Download (2MB)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download (2MB) Névtani ÉrtesítP 31. Budapest NÉVTANI ÉRTESÍTO A Magyar Nyelvtudományi Társaság és az ELTE Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézet idPszakos kiadványa SzerkesztPbizottság: HAJDÚ MIHÁLY (a szerkesztPbizottság elnöke) BÖLCSKEI ANDREA,GERSTNER KÁROLY,HEGED]S ATTILA, HOFFMANN ISTVÁN,JUHÁSZ DEZSO,LACZKÓ KRISZTINA SzerkesztP: FARKAS TAMÁS A kötetben megjelent tanulmányokat lektorálták a szerkesztPbizottság tagjai Technikai szerkesztP: SLÍZ MARIANN ELTE Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézet 1088 Budapest, Múzeum körút 4/a Postacím: 1364 Budapest, Pf. 107 Telefon: (36-1) 411-6500/5353 Honlap: www.mnyt.hu/ne E-mail: [email protected] 31. szám A kötet megjelenését támogatta: Budapest, 2009 ISSN 0139-2190 TARTALOM TANULMÁNYOK RESZEGI KATALIN: A tulajdonnevek mentális reprezentációjáról.......................................7 RANCZ TERÉZ: A névadás motivációi FelsP-Háromszéken és a név súlya az identi- tásjelölP faktorok rendszerében..................................................................................17 FARKAS TAMÁS: Családnévrendszer, névhasználat, névváltozás nyelvi-kulturális kontaktushelyzetben...................................................................................................27 GULYÁS LÁSZLÓ SZABOLCS: Újabb adatok a középkori jobbágyi-mezPvárosi sze- mélynévadás kérdéséhez ............................................................................................47 MIZSER LAJOS: A munkácsi várhoz tartozó falvak hely- és személynevei 1570-ben .......63 VARGA JÓZSEFNÉ HORVÁTH MÁRIA: GyPr és Kapuvár 18. századi családnevei ..............69 HELTOVICS ÉVA: Ragadványnév-adási motivációk budapesti fiatalok körében....................83 SLÍZ MARIANN: A háromkirályok kultuszának hatása a középkori és kora újkori névadásra....................................................................................................................91 DÉNES GYÖRGY: Pest pataka...........................................................................................105 K. NÉMETH ANDRÁS: Vörösegyházi-kereszt – Vörös-köröszfa. A helynévi motiváció egy sajátos továbbélése ..............................................................................................113 BÖLCSKEI ANDREA: Az Amerikai Egyesült Államok tagállamainak hivatalos és in- formális elnevezéseirPl, a tagállamnevek magyar fordításáról.................................119 KOZMA JUDIT: Magyar és német népi csillagnevek és csillagképnevek jelentései...............143 RAÁTZ JUDIT: Egy újabb tárgynévtípus: a 4-es metró fúrópajzsainak névadásáról ......... 157 BERÉNYI ZSUZSANNA ÁGNES: SzabadkPm^vesi páholyneveink változásai...................... 165 ROJÁK VINCE: Hat kárpátaljai magyar falu kecskenevei ..................................................... 171 M]HELY TÓTH VALÉRIA: Elmélet és módszer a történeti helynévkutatásban, különös tekintettel a településnevek változásaira......................................................................................175 VÖRÖS FERENC: Széljegyzetek a magyar családnévatlasz elPmunkálatai közben ............185 SEBESTYÉN ZSOLT: Kárpátaljai helységnév-magyarázatok a Volóci járásból...................199 IRENA SARNOWSKA-GIEFING: Névtani kutatások a poznaLi Adam Mickiewicz Egye- temen........................................................................................................................209 KECSKÉS JUDIT: Névtani témájú szakdolgozatok a Miskolci Egyetem Magyar Nyelv- tudományi Tanszékén (1996–2009) ..........................................................................213 A doktori iskolákban megvédett névtani témájú disszertációk 2008-ban: BAUKO JÁNOS: Ragadványnév-vizsgálatok kétnyelv^ környezetben (Négy szlovákiai magyar település ragadványnévrendszere); N. FODOR JÁNOS: Északkelet-Magyar- ország személyneveinek komplex nyelvi elemzése (1401–1526); SZILÁGYI-KÓSA ANIKÓ: Ungarndeutsche Personennamen im Plattenseeoberland. Eine anth- roponomastische Langzeitstudie in Deutschbarnag und Werstuhl [Német sze- mélynevek a Balaton-felvidéken. Történeti személynévkutatás a barnagi és vöröstói németek körében].......................................................................................217 NÉVTANI ÉRTESÍTO 31. 