26. Junij 1953 (Št. 0172)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Julij 2018 / Xxii Julij 2018 Objavljamo Poziv K Zbiranju Predlogov Za Podelitev Priznanj in Nagrad Občine Ribnica Za Leto 2018
GLASILO OBČINE RIBNICA 31. JULIJ 2018 / XXII JULIJ 2018 OBJAVLJAMO POZIV K ZBIRANJU PREDLOGOV ZA PODELITEV PRIZNANJ IN NAGRAD OBČINE RIBNICA ZA LETO 2018 ODPRTJE RAZSTAVE GALERIJE MIKLOVA HIŠA ZAHTEV(A)NA IZKUŠNJA PGD DOLENJI LAZI PRAZNOVALO 90 LET 60 LET DELOVANJA RIBIŠKE DRUŽINE RIBNICA VESELE POČITNICE – LUMPIJADA PRITEGNILA VELIKO ŠTEVILO OTROK NAJVEČJI ŠPORTNO- DOBRODELNI PROJEKT BO Z DNEVNIM TEKAŠKIM DOGODKOM TEKAČA GOSTILA TUDI NAŠA OBČINA Odprtje razstave Izbora del iz Likovne zbirke Galerije Miklova hiša, v nekdanji Mercator Železnini www.ribnica.si Foto Mitja Ilc KOLEDAR DOGODKOV v občini Ribnica - avgust 2018 - ves avgust AKCIJA MOJA VAS – LEPA, UREJENA IN PRIJAZNA 16. 8. BLATNI ČETRTEK ZA OTROKE KS Velike Poljane od 9.00 do 11.00 Rokodelski center Ribnica 1. 8. VESELE POČITNICE V ROKODELSKEM CENTRU 16. 8. KNJIŽNICA POD KROŠNJAMI (Dišavne blazinice) od 15.00 do 20.00 Ribniški grad od 9.00 do 11.00 Rokodelski center Ribnica 17. 8. KNJIŽNICA POD KROŠNJAMI 2. 8. VESELE POČITNICE V ROKODELSKEM CENTRU od 15.00 do 20.00 Ribniški grad (Kaj nam pripovedujejo kipi v Ribnici?) 17. 8. GRA JSKI VEČER od 9.00 do 11.00 Rokodelski center Ribnica ob 20.00 Ribniški grad 2. 8. BLATNI ČETRTEK ZA OTROKE 17. 8. ROCK VEČER NA VELIKIH POLJANAH 2018 (PETER od 9.00 do 11.00 Rokodelski center Ribnica LOVŠIN & ŠPANSKI BORCI, predskupina EASY TOP iz 2. 8. KNJIŽNICA POD KROŠNJAMI Ribnice) od 15.00 do 20.00 Ribniški grad ob 20.00 Igrišče pred gasilskim domom na Velikih Poljanah 3. 8. VESELE POČITNICE V ROKODELSKEM CENTRU 18. 8. -
Oktober 2019 / Xxiii Oktober 2019 Objavljamo Javni Razpis Za Prosto Delovno Mesto Direktorja Javnega Zavoda Knjižnica Miklova Hiša
GLASILO OBČINE RIBNICA 30. OKTOBER 2019 / XXIII OKTOBER 2019 OBJAVLJAMO JAVNI RAZPIS ZA PROSTO DELOVNO MESTO DIREKTORJA JAVNEGA ZAVODA KNJIŽNICA MIKLOVA HIŠA DR. HUBERT KOSLER POSTAL ČASTNI OBČAN OBČINE RIBNICA JUBILEJ ŽUPNIJE VELIKE POLJANE IZŠLA JE NOVA PUBLIKACIJA O LONČARSTVU V RIBNIŠKI DOLINI 20 LET DELOVANJA RIBNIŠKE SKUPINE ZA SAMOPOMOČ ZA BOLNICE IN BOLNIKE Z RAKOM PREDSTAVITEV KNJIGE MOŽ Z NAPAKO Nagovor župana na prireditvi ob občinskem prazniku www.ribnica.si Foto Matevž Petrovič URBANACIJA jesenskapetek, 8. 11. ob 19h, ribniski grad urbana orientacija po ribnici 5-10km, tek ali hoja pisalo, svetilka, oprema za tek informativne prijave: [email protected] Zbiramo spomine KINEMATOGRAFIJA Starše predšolskih otrok vabimo na predavanje z naslovom v Ribnici Navajanje na samostojnost in odgovornost Se še spomnite vašega prvega ogleda filma v kinu? Še hranite filmski plakat, vstopnico ali fotografije iz TVD Partizana ali Doma JLA, v katerih dveh so se nahajali kinematografi? Ste ob obisku kina doživeli kaj, kar se vam je še posebej vtisnilo v