LE GOÛT FRANCAIS II CONDITIONS DE VENTE Les Dimensions Sont Données En Centimètres, Hauteur Avant Largeur
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LE GOÛT FRANCAIS II CONDITIONS DE VENTE Les dimensions sont données en centimètres, hauteur avant largeur. Les œuvres sont vendues montées et encadrées. Prix sur demande. Les frais de transport et dassurance sont à la charge du destinataire ©Tous droits de reproduction réservés Galerie Alexis Bordes 2017. « Les couleurs dans la peinture sont comme des leurres qui persuadent les yeux, comme la beauté des vers dans la poésie. » Nicolas Poussin (1594-1665) À mon épouse, Anne-Sylvie À mes enfants, Adrien et Armance 2 LE GOÛT FRANÇAIS II TABLEAUX & SCULPTURES DU XVIE AU XIXE SIÈCLE _____ FRENCH TASTE II 16 TO 19 CENTURY PAINTING AND SCULPTURE Catalogue rédigé par Alexandra ZVEREVA avec la collaboration de Marie BERTIER Traduction en anglais par Christine ROLLAND Exposition Du mardi 7 novembre au vendredi 22 décembre 2017 ouverture les samedis 4 et 11 novembre GALERIE ALEXIS BORDES 4, rue de la Paix – 75002 Paris escalier 2, 2e étage droite Horaires douverture : 10h30 à 13h – 14h15 à 19h I REMERCIEMENTS Installée rue de la Paix, la galerie a pour domaine de prédi- Nous rendons hommage à tous les musées qui nous lection le XVIIIe siècle français. ont témoigné de leur confiance en intégrant dans leurs collections des oeuvres provenant de la Galerie : Encouragés par les grandes institutions françaises et étrangères ainsi que par de nombreux collectionneurs, nous assurons un Musée dAdelaïde (Australie), Deutsches Historisches rôle de conseil et dexpertise tant à lachat quà la vente. Museum de Berlin, Musée des Beaux-Arts de Nancy, École Nationale des Beaux-Arts de Paris, Fondation Custodia, Ce catalogue est le fruit dune longue maturation avec laide Fitzwilliam Museum de Cambridge, Musée Louis-Philippe précieuse dhistoriens de lart et de conservateurs de musées Château dEu, Musée de la Comédie-Française, Getty que nous remercions pour leurs conseils et avis éclairés. Research de Los Angeles, Cabinet des Dessins du Château de Fontainebleau, Musée Cognacq-Jay, Galeries Natio- nales dOttawa, Musée des Beaux-Arts de Nantes, Musée National du Château de Compiègne, Musée National dArt et dHistoire du Luxembourg, Musée des Beaux-Arts de uimper, Musée des Beaux-Arts de Troyes, Musée des Beaux-Arts de Dôle, Musée des Beaux-Arts de Montréal, Château de Versailles, Houston Museum of Fine Arts, Tate Britain de Londres, Musée-promenade de Marly-le-Roi, Château de Lunéville, Musée dOrsay… Je tiens à remercier chaleureusement tous ceux sans qui ce catalogue naurait jamais pu voir le jour : Madame Geneviève BRESC-BAUTIER Monsieur Dominique JACUOT Monsieur Piotr DZUMALA Conservateur en chef du patrimoine Conservateur du patrimoine Restauration, Photographie Ancienne directrice du département Musée des Beaux-Arts de Strasbourg, Palais Rohan Monsieur Michel GUILLANTON des sculptures du Musée du Louvre Monsieur Philippe BORDES Cadres anciens Professeur émérite Madame Marion BOUDON-MACHUEL Atelier Valérie UELEN Université Lyon 2 Encadrement et montages Professeur dHistoire de lArt moderne Université François-Rabelais de Tours Monsieur Alexandre MARAL Monsieur Michel BURY Conservateur général du patrimoine Photographie Madame Françoise JOULIE Musée national des châteaux de Versailles et de Madame Alexandra ZVEREVA Trianon Chargée de mission au Musée du Louvre Rédaction du catalogue Monsieur Damien TELLAS Monsieur Alain WINTERMUTE Madame Marie BERTIER Historien de lart Historien de lart Rédaction du catalogue Spécialiste de lœuvre de Watteau Madame Élodie VAYSSE Mademoiselle Joséphine CURTIL Monsieur Martin EIDELBERG Relecture du catalogue, logistique Conservatrice du patrimoine Professeur émérite Monsieur Frank TRAISNEL Musée national des châteaux de Malmaison Rutgers University, New Brunswick, New Jersey et Bois-Préau Relecture du catalogue, logistique Madame Sidonie LEMEUX-FRAITOT Madame Christine ROLLAND Monsieur Jean-Claude BOYER Chargée de collections Relecture et traduction du catalogue en anglais Historien de lart Musée Girodet Chercheur honoraire au CNRS Monsieur Christophe BRISSON Monsieur Eddie TASSEL Création et mise en page du catalogue Historien de lart Monsieur Sylvain LAVEISSIÈRE Imprimerie CHIRAT Conservateur en chef honoraire Monsieur Philippe NUSBAUMER Monsieur Bernard MARINNES Département des peintures, musée du Louvre Historien de lart Impression du catalogue 4 I PRÉFACE Cette nouvelle exposition consacrée au « goût français », is new exhibition devoted to “French Taste” is a natural prolonge naturellement celle que nous avions réalisée en 2015. extension of the one we produced in 2015. En effet, ma passion pour les XVIIe et le XVIIIe siècles In fact, my passion for the French 17th and 18th centuries français ne sest jamais démentie car cest lépoque