Why Rewrite Shakespeare? | the New Yorker

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Why Rewrite Shakespeare? | the New Yorker 11/3/2017 Why Rewrite Shakespeare? | The New Yorker Why Rewrite Shakespeare? newyorker.com /magazine/2016/10/17/why-rewrite-shakespeare The revived Hogarth Press, in London, with ambition and audacity and what must also be a very large fund for advances, has commissioned a series of novels by famous novelists that retell tales from Shakespeare. The novelists include Howard Jacobson, who has done “The Merchant of Venice” (as “Shylock Is My Name”); Anne Tyler, who’s done “The Taming of the Shrew” (as “Vinegar Girl”); and now Margaret Atwood, doing “The Tempest” (as “Hag-Seed”). Retelling Shakespeare’s stories, albeit in honor of the four-hundredth anniversary of his death, seems an odd enterprise at first, given that Shakespeare grabbed his stories more or less at random from Holinshed’s history of Britain and Plutarch and old collections of Italian ribald tales. As the “ordinary poet” of a working company of players, he sought plots under deadline pressure rather than after some long, deliberate meditation on how to turn fiction into drama. “What have you got for us this month, Will?” the players asked him, and, thinking quickly, he’d say, “I thought I’d do something with the weird Italian story I mentioned, the one with the Jew and the contest.” “Italy again? All right. End of the month then?” These were not the slow-cooked stories and intricately intertextual fables of the modern art novel. One thing Shakespeare certainly never did is what all the novelists adapting him for Hogarth must have done, and that is worry at length about whether or not it would be an interesting artistic challenge to adapt a classic. Homer, Plutarch, Holinshed, Menander—Shakespeare just did them and dropped them. (Though, like the novelists, he was surely glad to get paid once he had got it done.) And then the story content of a Shakespeare play is the least content it has. Saluting Shakespeare with new versions of his stories is a bit like saluting Mozart by commissioning Philip Glass to write a new opera to the plot of “Così Fan Tutte,” with its disguised Albanians and absurd coincidences. Shakespeare’s music counts for far more than his material. Adaptations of Shakespeare, from “West Side Story” to “The Boys from Syracuse,” have flourished from time to time, but it is notable that the early, more strongly plotted plays are remade most persuasively: the musical adaptation of “Othello” (which starred, of all people, Jerry Lee Lewis) remains a memorable oddity. “The Tempest” has been retold many times, from science fiction (“Forbidden Planet”) to dense philosophical poetry (Auden’s “The Sea and the Mirror”), but the retellings all tend to force one back to the original. Most of the authors in the Hogarth series, to their credit, aren’t so much “reimagining” the stories as reacting to the plays. They’ve taken on not the tale itself but the twists in the tale that produced the Shakespearean themes we still debate: anti-Semitism in “Merchant of Venice,” the subjugation of women in “The Taming of the Shrew,” art and isolation in “The Tempest.” Each of the novels gives us a revisionist account of the central Shakespearean subject, and asks us to think anew about that subject more than about the story that superintends it. Howard Jacobson, who is famous as a sort of English Philip Roth (though often making one more grateful than ever for the American one), was a natural for Shylock. His version of “Merchant” has a plotline so complicated, so overpopulated with players and ideas and unrelated riffs, that I will confess I had to go back and reread it before I could make sense of it. We meet both a contemporary British Shylock, an art collector named Simon Strulovitch, and the original Shylock, teleported forward to our time, into whose monologues we peer, and with whom Strulovitch has intense exchanges about money-lending, circumcision, and Jewishness generally. The dramatis personae, augmented by these twin Shylocks, include an English professional footballer who has disgraced himself, as some French footballers have done in life, by offering the “quenelle,” the ambiguously inverted Nazi salute. The central action turns on the footballer’s proposal to Strulovitch’s daughter, and on Strulovitch’s insistence, as a conscious parody of the demand of Shakespeare’s Shylock for a pound of flesh from Antonio, that the Gentile athlete be circumcised. There is a large cast of secondary, mostly Jewish-British characters, including an irresistible Nigella Lawson-like figure named, in a Joycean sideswipe, Anna Livia Plurabelle. Jacobson has an unmatched reputation in his homeland as a humorist, but not all of it translates for an American