spomin? Če doma hranite fotografije zunanjosti in notranjosti stavb kinematografov, kino sporede, filmske letake, plakate, vstopnice ali bi z nami delili doživetja in spomine z obiskov kino predstav, vas Če hočemo doseči otrokovo samostojnost, moramo zagotavljati nadzor, vabimo k sodelovanju. da otrok res počne, kar je treba. Hkrati je otrok manj samostojen, Gradivo, ki ga boste prinesli, bomo digitalizirali in vam ga vrnili, če je našega nadzora več. Kje je tu meja? Kdaj postane otrok odgovoren zbrano digitalizirano gradivo pa shranili v svojem arhivu in ga delno za svoja dejanja, pri katerih letih in pri katerih akcijah? Kaj je najboljša uporabili za pripravo novih digitalnih zbirk na spletnem portalu metoda, da otrok napreduje? Če se s temi vsebinami ne ukvarjamo, digitalizirane kulturne dediščine slovenskih pokrajin Kamra. -
Neuradno Prečiščeno Besedilo: POJASNILO
Neuradno prečiščeno besedilo: POJASNILO ⎯ Črni tekst: Odlok o OPN Občine Ribnica (Ur.l.RS, št.85/2012) ⎯ Rdeč prečrtan tekst: spremembe in dopolnitve SD OP-1 (UR.l.RS, št.55/2016) pomeni tekst, ki se briše in se nadomesti z ⎯ modrim tekstom: spremembe in dopolnitve SD OPN-1 pomeni tekst, ki se nadomesti (Občinski svet Občine Ribnica na 9. redni seji dne 14.7.2016 sprejel ODLOK o spremembah in dopolnitvah izvedbenega dela Odloka o OPN Občine Ribnica – spremembe št. 1 (SD OPN-1)) ⎯ Zelen tekst: Oznaka sedanjih sprememb in dopolnitev SD OPN-2 (Ur.l.RS, št.24/2019) » Odlok o občinskem prostorskem načrtu Občine Ribnica - neuradno prečiščeno besedilo (1) Odlok o občinskem prostorskem načrtu Občine Ribnica - neuradno prečiščeno besedilo (1) Uradni list Republike Slovenije, št. 85/2012, 55/2016, 2/2019 Datum objave: 19.8.2016 Datum začetka veljavnosti: 3.9.2016 Na podlagi 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (Uradni list RS, št. 33/07, 70/08 – ZVO-1B, 108/09, 80/10 – ZUPUDPP, 106/10 – popr., 43/11 – ZKZ-C, 57/12 in 57/12 ZUPUDPP) in 17. člena Statuta Občine Ribnica (Uradni list RS, št. 17/12) je Občinski svet Občine Ribnica na 12. redni seji dne 16. 10. 2012 sprejel, O D L O K o občinskem prostorskem načrtu Občine Ribnica I. UVODNE DOLOČBE 1. člen (vsebina in sestavine odloka) (1) S tem odlokom se sprejme občinski prostorski načrt Občine Ribnica (v nadaljevanju: OPN), ki ga je izdelala družba Urbania d.o.o. v letu 2011, pod št. 104-3a-10. (2) OPN je sestavljen iz besedila in grafičnega dela, ki se delita na strateški in izvedbeni del. -
Slovenija 1-3. Stanovi Prema Godini Izgradnje I Kvalitetu
