A Descriptive Grammar of Daai Chin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Descriptive Grammar of Daai Chin A DESCRIPTIVE GRAMMAR OF DAAI CHIN Helga So-Hartmann School of Oriental and African Studies University of London STEDT Monograph 7 University of California, Berkeley A DESCRIPTIVE GRAMMAR OF DAAI CHIN by Helga So-Hartmann Volume #7 in the STEDT Monograph Series 美國加州大學柏克萊分校語言學系 漢藏同源詞典研究所 Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Project <http://stedt.berkeley.edu/> Department of Linguistics research unit in International and Area Studies University of California, Berkeley James A. Matisoff, Series Editor Book design by Richard S. Cook. Printing of 2009-04-19 ISBN 0-944613-46-2 ©2009 The Regents of the University of California All Rights Reserved Series Editor’s Introduction Helga So-Hartmann’s A Descriptive Grammar of Daai Chin must now be ranked as the most detailed and sophisticated grammar of a Chin language to have appeared since Eugénie J.A. Henderson's classic (1965) study of Tiddim (Northern Chin group).1 The Daai language, formerly known by rather pejorative Burmese exonyms,2 is an important member of the Southern Chin group, with about 45,000 speakers. So-Hartmann’s grammar is based on long personal experience with the Daai language, gained especially from her late husband Keng Sho, his brother Ling Sho, and a long-standing research assistant named Nääng Küüi. Her theoretical approach is eminently sensible and eclectic, incorporating insights and terminology from such typologists and theoreticians as J. Bybee, B. Comrie, S. DeLancey, T. Givón, P. Hopper, D. Peterson, S. Thompson, and R. Van Valin. Yet So-Hartmann has little interest in formalism for its own sake. She observes, e.g., that “Having two anaphors bound by the same clause mate antecedent would have serious implications for some syntactic theories”, but goes on to say that “changes to principles of binding theory are beyond the scope of this paper” (209). For this one can only be grateful! This grammar is full of clearly presented information, with the prose supplemented by a wealth of charts, diagrams, tables, and figures.3 A few of the most interesting points may be catalogued according to the particular area of structure to which they refer: (Phonology) Daai sesquisyllabicity (41-43); medial -- from *-r-, as in some Karen dialects (45); systematic length contrasts for all seven vowels (47); the implosive articulation of the voiced stops /b d/, in line with a Southeast Asian areal feature (49); the inclusion in the phonemic inventory of aspirated /s/, a sound that occurs in Modern Burmese and Shan, but which is extremely rare in the world’s languages (49). (Morphology) The discussion of derivational morphology involving the k- and m- prefixes (58-61) includes the striking fact that m- usually functions in Daai as a causativizer, transitivizer, or intensifier,4 whereas in other TB languages it often has the opposite role of signalling stativity, intransitivity, durativity, reflexivity, inner-directedness (Wolfenden 1929:139). This 1 The best available grammar of a Central Chin language remains Chhangte 1986. 2 These include Yindu (supposedly from Burmese yin (Written Burmese ra) ‘breast’ + du ‘knee’, since some of their women were traditionally wrapped in blankets that covered them from their breasts to their knees), Chinme (“black Chin”), and Chinbok (“stinking Chin”). 3 See the complete lists of them (pp. 16-18). Among the most useful are: Classification of Southern Chin languages (30);Verb stem selection patterns: Stem I vs. II (77, 112); Tests for the identification of verb classes (117); NP constituents (138); Noun classifiers (156); Case marking (166); Parameters of transitivity (231)'; Overview of arguments, relationships, and constituents (236); Markers of imperfect aspect (262); Matrix verbs and complement types (339). 