reader, since the jokes seem to depend more on extreme aggravation of tone than on close observation of life. Everything in Jacobson sounds as if it should be read out loud by Alan Rickman, as when Strulovitch speaks to Shylock about his daughter’s suitor: 11/3/2017 Why Rewrite Shakespeare? | The New Yorker Here I’ve been steeling myself against the next over-principled, money-hating, ISIS-backing Judaeophobe with an MA in fine art she’s going to bring back from college and she hits on someone who’s probably never opened a book and certainly never heard of Noam Chomsky—a hyper possessive uneducated uber-goy from around the corner. I’ve no idea how or where she met him. At a wrestling match, is my guess, or at the dodgems. If I hadn’t frightened her off Jewish boys by telling her she had to find one she might have met a nice quiet embroiderer of skullcaps. At one point, Jacobson uses the word “sarcastic” to describe a speaker’s tone, and he is often sarcastic, instead of, in Roth’s American way, mordantly ironic; his tone can become tetchy and irritable as a result. Irritability is an odd trait for literature, but it seems a dominant one in contemporary English fiction, at least that written by men. We even have, in Glen Duncan’s “Bloodlines” trilogy, an irritable werewolf. The best things in the book are often the most discursive, the philosophical-historical exchanges between Strulovitch and Shylock. Shylock has a wonderful riff, concerning Strulovitch’s art dealing, about why words are, for Jews, always more fundamental than images: “God had spoken the world into existence—Let it be—he had not painted it. Had God been a painter the world would have been other than it is. Better or worse? Well, less disputatious and declamatory, which might not have suited Shylock.” (A reader may have the satisfying suspicion that Jacobson, like a few other contemporary novelists, would actually rather be a magazine writer, since the riffs are usually more compelling than the relationships.) Much of “Shylock Is My Name” is, indeed, taken up with set-piece discourses on the perils and pleasures of being an English Jew; though the book takes us in the end to Venice, most of it is set in Manchester. These things are ordered differently in England, one sees. American Jewish writers once faced the double comedy of being outsiders to Gentile culture writ large and outsiders to English literature specifically, thus producing the kind of pathos that the critic Lionel Trilling felt so keenly in his life, trying to be a gentleman devoted to Matthew Arnold as a moral tutor while living a mixed- up Jewish life on the Upper West Side. British Jews, one feels, reading Jacobson, have long been more at home with the language of Shakespeare and more uneasy as patriots and citizens. A British Jew couldn’t begin a book, Augie March style, with “I am an Englishman, Manchester born.” They seem to enter Shakespeare with ease but English football with difficulty, where American Jews enter the ballpark nonchalantly, Shakespeare aspirationally. Though the apparatus of Jacobson’s novel can be exhausting, several lovely turns and switcheroos lead us to a genuinely touching scene in which the original Shylock returns to Venice and paraphrases Portia’s great speech on mercy (rachmones, in Yiddish), reclaiming it as a Jewish invention: No man can love as God loves, and it is profane of any man to try. But you can act in the spirit of God’s love, show charity, give though it is gall and wormwood to you to give, spare the undeserving, love those that do not love you—for where is the virtue merely in returning love?—give to those who would take from you and where they have taken do not recompense them in kind, for the greater the offence the greater the merit in refusing to be offended. Who shows rachmones does not diminish justice. Who shows rachmones acknowledges the just but exacting law under which we were created. Shakespeare’s anti-Semitism, Jacobson insists, is simply a category error; the morality in his play derives from his villain’s religion. With mercy and charity claimed as Jewish specificities, the sarcasms of the book at last rise and resolve into something like poetry. Anne Tyler’s take on “The Taming of the Shrew” is, predictably, winsome, straightforward, and smart. Instead of making her Kate into, say, a caricature feminist professor, as might have seemed tempting, Tyler seizes on a less obvious but essential part of Kate’s psychology—her social awkwardness and her complicated relationship with Bianca, here represented as a sexy younger sister called Bunny. It is the fate of Tyler’s Kate not to be tamed, certainly, but to be 11/3/2017 Why Rewrite Shakespeare? | The New Yorker socialized—in this case, by a still more socially awkward Russian-émigré biologist named Pyotr.
