS) est de garantir la disponibilité de produits pharmaceutiques de qualité et de services pharmaceutiques efficaces afin de parvenir aux résultats désirés en matière de santé. A cette fin, les objectifs d’intervention de SIAPS comprennent l’amélioration de la gouvernance, le renforcement des capacités de la gestion et des services pharmaceutiques, la priorité accordée à l’information nécessaire pour la prise de décisions dans le secteur pharmaceutique, le renforcement des stratégies et mécanismes financiers pour améliorer l’accès aux médicaments ainsi que l’amélioration de la qualité des services pharmaceutiques. Citation recommandée Ce rapport peut être reproduit pourvu que SIAPS y soit mentionné. Veuillez utiliser la citation suivante. Kouamé Touré, C., S. Berthé, M. Diarra, A. Sangaré, Y. Diallo, M. Dembélé, A. Bayoko, et A. Yattara. 2013. Plan de contingence d’approvisionnement des structures de santé communautaire et du secteur privé en contraceptifs. Présenté à l’Agence des États-Unis pour le Développement International par le Programme des systèmes pour l’amélioration de l’accès aux produits et services pharmaceutiques (SIAPS). Arlington, VA: Management Sciences for Health. Mots-clés plan, contingence, approvisionnement, structures, sante, communautaires, secteur, privé Programme des systèmes pour l’amélioration de l’accès aux produits et services pharmaceutiques Centre pour la gestion des produits pharmaceutiques Management Sciences for Health 4301 North Fairfax Drive, Suite 400 Arlington, VA 22203, États-Unis Téléphone : 703.524.6575 Télécopieur : 703.524.7898 Courriel : [email protected] Site Web: www.siapsprogram.org ii TABLE DES MATIÈRES Acronymes et abréviations ........................................................................................................ iv Remerciements ........................................................................................................................... v Résumé ...................................................................................................................................... vi Contexte ..................................................................................................................................... 1 Rôles et responsabilités des différents acteurs du plan de contingence ..................................... 2 Responsabilités de SIAPS ...................................................................................................... 2 Rôles et responsabilités de PSI .............................................................................................. 2 Rôles et responsabilités de ATNplus et Groupe Pivot Santé Population ............................... 2 Rôles et responsabilités de l’USAID ..................................................................................... 3 Annexe 1 : Quantité de contraceptifs déterminÉe pour six mois............................................... 4 Annexe 2 : Plan d’approvisionnement ....................................................................................... 5 Annexe 3 : Plan de répartition des contraceptifs par Cscom pour l’ensemble du Mali en fonction de la prévalence nationale appliquée à la population .................................................. 7 iii ACRONYMES ET ABREVIATIONS ATN Plus Assistance Technique National Plus ASDAP Association de Soutien au Développement des Activités de la Population AMPPF Association Malienne pour la Promotion et la Protection de la Famille CSCom centres de santé communautaire DPM Direction de la Pharmacie et du Médicament GP/SP Groupe Pivot Santé Population KfW Kreditanstalt für Wiederaufbau PPM Pharmacie Populaire du Mali PSI Population Services International SIAPS Systems for Improved Access to Pharmaceuticals and Services (Systèmes pour l’amélioration de l’accès aux produits et services pharmaceutiques) USAID Agence des États-Unis pour le Développement International iv REMERCIEMENTS Nous remercions particulièrement, l’Agence des États-Unis pour le Développement International (USAID) pour avoir assuré le leadership de la coordination pour la mise en place de ce plan de contingence. Nos remerciements vont à l’égard de tous les partenaires projet de USAID ayant participé depuis la conception jusqu’à l’exécution de ce plan qui a permis aux communautés de bénéficier des produits contraceptifs durant une période de restriction. Nous remercions également les Comités de gestion des Centres de Santé Communautaire ainsi que les Directeurs techniques des Centres qui ont montré leur engagement dans la Planification familiale pour avoir accepté de s’approvisionner auprès des magasins provisoires d’Assistance Technique National créés dans chaque district. v RESUME Sur financement de l’Agence des États-Unis pour le Développement International (USAID), le projet SIAPS (Systems for Improved Access to Pharmaceuticals and Services) soutient le ministère de la Santé du Mali à travers la Direction de la Pharmacie et du Médicament (DPM) pour la quantification des besoins en contraceptifs. Il convient de rappeler que les partenaires fournissent le Ministère