2009: 3–6. KÖNYVSZEMLE HEGED]S ATTILA: Bölcskei Andrea – N. Császi Ildikó szerk.: Név és valóság. A VI. Magyar Névtudományi Konferencia elPadásai ........................................................231 HAJDÚ MIHÁLY: Ördög Ferenc: Válogatott tanulmányok................................................236 BÖLCSKEI ANDREA: Tóth Valéria: Településnevek változástipológiája .........................239 PÁSZTOR ÉVA: Kováts Dániel: Sátoraljaújhely helynevei és történeti topográfiája........243 KISS MAGDALÉNA: Sebestyén Zsolt: Kárpátalja településeinek történeti helynevei .........248 KÁLNÁSI ÁRPÁD: Balogh László: Debrecen város utcanévkatasztere ............................250 HÁRI GYULA: Hoffmann István – Tóth Valéria szerk.: Helynévtörténeti tanulmá- nyok 3. .....................................................................................................................251 FARKAS TAMÁS: Hajdú Mihály: Az 1913. évi helységnévtár névvégmutató szótára .....255 HÁRI GYULA: A Magyar Névtani Dolgozatok új köntösben...........................................257 FARKAS TAMÁS: Derdák Ferenc – Kiss Gábor: Térképi adatok Vas megye történeti földrajzához. Szombathely és környéke 1762–1862 ................................................260 HAJDÚ MIHÁLY: Körmendi Géza: A Tatai Gimnázium névtára 1765–2007 ....................262 SZILÁGYI-KÓSA ANIKÓ: Nicole Eller – Stefan Hackl – Marek L’upták szerk.: Namen und ihr Konfliktpotential im europäischen Kontext [Nevek és a bennük rejlP konfliktusok – európai összefüggésben] ..................................................................264 SEBESTYÉN ZSOLT: Pavlo Csucska: U' ('. = - i [A kárpátaljai ukránok családnevei. Történeti–etimo- lógiai szótár].............................................................................................................267 VINCZE LÁSZLÓ: Wilfried Seibicke szerk.: Die Personennamen im Deutschen [A sze- mélynevek a német nyelvben]...................................................................................271 FÁBIÁN ZSUZSANNA: Anna Ferrari: Dizionario dei luoghi letterari immaginari [Fiktív irodalmi helyek szótára]...........................................................................................276 GYORFFY ERZSÉBET: Antti Leino: On Toponymic Constructions as an Alternative to Naming Pattern in Describing Finnish Lake Names [A helynévszerkezet mint a névadási modellek alternatívája a finn tónevek leírásában] ..........................279 FÖLDI GÁBOR: GyPrffy, Erzsébet: Similarities and Dissimilarities between Swedish and Hungarian Hydronyms [Hasonlóságok és különbözPségek a magyar és svéd víznevek között]...............................................................................................282 A Névtani ÉrtesítP szerkesztPségébe beérkezett, a késPbbiekben ismertetendP ma- gyar névtani kiadványok ..........................................................................................284 FOLYÓIRATSZEMLE BÁRTH M. JÁNOS: Ritva Liisa Pitkänen – Janne Saarikivi szerk.: Onomastica Uralica 4. Borrowing of Place Names in the Uralian Languages [Helynevek kölcsönzése az uráli nyelvekben].............................................................................285 BÖLCSKEI ANDREA –SLÍZ MARIANN: Hoffmann István – Tóth Valéria szerk.: Onomastica Uralica 5...............................................................................................287 VINCZE LÁSZLÓ: Namenkundliche Informationen 91–92. (2007) ..................................288 FÁBIÁN ZSUZSANNA: Rivista Italiana di Onomastica 14. (2008).....................................291 BÖLCSKEI ANDREA: Nomina 31. (2008) .........................................................................293 LABANCZ LINDA: Acta Onomastica 49. (2008)...............................................................295 HELTOVICS ÉVA: Namn och Bygd 95. (2007), 96. (2008) ..............................................297 PAPP KORNÉLIA: Studia Anthroponymica Scandinavica 24. (2006), 25. (2007), 26. (2008).......................................................................................................................298 KLEIN LAURA: Ortnamnssällskapets i Uppsala Årsskrift (2008) ....................................301 KOZMA JUDIT: Zunamen/Surnames 3. (2008)..................................................................302 MEGEMLÉKEZÉS HAJDÚ MIHÁLY: In memoriam Kázmér Miklós (1921–2009)..........................................305 TÁJÉKOZTATÓ SzerzPink figyelmébe......................................................................................................309 Fontosabb rövidítések .....................................................................................................312 Számunk szerzPi .............................................................................................................313 CONTENTS ..................................................................................................................315 A TULAJDONNEVEK MENTÁLIS REPREZENTÁCIÓJÁRÓL1 1. A névkutatás (különösen a történeti névkutatás) a nyelvészeten belül mindig is nyitott volt a nyelvészet más területeinek, illetve a társtudományoknak a szemléletmódja és eredményei felé. Az utóbbi idPben is erPteljesen éreztetik hatásukat a névtudományon belül egyes új tudományos irányzatok, köztük a kognitív nyelvészet, és fokozottan je- lentkezik az igény a pragmatikai
Recommended publications
  • Adriaen Block, the Discovery of Long Island Sound and the New Netherlandt Colony: What Drove the Course of History?