Recommended publications
  • Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood
    CLCWeb: Comparative Literature and Culture ISSN 1481-4374 Purdue University Press ©Purdue University Volume 6 (2004) Issue 1 Article 13 Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood Lucian Ghita Purdue University Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/clcweb Part of the Comparative Literature Commons, and the Critical and Cultural Studies Commons Dedicated to the dissemination of scholarly and professional information, Purdue University Press selects, develops, and distributes quality resources in several key subject areas for which its parent university is famous, including business, technology, health, veterinary medicine, and other selected disciplines in the humanities and sciences. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, the peer-reviewed, full-text, and open-access learned journal in the humanities and social sciences, publishes new scholarship following tenets of the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Publications in the journal are indexed in the Annual Bibliography of English Language and Literature (Chadwyck-Healey), the Arts and Humanities Citation Index (Thomson Reuters ISI), the Humanities Index (Wilson), Humanities International Complete (EBSCO), the International Bibliography of the Modern Language Association of America, and Scopus (Elsevier). The journal is affiliated with the Purdue University Press monograph series of Books in Comparative Cultural Studies. Contact: <[email protected]> Recommended Citation Ghita, Lucian. "Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood." CLCWeb: Comparative Literature and Culture 6.1 (2004): <https://doi.org/10.7771/1481-4374.1216> The above text, published by Purdue University Press ©Purdue University, has been downloaded 2531 times as of 11/ 07/19.
    [Show full text]
  • University Senate Plenary
    University Senate Plenary September 28, 2018 University Senate Proposed: September 28, 2018 Adopted: PROPOSED AGENDA University Senate Friday, September 28, 2018 at 1:15 p.m. Jerome L. Greene Science Center, 9th Floor Lecture Hall (Manhattanville Campus) 1. Adoption of the agenda 2. Adoption of the minutes of April 27, 2018 3. President’s remarks 4. Executive Committee chair’s remarks: a. Summer powers b. Nominations to University Senate committees c. Welcome new senators 5. New business: a. Resolution to establish the Department of African-American and African Diaspora Studies (Education Committee) 6. Committee reports: a. Research Officers Committee b. External Relations and Research Policy Committee c. Alumni Relations Committee d. Housing Policy Committee University Senate Proposed: September 28, 2018 Adopted: MEETING OF APRIL 27, 2018 In President Bollinger’s absence, Executive Committee chair Sharyn O’Halloran called the Senate to order shortly after 1:15 pm in 104 Jerome Greene. Fifty-eight of 99 senators were present during the meeting. Minutes and agenda. The Senate approved the minutes of March 30, 2018, and the agenda without corrections. Executive Committee chair’s remarks. Tributes to two Senate stalwarts. Sen. O’Halloran mentioned two colleagues whose main roles in the Senate were now coming to an end. The first, Howard Jacobson, was stepping down as Senate parliamentarian. Mr. Jacobson, CC 1964, Law ’67, spent a decade in the law firm Kaye Scholer but returned to Columbia in 1979 to spend the rest of his career in the General Counsel’s office. For most of that time, she said, Mr. Jacobson was immersed in the work of the Senate, serving long stints on the Rules and Structure and Operations committees and becoming parliamentarian in the 1990s.