4 This “outer-directedness” is typically signalled rather by the *s- prefix elsewhere in Tibeto-Burman (Wolfenden 1929:46-53; Benedict 1972:105-108; Matisoff 2003:100-104). Series Editor’s Introduction ii latter function seems to have been taken over largely by the innovative Daai - prefix, which makes transitive verbs intransitive or reflexive/reciprocal (61-64).5 Many of the compounds presented in section 3.3.3 (72 ff.) are of interest from a comparative point of view: ·The semantic structure of the compound khooi-tui ‘honey’ is “BEE + WATER” (< PTB *khway-twy), which is identical to that of, e.g. Lahu p- < PTB *bya-ry, although the etyma for “BEE” and “WATER” are completely different. ·Similarly, the Daai compound kphyu-kkha ‘small animals’ means literally RAT(S) + BIRD(S), exactly like Lahu fâ-â, although different roots for RAT and BIRD are used. ·The compound kho-mik ‘sun’ (lit. “NATURE + EYE”) is reminiscent of Indonesian mata hari ‘sun’ (lit. “EYE + DAY”). ·The Daai formation kut-nu ‘thumb’ (lit. “HAND + MOTHER”) is paralleled in many other East and Southeast Asian languages, e.g. Indonesian ibu tangan, Thai ha-m-myy, Vietnamese ngón tay cái, Chinese mzh , Japanese boshi , Lahu là-ma-p, etc.6 ·The Daai expression puk-sheet ‘be sad’ is composed of puk ‘stomach’ + sheet 'bad', constituting what I have called a “psycho-collocation” involving a body part as the locus of an emotion.7 This sort of expression is extremely widespread in Chin languages,8 and one suspects that So-Hartmann could easily find many other such examples. (Syntax) Daai has a system of demonstratives that mark four degrees of distance from the speaker:9 remote, distal (in view but not in reach), distal (in view and in reach), and proximal (162). As in all other Sino-Tibetan languages (and in Southeast Asian languages in general), negatability is the prime criterion for establishing verbhood (98). Approximately 20 percent of Daai verbs show the typical Chin characteristic of two alternate forms, called in the literature Stem I vs. Stem II, or Form I vs. Form II; So-Hartmann calls them Stem A and Stem B. Morphophonemically they may be divided into four classes (76-81). Which stem is required in particular sentences depends on a complex set of syntactic and semantic factors (102-117). The interrelated phenomena of nominalization and relativization are discussed in Chapter VI (176-191), with special emphasis on the hard-working morpheme naak which functions, inter alia, as a purposive/instrumental nominalizer10 and as a marker of relative clauses (181- 185).11 Unlike most East and Southeast Asian languages, Daai has a true passive voice which is not limited to adversative contexts, marked by the “valence-decreasing” - prefix, which also has 5 Using data from (So-)Hartmann 2002a, I cited several verb-pairs illustrating the derivational functions of the m- and - prefixes in Matisoff 2003:119. 6 See Matisoff 1991. 7 See Matisoff 1986. 8 See VanBik 1998. 9 This surpasses languages like Japanese, which only mark three degrees. 10 In this respect it greatly resembles the Lahu nominalizing verb-particle tu. 11 So-Hartmann has devoted a previous article (2002b) to this functor. Series Editor’s Introduction iii reflexive or reciprocal functions (212-215). Many (but by no means all) Tibeto-Burman languages12 display some type of verbal agreement, either suffixal and post-nuclear (as, e.g. in Kiranti languages), or prefixal (pre- nuclear), as in Chin languages. Daai requires subject and object agreement for all persons (238), with preference actually given to object/patient agreement (249), as shown by the fact that in negatives and interrogatives, which cannot be marked for subject agreement, direct or indirect object agreement is obligatory. Particularly interesting are the discussions in Chapters X and XI of such topics as epistemic and deontic modality (273-280), agent-orientation, mirativity, and evidentiality (295-301). The 2nd syllable -phi of the concessive marker lüphi means ‘also’ (349). So-Hartmann