    Adriaen Block, the Discovery of Long Island Sound and the New Netherlandt Colony: What Drove the Course of History? Johan C. Varekamp Earth and Environmental Sciences Wesleyan University Middletown CT La Nuova Francia Castaldi, 1556 JB NY Long Island BI Adriaen Block • He shipped wood from Scandinavia to Spain • Sailed in the Mediterranean - in 1609 conquered an illegal ship with cargo near Portugal ==> he became wealthy!! • Sailed one time to Indonesia (1606-1609) • Was married and had five children • Sailed four times to the Americas and made the first map of Long Island Sound and surroundings A mural by Reginald Marsh in the US Customs House (near the spot where New Amsterdam was located) portrays him as a generic European (copied from an unrelated museum picture) among the great sailors of the world Adriaen Block sailed up the Hudson River (“Tijger”) in fall 1613 together with Hendrick Christiansen (Fortuyn). Mutiny and unease over profit sharing with captain Mossel (Nagtegael). The Tijger burned up (remnants at Devey street probably an 18th century river boat from Overwintered on Manhattan the UK). Part of his crew and built with natives a 40’ become pirates stealing long, new ship (the‘Onrust’) Mossels ship! Spring 1614 - sailed with the Onrust through the East River into LIS and up the Connecticut River (Versche Rivier) then on to Montauk, Block island and then RI and Cape Cod. The modern ‘ONRUST’ in its full 2009 glory Adriaen Block’s trip with the ONRUST, April 1614 1884 The Figurative Map of Adriaen Block, 1614 Detail of LIS WIC VOC THE DUTCH COLONIAL EMPIRE IN THE MID 1600s The VOC had Indonesia, Mauritsius, Formosa (Taiwan), the deshima in Japan, holdings in Korea and S-Africa (the Boers) NN from Delaware Bay to the Connecticut River.
    [Show full text]
  • Jews in New Amsterdam 1654 Leo Hershkowitz in Late Summer 1654, Two Ships Anchored in New Amsterdam Roadstead
    ARTICLE By Chance or Choice: Jews in New Amsterdam 1654 Leo Hershkowitz In late summer 1654, two ships anchored in New Amsterdam roadstead. One, the Peereboom (Peartree), arrived from Amsterdam on or about August 22. The other, a Dutch vessel named the St. [Sint] Catrina, is often referred to as the French warship St. Catherine or St. Charles. Yet, only the name St. Catrina appears in original records, having entered a few days before September 7 from the West Indies. The Peereboom, Jan Pietersz Ketel, skipper, left Amsterdam July 8 for London, soon after peace negotiations in April concluded the first Anglo-Dutch War (1652–1654). Following a short stay, the Peereboom sailed for New Amsterdam, where passengers and cargo were ferried ashore, as there were no suitable docks or wharves. Among those who disembarked were Jacob Barsimon, probably together with Asser Levy and Solomon Pietersen. These were the first known Jews to set foot in the Dutch settlement, and with them begins the history of that community in New York.1 A number of vessels arrived and departed New Amsterdam during 1654 and early 1655, including the Gelderse Bloem (Flower of Gelderland), Swarte Arent (Black Eagle), Schaal (Shell), Beer (Bear), Groot Christofel (Great Christopher), Koning Solomon (King Solomon), Jonge Raafe (Young Raven), and d’Zwaluw (Swallow). Perhaps Pietersen and Levy were on one of these, but given the extensive use of the Peereboom, it seems likely they would have been on that ship. Regardless of which vessel they were on, they came by choice. These were not refugees fleeing imminent persecution.