de la santé en contraceptifs sous forme de don. Il s’agit principalement de l’USAID, le Fonds des Nations Unies pour la Population, et KFW (Kreditanstalt für Wiederaufbau). La suspension établie avec l’avènement du coup d’état a entraîné un arrêt de la collaboration entre SIAPS et la DPM ainsi que toutes autre structures publiques du gouvernement concernant les produits de planification familiale. Cela a conduit à une augmentation des besoins non satisfaits en matière de contraception au niveau des centres de santé communautaire (CSCom). Afin de répondre à ces besoins, un plan de contingence a été mis en place par la mission de l’USAID / Mali. Ce plan a établi une chaîne d’approvisionnement provisoire pour les contraceptifs, pour leur mise à disposition au niveau des CSCom sans implication des structures étatiques. Ainsi sous le leadership de l’USAID les différents projets – à savoir SIAPS, Assistance Technique National Plus (ATN Plus), PSI (Population Services International), Groupe Pivot Santé Population – ont conjugué leurs efforts pour estimer, stocker et distribuer aux différentes associations de santé communautaire, les produits contraceptifs financés par l’USAID pour améliorer la planification familiale. En somme le secteur privé représenté par PSI a été doté en contraceptifs pour une durée de six mois. Ce projet avait aussi à charge de stocker les quantités reçues au niveau central avant leur distribution. Groupe Pivot Santé Population et ATN Plus étaient responsables de transporter les produits jusqu’au niveau communautaire. À cet effet ils avaient ouverts des magasins transitoires au niveau des Districts sanitaires. Les besoins pour les deux secteurs (privé et public) ont été estimés par SIAPS. Au total 833 CSCom des régions du sud du Mali ont été approvisionnés. SIAPS a joué un rôle dans le succès de la chaîne d'approvisionnement provisoire en recueillant les données nécessaires pour quantifier la quantité de produits à acheter par l’USAID. Il a aussi élaboré le plan de distribution pour couvrir les besoins de la population au niveau de la communauté et du secteur privé au Mali. SIAPS a collaboré étroitement avec les autres projets pour fournir l’appui technique nécessaire à l’entreposage, au stockage et à la distribution des produits. Durant la période de restriction, cette chaîne d’approvisionnement provisoire a garanti l’accès de la population aux contraceptifs, en attendant la mise en place d’un gouvernement à qui le gouvernement des États-Unis peut fournir un appui direct pour les produits de planification familiale. vi CONTEXTE Les évènements survenus le 22 mars 2012 au Mali ont entraîné la suspension des activités de planification familiale dans le cadre du partenariat bilatéral entre le Ministère de la santé et l’USAID mission santé et projets. Cette mesure a engendré l’arrêt de la dotation de la Pharmacie Populaire du Mali (PPM) en contraceptifs par l’USAID. Ceci a influencé de façon notoire la disponibilité des produits contraceptifs dans les dépôts de vente des structures de santé communautaire du pays. Afin de garantir l’accessibilité continue des produits contraceptifs aux communautés malgré le contexte de la suspension des activités de planning familiale avec le ministère de la santé, un circuit parallèle transitoire
Recommended publications
  • Evaluation Hydrologique De L'afrique Sub-Saharienne. Pays De L
    Banque Mondiale Programme des Nations Unies pour le Développement Banque Africaine de Développement Ministère Français de la Coopération Evaluation Hydrologique de l'Afrique Sub-Saharienne Pays de l'Afrique de l'Ouest Rapport de pays: MALI Juillet 1992 Mott MacDonald BCEOM SOGREAH ORSTOM International Montpellier Grenoble Montpellier Cambridge,UK France France France PREAMBULE Celte étude constitue la troisième tranche de l'évaluation hydrologique régionale de l'Afrique Sub-Saharienne financée par le PNUD (Projet RAF/87/030), la Banque Africaine de Développement, et le Fonds d'Aide et de Coopération de la République Française. L'Etude a porté sur 23 pays de l'Afrique de l'Ouest et a débuté en Septembre 1990. Les pays furent visités par les membres de l'équipe d'étude entre Novembre 1990 et Novembre 1991. Le temps global consacré à chaque pays a été de six semaines en moyenne, dont la moitié au bureau des consultants. Dans 17 pays, ces derniers ont été introduits par le CIEH. L'étude a été organisée de manière à ce que les évaluations soient réalisées par le personnel de MOIT MacDonald International, du BCEOM, de SOGREAH, de l'ORSTOM et de plusieurs consultants nationaux. Dès le début, une attention particulière a été portée à la cohérence de l'approche et à l'homogénéité de l'évaluation. Le projet consistait à évaluer l'état des systèmes de collecte de données hydrologiques existants, et à formuler des recommandations nécessaires à leur amélioration, de manière à assister les pays dans l'établissement ou l'amélioration de bases de données hydrologiques fiables en vue de leur permettre une meilleure planification des programmes et projets de d'aménagement des ressources en eaux superficielles et souterraines.
