Language of Instruction No.10 in Higher Education: National Policies and the Role of English

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Language of Instruction No.10 in Higher Education: National Policies and the Role of English CIHE Perspectives Language of Instruction No.10 in Higher Education: National Policies and the Role of English Xinyan Liu CIHE Perspectives No.10 Language of Instruction in Higher Education: National Policies and the Role of English Xinyan Liu CIHE Perspectives This series of studies focuses on aspects of research and analysis undertaken at the Boston College Center for International Higher Education. The Center brings an international consciousness to the analysis of higher education. We believe that an international perspective will contribute to enlightened policy and practice. To serve this goal, the Center produces International Higher Education (a quarterly publication), books, and other publications; sponsors conferences; and welcomes visiting scholars. We have a special concern for academic institutions in the Jesuit tradition worldwide and, more broadly, with Catholic universities. The Center promotes dialogue and cooperation among academic institutions throughout the world. We believe that the future depends on effective collaboration and the creation of an international community focused on the improvement of higher education in the public interest. Center for International Higher Education Campion Hall Boston College Chestnut Hill, MA 02467 USA www.bc.edu/cihe ©2018 Boston College Center for International Higher Education. All Rights Reserved Table of Contents Foreword………….................………………………………………………………....1 Introduction……………………………………………………………………...……...3 Research Question……………………………………………………….….....4 Organizational Context…………………………………………………….….4 Methodology………………………………………………………………….......5 Literature Review…………………………………………………….……….....5 South Africa………………………………………………………………………….......7 Spain……………………………………………………………………………….…........10 Malaysia………………………………………………………………………….....…..…13 Brazil………………………………………………………………………………........….15 France…………………………………………………………………………….............17 Comparisons and Contrasts…………………………………………………….....19 Directions for Future Research…………………………………………….….....20 Conclusion………………………………………………………………………….….....22 References…………………………………………………………………………....…...23 CIHE and IaU FOREWORd It is our great pleasure to present here the newest cation institutions and systems around the world. issue of CIHE Perspectives, a series of studies focus- The role of language in higher education is, indeed, ing on aspects of research and analysis undertaken complex. or coordinated by the Boston College Center for In- ternational Higher Education (CIHE). This tenth Influenced by history and contemporary oppor- issue in the series is the result of cooperation be- tunities and imperatives, and connected intimately tween CIHE and the International Association of to matters of power, privilege, and identity, language Universities (IAU), based in Paris. carries with it strong emotions at a very personal and local level, as well as important implications in This report specifically showcases research un- terms of national policy and international relevance. dertaken by Xinyan (Sissi) Liu, a student in CIHE’s By exploring these issues across five unique country Master of Arts program in International Higher Ed- cases, this report sheds important light on a subject ucation. This program requires that all students that deserves extensive and ongoing consideration. participate in a course titled “Field Experience in This is particularly so in an age in which the En- International Higher Education.” The course pro- glish language so effectively dominates the global vides a framework for a ‘real world’ experience for landscape of politics, economics, and (crucially) students interested in international dimensions of highly cited research. higher education, in conjunction with an in-depth research project. This combination of practical ex- CIHE and IAU extend sincerest thanks to Sissi perience with research is designed to give students for her dedication to this project, which we hope an appreciation for the ways that the daily work of lays the groundwork for future work on this topic by different kinds of organizations, such as the IAU, both organizations. Our thanks also goes to Salina may be framed by questions and concerns that re- Kopellas for her work on the publication’s layout quire the ability to undertake a significant explora- and design, and to Laura Rumbley for her editorial tion of information and ideas in order to inform support. policy and practice. As we move forward, may higher education de- With a background in linguistics, Sissi was cisionmakers the world over find the words and the drawn to the question of how language—the tool will to make the best language policy decisions they that gives us perhaps our most unique characteris- can, thoughtfully and equitably. tics as human beings—is playing out in higher edu- December 2018 Hans de Wit, Director Hilligje van’t Land Boston College Center for Secretary General International Higher Education International Association of Universities Giorgio Marinoni Laura E. Rumbley, Associate Director Manager, Higher Education and Boston College Center for Internationalization Policy and Projects International Higher Education International Association of Universities language of instruction of higher education 1 2 center for international higher education | perspectives no. 10 INTRODUCTION As the impact of globalization widens and deepens, vast in terms of both time and cost. Secondly, the higher education worldwide has been actively re- implications for English becoming