SLOVENIJA 1-3. STANOVI PREMA GODINI IZGRADNJE I KVALITETU Godina izgradnje stanova Opremljenost stanova instalacijama Stanovi Stanovi Stanovi Stanovi s u zgradama od Naselje-opština Ukupno stanova elektri=na sa otvorenim s podom do 1918 • 1919-1945 1946-1960 posle 1960 elektri=na kupatilom ognjištem od zemlje instalacija i vodovod materijala SOCIJALISTI<KA REPUBLIKA SLOVENIJA AJDOVŠ<INA AJDOVŠ<INA 1 186 329 134 284 408 1 105 81 740 1 186 BATUJE a? 71 4 6 4 77 9 21 87 BELA 7 2 3 l 1 6 1 3 7 BRJE 11« 58 10 33 10 20 92 2 12 114 BUOANJE 164 116 10 15 13 129 35 21 164 CESTA 69 10 2 52 5 66 3 32 69 COL 110 50 20 31 9 19 90 1 12 110 CRNICE 114 97 8 2 5 91 13 9 25 114 DOBRAVLJE 118 60 14 18 25 98 18 1 34 118 DOLENJE 29 17 3 2 7 22 7 4 29 DOLGA POLJANA 71 35 13 6 5 62 8 14 71 DUPLJE 47 18 15 6 8 43 4 9 47 ERZELJ 25 22 1 2 5 2C 1 25 GABRJE 73 61 5 5 2 11 62 5 73 GOCE 84 63 4 6 5 64 1" 1 9 84 GDJACE 70 35 12 U 11 53 13 15 70 4 GOZO 25 16 2 4 2 24 25 GRADI ».CL PRI VIPAVI 54 25 4 8 16 46 7 15 54 GRIVCE 17 12 1 1 3 15 2 3 17 KAHNJE 104 71 9 10 13 63 41 25 104 KOVK 40 22 5 8 5 1 37 2 1 40 KRIZNA GORA 12 7 1 3 12 12 LOKAVEC 244 100 29 47 62 209 35 71 244 LOZICE 58 45 12 l 17 40 1 16 58 1 LCZE 57 45 1 3 8 43 14 5 57 MALE ZARLJE 84 65 6 4 9 64 19 U 84 MALO POLJE 34 18 3 5 6 9 23 1 2 34 MANCE 29 14 4 7 4 24 5 10 29 NANOS 7 1 6 1 6 7 OREHOVICA 41 24 4 7 6 39 2 13 41 OTLICA 103 48 12 27 14 3 89 11 103 PLACE 47 36 2 2 7 38 9 9 47 PLANINA 101 73 8 U 5 22 79 8 101 P@DBRFG 42 19 5 12 6 37 3 10 42 PODGRIC 17 5 2 6 3 12 5 2 17 POOKRAJ 110 69 19 2 5 84 23 2 24 110 -
Uradni List Republike Slovenije Internet: E-Mail: [email protected] Št
Uradni list Republike Slovenije Internet: http://www.uradni-list.si e-mail: [email protected] Št. Ljubljana, petek Cena 1.080 SIT ISSN 1318-0576 Leto VIII 56 7. 8. 1998 DRŽAVNI ZBOR Doda se nov èetrti odstavek, ki se glasi: “V bilance iz tega člena se vključujejo tudi vsi prihodki in odhodki ožjih delov občin.” 2519. Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o financiranju obèin (ZFO-A) 3. èlen Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. èlena in V 9. členu se za besedama “župan občine” postavi prvega odstavka 91. èlena ustave Republike izdajam pika, nadaljnje besedilo pa se èrta. Doda se nov drugi odstavek, ki se glasi: U K A Z “Župan lahko pooblasti določene osebe za izvrševanje proračuna.” o razglasitvi zakona o spremembah in dopolnitvah zakona o financiranju obèin 4. èlen (ZFO-A) V 10. èlenu se drugi odstavek spremeni tako, da se glasi: Razglašam zakon o spremembah in dopolnitvah zako- “O najetju posojil iz 2. točke prejšnjega odstavka odlo- na o financiranju občin (ZFO-A), ki ga je sprejel Državni zbor ča župan.” Republike Slovenije na seji 22. julija 1998. 5. èlen Št. 001-22-70/98 16. èlen se spremeni tako, da se glasi: Ljubljana, dne 30. julija 1998. “Občine se lahko dolgoročno zadolžujejo za investici- je, ki jih potrdi obèinski svet. Predsednik Pogodbe o zadolževanju sklepa župan na podlagi spre- Republike Slovenije jetega proraèuna in ob predhodnem soglasju ministra, pri- Milan Kuèan l. r. stojnega za finance. Soglasje je sestavni del pogodbe o zadolževanju. O zahtevi za izdajo soglasja minister, pristojen za finan- Z A K O N ce, odloči v desetih dneh po vložitvi zahteve. -
Urnik Odvoza Odpadkov Po Naslovih in Dnevih