    [Show full text]
  • Rapport Sur Les Moustiques De La République Du Mali
    '. ORGANISATION DE· COORDINATION . ET DE' COOPERATION POUR· LA LUTTE CONTRE LES GRAlID:BiS ENn~UES',' ~=-=- . 'CENmE MURAZ'. ~.~~-" SECTION DI EàlTQrIIOLOGIE . JJ)APPORTSUR LES'I'lOU'JTIQUESDE LA'REPlTBLIQU8DU lmr ".. ( -=-=-:;;"=--:;-=-=-c:~~~=-r-.>::::>-=--=-::..~~=-=-- parHANONJacques, DIALLO Bellon, EYRAun Hà.rceli ~]YEI~OillîA AugÙstinetOUA110U Sylla "':'-"'000-':"'''' ., Les premières, observations concernant' les moustiques duBoudan sont: , .celles de IEMOAL en 1906 et de: BüUFFABD, en I908~ Depuis 'ces études diverses' pu.... blications .ont augmenté nos connaissances sur ce. sujet, .mais jUsqu 1 en I950 le nombre total des nouatLuesccnnus du:.:cll . était de-treize: sept Anopheles; ·un Aëdes, et cinq Culex, 'et les données existantes, concernaâenti-pi-esque unique- ment sur la répartition des' anophèles le long èLela vallée du Niger, avec quel.ques '' '. indications sur leurs gîtes larvaires et les lieux de repos des edul.tess. , 'Les enquêtes d tHOLSTEIN, 'menées pour 'leconipte du SeryiceGénéral . d"Hygiène ~Ifobile et. de Prophylaxie bu de l'Office du Niger ont' considérablement ,. augmenté nos connai'ssanoea .sur' la répartition des anophèles au Soudan~.enappo~ .tant également des indications préci.euses 'sur leUTS variatiClns saisonnières et . Leurs indices sporozoïtiques' danaTa régi,on de SEGOU. Les au:t~es moustiques ciui . · ont pu ~tre récoltés Lo'rsdes enquêtes d'HOLSTEIN sur .Les 'and'phèles n ' ont pas encore été .é'tu:diés. .' .. Des niises au point ont réceillIrlent ,été faites, gén6ralemen,t à' l'échelle de l'Afrique Occidentale, sur Laplupart des autres groupes d' àrthr,oPQdesd':tm-: portance médicale ouvétérânarre : tiques;.phlébotomes, tabanidés~ simlllies, et à .. · l 'heure où 1lOrganisationMondütle de la Santé :envisage l 'êradication du paludisme, dans toute l'Afrique, et où lès Instituts Pasteur; se préoccupent de pl\l.s en p.lus ".