the main lan- sponding with internationalization of related institu- guage in the knowledge production of a non-English tions. Among the many initiatives undertaken in speaking society are very politically sensitive with internationalizing higher education, there has been respect to the status of the local language(s), espe- a movement toward the use of English as a medium cially in regions or countries that have faced various of instruction at various levels and scales (Altbach, forms of oppression before. The preservation of the 2016). That is partially attributed to the status of En- language and culture of minority groups or a nation- glish being the current lingua franca of the global al identity can all be impacted, depending on how knowledge and academic communities. The majori- carefully English-medium policies are implement- ty of academic journals that are of international rele- ed. With responsibilities to ensure equity and access, vance are published in English (Curry & Lillis, 2018). and to contribute to global knowledge in a visible Furthermore, the publications in internationally way, many non-English speaking national contexts prestigious journals and conferences play a part in face a big dilemma. the evaluation of researchers and, in turn, of the uni- Past research and debate in relation to this topic versities with which they are affiliated. The growth have mostly focused on northern European coun- in prominence and influence of global university tries, as they were among the first non-English rankings and the desire by various national govern- speaking systems to consider the use of English as ments to develop world-class universities strongly an instructional language (Brock-Utne, 2007). motivate non-English speaking countries to transi- These developments sparked large controversies, tion into, or at least encourage, doing research or particularly in the Netherlands, and the debates con- publishing, and increasingly even teaching and tinue today (Wilkinson, 2012; de Wit, 2018; Salo- learning, in English (Altbach, 2016; Curry & Lillis, mone, 2018). These conversations are so heated and 2018). In addition to research output and prestige, important because language policies, and how edu- more widespread incorporation of English in higher cation intersects with language, are determining fac- education also provides opportunities for global mo- tors in promoting the stability and vitality of bility of individuals, both attracting international languages, which are vehicles of human knowledge students, which is a lucrative market, and being able and creation (Massini-Cagliari, 2004). Therefore, to send domestic students abroad, thus boosting an with the status and utility of English spreading glob- international presence. ally with unprecedented momentum and speed, it is Unsurprisingly, the movement toward using crucial to examine the impacts of this phenomenon English in more domains of higher education has on a larger scale. posed challenges to non-English speaking countries The present research is born out of a curiosity to in both creating policies and executing them through explore a range of national contexts, looking into institutional practices. First, the implementation of what is stated in the national policy documents re- English-taught programs at tertiary level requires a garding language of instruction in these various connection between secondary education and higher countries; why such policies have been constructed education, because it assumes a certain level of in particular ways, notably in relation to specific his- knowledge of English as students enter university. torical and sociolinguistic environments; and what In addition to students’ abilities, the practical re- role English plays in the higher education systems sources needed for teacher training to achieve effec- of these national contexts. This paper aims to broad- tive teaching and learning outcomes in English are en the topic by discussing a diverse group of coun- language of instruction of higher
Recommended publications
  • Innovative Language Pedagogy Report
    Innovative language pedagogy report Edited by Tita Beaven and Fernando Rosell-Aguilar Published by Research-publishing.net, a not-for-profit association Contact: [email protected] © 2021 by Editors (collective work) © 2021 by Authors (individual work) Innovative language pedagogy report Edited by Tita Beaven and Fernando Rosell-Aguilar Publication date: 2021/03/22 Rights: the whole volume is published under the Attribution-NonCommercial-NoDerivatives International (CC BY-NC-ND) licence; individual articles may have a different licence. Under the CC BY-NC-ND licence, the volume is freely available online (https://doi.org/10.14705/rpnet.2021.50.9782490057863) for anybody to read, download, copy, and redistribute provided that the author(s), editorial team, and publisher are properly cited. Commercial use and derivative works are, however, not permitted. Disclaimer: Research-publishing.net does not take any responsibility for the content of the pages written by the authors of this book. The authors have recognised that the work described was not published before, or that it was not under consideration for publication elsewhere. While the information in this book is believed to be true and accurate on the date of its going to press, neither the editorial team nor the publisher can accept any legal responsibility for any errors or omissions. The publisher makes no warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein. While Research-publishing.net is committed to publishing works of integrity, the words are the authors’ alone. Trademark notice: product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe.
