(Mael 502) Semester Ii British Poetry Ii
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Research Scholar ISSN 2320 – 6101 an International Refereed E-Journal of Literary Explorations Impact Factor 0.998 (IIFS)
Research Scholar ISSN 2320 – 6101 www.researchscholar.co.in An International Refereed e-Journal of Literary Explorations Impact Factor 0.998 (IIFS) TREND OF POETIC FORMS & THEMES: AN ANALYSIS Dr. Bhoomika Thakur Associate Professor & Head Dept. of English N.M.D.College, Gondia (MS) Abstract Poetry is the expression of soul. Poetry is a part and parcel of literature. It is the most effective and interesting way of expression. It appeals, vitalizes and electrifies the heart and mind. It is an electrifier. The English poetry has a rich history and records. It has traveled a long way. It has undergone multiple changes, influences and revivals. So is the case with themes and forms of the English Poetry. They have experienced several changes as well as revivals. The past records show that there were different forms and themes in different periods. Various changes in themes can be seen. Earlier, themes were related to Religion, church and Morality. Then came in to vogue the themes of love and chivalry. Later, the themes related to the upper- class people of the society were in fashion. During the Romantic Period the themes concerning to common people, rustic life, and nature were in demand. The Pre-Raphaelite poetry was based on the idea of Art for the Sake of Art. On the contrary, the modern poetry emphasizes on the Art for the sake of life. The war- poetry focused on war themes. The poetry of Eliot reflects the shallow mindedness of people and meaninglessness of life. Thus, the English poetry has completed a journey with various changes, adoptions as well as revivals of forms and themes. -
The Canterbury Tales Free
FREE THE CANTERBURY TALES PDF Geoffrey Chaucer,Nevill Coghill | 528 pages | 23 Dec 2008 | Penguin Books Ltd | 9780140424386 | English | London, United Kingdom The Canterbury Tales The framing device for the collection of stories is a pilgrimage to the shrine of Thomas Becket in The Canterbury TalesKent. The 30 pilgrims who The Canterbury Tales the journey gather at the Tabard Inn in Southwarkacross the Thames from London. They agree to engage in a The Canterbury Tales contest as The Canterbury Tales travel, and Harry BaillyThe Canterbury Tales of the Tabard, serves as master of ceremonies for the contest. Chaucer did not complete the full plan for his book: the return journey from Canterbury is not included, and some of the pilgrims do not tell stories. The use of a pilgrimage as the framing device enabled Chaucer to bring together people The Canterbury Tales many walks of life: knight, prioress, monk; merchant, man of The Canterbury Tales, franklin, scholarly clerk; miller, reeve, pardoner; wife of Bath and many others. The The Canterbury Tales and links together offer complex depictions of the pilgrims, while, at the same time, the tales present remarkable examples of short narratives in verse, plus two expositions in prose. The pilgrimage, which in medieval practice combined a fundamentally religious purpose with the secular benefit of a spring vacation, made possible extended consideration of the relationship between the pleasures and vices of this world and the spiritual aspirations for the next. Probably influenced by French syllable-counting in versification, Chaucer developed for The Canterbury Tales a line of 10 syllables with alternating accent and regular end rhyme—an ancestor of the heroic couplet. -
Lewis, Jenny. 2021. Translating Epic from an Unfamiliar Language: Gilgamesh Retold
Lewis, Jenny. 2021. Translating Epic from an Unfamiliar Language: Gilgamesh Retold. Doctoral thesis, Goldsmiths, University of London [Thesis] https://research.gold.ac.uk/id/eprint/30429/ The version presented here may differ from the published, performed or presented work. Please go to the persistent GRO record above for more information. If you believe that any material held in the repository infringes copyright law, please contact the Repository Team at Goldsmiths, University of London via the following email address: [email protected]. The item will be removed from the repository while any claim is being investigated. For more information, please contact the GRO team: [email protected] Complete thesis: Jenny Lewis, March 2021. 1 Translating Epic from an Unfamiliar Language: Gilgamesh Retold Jenny Lewis Department of English and Comparative Literature Goldsmiths, University of London. Submitted for the PhD in Creative Writing, March 2021 Complete thesis: Jenny Lewis, March 2021. 2 Declaration of Authorship I declare that the work presented in this PhD submission is entirely my own. Signed: Date: 31st March 2021 Complete thesis: Jenny Lewis, March 2021. 3 Acknowledgements Firstly, huge thanks to my supervisors Stephen Knight and Isobel Hurst for helping me to bring Gilgamesh Retold and ‘Translating Epic from an Unfamiliar Language’ into being. I also thank my publisher, Michael Schmidt who published Gilgamesh Retold as a Carcanet Classic in 2018, and the first ever Carcanet Audiobook in 2019. I’m grateful to Arts Council England for Grants for the Arts awards for my ‘Writing Mesopotamia’ collaboration with the exiled Iraqi poet, Adnan Al-Sayegh (aimed at strengthening ties between English and Arabic-speaking communities) to translate into Arabic, dramatise and perform extracts from Gilgamesh Retold and test them widely on the public. -