    [Show full text]
  • Truffle Hunting with an Iron Hog: the First Dutch Voyage up the Delaware River”
    “Truffle Hunting with an Iron Hog: The First Dutch Voyage up the Delaware River” Jaap Jacobs, MCEAS Quinn Foundation Senior Fellow Presented to the McNeil Center for Early American Studies Seminar Series Stephanie Grauman Wolf Room, McNeil Center, 3355 Woodland Walk 20 April 2007, 3PM (Please do not cite, quote, or circulate without written permission from the author) 2 Truffle Hunting with an Iron Hog: The First Voyage up the Delaware River The French historian Emmanuel Le Roy Ladurie is one of the many who divided the devotees of Clio into two opposing groups, for which he employed a tasteful, if slightly airy, metaphor: the truffle hunters and the parachutists. The first keep their nose to the ground, in search for a minute fact buried in the mud. The second float with their head in the clouds, taking in the whole panorama, without seeing too much detail.1 Far be it from me to criticize eminent Frenchmen, but continuing Le Roy Ladurie’s metaphor, I would like to point out that parachutists reach firm ground in the end, although it may be an uncomfortable experience if their parachute fails. And truffle hunters may board aircraft, take off, jump out, and enjoy the view. In short, many historians have both a taste for exquisite morsels and for grand views. On this occasion, I would like to serve you a truffle dish in the form of a recently discovered document, a deposition made to Amsterdam notary Jacobus Westfrisius. The document refers to events that took place in the second decade of the seventeenth century.
    [Show full text]
  • The Connecticut River
    The Connecticut River Connecticut is named for a river. The river runs right through its middle. The Native Americans called it Quinnetukut, or “the long tidal river.” It is easy to see on a map where the Connecticut River ends. It empties into Long Island Sound. But where does it begin? It begins far north, near the border of the United States and Canada. The Connecticut River flows south between Vermont, New Hampshire, Massachusetts, and Connecticut. It is 410 miles long. The place where it ends is called the mouth of the river. © Connecticut Explored Inc. First Europeans Arrive Native Americans lived along the river for thousands of years. 400 years ago, Dutch trader Adriaen Block was exploring by ship. His ship was called the Onrust. He wanted to trade with the Native Americans. Block found the mouth of the Connecticut River in 1614. He and his crew sailed the Onrust up the river. They met the Podunk Indians near where Hartford is today. They were the first Europeans to meet the Podunks. They built a trading post on the riverbank. English settlers arrived in the 1630s. They came over land from Massachusetts. They weren’t only interested in trading. The English were searching for farmland. They also wanted to practice their Christian religion the way they wanted to. The first English settlements were “the river towns” of Windsor, Hartford, and Wethersfield. At the mouth of the river, Englishmen built a fort at Old Saybrook. Hartford grew to become a city and the state capital, but the other river towns stayed small.