observes that in Kham (W. Nepal) the suffix for marking concession is also followed obligatorily by a particle meaning ‘also’. Actually Lahu is the same, only more so: the particles kà and th both mean ‘also’ after nouns, and ‘although’ post-verbally in non-final clauses.13 (Contributions to comparative etymologies) Many of the Daai forms that appear in the example phrases and sentences have excellent TB etymologies. To cite a few: ·Daai pu ‘father-in-law’ (50) is < PTB *pw ‘grandfather; older brother’. ·Daai lam ‘measure’ (53) is < PTB *lam ‘fathom’. ·The Daai simplex/causative verb-pair läh/lät ‘be free’ / hläh/hlät ‘release’ (197) descends from PTB *lwat/*s-lwat. ·The Daai copular verb ve, characterized as an “existential verb with a wide range of meanings – ‘is’, ‘exist’, ‘live’, ‘have’ ” (218), that has “undergone the strongest semantic bleaching of all Daai copular verbs”, clearly descends from the PTB/PST copula *way *ray, which underlies the homophonous Lahu particle ve.14 ·Among the Daai pre-verbal directional auxiliaries is juk-/jju- ‘downwards’ (288), which is a perfect cognate of the full Jingpho verb yú ‘descend’ (cf. also Mizo zuk). ·The polite imperative marker b ä (307) looks like it might be a borrowing from the polite Burmese particle pa. So-Hartmann modestly recognizes that additional research on Daai is necessary: “However there are clear hierarchical relationships [among verb particles] that require further research” (138); “The author’s deepest regret is that it was not possible to include a section on discourse analysis...as had been originally planned (362).” One may hope that her future plans include the production of a copious Daai dictionary! Nevertheless, A Descriptive Grammar of Daai Chin is an impressive work of scholarship as it stands. It is a pleasure and a privilege to add this important grammar to our STEDT Monograph Series. 12 Whether all current TB verbal agreement systems can be traced back to a single system in Proto- Tibeto-Burman is still a hotly debated topic. 13 See the references in Matisoff 1973/1982, pp. 651, 656. 14 See Matisoff 1985.
Recommended publications
  • A Comparative Study of Angami and Chakhesang Women
    A SOCIOLOGICAL STUDY OF UNEMPLOYMENT PROBLEM : A COMPARATIVE STUDY OF ANGAMI AND CHAKHESANG WOMEN THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN SOCIOLOGY SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES NAGALAND UNIVERSITY BY MEDONUO PIENYÜ Ph. D. REGISTRATION NO. 357/ 2008 UNDER THE SUPERVISION OF PROF. KSHETRI RAJENDRA SINGH DEPARTMENT OF SOCIOLOGY DEPARTMENT OF SOCIOLOGY NAGALAND UNIVERSITY H.Qs. LUMAMI, NAGALAND, INDIA NOVEMBER 2013 I would like to dedicate this thesis to my Mother Mrs. Mhasivonuo Pienyü who never gave up on me and supported me through the most difficult times of my life. NAGALAND UNIVERSITY (A Central University Estd. By the Act of Parliament No 35 of 1989) Headquaters- Lumami P.O. Mokokchung- 798601 Department of Sociology Ref. No……………. Date………………. CERTIFICATE This is certified that I have supervised and gone through the entire pages of the Ph.D. thesis entitled “A Sociological Study of Unemployment Problem: A Comparative Study of Angami and Chakhesang Women” submitted by Medonuo Pienyü. This is further certified that this research work of Medonuo Pienyü, carried out under my supervision is her original work and has not been submitted for any degree to any other university or institute. Supervisor Place: (Prof. Kshetri Rajendra Singh) Date: Department of Sociology, Nagaland University Hqs: Lumami DECLARATION The Nagaland University November, 2013. I, Miss. Medonuo Pienyü, hereby declare that the contents of this thesis is the record of my work done and the subject matter of this thesis did not form the basis of the award of any previous degree to me or to the best of my knowledge to anybody else, and that thesis has not been submitted by me for any research degree in any other university/ institute.
