BELLUM PERMANENS: Germani Et Serbi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BELLUM PERMANENS: Germani Et Serbi ПЕТАР Б. БОГУНОВИЋ∗ УДК 355.91(430:497.11) Нови Сад Прегледни рад Примљен: 20.09.2019 Одобрен: 23.09.2019 Страна: 187-234 BELLUM PERMANENS: Germani et Serbi [PERMANENT WAR: The Germanic peoples and the Serbs] Summary: This article tends to shed some more light on historical events which marked the relations between Germans and Serbs from the early Middle Ages to the present day. The very choice of facts and their brief presentation in this paper is no acci- dental, because it aims to create as realistic picture as possible for the reader about the cultural-political conflict between the Germanic peoples and the Serbs - the corps of Slavic nations which emerged after the 7th century by separating from the Serbs (initially by natural and later by forced ethnogenesis). Their civilizational differences and oppos- ing geopolitical aspirations will not be reconciled in the foreseeable future, and that is why we can only speak of the different intensity of these conflicts, but certainly not of their cessation. From the data provided here, the one can see exactly the depth and true scale of this centuries-old conflict (which in a literal sense, is never interrupted). Ac- cordingly, for the reasons stated, understanding the essence of German-Serbian relations throughout history can lead us to get a much clearer view of the present geopolitical position of the Serbs as well as their perspective into the future. Key words: Serbs, Slavs, Germani, limes Sorabicus, comes et dux Sorabici limitis According to publicly available historical sources, conflicts between the Ger- manic peoples1 and the Serbs2 can be traced with certainty since the 7th century, and starting with the 9th century, they can freely be projected on the Slavs3 as a whole, be- cause in that case too, the pattern of behavior of the Germanic peoples was essentially the same. Without going into the reasons for the German`s behavior, I will dwell here only on the genesis of some of the historical events, as well as their description, because (from mod- ern perspective) they also have a special geopolitical dimension. In order to understand the magnitude of these Germanic-Serbian or Germanic-Slavic conflicts, we need to completely »strip« Germanic-Serbian relations. Throughout the –––––––––––– ∗ [email protected] 1 Serbian (Cyrillic script): Германи; Latin: Germani; Greek: Γερμανικοί λαοί (Germanic people) / Γερμανικά φύλα (Germanic tribes). 2 Serbian (Cyrillic script): Серби; Greek: Σέρβοι; Latin: Sorabi / Serbi / Servi; German: Sorben / Serben; English: Sorbs / Serbs; Upper Sorbian: Serbja; Lower Sorbian: Serby. 3 Serbian (Cyrillic script): Славени; Greek: Σκλαβηνοι; Latin: Slavi / Sclavi / Sclaveni. Петар Б. Богуновић, СТАЛНИ РАТ: Германи и Серби history, they were characterized by political, military, religious and cultural conflicts whose continuity goes back at least a thousand and four hundred years, and it is obvious that it goes back to the past (primarily because they were neighbors even before). I don`t want (in any moment) to presume the cause of that hostility here, because today is impossible to trace the cause of that irrational hatred (which is obviously one-sided). Instead, I will hold to the facts that precisely and clearly define it. Since the 6th century, border between Germani and Serbs was on the river Elbe4, in modern Germany, but we also know that, in that period of the European history, Serbian tribes were pushed to the east inch by inch.5 Modern scientists have no doubts that the precise location of the Serbs in the early Mid- dle Ages (because position of the border between the Germanic and Serbian tribes has changed during the Dark Ages and that was the period with no written sources) can be determined only by some very serious multidisciplinary research in the future, that will