    [Show full text]
  • Contemporary Left Antisemitism
    “David Hirsh is one of our bravest and most thoughtful scholar-activ- ists. In this excellent book of contemporary history and political argu- ment, he makes an unanswerable case for anti-anti-Semitism.” —Anthony Julius, Professor of Law and the Arts, UCL, and author of Trials of the Diaspora (OUP, 2010) “For more than a decade, David Hirsh has campaigned courageously against the all-too-prevalent demonisation of Israel as the one national- ism in the world that must not only be criticised but ruled altogether illegitimate. This intellectual disgrace arouses not only his indignation but his commitment to gather evidence and to reason about it with care. What he asks of his readers is an equal commitment to plumb how it has happened that, in a world full of criminality and massacre, it is obsessed with the fundamental wrongheadedness of one and only national movement: Zionism.” —Todd Gitlin, Professor of Journalism and Sociology, Columbia University, USA “David Hirsh writes as a sociologist, but much of the material in his fascinating book will be of great interest to people in other disciplines as well, including political philosophers. Having participated in quite a few of the events and debates which he recounts, Hirsh has done a commendable service by deftly highlighting an ugly vein of bigotry that disfigures some substantial portions of the political left in the UK and beyond.” —Matthew H. Kramer FBA, Professor of Legal & Political Philosophy, Cambridge University, UK “A fierce and brilliant rebuttal of one of the Left’s most pertinacious obsessions. What makes David Hirsh the perfect analyst of this disorder is his first-hand knowledge of the ideologies and dogmata that sustain it.” —Howard Jacobson, Novelist and Visiting Professor at New College of Humanities, London, UK “David Hirsh’s new book Contemporary Left Anti-Semitism is an impor- tant contribution to the literature on the longest hatred.
    [Show full text]
  • The Goldsmiths Prize and Its Conceptualization of Experimental Literature
    The Goldsmiths Prize and Its Conceptualization 35 of Experimental Literature The Goldsmiths Prize and Its Conceptualization of Experimental Literature Wojciech Drąg University of Wrocław Abstract: In the aftermath of a critical debate regarding the Man Booker Prize’s adoption of ‘readability’ as the main criterion of literary value, Goldsmiths College established a new literary prize. The Goldsmiths Prize was launched in 2013 as a celebration of ‘fiction that breaks the mould or extends the possibil- ities of the novel form.’ Throughout its six editions, the prize has been awarded to such writers as Ali Smith, Nicola Barker and Eimear McBride, and has at- tracted a lot of media attention. Annually, its jury have written press features praising the shortlisted books, while invited novelists have given lectures on the condition of the novel. Thanks to its quickly won popularity, the Goldsmiths Prize has become the main institution promoting – and conceptualizing – ‘ex- perimental’ fiction in Britain. This article aims to examine all the promotional material accompanying each edition – including jury statements, press releases and commissioned articles in the New Statesman – in order to analyze how the prize defines experimentalism. Keywords: Goldsmiths Prize, literary prizes, experimental literature, avant-gar- de, contemporary British fiction Literary experimentalism is a notion both notoriously difficult to define and generally disliked by those to whose work it is often applied. B.S. Johnson famously stated that ‘to most reviewers [it] is almost always a synonym for “unsuccessful”’ (1973, 19). Among other acclaimed avant-garde authors who defied the label were Raymond Federmann and Ronald Sukenick (Bray, Gib- bon, and McHale 2012, 2-3).