    [Show full text]
  • Prayer Cards (709)
    Pray for the Nations Pray for the Nations A Che in China A'ou in China Population: 43,000 Population: 2,800 World Popl: 43,000 World Popl: 2,800 Total Countries: 1 Total Countries: 1 People Cluster: Tibeto-Burman, other People Cluster: Tai Main Language: Ache Main Language: Chinese, Mandarin Main Religion: Ethnic Religions Main Religion: Ethnic Religions Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 0.00% Chr Adherents: 0.00% Scripture: Translation Needed Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net Source: Operation China, Asia Harvest www.joshuaproject.net Source: Operation China, Asia Harvest "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations A-Hmao in China Achang in China Population: 458,000 Population: 35,000 World Popl: 458,000 World Popl: 74,000 Total Countries: 1 Total Countries: 2 People Cluster: Miao / Hmong People Cluster: Tibeto-Burman, other Main Language: Miao, Large Flowery Main Language: Achang Main Religion: Christianity Main Religion: Ethnic Religions Status: Significantly reached Status: Partially reached Evangelicals: 75.0% Evangelicals: 7.0% Chr Adherents: 80.0% Chr Adherents: 7.0% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Anonymous Source: Wikipedia "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Achang, Husa in China Adi
    [Show full text]
  • The Cultural Politics of Proxy-Voting in Nagaland
    TIF - The Cultural Politics of Proxy-Voting in Nagaland JELLE J P WOUTERS June 7, 2019 RODERICK WIJUNAMAI Voters in Kohima, Nagaland | PIB Photo Nagaland’s voter turnouts are often the highest in the country, and it may be so this time around as well. But why was the citizenry of Nagaland so keen to vote for their lone, largely ineffectual representative in the Lok Sabha? Of all truisms about democracy, one that is held to be particularly true is that any democracy’s vitality and verve depends on its voter turnouts during elections. As the acclaimed political and social theorist Steven Lukes (1975: 304) concluded long ago: “Participation in elections can plausibly be interpreted as the symbolic affirmation of the voters’ acceptance of the political system and of their role within it.” Indian democracy thence draws special attention; not just for its trope of being the world’s largest democracy (Indian voters make up roughly one-sixth of the world’s electorate) but for the democratic and electoral effervescence reported all across the country. While a disenchantment with democratic institutions and politics is now clearly discernible in large swathes of the so-called “West” and finds its reflection in declining voter turnouts, to the point almost where a minority of citizens elect majority governments, India experiences no such democratic fatigue. Here voter turnouts are not just consistently high, but continue to increase and now habitually outdo those of much older democracies elsewhere. And if India’s official voter turnouts are already high, they might well be a low estimate still.
    [Show full text]
  • Livelihoods, Integration & Transnationalism in a Protracted
    | I LIVELIHOODS, INTEGRATION & TRANSNATIONALISM IN A PROTRACTED REFUGEE SITUATION CASE STUDY: BURMESE REFUGEES IN THAILAND Dissertation presented in fulfilment of the requirements for a Ph.D. degree in Political and Social Sciences, option Political Sciences. INGE BREES Ghent University August 2009 Thesis director: Prof. Dr. Koen Vlassenroot | II | III LIVELIHOODS, INTEGRATION & TRANSNATIONALISM IN A PROTRACTED REFUGEE SITUATION CASE STUDY: BURMESE REFUGEES IN THAILAND Dissertation presented in fulfilment of the requirements for a Ph.D. degree in Political and Social Sciences, option Political Sciences. INGE BREES Ghent University August 2009 Thesis director: Prof. Dr. Koen Vlassenroot | I CONTENT LIST OF TABLES, MAPS AND FIGURES .......................................................................... IV ACRONYMS ................................................................................................................. V ACKNOWLEDGEMENTS .............................................................................................. IX INTRODUCTION: HOW THIS RESEARCH FITS INTO THE DEBATES IN REFUGEE STUDIES AND POLICY ................................................................................................................ 1 1.1 Two settlement options: Refugee camps or self-settlement ............................... 3 1.2 The livelihoods approach ................................................................................... 7 1.3 Transnationalism and its impact .......................................................................