discuss the results of modern DNA Genealogy, archaeology, anthropology, paleolinguis- tics, and onomastics (toponyms, hydronyms and anthroponyms) in detail. However, I want to emphasize here (at the very beginning) that, in this paper, I will not consider the first encounters between the Germanic peoples and the Serbs (before the 7th century), although we know for sure that they happened (also with a lot of clashes), because there are no known written historical source that describes them. Saying that, I hold the destiny of Sorbiodunum6 in my mind, and also the origin and fate of that tribe which gave the name to modern south-England province of Wiltshire7 (County of Wilts), and also the various settlements of the Serbs in the modern Nether- lands (the founders of Wiltenburch8) or some other tribes whose settlements existed in Denmark9 and Sweden10 in the early Middle Ages. –––––––––––– 4 Serbian (Cyrillic script): Лаба / Елба; Latin: Albis, Upper Sorbian: / Lower Sorbian: Łobjo; Czech: Labe, German: Elbe; Polish: Łaba; Russian: Лаба / Эльба. The name of the region »Transalbingia« (Cyrillic: Трансалбинија) is based on the Latin name Alba for the river Elbe. This term usually applies to the territory east of this river, but in the past it also included a part of the region west of it (when it was inhabited by Serbain tribes). 5 This is the reason why it is important to emphasize that even after the 9th century there were some Serbian enclaves on the west side of the river (on its left bank). 6 Serbian (Cyrillic script): Сорбиодунум (Сорбски град / Утврђење Сорба = Сербски град / Утврђење Серба); Latin: Sorbiodunum / Sorviodunum. The name originates from the two words: Sоrbian + Dunum ([Sorbs = Serbs] + [Dunum = Fortress]), i.e. Serbian fortified town. The first word is a modulation of Celtic- German name for the Northern Serbs (in modern Germany there is a variation of this name - »Sorben« [Eng- lish: Sorbs], which still exists), while the other word is certainly of Celtic origin and means fortified settle- ment (Celtic: dūnon = fortress; Welsh: dinas = city / din = fortress; Irish: dún = fortress). By the way, until the late Middle Ages, Serbs (and all other Slavs), used the word »grad« (or hrad), to describe a fortified settlement (Serbian: Град / Градац / Градец / Градина / Градиште [Grad / Gradac / Greadec / Gradina / Gradište]). 7 Serbian (Cyrillic script): Вилтшир; Latin: Wiltoniensis comitatus / Wiltonia. »I have to add, that as a further proof of the Slavonic origin of the Weletes, the former inhabitants of Wiltshire, there seem to serve efficiently the fact that Old Sarum was called by the Britons Sorbiodunum; that is, the town of the Sorbes. Now Sorbi, Serbi, Sierbi, Sirhi, Srbi, Sarbi was the native name of the ancient Slavonians;« (Chapter: The Slavonians in England) – „NOTES AND QUERIES: A Medium of Inter-Communication for Literary Men, General Readers Etc.“, No. 167, Third Series – Volume Seventh (London: Oxford University Press, Satur- day, March 11th, 1865, p. 208). 8 Serbian (Cyrillic script): Вилтенбурх (today Utrecht); Latin: Viltaburg, / Oppidum Viltorum; Dutch: Wil- tenburch (modern name of this city is Utrecht). Map: Vltraiectvm Dominivm [Domain of Utrecht] – Johannes „Jan“ (or Joan) Willemsz Blaeu „Theatrum Orbis Terrarum, sive Atlas Novus in quo Tabulæ et Descriptio- nes Omnium Regionum“ [Theater of the World, or a New Atlas of Maps and Representations of All Regions] (Amsterdam: J. & G. Blaeu, 1645). »Unquestionable proofs, however, of their having settled in the Nether- 188 Култура полиса, год. XVII (2020), бр. 41, стр. 187-234 I will end consideration of the events of that era with the final fall of Berlin into the hands of Germans, as one of the stages in the realization of an anti-Slavic plan, that is, the early Gerrmanic project, which could come under the modern term »Drang nach Osten«11 [Drive to the East]. It is for this reason that I will not elaborate further on those numerous traces of the Northern Serbs in the east (for example, throughout present-day Poland), where their participation in the ethnogenesis of modern Poles12 is clearly evident, and not only there –––––––––––– lands exist in the names of the cities evidently, as Wiltsween in Holland; Weltenburg, near Utrecht, etc., and in such purely Slavonian names as Kamen, Sweta, Widenitz, Huduin, Zwola, Wispe or Wespe, Slota, etc.