    [Show full text]
  • Kindergarten Children and Language Learning: Missing Pillars for Language Acquisition
    www.sciedu.ca/ijhe International Journal of Higher Education Vol. 2, No. 1; 2013 Kindergarten Children and Language Learning: Missing Pillars for Language Acquisition Salwa Al-Darwish1 1 Public Authority for Applied Education & Training, College of Basic Education, Al Safat PO Box 276 Kuwait 13003 Correspondence: Salwa Al-Darwish, Public Authority for Applied Education & Training, College of Basic Education, Al Safat PO Box 276 Kuwait 13003. Tel: 965-9901-3946 Fax: 965-2562-1213 E-mail: [email protected] Received: November 29, 2012 Accepted: December 19, 2012 Online Published: January 7, 2013 doi:10.5430/ijhe.v2n1p44 URL: http://dx.doi.org/10.5430/ijhe.v2n1p44 Abstract This study examines the perceptions of the Kuwaiti kindergarten school teachers and parents as well as the English curriculum in an attempt to identify areas that need to be improved in the kindergarten teachers’ program at the CBE (College of Basic Education). In addition, the paper looks closely into the delivery of information and sequence of interaction in relation to the learning process of English as a foreign language in kindergarten stage in Kuwait. The participants were 12 kindergarten teachers who speak Arabic as their first language and have no experience or knowledge in teaching or speaking the target language, English. The data was collected through the school year 2010/2011 by using observation, interviews and artifacts. The present study implication is that the kindergarten teacher who is teaching the English language without any educational training needs to know English language curriculum, real communication skills and innovation in the classroom, and be competent in teaching English language to kindergarten students.
    [Show full text]
  • DOGME ELT: a Method for Enhancing Conversational Communication Among Engineering Students
    IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 19, Issue 7, Ver. V (July. 2014), PP 33-35 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org DOGME ELT: A Method for Enhancing Conversational Communication among Engineering Students Poornima Sasidharan R Department of English, Jerusalem College of Engineering, Chennai, India Abstract: The paper proposes to find solutions for the lack of oral communication skills among the students of engineering colleges in Chennai through Dogme ELT. Many students come from rural areas and would not have had the chance of learning English language until they reach high school. Little exposure to the language creates great hindrance when they communicate. It prevents them from understanding even their core subjects in engineering. So, they need much assistance in day to day communication as well as understanding their subject. Though English is a part of the curriculum for the first year non-semester, it does little to help the development of oral communication in anyway. There, English is confined to the status of any other subject that is needed to be passed through. Even though language labs are introduced as a part of curriculum, its design of the topics have no relevance with what the students need for communication. Thus there is a wide disparage between what is essential for the enhancement of the speaking skills of the students and what is provided. Lack of proficiency in English language may cause anxiety for them when they have to communicate with others. Keywords: Communication, Dogme, ELT, English, Learning, Skills, Speaking I.
    [Show full text]
  • Diversifying Language Educators and Learners by Uju Anya and L
    Powerful Voices Diversifying Language Educators and Learners By Uju Anya and L. J. Randolph, Jr. EDITOR’S NOTE: Want to discuss this topic further? Log on and head over to The Language Educator Magazine In this issue we present articles on the Focus Topic group in the ACTFL Online Community “Diversifying Language Educators and Learners.” The (community.actfl.org). submissions for this issue were blind reviewed by three education experts, in addition to staff from The Language Educator and ACTFL. We thank Uju Anya, Assistant Professor of Second Language Learning and Research Affiliate with the Center for the Study of Higher Education at The Pennsylvania State University College of Education, University Park, PA, and L. J. Randolph Jr., Associate Chair of the Department of World Languages and Cultures Along with not limiting the definition of diversity to a single and Associate Professor of Spanish and Education at the meaning, we also resist defining it as the mere presence of University of North Carolina Wilmington, for writing an individuals with diverse backgrounds, experiences, and identi- introduction to this important topic. ties. Such an approach amounts to little more than tokenism, because it focuses on counting people from different social categories without much thought to their inclusion, impact, interactions, and contributions. Instead, we think of diversity he word “diversity” is both necessary and challenging. It is in terms of equitable, meaningful representation and participa- necessary, because to ignore diversity is to reinforce legacies tion. This notion of diversity, as described by Fosslien and West T of inequity and exclusion upon which our educational insti- Duffy (2019), is the difference between saying that everyone tutions were built.