NASLOV DAN ODVOZA ODPADKOV* A AJBELJ PETEK BANJA LOKA PETEK BEZGOVA POT PONEDELJEK BOROVEC PRI KOČEVSKI REKI SREDA BRAČIČEVA ULICA TOREK BREG PRI KOČEVJU SREDA B BRESTOVA POT PONEDELJEK BREZOVICA PRI PREDGRADU TOREK BRIGA PETEK BRINOVA POT PONEDELJEK BRSNIK PETEK BRŠLJANOVA POT PONEDELJEK CANKARJEVA ULICA TOREK CESTA NA STADION TOREK CESTA NA TRATO ČETRTEK C CESTA V LOG ČETRTEK CESTA V MESTNI LOG PONEDELJEK COLNARJI PETEK CVIŠLERJI ČETRTEK ČEPLJE TOREK ČRNI POTOK PRI KOČEVJU ČETRTEK Č PONEDELJEK, del od križišča pri ČRNOMELJSKA CESTA UHM proti Cvišlerjem ob ČETRTKIH DELAČ PETEK DIMNIKARSKA POT PONEDELJEK DOL TOREK D DOLENJI POTOK PETEK DOLNJA BRIGA SREDA DOLNJE LOŽINE ČETRTEK DREN PETEK DREŽNIK PETEK F FRANKOPANSKA ULICA ČETRTEK GLADLOKA PETEK G GORENJA ŽAGA PETEK GORENJE SREDA GORENJI POTOK PETEK GORNJA BRIGA SREDA GORNJE LOŽINE ČETRTEK GOTENC PETEK G GOZDNA CESTA ČETRTEK GRAJSKA POT TOREK GRGELJ PETEK GRIČEK PRI ŽELJNAH SREDA GRIVAC PETEK H HRIB PRI FARI PETEK JAKŠIČI PETEK J J JELENJA VAS TOREK JESENOV VRT PETEK KAJUHOVO NASELJE PONEDELJEK KAPTOL PETEK KEKČEVA ULICA TOREK KIDRIČEVA ULICA TOREK KLINJA VAS SREDA KNEŽJA LIPA PONEDELJEK KOBLARJI SREDA KOCLJEVA ULICA ČETRTEK KOČARJI PONEDELJEK K KOČE SREDA KOČEVSKA CESTA ČETRTEK KOČEVSKA REKA SREDA KOLODVORSKA CESTA PONEDELJEK KONCA VAS SREDA KOPRIVNIK TOREK KOSTEL PETEK KRALJI TOREK KRKOVO NAD FARO PETEK KUŽELJ PETEK LAZE PRI KOSTELU PETEK L LAZE PRI PREDGRADU TOREK LIPOVEC PRI KOSTELU PETEK LIVOLD ČETRTEK od št. 35-77 PONEDELJEK, ostale št. L LJUBLJANSKA CESTA v TOREK MAČKOVEC TOREK MAHOVNIK -
Očistimo Slovenijo V Enem Dnevu
AKCIJA »OČISTIMO SVET 2012« Objavljamo zborna mesta za občane, ki se bodo pridruţili čistilni akciji to soboto, 24. marca s pričetkom ob 9. uri zjutraj. Vaščani in člani društev se torej dobite glede na spodnji razpored: KRAJ ZBORNO MESTO UDELEŢENCEV Sv. Gregor, Andol, Junčje, Črni Potok pri V.L., Grebenje, Marolče, Levstiki, Krnče, Graben, Hojče, Hudi konec, Gasilski dom Sveti Gregor Zadniki, Črnec, Brinovščica, Vintarji, Perovo, Pugled pri Karlovici, Gašpinovo Velike Poljane, Škrajnek, Bukovec, Finkovo, Ţukovo, Vrh pri Poljanah, Gasilski dom Velike Poljane Ortnek, Dule Maršiči, Praproče, Pusti Hrib, Rigelj pri Pri cerkvi Sv. Urh Ortneku, Zlati rep, Gorenje Podpoljane Gasilski dom Velike Poljane Ţlebič Gostišče Vrba Slatnik Pr ta lesenm' kamn' Sušje Gasilski dom Sušje Mala Hrovača Vaški Vrt Hrovača Pod vaško lipo Sajevec Gasilski dom Sajevec Rakitnica, Kot pri Rakitnici Gasilski dom Rakitnica Prigorica Gasilski dom Prigorica Grčarice, Grčarske ravne Gasilski dom Grčarice Jurjevica Gasilski dom Jurjevica Kot pri Ribnici Pri hiši Kot 16 Breţe Gostišče Makšar Blate Pri balinišču Breg pri Ribnici Pri kozolcu Bukovica Gasilski dom Bukovica Dane Gasilski dom Dane Gorenji Lazi Pod lipo v centru vasi Goriča vas Gasilski dom Goriča vas Grič Športno igrišče na Griču Dolenja vas Pri gasilskem domu Dolenja vas Lipovec, Makoše Gasilski dom Lipovec Dolenji lazi, Zapuţe Gasilski dom Dolenji lazi ZBORNO MESTO UDELEŢENCEV Mesto Ribnica Center Pred cerkvijo Ribnica Lepovče Veterinarska postaja Ribnica Gornje Lepovče Igrišče v Lepovčah Knafljev trg Kotlovnica Knafljev trg Prijateljev trg Pred blokom Prijateljev trg 3 Opekarska do Kurirska ulica (in vse Lovski dom Ribnica vmes) Kolodvorska do Gorenje vasi (in vse Ideal center vmes) Gorenja vas Pod lipo Društva oz. -