    [Show full text]
  • FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune
    FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune Effectiveness Prepared for United States Agency for International Development (USAID) Mali Mission, Democracy and Governance (DG) Team Prepared by Dr. Lynette Wood, Team Leader Leslie Fox, Senior Democracy and Governance Specialist ARD, Inc. 159 Bank Street, Third Floor Burlington, VT 05401 USA Telephone: (802) 658-3890 FAX: (802) 658-4247 in cooperation with Bakary Doumbia, Survey and Data Management Specialist InfoStat, Bamako, Mali under the USAID Broadening Access and Strengthening Input Market Systems (BASIS) indefinite quantity contract November 2000 Table of Contents ACRONYMS AND ABBREVIATIONS.......................................................................... i EXECUTIVE SUMMARY............................................................................................... ii 1 INDICATORS OF AN EFFECTIVE COMMUNE............................................... 1 1.1 THE DEMOCRATIC GOVERNANCE STRATEGIC OBJECTIVE..............................................1 1.2 THE EFFECTIVE COMMUNE: A DEVELOPMENT HYPOTHESIS..........................................2 1.2.1 The Development Problem: The Sound of One Hand Clapping ............................ 3 1.3 THE STRATEGIC GOAL – THE COMMUNE AS AN EFFECTIVE ARENA OF DEMOCRATIC LOCAL GOVERNANCE ............................................................................4 1.3.1 The Logic Underlying the Strategic Goal........................................................... 4 1.3.2 Illustrative Indicators: Measuring Performance at the
    [Show full text]
  • VEGETALE : Semences De Riz
    MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ********* UN PEUPLE- UN BUT- UNE FOI DIRECTION NATIONALE DE L’AGRICULTURE APRAO/MALI DNA BULLETIN N°1 D’INFORMATION SUR LES SEMENCES D’ORIGINE VEGETALE : Semences de riz JANVIER 2012 1 LISTE DES ABREVIATIONS ACF : Action Contre la Faim APRAO : Amélioration de la Production de Riz en Afrique de l’Ouest CAPROSET : Centre Agro écologique de Production de Semences Tropicales CMDT : Compagnie Malienne de Développement de textile CRRA : Centre Régional de Recherche Agronomique DNA : Direction Nationale de l’Agriculture DRA : Direction Régionale de l’Agriculture ICRISAT: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics IER : Institut d’Economie Rurale IRD : International Recherche Développement MPDL : Mouvement pour le Développement Local ON : Office du Niger ONG : Organisation Non Gouvernementale OP : Organisation Paysanne PAFISEM : Projet d’Appui à la Filière Semencière du Mali PDRN : Projet de Diffusion du Riz Nérica RHK : Réseau des Horticulteurs de Kayes SSN : Service Semencier National WASA: West African Seeds Alliancy 2 INTRODUCTION Le Mali est un pays à vocation essentiellement agro pastorale. Depuis un certain temps, le Gouvernement a opté de faire du Mali une puissance agricole et faire de l’agriculture le moteur de la croissance économique. La réalisation de cette ambition passe par la combinaison de plusieurs facteurs dont la production et l’utilisation des semences certifiées. On note que la semence contribue à hauteur de 30-40% dans l’augmentation de la production agricole. En effet, les semences G4, R1 et R2 sont produites aussi bien par les structures techniques de l’Etat (Service Semencier National et l’IER) que par les sociétés et Coopératives semencières (FASO KABA, Cigogne, Comptoir 2000, etc.) ainsi que par les producteurs individuels à travers le pays.
    [Show full text]
  • M700kv1905mlia1l-Mliadm22305
    ! ! ! ! ! RÉGION DE MOPTI - MALI ! Map No: MLIADM22305 ! ! 5°0'W 4°0'W ! ! 3°0'W 2°0'W 1°0'W Kondi ! 7 Kirchamba L a c F a t i Diré ! ! Tienkour M O P T I ! Lac Oro Haib Tonka ! ! Tombouctou Tindirma ! ! Saréyamou ! ! Daka T O M B O U C T O U Adiora Sonima L ! M A U R I T A N I E ! a Salakoira Kidal c Banikane N N ' T ' 0 a Kidal 0 ° g P ° 6 6 a 1 1 d j i ! Tombouctou 7 P Mony Gao Gao Niafunké ! P ! ! Gologo ! Boli ! Soumpi Koulikouro ! Bambara-Maoude Kayes ! Saraferé P Gossi ! ! ! ! Kayes Diou Ségou ! Koumaïra Bouramagan Kel Zangoye P d a Koulikoro Segou Ta n P c ! Dianka-Daga a ! Rouna ^ ! L ! Dianké Douguel ! Bamako ! ougoundo Leré ! Lac A ! Biro Sikasso Kormou ! Goue ! Sikasso P ! N'Gorkou N'Gouma ! ! ! Horewendou Bia !Sah ! Inadiatafane Koundjoum Simassi ! ! Zoumoultane-N'Gouma ! ! Baraou Kel Tadack M'Bentie ! Kora ! Tiel-Baro ! N'Daba ! ! Ambiri-Habe Bouta ! ! Djo!ndo ! Aoure Faou D O U E N T Z A ! ! ! ! Hanguirde ! Gathi-Loumo ! Oualo Kersani ! Tambeni ! Deri Yogoro ! Handane ! Modioko Dari ! Herao ! Korientzé ! Kanfa Beria G A O Fraction Sormon Youwarou ! Ourou! hama ! ! ! ! ! Guidio-Saré Tiecourare ! Tondibango Kadigui ! Bore-Maures ! Tanal ! Diona Boumbanke Y O U W A R O U ! ! ! ! Kiri Bilanto ! ! Nampala ! Banguita ! bo Sendegué Degue -Dé Hombori Seydou Daka ! o Gamni! d ! la Fraction Sanango a Kikara Na! ki ! ! Ga!na W ! ! Kelma c Go!ui a Te!ye Kadi!oure L ! Kerengo Diambara-Mouda ! Gorol-N! okara Bangou ! ! ! Dogo Gnimignama Sare Kouye ! Gafiti ! ! ! Boré Bossosso ! Ouro-Mamou ! Koby Tioguel ! Kobou Kamarama Da!llah Pringa!