    [Show full text]
  • 2014 CLTA International Symposium on Chinese Language Teaching
    1 2014 CLTA International Symposium on Chinese Language Teaching and Learning Chinese L2 Instruction in a Global Context Organizer: Chinese Language Teacher Association, U.S.A. Co‐sponsors: Indiana University School of Global International Studies, Department of East Asian Languages and Cultures, East Asian Studies Center, Chinese Flagship Center, Confucius Institute at IUPUI and Confucius Institute at Purdue University Date: October 24‐26 Venue: IMU Biddle Hotel, Indiana University, Bloomington, Indiana, U.S.A. Conference Organizing Committee Yea‐Fen Chen (Committee Chair, Indiana University) Der‐lin Chao (Hunter College) Chengzhi Chu (University of California, Davis) Wei Hong (Purdue University) Helen Shen (The University of Iowa) Hongyin Tao (University of California, LA) Mindy Zhang (Indiana Academy for Science, Mathematics, & Humanities) Conference sub‐committees Conference Committee: (Chair: Yea‐Fen Chen) Yingling Bao (Indiana University) Shih‐Chang Hsin (National Taiwan Normal University) Chien‐Jer Charles Lin (Indiana University) Henghua Su (Indiana University) Professional Development Committee: (Chair: Wei Hong) Der‐lin Chao (Hunter College) Haohsiang Liao (Massachusetts Institute of Technology) Mindy Zhang (Indiana Academy for Science, Mathematics, & Humanities) Program Committee: (Chair: Helen Shen) Chengzhi Chu (University of California, Davis) Nan Jiang (University of Maryland) Chuanren Ke (University of Iowa) Hongyin Tao (University of California, LA) Xiaohong Wen (University of Houston) Jing Wang (Indiana University‐Purdue University at Indianapolis) Yun Xiao (Bryant University) Fangyuan Yuan (US Naval Academy) Phyllis Zhang (The George Washington University) 2 Symposium Keynote Speakers Paul Sandrock, Director of Education at the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL), directs this national organization’s professional development and initiatives around standards, curriculum, instruction, and performance assessment.
    [Show full text]
  • The Democratic Right to Full Bilingual Education
    THE DEMOCRATIC RIGHT TO FULL BILINGUAL EDUCATION Thomas Kleven* The law currently provides no right to bilingual education as such. The state does have a duty to take reasonable steps to overcome the English lan- guage deficiencies of children whose native language is not English.' If transi- tional bilingual education is necessary to achieve that end, then it is required. 2 But if not, for example, if immersion works as a way to achieve proficiency in English,3 then bilingual education is not required.4 Moreover, to the extent it is * Professor of Law, Thurgood Marshall School of Law, Texas Southern University. Thanks to all those at the LatCrit Conference whose helpful comments have contributed to this article. I Lau v. Nichols, 414 U.S. 563 (1974) (mandating public schools to act affirmatively to rectify the English language deficiencies of Chinese-speaking students pursuant to federal regulations under Title VI of the Civil Rights Act of 1964, which bans discrimination based on national origin in programs receiving federal aid, but without requiring the use of any particular approach to achieve that end). Following Lau, Congress passed the Equal Educa- tional Opportunity Act of 1974, section 204 of which provides: No state shall deny equal educational opportunity to an individual on account of his or her race, color, sex, or national origin, by... (f) the failure by an educational agency to take appropriate action to overcome language barriers that impede equal participation by its students in its instruc- tional programs. 20 U.S.C. § 1703 (2000). 2 Transitional bilingual education consists of teaching students primarily or partially in their native languages until they attain proficiency in English.
    [Show full text]
  • Teaching Religious Language to Nurture Spiritual Development I
    Journal of Christian Education in Korea Vol. 65(2021. 3. 30) : 9-27 DOI: 10.17968/jcek.2021..65.001 Teaching Religious Language to Nurture Spiritual Development Renee de Assis (Professor, Texas Woman’s University, U.S.A.) Abstract Religious language learning is crucial for children’s spiritual development and how each child is encouraged to speak about the Sacred will drive the capacities for healthily connecting with one another, God, and the nonhu- man world. Religious educators have an ethical imperative to teach religion with a commitment to celebrating lived experiences, while resisting dog- matic instruction that stunts linguistic, cognitive, and spiritual development. Cultural influences must encourage approaches that nurture children’s won- der and inquiry, by teaching religious language as a tool for mean- ing-making and expression. 《 Keywords 》 Religious language, Religious education, Relational consciousness, Spiritual development, Cultural influences I. Introduction From the time we receive them into this world, children are immersed in language. We talk and sing with them, encourage them to make preverbal sounds, and applaud when they speak 10 Journal of Christian Education in Korea their first words. For many families, language instruction is in- tentional , and includes teaching young children names of loved ones(e.g., ‘Mama,’ ‘Dada,’ ‘Bubba’) and words that will aid communication(e.g., ‘Bottle,’ ‘More,’ ‘Yes,’ ‘No’). Religious lan- guage instruction is also often intentional, prioritizing dog- matic teachings, or theological assertions , which teach children ‘right answers’ to questions about their faith. This article will explore the importance of religious language for children’s spirituality, and suggest that exploring cultural and communal experiences through open conversations should be educational priorities for teaching religious language.