Publikacija Za Šolsko Leto 2020/2021
PUBLIKACIJA ZA ŠOLSKO LETO 2020/2021 ……………………….………………………… ime in priimek …………………………………………………. razred …………………………………………………. naslov ………………………………………………..... domači telefon Drage učenke in učenci, spoštovani starši! Pred vami je publikacija, v kateri vam želimo predstaviti osnovne informacije o delu in življenju na matični šoli v Ribnici in na podružnicah v Dolenji vasi in Sušju. V njej najdete pomembne podatke o šoli, značilnosti programa in organizacije dela, šolski koledar, nabor interesnih dejavnosti in projektov ter druge podatke, za katere verjamemo, da vam bodo v pomoč. Vodstvo šole in učitelji si bomo prizadevali, da bo šolsko leto teklo po zastavljenem načrtu, na prvem mestu pa naj bodo znanje, zdravje in zaupanje. Za zajezitev širjenja virusa covid-19 bo potrebno upoštevanje zaščitnih ukrepov. Le z doslednim upoštevanjem ukrepov in zaščitnim vedenjem vsakega posameznika na šoli bomo lahko zagotovili varno okolje za potek pouka v šoli. Z namenom izboljševanja pouka nadaljujemo tudi v tem šolskem letu z dvema prednostnima nalogama: 1. razvijati branje z razumevanjem (učno področje), 2. dvigniti raven odgovornosti do šolskega dela (vzgojno področje). Zavedamo se naše pomembne in odgovorne naloge, a pri uresničevanju zastavljenih ciljev potrebujemo tudi pomoč in podporo staršev, zato si bomo za dobro medsebojno sodelovanje med učitelji, učenci in starši še posebej prizadevali. Od vas, učenci, pa pričakujemo, da boste svoje šolske obveznosti izpolnjevali vestno in odgovorno, saj se le tako lahko nadejate uspešnega šolskega leta. Andreja -
Odlok O Oskrbi S Pitno Vodo Na Območju Občine Kostel (Uradni List RS, Št
Št. 4 Fara, sreda 06.07.2010 [email protected] Uradno glasilo Občine Kostel Leto X U R A D N O G L A S I L O Na podlagi 3. in 7. člena Zakona o gospodarskih javnih sluţbah (Uradni list RS, št. 32/93, 30/98 in 127/06), 149. člena Zakona o varstvu okolja (Uradni list RS, št. 39/06 – uradno prečiščeno besedilo, 49/06 – ZMetD, 66/06 – odločba US, 33/07 – ZPNačrt, 57/08 – ZFO-1A, 70/08 in 108/09), Pravilnika o oskrbi s pitno vodo (Uradni list RS, št. 35/06, 41/08), 3. in 17. člena Zakona o prekrških (Uradni list RS, št. 3/07 – uradno prečiščeno besedilo, 17/08, 21/08 – popravek, 76/08 – ZIKS-1C in 108/09), v skladu z določili Pravilnika o oskrbi s pitno vodo (Uradni list RS, št. 35/06, 41/08) in Pravilnika o metodologiji za oblikovanje cen storitev obveznih občinskih gospodarskih javnih sluţb varstva okolja (Uradni list RS, št. 63/09) ter na podlagi določil