    [Show full text]
  • A Journal of Regional Studies
    SPRING 2009 THE HUDSON RIVER VALLEY REVIEW A Journal of Regional Studies Hudson • Fu l t o n • Champlain Quadricentennial Commemorative Issue Published by the Hudson River Valley Institute THE HUDSON RIVER VA LLEY REviEW A Journal of Regional Studies Publisher Thomas S. Wermuth, Vice President for Academic Affairs, Marist College Editors Christopher Pryslopski, Program Director, Hudson River Valley Institute, Marist College Reed Sparling, writer, Scenic Hudson Editorial Board Art Director Myra Young Armstead, Professor of History, Richard Deon Bard College Business Manager Col. Lance Betros, Professor and deputy head, Andrew Villani Department of History, U.S. Military Academy at West Point The Hudson River Valley Review (ISSN 1546-3486) is published twice Susan Ingalls Lewis, Assistant Professor of History, a year by the Hudson River Valley State University of New York at New Paltz Institute at Marist College. Sarah Olson, Superintendent, Roosevelt- James M. Johnson, Executive Director Vanderbilt National Historic Sites Roger Panetta, Professor of History, Research Assistants Fordham University William Burke H. Daniel Peck, Professor of English, Lindsay Moreau Vassar College Elizabeth Vielkind Robyn L. Rosen, Associate Professor of History, Hudson River Valley Institute Marist College Advisory Board David Schuyler, Professor of American Studies, Todd Brinckerhoff, Chair Franklin & Marshall College Peter Bienstock, Vice Chair Thomas S. Wermuth, Vice President of Academic Dr. Frank Bumpus Affairs, Marist College, Chair Frank J. Doherty
    [Show full text]
  • The University of Illinois and Arctic Studies Swedish Researcher Dr
    Augustana College Augustana Digital Commons Scandinavian Studies: Faculty Scholarship & Scandinavian Studies Creative Works 5-2017 The hC anging View of the Arctic: The niU versity of Illinois and Arctic Studies Mark Safstrom Augustana College, Rock Island Illinois Follow this and additional works at: http://digitalcommons.augustana.edu/scanfaculty Part of the Scandinavian Studies Commons Augustana Digital Commons Citation Safstrom, Mark. "The hC anging View of the Arctic: The nivU ersity of Illinois and Arctic Studies" (2017). Scandinavian Studies: Faculty Scholarship & Creative Works. http://digitalcommons.augustana.edu/scanfaculty/1 This Book Chapter is brought to you for free and open access by the Scandinavian Studies at Augustana Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Scandinavian Studies: Faculty Scholarship & Creative Works by an authorized administrator of Augustana Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Connecting the United States to the Arctic OUR ARCTIC NATION A U.S. Arctic Council Chairmanship Initiative Cover Photo: Cover Photo: Hosting Arctic Council meetings during the U.S. Chairmanship gave the United States an opportunity to share the beauty of America’s Arctic state, Alaska—including this glacier ice cave near Juneau—with thousands of international visitors. Photo: David Lienemann, www. davidlienemann.com OUR ARCTIC NATION Connecting the United States to the Arctic A U.S. Arctic Council Chairmanship Initiative TABLE OF CONTENTS 01 Alabama . .2 14 Illinois . 32 02 Alaska . .4 15 Indiana . 34 03 Arizona. 10 16 Iowa . 36 04 Arkansas . 12 17 Kansas . 38 05 California. 14 18 Kentucky . 40 06 Colorado . 16 19 Louisiana. 42 07 Connecticut. 18 20 Maine .
    [Show full text]
  • 1. Sir Dudley Carleton, Ambassador at the Hague, to the Privy Council. Has Received Their Letters of 15Th Dec
    1. Sir Dudley Carleton, Ambassador at the Hague, to the Privy Council. Has received their letters of 15th Dec. last, touching the Hollanders entering a year since, and planting a colony upon some parts of the north of Virginia. Has moved the States General to stay any ships bound thither, and to prohibit the further prosecution of that plantation. Finds that about four or five years ago two companies of Amsterdam merchants began to trade with the savages for furs in those parts which they named New Netherlands, and have continued to do so ever since. Does not believe there is so much as a colony intended, because a considerable number of families have been suitors to him to procure a place of habitation amongst the King ’s subjects there. (Sec. Calvert writes on 7 Feb. that he does not remember Carleton had any directions about such a plantation. Three score families of Walloons had applied for a portion of land, which was referred to the Virginia Company. (See p. 26 , No. 55.) Should Carleton have further orders, would be glad to understand it. See HOLLAND Corresp., 7 Feb. 1622 ) Incloses, I. 1. Representation of Sir Dudley Carleton to the States General of the United Provinces. Protests in the King ’s name against the occupation by the Dutch of certain parts of Virginia, against their changing the names of ports and havens; and dispatching six or eight vessels thence, now ready to sail, to keep up their colony. Sets forth the title of King James to all that territory. 1622, Jan 30.