    [Show full text]
  • Supporting Early Language Acquisition a Conceptual Framework for Improving Language Education in the Early Years
    Canton of Zurich Department of Education Supporting Early Language Acquisition A conceptual framework for improving language education in the early years Marie Meierhofer Children’s Institute, Zurich Supporting Early Language Acquisition Commissioned by the Department of Education of the Canton of Zurich and authored by the Thurgau University of Teacher Education (PHTG) in collaboration with the Marie Meierhofer Children’s Institute (MMI) Authors Dieter Isler (PHTG), Katharina Kirchhofer (PHTG), Claudia Hefti (PHTG), Heidi Simoni (MMI), and Doris Frei (MMI) Translator Ellen Russon Content At a Glance 2 1. Understanding Early Language Education 5 1.1 Education in the Early Years 5 1.2 Early Language Education 5 1.3 Importance of Early Language Education 6 2. Research Supporting an Integrated Approach to Language Education in Everyday Communication 7 2.1 The Relationship Between Language and Education 7 2.2 Development of Communication, Language, and Literacy Abilities 7 2.3 Acquisition of Communication, Language, and Literacy Abilities 11 2.4 Multilingualism 14 3. Guidelines for Early Language Education 19 3.1 Identify and utilize everyday opportunities for conversations 20 3.2 Facilitate conversations between children 21 3.3 Assure the quality of interactions 23 3.4 Use language in many different ways 24 3.5 Provide access to early literacy 25 3.6 Value and support multilingualism 27 References 33 Guidelines at a Glance 39 Impressum—Legal Disclosures 40 1 At a Glance Educational processes in early childhood always occur in concrete, everyday situations. This is also the case for early language learning. Promoting early language acquisition works best when it is incorporated into daily life, when language is not subject matter that has to be taught but a means of communication.
    [Show full text]
  • Dual Language Education: Answers to Questions from the Field Barbara Kennedy & José Medina, Center for Applied Linguistics
    September 2017 Dual Language Education: Answers to Questions From the Field Barbara Kennedy & José Medina, Center for Applied Linguistics Dual language education refers to programs that provide grade-level content and literacy instruction to all students through two languages—English and a partner lan- guage. In one-way dual language programs, the partner language is the native language of all of the students in the class. In two-way programs, approximately half the stu- dents are native speakers of the partner language and the other half are native speak- ers of English. Dual language programs typically begin in kindergarten or first grade and continue for a minimum of 5 years and have the goals of promoting bilingualism and biliteracy, high levels of academic achievement, and cross-cultural competence. An ideal dual language program would serve students from kindergarten through Grade 12, but the vast majority are implemented in elementary schools. For English learners, dual language programs offer a positive alternative to monolingual English instruction (also known as English immersion) and transi- tional bilingual education, which often do not provide the support English learners need to achieve academically and graduate at the same rates as their English-fluent peers (de Jong, 2014; Genesee, Lindholm-Leary, Saunders, & Christian, 2005; Lind- holm-Leary & Genesee, 2014). English learner participation in dual language educa- tion is associated with improved academic (Valentino & Reardon, 2014), linguistic, and emotional outcomes (Lindholm-Leary & Borsato, 2001). In addition to closing the achievement gap for English learners (Thomas & Collier, 2012), dual language education provides opportunities for all students to gain valuable multilingual and cross-cultural skills that prepare them to thrive in today’s global world.