    [Show full text]
  • Nationalism by Design: the Politics of Dress in British Burma by Penny
    -1- Nationalism by Design: The Politics of Dress in British Burma By Penny Edwards. IIAS Newsletter 46 (Winter 2008). Colonial attempts to hem in racial and gender difference through practice, law and lore made dress a potent field of resistance in British Burma, giving rise to new strands of nationalism by design. On 22 November 1921, a young male named Maung Ba Bwa was apprehended by police at the ShwedaGon PaGoda in RanGoon. MaunG Ba Bwa was one of an unusually hiGh number of Burmans visitinG the paGoda on this November evening for an exhibition of weaving, and a performance of a phwe (Burmese traditional theatre) by two leadinG artists. In MaunG Ba Bwa’s recollection of events, “his attire” had attracted police attention. “He was wearinG a pinni jacket and Yaw longyi, obviously rather self-consciously and in demonstration of his nationalist sympathies,” stated the resultant police report; “He seems, possibly not without reason, to think that some Government officers reGard such clothes with disapproval.” MaunG Ba Bwa was brouGht in for questioninG followinG the storminG of the ShwedaGon by British and Indian police, when Gurkhas “desecrated the paGoda by rushing up the steps with their boots on.” In the ensuinG fracas, which pitted monks aGainst such colonial aGents of ‘order,’ a Burmese civilian was killed. The scholar- official J. S. Furnivall, who presided over an independent commission of inquiry into the police response, would also pin his diaGnosis of Maung Ba Bwa’s political orientation on his wardrobe. His pinni jacket and his longyi, the commission reported, were proof positive of his “nationalist sentiment.”1 Wearing your politics on your sleeve By the early 1920s, in a climate where speakinG out or publishinG critiques of colonialism saw some younG monks and other activists jailed for years, increasinG numbers of Burmese civilians -- like MaunG Ba Bwa -- chose to express their political leaninGs in their dress.
    [Show full text]
  • A Faith-Driven Protocol on Gratitude, Forgiveness, and Stress for Chin
    A FAITH-DRIVEN PROTOCOL ON GRATITUDE, FORGIVENESS, AND STRESS FOR CHIN REFUGEES FROM BURMA: AN EXPLORATORY STUDY by Sally Goh Liberty University A Dissertation Presented in Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy Liberty University February 2017 A FAITH-DRIVEN PROTOCOL ON GRATITUDE, FORGIVENESS, AND STRESS FOR CHIN REFUGEES FROM BURMA: AN EXPLORATORY STUDY by Sally Goh A Dissertation Presented in Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy Liberty University, Lynchburg, VA 2017 APPROVED BY: _____________________________ Fernando Garzon, Ph.D., Committee Chair _____________________________ Joy Mwendwa, Ph.D., Committee Member _____________________________ Melvin Pride, Ph.D., Committee Member ii ABSTRACT The influx of immigrants from a diverse cultural and religious tradition into the United States has renewed counselors’ and researchers' interest in how collectivistic populations from a refugee background experience pre-settlement and post-settlement stress in this country. Refugees who have experienced trauma before their settlement are more likely to experience increasing psychiatric pressure from daily stressors such as language barriers, employment difficulties, familial and generational conflicts, and dwindling psychosocial support. However, some refugee populations, such as the Chin people from Burma, have a low-uptake of help-seeking for their psychological problems, leading to more insufficient adjustment to the host culture. Since the Christian faith and the exercise of spiritual disciplines play a critical role in the mental and subjective health of the Chin population, this researcher conducted a workshop to teach a faith- driven approach (also known as GRACE). This exploratory study will describe the development, rationale, and implementation of the protocol.
    [Show full text]
  • Sentential Negation and Negative Concord