    [Show full text]
  • Interview Summary Sheet Project: Memories of Fiction: an Oral History of Readers’ Lives
    Interview Summary Sheet Project: Memories of Fiction: An Oral History of Readers’ Lives Reference No. Interviewee name and title: Highley, Katherine Interviewee DOB and place of birth: August 1938, Ontario Canada Interviewee Occupation: Retired catering business owner Book group(s) attended: Balham Date(s) of recording: 9 January 2015 Location of recording: Interviewee’s home, Balham, London. Interviewer: Dr. Shelley Trower Duration(s): [01:40:11] Summariser: Haley Moyse Fenning Copyright/Clearance: Interviewer/Summariser comments: 00:57:12 Index of Marcel Proust, Remembrance of Things Past shown to interviewer 01:35:34 Penguin postcards shown to interviewer Key themes: Balham, Reading, book groups, libraries, writing, Russian writers, plays, technology. All books and authors mentioned (those discussed for >20 seconds in bold): Lucy Maud Montgomery, Anne of Green Gables Enid Blyton Johanna Spyri, Heidi Jonathan Swift, Gulliver’s Travels Robert Louis Stevenson, Kidnapped Robert Louis Stevenson, Treasure Island Emily Brontë, Wuthering Heights Charlotte Brontë, Jane Eyre Charles Dickens Jean Rhys, Wide Sargasso Sea Agatha Christie Raymond Chandler Dashiell Hammett William Shakespeare Anton Chekhov, Three Sisters Fyodor Mikhail Dostoyevsky, Crime and Punishment Fyodor Mikhail Dostoyevsky, The Brothers Karamazov Leo Tolstoy, War and Peace Leo Tolstoy, Anna Karenina Helen Dunmore, The Siege Aldous Huxley, Brave New World George Orwell, 1984 Margaret Atwood Richard Flanagan, The Narrow Road to the Deep North Natasha Soloman, Mr Rosenblum’s List
    [Show full text]
  • Under Postcolonial Eyes
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln University of Nebraska Press -- Sample Books and Chapters University of Nebraska Press 2013 Under Postcolonial Eyes Efraim Sicher Linda Weinhouse Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/unpresssamples Sicher, Efraim and Weinhouse, Linda, "Under Postcolonial Eyes" (2013). University of Nebraska Press -- Sample Books and Chapters. 138. https://digitalcommons.unl.edu/unpresssamples/138 This Article is brought to you for free and open access by the University of Nebraska Press at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in University of Nebraska Press -- Sample Books and Chapters by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Under Postcolonial Eyes: Figuring the “jew” in Contemporary British Writing Buy the Book STUDIES IN ANTISEMITISM Vadim Rossman, Russian Intellectual Antisemitism in the Post-Communist Era Anthony D. Kauders, Democratization and the Jews, Munich 1945–1965 Cesare G. DeMichelis, The Non-Existent Manuscript: A Study of the Protocols of the Sages of Zion Robert S. Wistrich, Laboratory for World Destruction: Germans and Jews in Central Europe Graciela Ben-Dror, The Catholic Church and the Jews, Argentina, 1933– 1945 Andrei Oi܈teanu, Inventing the Jew: Antisemitic Stereotypes in Romanian and Other Central-East European Cultures Olaf Blaschke, Offenders or Victims? German Jews and the Causes of Modern Catholic Antisemitism Robert S. Wistrich,
    [Show full text]
  • Forbidden Planet: Film Score for Full Orchestra
    Butler University Digital Commons @ Butler University Graduate Thesis Collection Graduate Scholarship 12-2003 Forbidden Planet: Film Score for Full Orchestra Tim Perrine Butler University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.butler.edu/grtheses Part of the Composition Commons Recommended Citation Perrine, Tim, "Forbidden Planet: Film Score for Full Orchestra" (2003). Graduate Thesis Collection. 400. https://digitalcommons.butler.edu/grtheses/400 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate Scholarship at Digital Commons @ Butler University. It has been accepted for inclusion in Graduate Thesis Collection by an authorized administrator of Digital Commons @ Butler University. For more information, please contact [email protected]. Name of candidate: (111f:£tz£Zt8\lf:.- ····························································································· Oral examination: Date ..................... l.. ? ....... 1J?.g~.~.?.~.~ ..... ?:gO 3 Committee: Thesis title: .......... f .. O..~.~. .LP..P.f .. N. ......1?.~~g.) ······················'91 () (6"~$f:F,._ ............. · Thesis approved in final form: Date ................ }..fJ... ..... P.£..~.J?~...... '?:PP.~ ........ Major Professor .. ........ ........ z.{;:.f:VF.~f.f?.- STRANGE PLANET ~ FAMILIAR SOUNDS RE-SCORING FORBIDDEN PLANET Tim Perrine, 2003 Master,s Thesis Paper Prologue The intent of my master's thesis is two-fold. First, I wanted to present a large- scale work for orchestra that showcased the skills and craft I have developed as a composer (and orchestrator) to date. Secondly, since my goal as a composer is to work in Hollywood as a film composer, I wanted my large-scale work to function as a film score, providing the emotional backbone and highlighting action for a major motion picture. In order to achieve this, I needed a film that was both larger-than-life and contained, in my opinion, an easily replaceable score (or no score at all).