Odloka o gospodarskih javnih sluţbah v Občini Kostel (Uradni list RS, št. 03/2002) in 16. člena Statuta Občine Kostel (Uradni list RS, št. 58/99 in Uradno glasilo Občine Kostel 07/02) je Občinski svet Občine Kostel na 30.redni seji dne 6.7.2010 sprejel O D L O K o oskrbi s pitno vodo na območju občine Kostel I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen (vsebina) Ta odlok določa pogoje za zagotavljanje in uporabo storitev gospodarske javne sluţbe oskrbe s pitno vodo na celotnem območju Občine Kostel (v nadaljevanju: Občina), zahteve pri lastni oskrbi s pitno vodo, način izvajanja oskrbe s pitno vodo ter pravice in obveznosti uporabnikov in upravljavcev na območju občine. -
Kostel Do Konca 15. Stoletja
ZGODOVINSKI ČASOPIS • 53 • 1999 • 3 (116) • 295-323 295 Stanislav Južnič Kostel do konca 15. stoletja Uvod Kostel leži na jugu osrednje Slovenije v skoraj pravilnem pravokutniku, dolgem okoli 8 km in širokem okoli 6 km, ki ga s treh strani omejuje desni ovinek reke Kolpe. Enako ime Kostel zadeva različne enote: prebivalce, kraj oziroma gospostvo, grad sam in še posebej trg pod njim. Leta 1494 so tudi vas Kuželj zapisali kot »Kossei das Darf«. Kostel zajema skupno 5.627 ha površine ob levem rokavu reke Kolpe. Proti Hrvaški ga omejuje reka Kolpa, proti notranjskemu jezikovnemu področju pa na zahodu vasica Srobotnik, ki je cerkveno zunaj kostelske fare, upravno pa je del Kostela. Zadnja kostelska vasica v smeri Kočevja je danes Kaptol. Kostelska meja sega še do ceste proti Ograji na desni strani. Etnično mešana je bila tako pred vojno kot danes vas Morava,1 ki je bila upravno in cerkveno vseskozi zunaj Kostela. Južna kostelska meja je v globokem kanjonu Kolpe za vasico Grgelj. Tu meja ni ostro začrtana, saj v Bilpi živi tudi nekaj Kostelcev. V tej smeri tudi ni ostre spremembe narečja, saj Poljanci (oziroma Belokranjci) govorijo narečje, sorodno kostelskemu. Tudi etnično so jim močno sorodni, vključno z uskoškimi prvinami. Tako je meja med Kostelom in Poljanami prej posledica slabe prehodnosti ozkega kanjona kot etničnih razlik. Podobno je s kranjsko-hrvaško mejo na Kolpi pri Kostelu. Tja do Brod Moravie, Delnic in hrvaškega Kužlja je narečje enako kostelskemu. Jezikovna meja na Kolpi nastaja predvsem zaradi različnih uradnih jezikov v medijih, šoli in cerkvi.2 Hrvaška inačica porazdelitve narečij v Gorskem kotarju ni prilagojena slovenski strani Kolpe. -
Ranunculaceae Subtrib. Delphiniinae Exsiccatae, Fasc. 2 (Nr
© Institut für Pflanzenwissenschaften der Karl-Franzens-Universität Graz, Austria, download unter www.biologiezentrum.at Ranunculaceae subtrib. Delphiniinae exsiccatae, Fasc. 2 (Nr. 21 - 40) Walter STARMÜHLER STARMÜHLER W. 1997. Ranunculaceae subtrib. Delphiniinae exsiccatae, Fasc. 2 (Nr. 21 - 40). - Fritschiana 10: 1 - 11. Ranunculaceae subtrib. Delphiniinae exsiccatae Fasc. 2 is distributed to 10 institutions all over the world (LE, LG, M, MEL, NY, PE, TBI, TNS, W, Z), one