    [Show full text]
  • Download Scans
    MR W. J. VAN BALEN NEDERLAND S VOORHOEDE NEDERLANDS VOORHOEDE m ■ lilt inky! itiliii,111( WAR,\*-k, It \IOribe\•41.741111- -;'7, //, Nederland begint to varen. MR. W. J. VAN BALEN NEDERLANDS VOORHOEDE TWEEDE DRUK AMSTERDAM MCMXLVI N.V. AMSTERDAMSCHE BOEK- EN COURANTMAATSCHAPPIJ Op verzoek van den uitgever in de nieuwe spelling. VOORWOORD De kranige verrichtingen onzer voorouders, die tijdens de strijd om hun bestaansvrijheid ook nog de energie vonden om met hun kleine en wankele brokje vaderland als uitgangspunt een overzees wereldrijk op te bouwen — die grootse daden zijn waarlijk reeds zeer dikwijls, en dan gewoonlijk door, de besten onzer pennen be- schreven. Waarom nu nog eens datzelfde onderwerp behandelen? Deze vraag heeft schrijver dezes zich gesteld toen de uitgever hem kwam zeggen, over dit gegeven gaarne een boek van zijn hand aan een uitgebreid publiek te willen voorzetten. Na enig nadenken kon het antwoord als volgt luiden: omdat die stof zo onuitputtelijk is, en zich vatbaar toont om onder zovele gezichtshoeken te worden be- keken, dat het stellig geen kwaad kan indien of en toe verschillende schrijvers van uiteenlopende scholing en visie elk op eigen manier hun talenten eens beproeven op het ontwerpen van een schets ten behoeve hunner eigen tijdgenoten. Vooral in de tegenwoordige tijden, nu de saamhorigheid van een yolk in al zijn onderdelen een geestelijk goed van onschatbare waarde blijkt te zijn, kan een samenvattend ctoch niet te wijdlopig overzicht van al de inspanning die voor het verkrijgen van ons nati- onale bezit nodig is geweest, aan menigen lezer wellicht tot voor- lichting en morele steun zijn.
    [Show full text]
  • Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Jaap Jacobs
    Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Jaap Jacobs New Holland Foundation, Amsterdam 2015 Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Historical Research in the Netherlands and the United States of America Contributions to the Atlas of Dutch North America 1 Jaap Jacobs © 2015 The New Holland Foundation & Bommelstein Historical Consultancy Ltd. ISBN/EAN 978-94-90246-13-6 Jaap Jacobs asserts the moral right to be identified as author of this work. 2 Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Table of contents Introduction 4 III. Middle and Upper Hudson River Valley 45 I. New Amsterdam and Vicinity 5 1. Fort Nassau (Albany) — 1614 46 2. Fort Orange (Albany) — 1624 49 1. Nooten Eylandt/Governors Island — 1623/1624 6 3. Rensselaersstein (Beeren Island) — 1643 54 2. Fort Amsterdam — 1625/1626 7 4. Redoubt at the Fifth Kill — 1653 56 3. Staten Island — 1641 14 5. Beverwijck (Albany) — 1654 57 4. New Amsterdam Perimeter Defences — 1653 16 6. ‘A stone fort’ (Kinderhook) — ca. 1654 58 5. New Amsterdam City Hall — 1654 20 7. Wiltwijck (Kingston) — 1658 59 6. Oyster Bay — 1655 20 8. Rondout (Kingston) — 1660 62 7. Fort Massapeag (Oyster Bay) — 1656 22 9. Fort (Greenbush) — 1663 63 8. ‘s-Gravesande (Gravesend, Brooklyn) — 1656 23 10. Nieuw Dorp (Hurley) — 1664 63 9. Midwout/Amersfoort (Flatbush/Flatlands, Brooklyn) — 1656 23 1 1. Schenectady — 1671 63 10. Bergen (Jersey City, New Jersey) — 1660 23 11. Breuckelen and New Utrecht (Brooklyn) — 1660 24 IV. Other Regions 65 12. Gemoenepa (Communipaw, Jersey City, New Jersey) — 1661 25 13. Navesink (Middletown, New Jersey) — 1664 25 1.
    [Show full text]
  • TRAVEL & Exploration, CARTOGRAPHY & AMERICANA the LIBRARY of GLEN MCLAUGHLIN SALE 505 APRIL 25, 2013
    TRAVEL & EXPLORATION, CARTOGRAPHY & AMERICANA THE LIBRARY OF GLEN MCLAUGHLIN SALE 505 APRIL 25, 2013 11:00 AM PACIFIC TIME Page 1 Sale 505 April 25, 2013 11:00 AM Pacific Time Travel & Exploration, Cartography & Americana from the Library of Glen McLaughlin (with additions) Auction Preview Tuesday, April 23, 9:00 am to 5:00 pm Wednesday, April 24, 9:00 am to 5:00 pm Thursday, April 25, 9:00 am to 11:00 am Other showings by appointment 133 Kearny Street 4th Floor : San Francisco, CA 94108 phone : 415.989.2665 toll free : 1.866.999.7224 fax : 415.989.1664 [email protected] : www.pbagalleries.com REAL-TIME BIDDING AVAILABLE PBA Galleries features Real-Time Bidding for its live auctions. This feature allows Internet Users to bid on items instantaneously, as though they were in the room with the auctioneer. If it is an auction day, you may view the Real-Time Bidder at http://www.pbagalleries.com/realtimebidder/ . Instructions for its use can be found by following the link at the top of the Real-Time Bidder page. Please note: you will need to be logged in and have a credit card registered with PBA Galleries to access the Real-Time Bidder area. In addition, we continue to provide provisions for Absentee Bidding by email, fax, regular mail, and telephone prior to the auction, as well as live phone bidding during the auction. Please contact PBA Galleries for more information. IMAGES AT WWW.PBAGALLERIES.COM All the items in this catalogue are pictured in the online version of the catalogue at www.pbagalleries.