    [Show full text]
  • Addition to Summer Letter
    May 2020 Dear Student, You are enrolled in Advanced Placement English Literature and Composition for the coming school year. Bowling Green High School has offered this course since 1983. I thought that I would tell you a little bit about the course and what will be expected of you. Please share this letter with your parents or guardians. A.P. Literature and Composition is a year-long class that is taught on a college freshman level. This means that we will read college level texts—often from college anthologies—and we will deal with other materials generally taught in college. You should be advised that some of these texts are sophisticated and contain mature themes and/or advanced levels of difficulty. In this class we will concentrate on refining reading, writing, and critical analysis skills, as well as personal reactions to literature. A.P. Literature is not a survey course or a history of literature course so instead of studying English and world literature chronologically, we will be studying a mix of classic and contemporary pieces of fiction from all eras and from diverse cultures. This gives us an opportunity to develop more than a superficial understanding of literary works and their ideas. Writing is at the heart of this A.P. course, so you will write often in journals, in both personal and researched essays, and in creative responses. You will need to revise your writing. I have found that even good students—like you—need to refine, mature, and improve their writing skills. You will have to work diligently at revising major essays.
    [Show full text]
  • Forbidden Planet” (1956): Origins in Pulp Science Fiction
    “Forbidden Planet” (1956): Origins in Pulp Science Fiction By Dr. John L. Flynn While most critics tend to regard “Forbidden Planet” (1956) as a futuristic retelling of William Shakespeare’s “The Tempest”—with Morbius as Prospero, Robby the Robot as Arial, and the Id monster as the evil Caliban—this very conventional approach overlooks the most obvious. “Forbidden Planet” was, in fact, pulp science fiction, a conglomeration of every cliché and melodramatic element from the pulp magazines of the 1930s and 1940s. With its mysterious setting on an alien world, its stalwart captain and blaster-toting crew, its mad scientist and his naïve yet beautiful daughter, its indispensable robot, and its invisible monster, the movie relied on a proven formula. But even though director Fred Wilcox and scenarist Cyril Hume created it on a production line to compete with the other films of its day, “Forbidden Planet” managed to transcend its pulp origins to become something truly memorable. Today, it is regarded as one of the best films of the Fifties, and is a wonderful counterpoint to Robert Wise’s “The Day the Earth Stood Still”(1951). The Golden Age of Science Fiction is generally recognized as a twenty-year period between 1926 and 1946 when a handful of writers, including Clifford Simak, Jack Williamson, Isaac Asimov, John W. Campbell, Robert Heinlein, Ray Bradbury, Frederick Pohl, and L. Ron Hubbard, were publishing highly original, science fiction stories in pulp magazines. While the form of the first pulp magazine actually dates back to 1896, when Frank A. Munsey created The Argosy, it wasn’t until 1926 when Hugo Gernsback published the first issue of Amazing Stories that science fiction had its very own forum.