set remains in GZU and one in the private herbarium STARMÜHLER. In the second fascicle, 20 collections of the genera Aconitum, Consolida and Delphinium from Austria, Romania and Slovenia are distributed. It includes the holo-type and iso-types of Aconitum variegatum subsp. variegatum var. carniolicum var. nova, which is described in this article. Aconitum variegatum L. subsp. variegatum var. carniolicum STARMÜHLER var. nova Holo-Typus: Slowenien, Krain, ENE Laibach (Ljubljana), etwa 3 km NW Sagor (Zagorje), im Tal vom Kotredesch-Bach (KotredeÓ…ica) E der Ruine Gallenberg (Gamberk), 460 m alt., GF 9855/2; Gebüsch; 31.08.1996; leg. A. PODOBNIK; det. W. STARMÜHLER (LJU). Iso-Typi: CL, GJO, GZU, IBF, JACA, KL, KRA, LE, LI, LG, LJM, M, MEL, NY, OSC, PE, Herb. PODOBNIK, SIB, Herb. STARMÜHLER, TBI, TNS, TK, W, WU, Z (Ranunculaceae subtrib. Delphiniinae exsiccatae, Fasc. 2, Nr. 32; 1997). Diagnosis: Aconiti variegati subsp. variegati var. variegati simile, sed bracteolae parvae, 2-3(-5) mm longae, lineares vel lanceolatae; carpella semper 3. Beschreibung: Ähnlich Aconitum variegatum subsp. variegatum var. variegatum, aber Brakteolen kleiner, 2-3(-5) mm lang, linealisch bis lanzettlich; Karpelle stets 3. Etymologie: Diese Varietät wächst fast ausschließlich in Krain, weshalb auch das Epitheton carniolicum für das neue Taxon gewählt wurde. -
STUDIES Kostel Med Poskusi Naselitve Uskokov Sredi 16. Stoletja
ZGODOVINSKIZGODOVINSKI ^ASOPIS ^ASOPIS • 55 • •55 2001 • 2001 • 1 (122)• 1 (122) 19–54 19 RAZPRAVE – STUDIES Stanislav Ju‘ni~ Kostel med poskusi naselitve uskokov sredi 16. stoletja 1. UVOD V Z^ 53 (1999), str. 295–323 smo opisali razvoj gospostva Kostel do najstarej{ega ohranjenega urbarja iz leta 1494. V tem prispevku nadaljujemo za~eto temo. Za 16. stoletje so bili zna~ilni veliki etni~ni in tudi politi~ni premiki, ki so prinesli v Kostel usko{ke priimke in pogoste tur{ke napade z nemirnim ‘ivljenjem ob slabo branjeni meji. Ohranjena sta dva kostelska urbarja iz 16. stoletja ter {tevilni viri o tur{kem ropanju, gibanju prebivalstva in o protestantih v Kostelu. 2. URBAR GOSPOSTVA KOSTEL IZ PRVE POLOVICE 16. STOLETJA1 Starej{i izmed obeh ohranjenih kostelskih urbarjev iz 16. stoletja sestavlja naslovnica in 16 neo{tevil~enih strani {irine 10 cm in vi{ine 25 cm. Na naslovnici beremo: “Urbar Zur Costel Gerraut Graffen=wardt an der Kullp (Z)wang2 Langemantl.” Pozneje je bilo dopisano {e “original Urbar sine” (dato) “no. 2 1603” s sodobno pisavo. Naknadna datacija z letom 1603 je napa~na, saj pisava urbarja izvira iz prve polovice 16. stoletja.3 Tudi v Repertoriu- mu Vicedomskega urada Arhiva Slovenije na str. 491 in 494 je bila za ta urbar najprej 1 ARS, Vic. {k. 75, lit.C, I, fasc.43. Ema Umek, Reformirani urbarji de‘elnokne‘jih gospostev na Kranjskem, Z^, 36 (1982) str. 315 in 317 je opisala kostelski urbar za leto 1520. Dokumenta ni na citiranem mestu: “ARS, Vic. I/48, lit.G XVI/2”.