    [Show full text]
  • Preliminary Final Report
    DREF: Preliminary Final Report Mali: Ebola virus disease preparedness DREF operation Operation n° MDRML010 Date of Issue: 30 November 2014 Glide n° EP-2014-000039-MLI Date of disaster: N/A Operation start date: 19 April 2014 Operation end date: 31 August 2014 Host National Society: Mali Red Cross Operation budget: CHF 57,715 Number of people affected: Up to 8 million people in at- Number of people assisted: 12,483 risk communities of Bamako, Kayes, Koulikoro and Sikasso; N° of National Societies involved in the operation: IFRC and Mali Red Cross N° of other partner organizations involved in the operation: Ministry of Health A. Situation analysis Description of the disaster In February 2014, there was an outbreak of the Ebola Virus Disease (EVD) in Guinea, which spread to Liberia, Nigeria, Senegal and Sierra Leone, and most recently Mali, causing untold hardship and hundreds of deaths in these countries. As of 10 November 2014, a total of 14,490 cases, and 5,546 deaths had been recorded, which were attributed to the EVD. In the Democratic Republic of Congo (DRC), an outbreak of the EVD was also reported, but is considered of a different origin than that which has affected West Africa. Mali, with a population of 14.8m (UNDP 2012) shares a border with Guinea, which has been especially affected by the EVD, and therefore the risks presented by the epidemic to the country are high. Summary of response Overview of Host National Society On 19 April 2014, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) released CHF 57,715 from the Disaster Relief and Emergency Fund (DREF) to support the Mali Red Cross Society (MRCS) with EVD preparedness activities for a period of three months specifically in the areas of Bamako, Kayes, Koulikoro and Sikasso.
    [Show full text]
  • Dossier Technique Et Financier
    DOSSIER TECHNIQUE ET FINANCIER PROJET D’APPUI AUX INVESTISSEMENTS DES COLLECTIVITES TERRITORIALES MALI CODE DGD : 3008494 CODE NAVISION : MLI 09 034 11 TABLE DES MATIÈRES ABRÉVIATIONS ............................................................................................................................ 4 RÉSUMÉ ....................................................................................................................................... 6 FICHE ANALYTIQUE DE L’INTERVENTION ............................................................................... 8 1 ANALYSE DE LA SITUATION .............................................................................................. 9 1.1 STRATÉGIE NATIONALE .......................................................................................................... 9 1.2 L’IMPACT DE LA CRISE .......................................................................................................... 11 1.3 DISPOSITIF INSTITUTIONNEL DE LA DÉCENTRALISATION ET LES DISPOSITIFS D’APPUI À LA MISE EN ŒUVRE DE LA RÉFORME ................................................................................................................. 12 1.4 L’ANICT ............................................................................................................................ 15 1.5 QUALITÉ DES INVESTISSEMENTS SOUS MAÎTRISE D’OUVRAGE DES CT .................................... 25 1.6 CADRE SECTORIEL DE COORDINATION, DE SUIVI ET DE DIALOGUE ........................................... 29 1.7 CONTEXTE DE
    [Show full text]
  • Annuaire Statistique 2015 Du Secteur Développement Rural
    MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ----------------- Un Peuple - Un But – Une Foi SECRETARIAT GENERAL ----------------- ----------------- CELLULE DE PLANIFICATION ET DE STATISTIQUE / SECTEUR DEVELOPPEMENT RURAL Annuaire Statistique 2015 du Secteur Développement Rural Juin 2016 1 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Répartition de la population par région selon le genre en 2015 ............................................................ 10 Tableau 2 : Population agricole par région selon le genre en 2015 ........................................................................ 10 Tableau 3 : Répartition de la Population agricole selon la situation de résidence par région en 2015 .............. 10 Tableau 4 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par sexe en 2015 ................................. 11 Tableau 5 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par Région en 2015 ...................................... 11 Tableau 6 : Population agricole par tranche d'âge et selon la situation de résidence en 2015 ............. 12 Tableau 7 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 ..................................................... 15 Tableau 8 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 (suite) ................................... 16 Tableau 9 : Pluviométrie enregistrée par mois 2015 ........................................................................................ 17 Tableau 10 : Pluviométrie enregistrée par station en 2015 et sa comparaison à
    [Show full text]
  • Taoudeni Basin Report
    Integrated and Sustainable Management of Shared Aquifer Systems and Basins of the Sahel Region RAF/7/011 TAOUDENI BASIN 2017 INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION EDITORIAL NOTE This is not an official publication of the International Atomic Energy Agency (IAEA). The content has not undergone an official review by the IAEA. The views expressed do not necessarily reflect those of the IAEA or its Member States. The use of particular designations of countries or territories does not imply any judgement by the IAEA as to the legal status of such countries or territories, or their authorities and institutions, or of the delimitation of their boundaries. The mention of names of specific companies or products (whether or not indicated as registered) does not imply any intention to infringe proprietary rights, nor should it be construed as an endorsement or recommendation on the part of the IAEA. INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION REPORT OF THE IAEA-SUPPORTED REGIONAL TECHNICAL COOPERATION PROJECT RAF/7/011 TAOUDENI BASIN COUNTERPARTS: Mr Adnane Souffi MOULLA (Algeria) Mr Abdelwaheb SMATI (Algeria) Ms Ratoussian Aline KABORE KOMI (Burkina Faso) Mr Alphonse GALBANE (Burkina Faso) Mr Sidi KONE (Mali) Mr Aly THIAM (Mali) Mr Brahim Labatt HMEYADE (Mauritania) Mr Sidi Haiba BACAR (Mauritania) EXPERT: Mr Jean Denis TAUPIN (France) Reproduced by the IAEA Vienna, Austria, 2017 INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION Table of Contents 1.
    [Show full text]
  • Régions De SEGOU Et MOPTI République Du Mali P! !
    Régions de SEGOU et MOPTI République du Mali P! ! Tin Aicha Minkiri Essakane TOMBOUCTOUC! Madiakoye o Carte de la ville de Ségou M'Bouna Bintagoungou Bourem-Inaly Adarmalane Toya ! Aglal Razelma Kel Tachaharte Hangabera Douekiré ! Hel Check Hamed Garbakoira Gargando Dangha Kanèye Kel Mahla P! Doukouria Tinguéréguif Gari Goundam Arham Kondi Kirchamba o Bourem Sidi Amar ! Lerneb ! Tienkour Chichane Ouest ! ! DiréP Berabiché Haib ! ! Peulguelgobe Daka Ali Tonka Tindirma Saréyamou Adiora Daka Salakoira Sonima Banikane ! ! Daka Fifo Tondidarou Ouro ! ! Foulanes NiafounkoéP! Tingoura ! Soumpi Bambara-Maoude Kel Hassia Saraferé Gossi ! Koumaïra ! Kanioumé Dianké ! Leré Ikawalatenes Kormou © OpenStreetMap (and) contributors, CC-BY-SA N'Gorkou N'Gouma Inadiatafane Sah ! ! Iforgas Mohamed MAURITANIE Diabata Ambiri-Habe ! Akotaf Oska Gathi-Loumo ! ! Agawelene ! ! ! ! Nourani Oullad Mellouk Guirel Boua Moussoulé ! Mame-Yadass ! Korientzé Samanko ! Fraction Lalladji P! Guidio-Saré Youwarou ! Diona ! N'Daki Tanal Gueneibé Nampala Hombori ! ! Sendegué Zoumané Banguita Kikara o ! ! Diaweli Dogo Kérengo ! P! ! Sabary Boré Nokara ! Deberé Dallah Boulel Boni Kérena Dialloubé Pétaka ! ! Rekerkaye DouentzaP! o Boumboum ! Borko Semmi Konna Togueré-Coumbé ! Dogani-Beré Dagabory ! Dianwely-Maoundé ! ! Boudjiguiré Tongo-Tongo ! Djoundjileré ! Akor ! Dioura Diamabacourou Dionki Boundou-Herou Mabrouck Kebé ! Kargue Dogofryba K12 Sokora Deh Sokolo Damada Berdosso Sampara Kendé ! Diabaly Kendié Mondoro-Habe Kobou Sougui Manaco Deguéré Guiré ! ! Kadial ! Diondori