    [Show full text]
  • Books I've Read Since 2002
    Tracy Chevalier – Books I’ve read since 2002 2019 January The Mars Room Rachel Kushner My Sister, the Serial Killer Oyinkan Braithwaite Ma'am Darling: 99 Glimpses of Princess Margaret Craig Brown Liar Ayelet Gundar-Goshen Less Andrew Sean Greer War and Peace Leo Tolstoy (continued) February How to Own the Room Viv Groskop The Doll Factory Elizabeth Macneal The Cut Out Girl Bart van Es The Gifted, the Talented and Me Will Sutcliffe War and Peace Leo Tolstoy (continued) March Late in the Day Tessa Hadley The Cleaner of Chartres Salley Vickers War and Peace Leo Tolstoy (finished!) April Sweet Sorrow David Nicholls The Familiars Stacey Halls Pillars of the Earth Ken Follett May The Mercies Kiran Millwood Hargraves (published Jan 2020) Ghost Wall Sarah Moss Two Girls Down Louisa Luna The Carer Deborah Moggach Holy Disorders Edmund Crispin June Ordinary People Diana Evans The Dutch House Ann Patchett The Tenant of Wildfell Hall Anne Bronte (reread) Miss Garnet's Angel Salley Vickers (reread) Glass Town Isabel Greenberg July American Dirt Jeanine Cummins How to Change Your Mind Michael Pollan A Month in the Country J.L. Carr Venice Jan Morris The White Road Edmund de Waal August Fleishman Is in Trouble Taffy Brodesser-Akner Kindred Octavia Butler Another Fine Mess Tim Moore Three Women Lisa Taddeo Flaubert's Parrot Julian Barnes September The Nickel Boys Colson Whitehead The Testaments Margaret Atwood Mothership Francesca Segal The Secret Commonwealth Philip Pullman October Notes to Self Emilie Pine The Water Cure Sophie Mackintosh Hamnet Maggie O'Farrell The Country Girls Edna O'Brien November Midnight's Children Salman Rushdie (reread) The Wych Elm Tana French On Earth We're Briefly Gorgeous Ocean Vuong December Olive, Again Elizabeth Strout* Drive Your Plow Over the Bones of the Dead Olga Tokarczuk And Then There Were None Agatha Christie Girl Edna O'Brien My Dark Vanessa Kate Elizabeth Russell *my book of the year.
    [Show full text]
  • Prospero's Death: Modernism, Anti-Humanism and Un Re in Ascolto
    Prospero’s Death: Modernism, Anti-humanism and Un re in ascolto1 But this rough magic I here abjure, and, when I have requir’d Some heavenly music, which even now I do, To work mine end upon their senses that This airy charm is for, I'll break my staff, Bury it certain fathoms in the earth, And deeper than did ever plummet sound I’ll drown my book. Solemn music. Prospero in William Shakespeare, The Tempest, V/1, 50-57 (Shakespeare 2004, p.67) Yet, at this very moment when we do at last see ourselves as we are, neither cosy nor playful, but swaying out on the ultimate wind-whipped cornice that overhangs the unabiding void – we have never stood anywhere else,– when our reasons are silenced by the heavy huge derision,–There is nothing to say. There never has been,–and our wills chuck in their hands– There is no way out. ‘Caliban to the Audience’, W. H. Auden, ‘The Sea and the Mirror’ (Auden 1991, p.444) Luciano Berio was riven by anxiety about opera and theatre. In an interview with Umberto Eco, ‘Eco in ascolto’, held in 1986 not long after the premiere of Un re in ascolto, he insists that the work should be considered a ‘musical action’ (azione musicale), a concept he associates with Wagner’s Tristan and Isolde and in which ‘musical process steers the story’. This he contrasts with opera, which, according to him, is ‘sustained by an “Aristotelian” type of narrative, which tends to take priority over musical development’ (Berio 1989, p.2).
    [Show full text]
  • Tempest in Literary Perspective| Browning and Auden As Avenues Into Shakespeare's Last Romance
    University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 1972 Tempest in literary perspective| Browning and Auden as avenues into Shakespeare's last romance Murdo William McRae The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation McRae, Murdo William, "Tempest in literary perspective| Browning and Auden as avenues into Shakespeare's last romance" (1972). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 3846. https://scholarworks.umt.edu/etd/3846 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. THE TEMPEST IN LITERAEY PERSPECTIVE: BRaWING AM) ADDER AS AVENUES INTO SHAKESPEARE'S LAST ROMANCE By Murdo William McRae B.A. University of Montana, 1969 Presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts TJNIVERSITT OF MONTANA • 1972 Approved by; IAIcxV^><L. y\ _L Chairman, Board ox Exarainers tats UMI Number EP34735 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent on the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMT MUiMng UMI EP34735 Copyright 2012 by ProQuest LLC.
    [Show full text]