A Genealogy of Antihero∗
A GENEALOGY OF ANTIHERO∗ Murat KADİROĞLU∗∗ Abstract “Antihero”, as a literary term, entered literature in the nineteenth century with Dostoevsky, and its usage flourished in the second half of the twentieth century. However, the antihero protagonists or characters have been on stage since the early Greek drama and their stories are often told in the works of the twentieth century literature. The notion of “hero” sets the base for “antihero”. In every century, there are heroes peculiar to their time; meanwhile, antiheroes continue to live as well, though not as abundant as heroes in number. The gap between them in terms of their personality, moral code and value judgements is very obvious in their early presentation; however, the closer we come to our age, the vaguer this difference becomes. In contemporary literature, antiheroes have begun to outnumber heroes as a result of historical, political and sociological facts such as wars, and literary pieces have tended to present themes of failure, inaction, uncertainty and despair rather than heroism and valour. This study argues that Second World War has the crucial impact on the development of the notion of modern antihero. As a consequence of the war, “hero” as the symbol of valour, adventure, change and action in the legends and epic poems has been transformed into “antihero” of failure and despair, especially in realist, absurdist and existentialist works written during/after the Second World War. Keywords: Antihero, Hero, Heroism, Protagonist, Romantic Hero, Second World War, Post-war Öz Anti-kahramanın Soykütüğü Edebi bir terim olarak “anti-kahraman” ya da “karşı-kahraman”, on dokuzuncu yüzyılda Dostoyevski ile edebiyata girmiştir ve kullanımı yirminci yüzyılın ikinci yarısında doruğa ulaşmıştır. -
Example of Heroic Couplet in Literature
Example Of Heroic Couplet In Literature Protrusible and embryological August declutches, but Barthel will-lessly cone her underpants. Osmund sops her cayman bearishly, she relinquishes it corporeally. Splashier and provisionary Mylo verged his replications gumshoeing entreat infectiously. The musician Timotheus modulates Alexander the Great though several moods, manipulating him feel sure hand. But for example, heroic gouplet used couplet of heroic couplet example in literature, either have been committed to? Arvind krishna mehrotra, in itself to add at example: closed couplet to submit some cases they alternate between what grade literary technique. What is saying that govern that line six of danger you visit this example of in heroic couplet literature. Belinda as heroic couplet examples of! Find ironic rejection of heroic couplet including its own custom theme of a variety of this couplet features two words are saved will be familiar with parents is. Pope blames the poem, most common everyday occurrence of intricate tensions rarely viewed as thomas thorpe, in heroic example couplet of literature, the writing a variety of a downfall. Thank you get in three quatrains, pulling us motivate every unit of heroic couplets: here inserts a writer to play a speech. Jonathan swift and it rhymes that lamented the heroic couplets definition of the eighteenth century the! While he and a heroic couplet example of. The poem is predominantly a political satire that explores the conflict between Catholics and Protestants during martial rule together King Charles. Many epic poems were translated into English using heroic couplets. Sorry, fireplace is an invalid or expired game link. -
On Huang Gaoxin's Choices in the Translation of the Canterbury Tales
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by CSCanada.net: E-Journals (Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture,... ISSN 1923-1555[Print] Studies in Literature and Language ISSN 1923-1563[Online] Vol. 20, No. 2, 2020, pp. 9-15 www.cscanada.net DOI:10.3968/11652 www.cscanada.org On Huang Gaoxin’s Choices in the Translation of The Canterbury Tales ZHU Kun[a],* [a]School of English Studies, Shanghai International Studies University, Shanghai, China. asceticism and praises people who pursue happiness * Corresponding author. and freedom, which embodies the humanism spirit of Received 26 December 2019; accepted 17 February 2020 Chaucer. Meanwhile, in this work, Chaucer created the 1 Published online 26 April 2020 heroic couplet , which has been widely used by later English poets. As a result, this collection is regarded as Abstract the beginning of modern English poetry. As a Chinese translator, Huang Gaoxin has been Over the next few hundred years, the collection has devoting himself to the translation of poetry for over been translated into many languages and spread to many fifty years and has successfully translated a large number countries. Since the 1940s, it has been translated into of collections of English poems into Chinese, among Chinese by many Chinese translators, one of whom is which The Canterbury Tales is an essential one. By Huang Gaoxin. However, Huang did not translate it into comparing the translated version of The Canterbury free verse, nor did he adopt a unified translation method Tales by Huang with its original version and analyzing to translate different poetic forms in the original work. -