    Sentential Negation and Negative Concord Published by LOT phone: +31.30.2536006 Trans 10 fax: +31.30.2536000 3512 JK Utrecht email: [email protected] The Netherlands http://wwwlot.let.uu.nl/ Cover illustration: Kasimir Malevitch: Black Square. State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russia. ISBN 90-76864-68-3 NUR 632 Copyright © 2004 by Hedde Zeijlstra. All rights reserved. Sentential Negation and Negative Concord ACADEMISCH PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit van Amsterdam op gezag van de Rector Magnificus Prof. Mr P.F. van der Heijden ten overstaan van een door het College voor Promoties ingestelde commissie, in het openbaar te verdedigen in de Aula der Universiteit op woensdag 15 december 2004, te 10:00 uur door HEDZER HUGO ZEIJLSTRA geboren te Rotterdam Promotiecommissie: Promotores: Prof. Dr H.J. Bennis Prof. Dr J.A.G. Groenendijk Copromotor: Dr J.B. den Besten Leden: Dr L.C.J. Barbiers (Meertens Instituut, Amsterdam) Dr P.J.E. Dekker Prof. Dr A.C.J. Hulk Prof. Dr A. von Stechow (Eberhard Karls Universität Tübingen) Prof. Dr F.P. Weerman Faculteit der Geesteswetenschappen Voor Petra Table of Contents TABLE OF CONTENTS ............................................................................................ I ACKNOWLEDGEMENTS .......................................................................................V 1 INTRODUCTION................................................................................................1 1.1 FOUR ISSUES IN THE STUDY OF NEGATION.......................................................1
    [Show full text]
  • A Print Version of All the Papers Of
    LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 15:2 February 2015 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. S. M. Ravichandran, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. L. Ramamoorthy, Ph.D. C. Subburaman, Ph.D. (Economics) N. Nadaraja Pillai, Ph.D. Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A. Materials published in Language in India www.languageinindia.com are indexed in EBSCOHost database, MLA International Bibliography and the Directory of Periodicals, ProQuest (Linguistics and Language Behavior Abstracts) and Gale Research. The journal is listed in the Directory of Open Access Journals. It is included in the Cabell’s Directory, a leading directory in the USA. Articles published in Language in India are peer-reviewed by one or more members of the Board of Editors or an outside scholar who is a specialist in the related field. Since the dissertations are already reviewed by the University-appointed examiners, dissertations accepted for publication in Language in India are not reviewed again. This is our 15th year of publication. All back issues of the journal are accessible through this link: http://languageinindia.com/backissues/2001.html Contents RIP RP: In Search of a More Pragmatic Model for Pronunciation Teaching in the Indian Context ... Anindya Syam Choudhury, Ph.D., PGCTE, PGDTE, CertTESOL (Trinity, London) 1-11 Language in India www.languageinindia.com ISSN 1930-2940 15:2 February 2015 List of Contents i Enhancement of Public Speaking Skill through Practice among Teacher-Trainees in English: A Study ..
    [Show full text]
  • A Phonetic, Phonological, and Morphosyntactic Analysis of the Mara Language
    San Jose State University SJSU ScholarWorks Master's Theses Master's Theses and Graduate Research Spring 2010 A Phonetic, Phonological, and Morphosyntactic Analysis of the Mara Language Michelle Arden San Jose State University Follow this and additional works at: https://scholarworks.sjsu.edu/etd_theses Recommended Citation Arden, Michelle, "A Phonetic, Phonological, and Morphosyntactic Analysis of the Mara Language" (2010). Master's Theses. 3744. DOI: https://doi.org/10.31979/etd.v36r-dk3u https://scholarworks.sjsu.edu/etd_theses/3744 This Thesis is brought to you for free and open access by the Master's Theses and Graduate Research at SJSU ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of SJSU ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. A PHONETIC, PHONOLOGICAL, AND MORPHOSYNTACTIC ANALYSIS OF THE MARA LANGUAGE A Thesis Presented to The Faculty of the Department of Linguistics and Language Development San Jose State University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts by Michelle J. Arden May 2010 © 2010 Michelle J. Arden ALL RIGHTS RESERVED The Designated Thesis Committee Approves the Thesis Titled A PHONETIC, PHONOLOGICAL, AND MORPHOSYNTACTIC ANALYSIS OF THE MARA LANGUAGE by Michelle J. Arden APPROVED FOR THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND LANGUAGE DEVELOPMENT SAN JOSE STATE UNIVERSITY May 2010 Dr. Daniel Silverman Department of Linguistics and Language Development Dr. Soteria Svorou Department of Linguistics and Language Development Dr. Kenneth VanBik Department of Linguistics and Language Development ABSTRACT A PHONETIC, PHONOLOGICAL, AND MORPHOSYNTACTIC ANALYSIS OF THE MARA LANGUAGE by Michelle J. Arden This thesis presents a linguistic analysis of the Mara language, a Tibeto-Burman language spoken in northwest Myanmar and in neighboring districts of India.