« – Cyril Edwin Hart: „The Tribal Hidage“ [Read October 23rd, 1970] (pp. 133-157), Transactions of the Royal Historical Society, Volume 21 (London: Royal Historical Society, 1971, p. 155). »Willibrord naar Wilten- burg« [Willibrord to Wiltenburg] – Jan W. J. Burgers: „De Rijmkroniek van Holland en zijn auteurs“ [Rhyme Chronicle of Holland and its Authors] (Hilversum: Uitgeverij Verloren, 1999, p. 439). Rijmkroniek van Holland [Rhymed Chronicle of Holland] by Melis Stoke (1235-1305) sentence 112 till 114, telling Willibrord comes to Utrecht, but the old name of Utrecht was Wiltenborch (Wiltenburg). This chronicle covers the period from 689 to 1305. »They widened the area of ‘Slavenia’ or ‘Slavia’ to the whole of Holland, Gelder- land and Batavia, and accepted his ‘Slavs, called Wilts’ (Slavi, qui et Vilti) as ancestors of the people of Holland and the neighbouring territories. This ‘Slavonic origin myth’ helped to demonstrate that the ances- tors of the proud citizens of Utrecht, Gouda, Tiel and other cities had always been a special and independent people between Franks and Friesians.« – Libuše Hrabová [author] / Erik S. Kooper [editor]: „Wiltenburg und der holländische Mythus von den Anfängen“ [Wiltenburg and the Netherlands Myth from the Beginning] (pp. 51-60), The medieval chronicle III. Proceedings of the 3rd International Conference on the Medieval Chronicle.
Recommended publications
  • History of Serbia from 19 to 21 Century of Holm Sundhaussen and Its Reception in the Serbian Scientific Community
    SOFIJA D. BOZIC УДК 930:94(497.11)”1900/2000” Institute for Recent History of Serbia Монографска студија Belgrade Примљен: 11.01.2015 Одобрен: 12.02.2015 HISTORY OF SERBIA FROM 19 TO 21 CENTURY OF HOLM SUNDHAUSSEN AND ITS RECEPTION IN THE SERBIAN SCIENTIFIC COMMUNITY Summary: The book of Holm Sundhaussen History of Serbia from 19 to 21 century occurred in 2009 in Serbian translation, and its provocative nature immediately aroused great attention of the scientific community. Soon after its publication eminent Serbian historians (Vasilije Krestic, Djordje Stankovic, Rados Ljusic, Slavenko Terzic, Milos Kovic and others) wrote a series of critical reviews and assessments in scientific periodicals, but also in the daily and periodical newspapers and magazines. In this paper, we analyze their views on the book of Sundhaussen, intending to determine how modern Serbian science responds to histo- riographical production that occurs in our time, written by Western researchers, specialized in South-Eastern Europe, and how to interpret their understanding of history of modern Ser- bian state. Key words: historiography, Holm Sundhaussen, history of Serbia, Serbs, Yugoslavia, Balkan At the beginning of the 2009th in Belgrade appeared the Serbian translation of the book of the German historian, an expert in South-Eastern Europe, professor Holm Sundhaussen, entitled History of Serbia from 19th to 21 Century (Зундхау- сен, 2009).1 The book arose great interest in Serbian scientific community, and thus brought a large number of critiques and reviews in scientific periodicals, as well as in the press. On the occasion of Sundhaussen’s work a panel was organized at the –––––––––––– [email protected] This paper results from the project Serbs and Serbia in Yugoslav and International Context: Internal Development and Place in European/Global Community (47027) funded by the Ministry of Education, Science and Technological Development of the Republic of Serbia.