A MEDIUM for MODERNISM: BRITISH POETRY and AMERICAN AUDIENCES April 1997-August 1997
A MEDIUM FOR MODERNISM: BRITISH POETRY AND AMERICAN AUDIENCES April 1997-August 1997 CASE 1 1. Photograph of Harriet Monroe. 1914. Archival Photographic Files Harriet Monroe (1860-1936) was born in Chicago and pursued a career as a journalist, art critic, and poet. In 1889 she wrote the verse for the opening of the Auditorium Theater, and in 1893 she was commissioned to compose the dedicatory ode for the World’s Columbian Exposition. Monroe’s difficulties finding publishers and readers for her work led her to establish Poetry: A Magazine of Verse to publish and encourage appreciation for the best new writing. 2. Joan Fitzgerald (b. 1930). Bronze head of Ezra Pound. Venice, 1963. On Loan from Richard G. Stern This portrait head was made from life by the American artist Joan Fitzgerald in the winter and spring of 1963. Pound was then living in Venice, where Fitzgerald had moved to take advantage of a foundry which cast her work. Fitzgerald made another, somewhat more abstract, head of Pound, which is in the National Portrait Gallery in Washington, D.C. Pound preferred this version, now in the collection of Richard G. Stern. Pound’s last years were lived in the political shadows cast by his indictment for treason because of the broadcasts he made from Italy during the war years. Pound was returned to the United States in 1945; he was declared unfit to stand trial on grounds of insanity and confined to St. Elizabeth’s Hospital for thirteen years. Stern’s novel Stitch (1965) contains a fictional account of some of these events. -
Poet's Corner in Westminster Abbey
Poet’s Corner in Westminster Abbey Alton Barbour Abstract: Beginning with a brief account of the history of Westminster Abbey and its physical structure, this paper concentrates on the British writers honored in the South Transept or Poet’s Corner section. It identifies those recognized who are no longer thought to be outstanding, those now understood to be outstanding who are not recognized, and provides an alphabetical listing of the honored members of dead poet’s society, Britain’s honored writers, along with the works for which they are best known. Key terms: Poet’s Corner, Westminster Abbey, South Transept. CHRISTIANITY RETURNS AND CHURCHES ARE BUILT A walk through Westminster Abbey is a walk through time and through English history from the time of the Norman conquest. Most of that journey is concerned with the crowned heads of England, but not all. One section of the Abbey has been dedicated to the major figures in British literature. This paper is concerned mainly with the major poets, novelists and dramatists of Britain, but that concentration still requires a little historical background. For over nine centuries, English monarchs have been both crowned and buried in Westminster Abbey. The Angles, Saxons and Jutes who conquered and occupied England in the mid 5th century were pagans. But, as the story goes, Pope Gregory saw two fair-haired boys in the Roman market who were being sold as slaves and asked who they were. He was told that they were Angles. He replied that they looked more like angels (angeli more than angli) and determined that these pagan people should be converted to Christianity. -
Augustan Poetry the Rape of the Lock by Alexander Pope
B.A.(H) Second year EN202: Poetry and Drama From 1660 to 1785 Unit34: Augustan Poetry The Rape of the Lock By Alexander Pope The Poet Pope was born in London in 1688 in a catholic family. The period covering the age of Pope is generally known as the Augustan age of English literature. The writers of this age took the Classical authors as their role models and attempted to adhere to the principles of harmony, propriety, order, reason and restraint. “It was the age of reason and the age of prose, our excellent eighteenth century”, in the words of Matthew Arnold. To most authors of the period, life meant only the life of the fashionable society of the town tinged with numerous vices and follies from which flourished the vehement satires of the time .The aspiring poet Alexander Pope, being the victim of the anti-catholic sentiments at that time, was compelled to leave the capital and moved to Binfield with his family in 1700. Another disadvantage of his life was his deformed body due to his tuberculosis at the age of twelve. Whatever calamity was there in his personal life, Pope's literary career was voluminous. He was acclaimed greatly after the publication of An Essay on Criticism (1711) , an aphoristic verse proclaiming the neo-classical good manners and common sense. His An Essay on Man((1733-34) rediscovered the kinship between human race and the Newtonian Universe. The four Moral Essays(1731-35), impinged with the idea of balance in private and public life, established his recognition as a poet of universal appeal. -
Time, Transience and Permanence in Thomas Hardys Poetry