    [Show full text]
  • TRADITIONAL GRAMMAR REVIEW I. Parts of Speech Traditional
    Traditional Grammar Review Page 1 of 15 TRADITIONAL GRAMMAR REVIEW I. Parts of Speech Traditional grammar recognizes eight parts of speech: Part of Definition Example Speech noun A noun is the name of a person, place, or thing. John bought the book. verb A verb is a word which expresses action or state of being. Ralph hit the ball hard. Janice is pretty. adjective An adjective describes or modifies a noun. The big, red barn burned down yesterday. adverb An adverb describes or modifies a verb, adjective, or He quickly left the another adverb. room. She fell down hard. pronoun A pronoun takes the place of a noun. She picked someone up today conjunction A conjunction connects words or groups of words. Bob and Jerry are going. Either Sam or I will win. preposition A preposition is a word that introduces a phrase showing a The dog with the relation between the noun or pronoun in the phrase and shaggy coat some other word in the sentence. He went past the gate. He gave the book to her. interjection An interjection is a word that expresses strong feeling. Wow! Gee! Whew! (and other four letter words.) Traditional Grammar Review Page 2 of 15 II. Phrases A phrase is a group of related words that does not contain a subject and a verb in combination. Generally, a phrase is used in the sentence as a single part of speech. In this section we will be concerned with prepositional phrases, gerund phrases, participial phrases, and infinitive phrases. Prepositional Phrases The preposition is a single (usually small) word or a cluster of words that show relationship between the object of the preposition and some other word in the sentence.
    [Show full text]
  • Some Select Folktales of Aimol
    ================================================================== Language in India www.languageinindia.com ISSN 1930-2940 Vol. 17:10 October 2017 UGC Approved List of Journals Serial Number 49042 ================================================================ Some Select Folktales of Aimol Chongom Damrengthang Aimol, Ph.D. ======================================================== Aimol Aimol is one of the recognized tribes of Manipur. It was recognized on 29th October, 1956 vide notification no. 2477, under Ministry of Home Affairs, Government of India. Aimol as a tribe is endogamous and possesses a common dialect, a common tradition of origin and common beliefs and ideas. The total population of Aimol according to Census- 2011 is 4,640 (According to Chairman, Aimol Literature Society, Manipur). The Aimol tribe is found in Chandel, Churachandpur, and Senapati districts of Manipur. In the entire state, there are 15 Aimol villages, of which eleven are in Chandel district (Khullen, Chandonpokpi, Ngairong, Khodamphai, Tampak, Chingnunghut, Khunjai, Kumbirei, Satu, Khudengthabi and Unapal), two in Churachandpur district (Kha-Aimol and Louchunbung) and another two in Senapati district (Tuikhang, Kharam-Thadoi). Aimol has no written literature except some books, gospel songs, Bible, which is translated from English and A Descriptive Grammar of Aimol written by M. Shamungou Singh, an unpublished Ph.D. thesis of Manipur University, Imphal. There is no native script. Adapted Roman script is used for writing books and other journals, etc. The teaching of Aimol has not been introduced in any private or government schools. For communication with other communities Aimol people use Manipuri or Meiteilon which is the lingua franca of Manipur State. Aimol has no work which documents of folk songs and folktales. So this paper tries to present out some of the folktales of Aimol which are oral tales, and are not available in written record.
    [Show full text]
  • Resulting Copulas and Their Complements in British and American English: a Corpus Based Study
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA Katedra anglistiky a amerikanistiky Martin Dokoupil anglická filologie & francouzská filologie Resulting Copulas and their Complements in British and American English: A Corpus Based Study. Bakalářská práce Vedoucí diplomové práce: Mgr. Michaela Martinková, PhD. OLOMOUC 2011 Prohlašuji, že jsem tuto bakalářskou práci vypracoval samostatně na základě uvedených pramenů a literatury. V Olomouci, dne 10. srpna 2011 podpis 2 I hereby declare that this bachelor thesis is completely my own work and that I used only the cited sources. Olomouc, 10th August 2011 signature 3 Děkuji vedoucí mé bakalářské práce Mgr. Michaele Martinkové, PhD. za ochotu, trpělivost a cenné rady při psaní této práce. 4 Table of Contents: 1 Introduction ..........................................................................................................................6 2 Theoretical Preliminaries ....................................................................................................7 2.1 Literature .....................................................................................................................7 2.2 Copular verb in general ..............................................................................................8 2.2.1 Copular verb .......................................................................................................8 2.2.2 Prototypical copular usage ...............................................................................8 2.2.3 Copular verb complementation
    [Show full text]