    [Show full text]
  • Biomedical Sciences 43 (2012) 691–699
    This article appeared in a journal published by Elsevier. The attached copy is furnished to the author for internal non-commercial research and education use, including for instruction at the authors institution and sharing with colleagues. Other uses, including reproduction and distribution, or selling or licensing copies, or posting to personal, institutional or third party websites are prohibited. In most cases authors are permitted to post their version of the article (e.g. in Word or Tex form) to their personal website or institutional repository. Authors requiring further information regarding Elsevier’s archiving and manuscript policies are encouraged to visit: http://www.elsevier.com/copyright Author's personal copy Studies in History and Philosophy of Biological and Biomedical Sciences 43 (2012) 691–699 Contents lists available at SciVerse ScienceDirect Studies in History and Philosophy of Biological and Biomedical Sciences journal homepage: www.elsevier.com/locate/shpsc Differences and similarities in the regulation of medical practice between early modern Vienna and Osijek Bruno Atalic Clinical Department for Diagnostic and Intervention Radiology, Clinical Hospital Merkur, Zajceva 19, 10000 Zagreb, Croatia article info abstract Article history: This paper evaluates the regulation of medical practice from the sixteenth to the eighteenth centuries in Available online 12 May 2012 two Habsburg cities, Vienna and Osijek, in the light of the spread of medical knowledge and practice from the centre to the periphery of the Habsburg Monarchy. Although both cities were part of the Habsburg Keywords: Monarchy for much of the early modern period, there were more differences than similarities between Medicine them. This may be explained by appealing to a variety of factors, including geographical position, popu- Early modern period lation structure, religion, government type, and professional organisations, all of which contributed to Habsburg making medical practice very different in the two cities.
    [Show full text]
  • ŚREDNIOWIECZE Polskie I Powszechne
    ŚREDNIOWIECZE Polskie i Powszechne Tom 9 (13) ŚREDNIOWIECZEŚREDNIOWIECZE PolskiePolskie i Powszechne Tom 9 (13) pod redakcją Jerzego Sperki i Bożeny Czwojdrak Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego Katowice 2017 Redaktor serii: Historia Sylwester Fertacz Recenzenci dr hab. Janusz Grabowski (Archiwum Główne Akt Dawnych w Warszawie) prof. dr hab. Tomasz Jurek (Polska Akademia Nauk, Oddział w Poznaniu) prof. dr hab. Beata Możejko (Uniwersytet Gdański) dr Łukasz Neubauer (Politechnika Koszalińska) dr hab. Andrzej Pleszczyński, prof. UMCS (Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej) dr hab. Sobiesław Szybkowski, prof. UG (Uniwersytet Gdański) dr Marek L. Wójcik (Uniwersytet Wrocławski) dr hab. Paweł Żmudzki (Uniwersytet Warszawski) Rada Naukowa Jerzy Sperka Idzi Panic Bożena Czwojdrak Jakub Morawiec Sobiesław Szybkowski Stanisław Sroka Leontij Wojtowycz Marek L. Wójcik Janusz Grabowski Joanna Sobiesiak Katarzyna Niemczyk Sekretarz Redakcji Iwona Pietrzyk Kodeks Postępowania Etycznego w naszym czasopiśmie oparty jest na standardach Comittee on Pub- lication Ethics (COPE). Szczegółowe informacje dostępne są na stronie: http://historia.us.edu.pl/index. php?pokaz=showart&id=91 Code of Ethic Practices in our journal is based on standards Comittee on Publication Ethics (COPE). For more information look: http://historia.us.edu.pl/index.php?pokaz=showart&id=91 Publikacja jest dostępna w wersji internetowej: Baza Czasopism Humanistycznych i Społecznych www.bazhum.pl Central and Eastern European Online Library www.ceeol.com TreśćTreść Wykaz skrótów instytucji,
    [Show full text]
  • 181222 ICOMOS Heft LXVII Layout 1 11.01.19 09:15 Seite 94
    181222 ICOMOS Heft LXVII_Layout 1 11.01.19 09:15 Seite 94 Circular Villages: Reflections Based on a Global Comparative Analysis Britta Rudolff, Eva Battis and Michael Schmidt 1 Introduction into the surrounding agricultural landscape with fan-shaped farmsteads. The villages’ ground plan and harmonious ap- This paper summarises the findings of a comparative analysis pearance is significantly characterised by a small number of undertaken with a view towards a World Heritage nomination detached-standing vernacular hall houses, predominantly of of the so-called Rundling villages in the Wendland, Germany. the 18th and 19th centuries, whose decorated timber-frame Compared with other similar rural settlement typologies these gables are directed towards the open central village space. are characterised by equally approaching a round ground plan. The site selected for nomination is composed exclusively of The identified Outstanding Universal Value of the Wendland Rundling villages embedded in cultured farmland.1 Rundlinge (see previous paper by Schmidt et al.) selected Given that the settlement landscape and village typology for World Heritage nomination derives from their settlement were found to be the most outstanding features of the Wend- landscape and village typology. The typology developed over land Rundlinge, a typological analysis is the centre piece of the centuries and today features a unique village footprint the comparative study and is synthesised in this paper. This approaching a regular circular shape which extends radially study focuses on villages of more or less comparable settle- Fig. 2.1 The Rundling village Satemin (©IHM, photographer: Eva Battis) 94 ICOMOS · Hefte des Deutschen Nationalkomitees LXVII 181222 ICOMOS Heft LXVII_Layout 1 11.01.19 09:15 Seite 95 Circular Villages: Reflections Based on a Global Comparative Analysis Fig.