TIME, TRANSIENCE AND PERMANENCE IN THOMAS HARDY’S POETRY N A I e scholarly critic, when assessing the life and works of a famous writer, must use the most delicate of critical tools to sort and divide a liter- ary oeuvre. Texts must be carefully catalogued and designated in order of importance, yet they must also be constantly re-evaluated and challenged as the passing of time and improved historical data aords later readers a clearer, more panoramic view. Similarly, commercially successful or unsuc- cessful works which critics judge to presage or bookend a literary career can also come to oversimplify a popular understanding of a writer’s literary development and purpose. e literary life of the Dorset writer omas Hardy is oen judged in such commercial terms, and can be seen as span- ning the publication of two of his most famous novels. In 1874, the success of Far From the Madding Crowd allowed Hardy to give up his work as an architect for writing, and its publication launched his literary career. Over twenty years later, the 1895 publication of Jude the Obscure saw Hardy en- dure a welter of social criticism, and this coincided with his decision to give up writing novels and shi his focus to poetry. While Hardy is consid- ered to be one of the greatest English novelists, however, his poetry took much longer to achieve critical success, his verse being considered by some as merely a reaction to the critical failure of Jude. Conversely, Hardy saw himself primarily as a poet and during his lifetime produced a vast body of verse that was strikingly uniform in its thematic approach towards time and memory. -
Scottish Literature and Periodization Juliet Shields University of Washington
Studies in Scottish Literature Volume 43 | Issue 1 Article 2 5-1-2017 Introduction: Scottish Literature and Periodization Juliet Shields University of Washington Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl Part of the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Shields, Juliet (2017) "Introduction: Scottish Literature and Periodization," Studies in Scottish Literature: Vol. 43: Iss. 1, 3–7. Available at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl/vol43/iss1/2 This Symposium is brought to you by the Scottish Literature Collections at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Studies in Scottish Literature by an authorized editor of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. INTRODUCTION: SCOTTISH LITERATURE AND PERIODIZATION Juliet Shields The way we organize the study of literature is changing. Until comparatively recently, it was normative for scholars to specialize in the literature of a particular time and place—for instance Victorian Britain or Colonial America—and for English majors to take survey courses that traced the development of a national literature over time, in addition to classes on genres, topics, or methodological approaches. Diminishing budgets and increasingly globalized campuses, among other factors, have begun to challenge this diachronic model of disciplinary organization. Periodization has also come under theoretical scrutiny, with Ted Underwood and others arguing that it is neither a natural nor an inevitable way to organize our discipline. As just one alternative to periodization among many, Underwood points to “the discipline of history itself, where the looser concept of ‘area’ occupies the institutional role that periods occupy in literary studies.”1 This symposium examines the role that periodization plays in shaping our understanding of Scottish literary history. -
Metin Varon Supervised by : Assoc. Prof. Dr
NEAR EAST UNIVERSITY FACULTY OF ARTS AND SCIENCES Department of English Language and Literature Gulliver's Travels : A Critical Analysis GRADUATION THESIS Prepared By: Metin Varon Supervised By : Assoc. Prof. Dr. Gül Celkan TRNC 1996 TABLE OF CONTENTS 1-PREFACE 2- INTRODUCTION 3- JONATHAN swı FT a) SWIFT IN ENGLAND b) SWIFT'S ENGLAND 4- a) SUMMARY OF A VOYAGE TO LILLIPUT b) CRITICAL AN.A:LYSIS OF A VOYAGE TO LILLIPUT 5- a) SUMMARY OF A VOYAGE TO BROBDINGNAG b) CRITICAL ANALYSIS OF A VOYAGE TO BROBDINGNAG 6- a) SUMMARY OF A VOYAGE TO LAPUTA, BALNIBARDI, LUGGNAGG, GLUBBDUBDRIP AND JAPAN b) CRITICAL ANALYSIS OF A VOYAGE TO LAPUTA, BALNIBARDI, LUGGNAGG, GLUBBDÜBDRIP AND JAPAN 7- a) SUMMARY OF A VOYAGE TO THE COUNTRY OF THE HOUYHNHNMS b) CRITICAL ANALYSIS OF A VOYAGE TO THE COUNTRY OF THE HOUYHNHNMS 8- CONCLUSION 9- BIBLIOGRAPHY PREFACE Literature has always fascinated me and reading between the lines to find hidden messages have made works more interesting for me to read. For, that matter, I thought, I would concentrate on a British writer Jonathan Swift who could be read and enjoyed by both children and grownups a like but from different perspectives. Reading Gulliver's Travels as a boy and then as a grown up made me realize how majoring in the English Department broadened my perspective and enabled me to have better understanding in the works of art. I extend my warmest gratitude to the President, Dr Suat Gunsel, of the ear East University for having established such a higly esteemed epartment in the university and also my most sincere thanks go to our irperson, Associate Prof.