où les has remained consistent because it was the era when arts décoratifs ont atteint leur apogée dans le souci du beau decorative arts reached their apogee in their concern for et du ranement. beauty and renement. Vous serez charmés par notre Vénus et Adonis peinte par You will be charmed by our Venus and Adonis painted by Michel Dorigny, élève et gendre de Simon Vouet, qui nous Michel Dorigny, Simon Vouets student and son-in-law, entraîne dans un superbe sujet mythologique aux inuences who sweeps us into a superb mythological subject with atticistes sublimé par une chatoyance de bleu lapis-lazuli, inuences of Atticism sublimated by lustrous lapis lazuli rouges brique et orangés vouetesques. blues, brick reds, and Vouetesque oranges. Nicolas Vleughels nest pas en reste avec Une nymphe Nicolas Vleughels is equally captivating with a tremen- endormie inspirée par Nicolas Poussin et dune grande dously sensual Sleeping Nymph inspired by Nicolas sensualité. Poussin. Les passerelles entre les œuvres créent des conversations et e conjunctions between the works create conversations des contrastes qui nous mènent à la redécouverte majeure and contrasts which lead us to the major rediscovery of a dune esquisse du baron Gros pour Les Péstiférés de Jaffa sketch by Baron Gros for the e Plague Victims at Jaa (dont la version dénitive est conservée au Louvre) pré- (for which the denitive version is conserved at the Louvre) gurant le mouvement romantique. in preguration of the Romantic movement. Jespère que ce voyage à travers le temps vous apportera I hope that this oyage through time will bring you as much autant de joies et de plaisir que jai ressenti en découvrant joy and pleasure as I felt in discovering all of these works. toutes ces œuvres. Alexis Bordes Paris, octobre 2017 English Version begins page 115 École du Val de Loire 1 I LE CHRIST ASSIS SUR UN TRÔNE FLEURDELISÉ Circa 1500 Pierre calcaire à grain n, badigeon ocre clair, traces dune polychromie ancienne et de rehauts dor H. 46 x L. 40 cm x P. 26 cm. Provenance • France, collection particulière Loriginalité de la sculpture que nous présentons réside aussi généralement représenté assis sur un arc-en-ciel et avec une bien dans la marque laissée dans le corps même de lœuvre par cape recouvrant les jambes, comme dans lenluminure de son histoire mouvementée que dans son iconographie singu- Jean Colombe dans les Heures de Louis de Laval (BnF mss lière, voire unique, et, partant, dans son caractère intemporel. lat. 920, fol. 335). Ce qui frappe surtout, ce sont les eurs Notre sculpture fut très probablement brisée la première de lys semées sur le devant du trône, rendant liconographie fois à la Révolution, à cause sans doute des eurs de lys qui dautant plus complexe et exceptionnelle, la justice divine se lornaient. Arrachée à son environnement dorigine, elle confondant avec la justice royale. Dicile dimaginer une fut ensuite brutalement amputée de sa partie supérieure telle association du sacré et du profane dans une sculpture et rabotée de tous les côtés de manière à pouvoir sintégrer déglise. En revanche, ce Christ pourrait avoir fait partie dans un bâti en pierre de taille. Les groupes sculptés du dun tombeau dun grand serviteur de la Couronne, les couvent des Carmes de Tours connurent la même tragédie : programmes ambitieux de ces ensembles sculptés amenant cassés et transformés en moellons de construction, ils furent parfois les artistes à sécarter des iconographies convention- retrouvés en 1968 lors des fouilles (Tours, musée des Beaux- nelles. Les côtés du trône où lon devine des rinceaux et Arts). En plus dêtre retaillée, la face de notre œuvre, avec des prols dans des médaillons pourraient par ailleurs être ses éléments trop saillants, fut comblée par du plâtre an de plus facilement apparents que dans le cas dune sculpture donner à lensemble laspect dun bloc rectangle. Curieu- présentée dans un tabernacle. sement, ce plâtre sauva de la destruction non seulement les détails finement sculptés, mais également la délicate Notre sculpture est assez représentative de la statuaire polychromie à dominante bleu et or. tourangelle de la première Renaissance guidée dont la Extraite de la maçonnerie et débarrassée de ses ajouts, mesure et léquilibre semblent être les caractéristiques lœuvre révèle, malgré les mutilations, une grande qualité dominantes, avec des artistes tels que Michel Colombe et dexécution. Il sagit sans doute possible du Christ de la Guillaume Regnault. Les plis moelleux ou lornement du Passion, reconnaissable à sa nudité et au drapé qui recouvre trône avec les grains et les eurs qui appartiennent au langage ses hanches : Saint Jean Baptiste aurait été guré avec une classique conrment la datation autour de 1500. En même peau de chameau et un roi ne pourrait pas apparaître les temps, la qualité toujours perceptible de la sculpture