    [Show full text]
  • Berlin - Wikipedia
    Berlin - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Berlin Coordinates: 52°30′26″N 13°8′45″E Berlin From Wikipedia, the free encyclopedia Berlin (/bɜːrˈlɪn, ˌbɜːr-/, German: [bɛɐ̯ˈliːn]) is the capital and the largest city of Germany as well as one of its 16 Berlin constituent states, Berlin-Brandenburg. With a State of Germany population of approximately 3.7 million,[4] Berlin is the most populous city proper in the European Union and the sixth most populous urban area in the European Union.[5] Located in northeastern Germany on the banks of the rivers Spree and Havel, it is the centre of the Berlin- Brandenburg Metropolitan Region, which has roughly 6 million residents from more than 180 nations[6][7][8][9], making it the sixth most populous urban area in the European Union.[5] Due to its location in the European Plain, Berlin is influenced by a temperate seasonal climate. Around one- third of the city's area is composed of forests, parks, gardens, rivers, canals and lakes.[10] First documented in the 13th century and situated at the crossing of two important historic trade routes,[11] Berlin became the capital of the Margraviate of Brandenburg (1417–1701), the Kingdom of Prussia (1701–1918), the German Empire (1871–1918), the Weimar Republic (1919–1933) and the Third Reich (1933–1945).[12] Berlin in the 1920s was the third largest municipality in the world.[13] After World War II and its subsequent occupation by the victorious countries, the city was divided; East Berlin was declared capital of East Germany, while West Berlin became a de facto West German exclave, surrounded by the Berlin Wall [14] (1961–1989) and East German territory.
    [Show full text]
  • Glossar the Disintegration of the Carolingian Empire
    Tabelle1 Bavaria today Germany’s largest state, located in the Bayern Southeast besiege, v surround with armed forces belagern Bretons an ethnic group located in the Northwest of Bretonen France Carpathian Mountains a range of mountains forming an arc of roughly Karpaten 1,500 km across Central and Eastern Europe, Charles the Fat (Charles III) 839 – 888, King of Alemannia from 876, King Karl III. of Italy from 879, Roman Emperor (as Charles III) from 881 Danelaw an area in England in which the laws of the Danelag Danes were enforced instead of the laws of the Anglo-Saxons Franconia today mainly a part of Bavaria, the medieval Franken duchy Franconia included towns such as Mainz and Frankfurt Henry I 876 – 936, the duke of Saxony from 912 and Heinrich I. king of East Francia from 919 until his death Huns a confederation of nomadic tribes that invaded Hunnen Europe around 370 AD Lombardy a region in Northern Italy Lombardei Lorraine a historical area in present-day Northeast Lothringen France, a part of the kingdom Lotharingia Lothar I (Lothair I) 795 – 855, the eldest son of the Carolingian Lothar I. emperor Louis I and his first wife Ermengarde, king of Italy (818 – 855), Emperor of the Franks (840 – 855) Lotharingia a kingdom in Western Europe, it existed from Lothringen 843 – 870; not to be confused with Lorraine Louis I (Louis the Pious 778 – 840, also called the Fair, and the Ludwig I. Debonaire; only surviving son of Charlemagne; King of the Franks Louis the German (Louis II) ca. 806 – 876, third son of Louis I, King of Ludwig der Bavaria (817 – 876) and King of East Francia Deutsche (843 – 876) Louis the Younger (Louis III) 835 – 882, son of Louis the German, King of Ludwig III., der Saxony (876-882) and King of Bavaria (880- Jüngere 882), succeeded by his younger brother, Charles the Fat, Magyars an ethnic group primarily associated with Ungarn Hungary.