    [Show full text]
  • Re-Imagining the Foreign Language Education Program At
    RE-IMAGINING THE FOREIGN LANGUAGE EDUCATION PROGRAM AT THE UNIVERSITY OF DELAWARE by Barbara Musik Moltchanov An education leadership portfolio submitted to the Faculty of the University of Delaware in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Education in Educational Leadership Summer 2018 © 2018 Barbara Musik Moltchanov All Rights Reserved RE-IMAGINING THE FOREIGN LANGUAGE EDUCATION PROGRAM AT THE UNIVERSITY OF DELAWARE by Barbara Musik Moltchanov Approved: __________________________________________________________ Chrystalla Mouza, Ed.D. Director of the School of Education Approved: __________________________________________________________ Carol Vukelich, Ph.D. Dean of the College of Education and Human Development Approved: __________________________________________________________ Douglas J. Doren, Ph.D. Interim Senior Vice Provost for Graduate and Professional Education I certify that I have read this education leadership portfolio and that in my opinion it meets the academic and professional standard required by the University as an education leadership portfolio for the degree of Doctor of Education. Signed: __________________________________________________________ Laurie Palmer, Ed.D. Professor in charge of education leadership portfolio I certify that I have read this education leadership portfolio and that in my opinion it meets the academic and professional standard required by the University as an education leadership portfolio for the degree of Doctor of Education. Signed: __________________________________________________________
    [Show full text]
  • The Sociolinguistic Situation of the Khinalug in Azerbaijan
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Khazar University Institutional Repository The Sociolinguistic Situation of the Khinalug in Azerbaijan John M. Clifton, Laura Lucht, Gabriela Deckinga, Janfer Mak, and Calvin Tiessen SIL International 2005 2 Contents Abstract 1. Background 2. Methodology 3. Results 3.1 Khinalug Locations 3.1.1 Village inventory 3.1.2 Population and ethnic mix 3.2 Cultural Factors 3.2.1 Economic activity 3.2.2 Marriage patterns 3.2.3 Education 3.2.4 Religious activity 3.2.5 Medical facilities 3.3 Domains of Language Use 3.3.1 Physical and functional domains 3.3.2 Economic activity 3.3.3 Marriage patterns 3.3.4 Education 3.3.5 Medical facilities 3.4 Language Proficiency 3.4.1 Khinalug language proficiency 3.4.2 Azerbaijani language proficiency 3.4.3 Russian language proficiency 3.4.4 Summary profile of language proficiency 3.5 Language Attitudes 4. Discussion 4.1 Khinalug and Azerbaijani within Xınalıq Village 4.2 Khinalug and Azerbaijani outside Xınalıq Village 4.3 Russian within Xınalıq Village 5. Conclusion Appendix: Comprehensive Tables Bibliography 3 Abstract This paper presents the results of sociolinguistic research conducted in August 2000 among the Khinalug people in northeastern Azerbaijan, the majority of whom live in the villages of Xınalıq and Gülüstan. The goals of the research were to investigate patterns of language use, bilingualism, and language attitudes with regard to the Khinalug, Azerbaijani, and Russian languages in the Khinalug community. Of particular interest is the stable diglossia that has developed between Khinalug and Azerbaijani.
    [Show full text]
  • Of Languages
    INTERNATIONAL EDUCATION RESEARCH FOUNDATION ® Index of Languages Français Türkçe 日本語 English Pусский Nederlands Português中文Español Af-Soomaali Deutsch Tiếng Việt Bahasa Melayu Ελληνικά Kiswahili INTERNATIONAL EDUCATION RESEARCH FOUNDATION ® P.O. Box 3665 Culver City, CA 90231-3665 Phone: 310.258.9451 Fax: 310.342.7086 Email: [email protected] Website: www.ierf.org 1969-2017 © 2017 International Education Research Foundation (IERF) Celebrating 48 years of service Index of Languages IERF is pleased to present the Index of Languages as the newest addition to The New Country Index series. as established as a not-for-profit, public-benefit agency This helpful guide provides the primary languages of instruction for over 200 countries and territories around but also in the world. Inez Sepmeyer and the world. It highlights not only the medium of instruction at the secondary and postsecondary levels, but also , respectively, identifies the official language(s) of these regions. This resource, compiled by IERF evaluators, was developed recognized the need for assistance in the placement of international students and professionals. In 1969, IERF as a response to the requests that we receive from many of our institutional users. These include admissions officers, registrars and counselors. A bonus section has also been added to highlight the examinations available to help assess English language proficiency. Using ation of individuals educated I would like to acknowledge and thank those IERF evaluators who contributed to this publication. My sincere . gratitude also goes to the editors for their hard work, energy and enthusiasm that have guided this project. Editors: Emily Tse Alice Tang profiles of 70 countries around the Contributors: Volume I.
    [Show full text]