    [Show full text]
  • Final Thesis Report WUR
    ReĈbalancing of ecosystem services through biodiversity conservation and sustainable exploitations of the provisioning services Study cases from the Inner Niger Delta, Mali MSc Thesis by Claire Marblé Irrigation and Water Engineering Group Agricultural and Environmental Sciences Group Reĉbalancing of ecosystem services through biodiversity conservation andsustainable exploitations of the provisioning services Study cases from the Inner Niger Delta, Mali Master thesis Irrigation and Water Engineering submitted in partial fulfilment of the double degree of the Master of Science in International Land and Water Management at Wageningen University, the Netherlands and the Master of Science in Environmental Planning at École Supérieure d’Agriculture d’Angers, France Claire Marblé November 2008 Supervisor: Dr. Ir. G. E. van Halsema Mr. R. Biagi (Professeur universitaire) Irrigation and Water Engineering Group Environmental Assessment Centre for Water and Climate Wageningen University École Supérieure d’Agriculture d’Angers (E.S.A) The Netherlands France www.iwe.wur.nl www.groupeĉesa.com 1 « Les hommes peuvent atteindre un but commun sans emprunter les mêmes voies » (Amadou Hampaté Ba) “A farmer/fisher/cattle breeder that diversifies his source of income is a farmer/fisher/cattle breeder who does not earn enough to feed his family from his traditional activity” (Sentence heard frequently in each visited community ii Abstract The local communities of the Inner Niger Delta, IND, have overexploited the provisioning services of the ecosystem and have expanded their activities at the cost of their surrounding ecosystem to support their main livelihood strategies: fishing, farming and cattle breeding. However, the IND is also an important ecological area for migratory and African water birds.
    [Show full text]
  • Mli0006 Ref Region De Kayes A3 15092013
    MALI - Région de Kayes: Carte de référence (Septembre 2013) Limite d'Etat Limite de Région MAURITANIE Gogui Sahel Limite de Cercle Diarrah Kremis Nioro Diaye Tougoune Yerere Kirane Coura Ranga Baniere Gory Kaniaga Limite de Commune Troungoumbe Koro GUIDIME Gavinane ! Karakoro Koussane NIORO Toya Guadiaba Diafounou Guedebine Diabigue .! Chef-lieu de Région Kadiel Diongaga ! Guetema Fanga Youri Marekhaffo YELIMANE Korera Kore ! Chef-lieu de Cercle Djelebou Konsiga Bema Diafounou Fassoudebe Soumpou Gory Simby CERCLES Sero Groumera Diamanou Sandare BAFOULABE Guidimakan Tafasirga Bangassi Marintoumania Tringa Dioumara Gory Koussata DIEMA Sony Gopela Lakamane Fegui Diangounte Goumera KAYES Somankidi Marena Camara DIEMA Kouniakary Diombougou ! Khouloum KENIEBA Kemene Dianguirde KOULIKORO Faleme KAYES Diakon Gomitradougou Tambo Same .!! Sansankide Colombine Dieoura Madiga Diomgoma Lambidou KITA Hawa Segala Sacko Dembaya Fatao NIORO Logo Sidibela Tomora Sefeto YELIMANE Diallan Nord Guemoukouraba Djougoun Cette carte a été réalisée selon le découpage Diamou Sadiola Kontela administratif du Mali à partir des données de la Dindenko Sefeto Direction Nationale des Collectivités Territoriales Ouest (DNCT) BAFOULABE Kourounnikoto CERCLE COMMUNE NOM CERCLE COMMUNE NOM ! BAFOULABE KITA BAFOULABE Bafoulabé BADIA Dafela Nom de la carte: Madina BAMAFELE Diokeli BENDOUGOUBA Bendougouba DIAKON Diakon BENKADI FOUNIA Founia Moriba MLI0006 REF REGION DE KAYES A3 15092013 DIALLAN Dialan BOUDOFO Boudofo Namala DIOKELI Diokeli BOUGARIBAYA Bougarybaya Date de création:
    [Show full text]