    [Show full text]
  • Vladimir-Peter-Goss-The-Beginnings
    Vladimir Peter Goss THE BEGINNINGS OF CROATIAN ART Published by Ibis grafika d.o.o. IV. Ravnice 25 Zagreb, Croatia Editor Krešimir Krnic This electronic edition is published in October 2020. This is PDF rendering of epub edition of the same book. ISBN 978-953-7997-97-7 VLADIMIR PETER GOSS THE BEGINNINGS OF CROATIAN ART Zagreb 2020 Contents Author’s Preface ........................................................................................V What is “Croatia”? Space, spirit, nature, culture ....................................1 Rome in Illyricum – the first historical “Pre-Croatian” landscape ...11 Creativity in Croatian Space ..................................................................35 Branimir’s Croatia ...................................................................................75 Zvonimir’s Croatia .................................................................................137 Interlude of the 12th c. and the Croatia of Herceg Koloman ............165 Et in Arcadia Ego ...................................................................................231 The catastrophe of Turkish conquest ..................................................263 Croatia Rediviva ....................................................................................269 Forest City ..............................................................................................277 Literature ................................................................................................303 List of Illustrations ................................................................................324
    [Show full text]
  • Qualitative Changes in Ethno-Linguistic Status : a Case Study of the Sorbs in Germany
    Qualitative Changes in Ethno-linguistic Status: A Case Study of the Sorbs in Germany by Ted Cicholi RN (Psych.), MA. Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Political Science School of Government 22 September 2004 Disclaimer Although every effort has been taken to ensure that all Hyperlinks to the Internet Web sites cited in this dissertation are correct at the time of writing, no responsibility can be taken for any changes to these URL addresses. This may change the format as being either underlined, or without underlining. Due to the fickle nature of the Internet at times, some addresses may not be found after the initial publication of an article. For instance, some confusion may arise when an article address changes from "front page", such as in newspaper sites, to an archive listing. This dissertation has employed the Australian English version of spelling but, where other works have been cited, the original spelling has been maintained. It should be borne in mind that there are a number of peculiarities found in United States English and Australian English, particular in the spelling of a number of words. Interestingly, not all errors or irregularities are corrected by software such as Word 'Spelling and Grammar Check' programme. Finally, it was not possible to insert all the accents found in other languages and some formatting irregularities were beyond the control of the author. Declaration This dissertation does not contain any material which has been accepted for the award of any other higher degree or graduate diploma in any tertiary institution.
    [Show full text]
  • 00 TZ Konstantin Nulte:Layout 1.Qxd
    Tibor Živković DE CONVERSIONE CROATORUM ET SERBORUM A Lost Source INSTITUTE OF HISTORY Monographs Volume 62 TIBOR ŽIVKOVIĆ DE CONVERSIONE CROATORUM ET SERBORUM A Lost Source Editor-in-chief Srđan Rudić, Ph.D. Director of the Institute of History Belgrade 2012 Consulting editors: Academician Jovanka Kalić Prof. Dr. Vlada Stanković This book has been published with the financial support of THE MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE OF THE REPUBLIC OF SERBIA (project No III47025) CONTENTS PREFACE 9 ABBREVIATIONS 13 INTRODUCTORY NOTE The Workshop of Constantine Porphyrogenitus 19 THE STORY OF THE CROATS 43 THE STORY OF DALMATIA 91 THE STORY OF THE SERBS 149 THE DISPLACED SECTIONS OF CONSTANTINE’S PRIMARY SOURCE ON THE CROATS AND THE SERBS 181 CONCLUSIONS 197 SOURCES 225 REFERENCES 229 INDEXES 241 Nec plus ultra To the memories of the finest gentleman Božidar Ferjančić (1929 – 1998) PREFACE This book is the result of 20 years of research on the so-called Slavic chapters of Constantine Pophyrogenitus’ De administrando imperio, the last stage of which took place in Athens 2009/2010, where I was completing my postdoctoral research on the supposed main source Constantine Porhyrogenitus had used for the earliest history of the Croats and the Serbs. The research took place at the Centre for Byzantine Research in Athens (IVE) with the financial support of the Ministry of Science and Technology of Serbian Government and the Serbian Orthodox Metropoly of Montenegro. The first preliminary results on the supposed, now lost source of Constantine Porphyrogenitus, were published in an article in Byzantina Symmeikta (2010) and the results I presented at that time allowed me to try to make a more profound analysis of that source and eventually to reveal the most significant number of its fragments preserved in the Croat and Serb chapters of De administrando imperio – its original purpose – as well as the possible background of its composition.