    [Show full text]
  • Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Jaap Jacobs
    Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Jaap Jacobs New Holland Foundation, Amsterdam 2015 We thank the following sponsors for their generous donations: Dutch Colonial Fortifications in North America 1614-1676 Historical Research in the Netherlands and the United States of America Contributions to the Atlas of Dutch North America 1 Jaap Jacobs © 2015 The New Holland Foundation & Bommelstein Historical Consultancy Ltd. ISBN/EAN 978-94-90246-13-6 Jaap Jacobs asserts the moral right to be identified as author of this work. 1 Table of contents Introduction 4 III. Middle and Upper Hudson River Valley 45 I. New Amsterdam and Vicinity 5 1. Fort Nassau (Albany) — 1614 46 2. Fort Orange (Albany) — 1624 49 1. Nooten Eylandt/Governors Island — 1623/1624 6 3. Rensselaersstein (Beeren Island) — 1643 54 2. Fort Amsterdam — 1625/1626 7 4. Redoubt at the Fifth Kill — 1653 56 3. Staten Island — 1641 14 5. Beverwijck (Albany) — 1654 57 4. New Amsterdam Perimeter Defences — 1653 16 6. ‘A stone fort’ (Kinderhook) — ca. 1654 58 5. New Amsterdam City Hall — 1654 20 7. Wiltwijck (Kingston) — 1658 59 6. Oyster Bay — 1655 20 8. Rondout (Kingston) — 1660 62 7. Fort Massapeag (Oyster Bay) — 1656 22 9. Fort (Greenbush) — 1663 63 8. ‘s-Gravesande (Gravesend, Brooklyn) — 1656 23 10. Nieuw Dorp (Hurley) — 1664 63 9. Midwout/Amersfoort (Flatbush/Flatlands, Brooklyn) — 1656 23 1 1. Schenectady — 1671 63 10. Bergen (Jersey City, New Jersey) — 1660 23 11. Breuckelen and New Utrecht (Brooklyn) — 1660 24 IV. Other Regions 65 12. Gemoenepa (Communipaw, Jersey City, New Jersey) — 1661 25 13. Navesink (Middletown, New Jersey) — 1664 25 1.
    [Show full text]
  • Adriaen Block
    CAPTAIN ADRIAEN BLOCK Between 1500 and 1620 at least half a hundred Europeans died while exploring the New England area, and countless fisherman put down their anchors at Georges Bank and filled their holds with fish destined for the tables of Europe. Occasionally a ship’s captain would kidnap native Americans for sale in Europe as slaves, as, for instance, happened to Squanto in 1614. Somehow Squanto had gotten free and made his way to England, where at some time between 1618 and 1620 he had been able to sign on as a pilot for a voyage of exploration to Newfoundland. From there he had been able to make his way home and thus was present at Plymouth in 1620, when the Mayflower happened along. In 1497 John Cabot sailed to the west for England, in 1524 Giovanni da Verrazano sailed to the west for France, in 1525 Estêvão Gomes sailed to the west for Spain, in 1542 Jean HDT WHAT? INDEX CAPTAIN ADRIAEN BLOCK BLOCK ISLAND Fonteneau dit Alfonse de Saintonge sailed to the west for France, in 1562 Sir John Hawkins sailed to the west for England, in 1605 Samuel de Champlain sailed to the west for France, in 1609 Henry Hudson sailed to the west for England, and in 1613, the Dutch being interested in establishing fur-trading posts in the Hudson River area, Captain Adriaen Block sailed to the west for Holland. He and another Dutch fur-trader were on their way home with a cargo of furs when his Tiger was consumed by fire at the outlet of the Hudson River.
    [Show full text]