    [Show full text]
  • Echa Przeszłości 11/2010
    2 Irena Makarczyk Rada Redakcyjna Stanis³aw Achremczyk, Daniel Beauvois, Stanis³aw Gajewski, Stefan Hartmann, Zoja Jaroszewicz-Pieres³awcew, Janusz Jasiñski, S³awomir Kalembka , Marek K. Kamiñski, Norbert Kasparek (przewodnicz¹cy), Andrzej Kopiczko, Giennadij Krietinin, Kazimierz £atak, Bohdan £ukaszewicz, Jens E. Olesen, Bohdan Ryszewski, Jan Sobczak, Alojzy Szorc Redakcja Jan Gancewski (sekretarz), Witold Gieszczyñski (redaktor naczelny), Roman Jurkowski, Norbert Kasparek Recenzenci Jan Dziêgielewski, Zbigniew Opacki Adres Redakcji Instytut Historii i Stosunków Miêdzynarodowych UWM, ul. Kurta Obitza 1 10-725 Olsztyn, tel./fax 089-527-36-12, tel. 089-524-64-35 e-mail: [email protected] http://human.uwm.edu.pl/historia/echa.htm Projekt ok³adki Barbara Lis-Romañczukowa Redakcja wydawnicza Danuta Jamio³kowska T³umaczenie na jêzyk angielski Aleksandra Poprawska ISSN 1509-9873 © Copyright by Wydawnictwo Uniwersytetu Warmiñsko-Mazurskiego w Olsztynie Olsztyn 2010 Nak³ad 155 egz. Ark. wyd. 36,8; ark. druk. 31,25; pap. druk. kl. III Druk Zak³ad Poligraficzny Uniwersytetu Warmiñsko-Mazurskiego w Olsztynie zam. 653 SPIS TRECI ARTYKU£Y I ROZPRAWY Krzysztof Tomasz Witczak, Ksi¹¿ê stodorañski Têgomir próba rehabilitacji .......... 7 Pavel Krafl, Prawo kocielne w Czechach i na Morawach w redniowieczu .............. 19 Grzegorz Bia³uñski, Uwagi o udziale chor¹gwi che³miñskiej w bitwie grunwaldzkiej ........................................................................................................... 37 Anna Ko³odziejczyk, Regulacje prawne
    [Show full text]
  • Выпуск 9 Issn 2079-1488
    ВЫПУСК 9 ISSN 2079-1488 ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ «РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИНСТИТУТ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ» КАФЕДРА ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ БЕЛАРУСИ Научный сборник Основан в 2008 году ВЫПУСК 9 Минск РИВШ 2016 УДК 94(4-11)(082) Рекомендовано редакционно-издательской комиссией государственного учреждения образования «Республиканский институт высшей школы» (протокол № 6 от 30 декабря 2015 г.) Редакционная коллегия: А. В. Мартынюк – кандидат исторических наук, отв. редактор (Минск) Г. Я. Голенченко – доктор исторических наук, зам. отв. редактора (Минск) О. А. Яновский – кандидат исторических наук, зам. отв. редактора (Минск) А. А. Любая – кандидат исторических наук, зам. отв. редактора (Минск) Ю. Н. Бохан – доктор исторических наук (Минск) М. Вайерс – доктор исторических наук (Бонн) В. А. Воронин – кандидат исторических наук (Минск) О. И. Дзярнович – кандидат исторических наук (Минск) Д. Домбровский – доктор исторических наук (Быдгощ) Л. В. Левшун – доктор филологических наук (Минск) А. В. Любый – кандидат исторических наук (Минск) И. А. Марзалюк – доктор исторических наук (Могилев) В. Нагирный – доктор истории (Краков) Н. В. Николаев – доктор филологических наук (Санкт-Петербург) В. А. Теплова – кандидат исторических наук (Минск) В. А. Федосик – доктор исторических наук (Минск) А. И. Филюшкин – доктор исторических наук (Санкт-Петербург) А. Л. Хорошкевич – доктор исторических наук (Москва) В. Янкаускас – доктор истории (Каунас) Studia Historica Europae Orientalis = Исследования по истории И87 Восточной Европы : науч. сб. Вып. 9. – Минск : РИВШ, 2016. – 252 с. В научном сборнике представлены актуальные исследования белорусских и зарубежных ученых, посвященные широкому кругу проблем истории Вос- точной Европы в Средние века и раннее Новое время. Сборник включен ВАК Республики Беларусь в перечень научных изданий для опубликования резуль- татов диссертационных исследований по историческим наукам. Адресуется студентам, аспирантам, преподавателям и научным работни- кам, а также всем, кто интересуется историей восточных славян.
    [Show full text]
  • Pedigree of the Wilson Family N O P
    Pedigree of the Wilson Family N O P Namur** . NOP-1 Pegonitissa . NOP-203 Namur** . NOP-6 Pelaez** . NOP-205 Nantes** . NOP-10 Pembridge . NOP-208 Naples** . NOP-13 Peninton . NOP-210 Naples*** . NOP-16 Penthievre**. NOP-212 Narbonne** . NOP-27 Peplesham . NOP-217 Navarre*** . NOP-30 Perche** . NOP-220 Navarre*** . NOP-40 Percy** . NOP-224 Neuchatel** . NOP-51 Percy** . NOP-236 Neufmarche** . NOP-55 Periton . NOP-244 Nevers**. NOP-66 Pershale . NOP-246 Nevil . NOP-68 Pettendorf* . NOP-248 Neville** . NOP-70 Peverel . NOP-251 Neville** . NOP-78 Peverel . NOP-253 Noel* . NOP-84 Peverel . NOP-255 Nordmark . NOP-89 Pichard . NOP-257 Normandy** . NOP-92 Picot . NOP-259 Northeim**. NOP-96 Picquigny . NOP-261 Northumberland/Northumbria** . NOP-100 Pierrepont . NOP-263 Norton . NOP-103 Pigot . NOP-266 Norwood** . NOP-105 Plaiz . NOP-268 Nottingham . NOP-112 Plantagenet*** . NOP-270 Noyers** . NOP-114 Plantagenet** . NOP-288 Nullenburg . NOP-117 Plessis . NOP-295 Nunwicke . NOP-119 Poland*** . NOP-297 Olafsdotter*** . NOP-121 Pole*** . NOP-356 Olofsdottir*** . NOP-142 Pollington . NOP-360 O’Neill*** . NOP-148 Polotsk** . NOP-363 Orleans*** . NOP-153 Ponthieu . NOP-366 Orreby . NOP-157 Porhoet** . NOP-368 Osborn . NOP-160 Port . NOP-372 Ostmark** . NOP-163 Port* . NOP-374 O’Toole*** . NOP-166 Portugal*** . NOP-376 Ovequiz . NOP-173 Poynings . NOP-387 Oviedo* . NOP-175 Prendergast** . NOP-390 Oxton . NOP-178 Prescott . NOP-394 Pamplona . NOP-180 Preuilly . NOP-396 Pantolph . NOP-183 Provence*** . NOP-398 Paris*** . NOP-185 Provence** . NOP-400 Paris** . NOP-187 Provence** . NOP-406 Pateshull . NOP-189 Purefoy/Purifoy . NOP-410 Paunton . NOP-191 Pusterthal .
    [Show full text]