46th Annual Red of the Holy Spirit

February 3, 2021

The Co-Cathedral of St. Thomas More Tallahassee, Florida Archdiocese of Miami

Diocese of Diocese of Palm Beach Venice

Diocese of St. Augustine

Diocese of Diocese of Orlando St. Petersburg

Diocese of Pensacola-Tallahassee 46th Annual Red Mass of the Holy Spirit Celebrated by The Most Reverend William A. Wack, C.S.C. Bishop of Pensacola-Tallahassee

At the

Co-Cathedral of St. Thomas More Tallahassee, Florida February 3, 2021 + The Order of Worship +

Preludes John Ness Beck That I May Serve You J. Whittaker Veni Creator Spiritus Traditional Chant

+ The Introductory Rites +

The love of God has been poured into our hearts through the Spirit of God dwelling in us. – Entrance Antiphon for the of the Holy Spirit

Procession COME, HOLY GHOST Come, Holy Ghost LambillotteLAMBILLOTTE

1. Come, Ho ly Ghost, Cre a tor blest, 2. O Com fort er, to thee we cry, 3. To ev ’ry sense thy light im part 4. O grant that we through thee may come 5. Praise be to thee, Fa ther and Son

1. And in our hearts take up thy rest; 2. Thou heav’n ly gift of God most high; 3. And shed thy love in ev ’ry heart. 4. To know the Fa ther and the Son, 5. And Ho ly Spir it, with them one;

1. Come with thy grace and heav’n ly aid 2. Thou font of life, and fire of love, 3. To our weak flesh, thy strength sup ply; 4. And hold with firm, un chang ing faith, 5. And may the Son on us be stow

1. To fill the hearts which thou hast made, 2. And sweet a noint ing from a bove, 3. Un fail ing cour age from on high, 4. That thou art Spir it of them both, 5. The gifts that from the Spir it flow,

1. To fill the hearts which thou hast made. 2. And sweet a noint ing from a bove. 3. Un fail ing cour age from on high. 4. That thou art Spir it of them both. 5. The gifts that from the Spir it flow.

Text: LM with repeat; Veni, Creator Spiritus; attr. to Rabanus Maurus, 776–856; tr. by Edward Caswall, 1814–1878, alt. Music: Louis Lambillotte, SJ, 1796–1855. COME, HOLY GHOST LAMBILLOTTE

1. Come, Ho ly Ghost, Cre a tor blest, 2. O Com fort er, to thee we cry, 3. To ev ’ry sense thy light im part 4. O grant that we through thee may come 5. Praise be to thee, Fa ther and Son

1. And in our hearts take up thy rest; 2. Thou heav’n ly gift of God most high; 3. And shed thy love in ev ’ry heart. 4. To know the Fa ther and the Son, 5. And Ho ly Spir it, with them one;

1. Come with thy grace and heav’n ly aid 2. Thou font of life, and fire of love, 3. To our weak flesh, thy strength sup ply; 4. And hold with firm, un chang ing faith, 5. And may the Son on us be stow

1. To fill the hearts which thou hast made, 2. And sweet a noint ing from a bove, 3. Un fail ing cour age from on high, 4. That thou art Spir it of them both, 5. The gifts that from the Spir it flow,

1. To fill the hearts which thou hast made. 2. And sweet a noint ing from a bove. 3. Un fail ing cour age from on high. 4. That thou art Spir it of them both. 5. The gifts that from the Spir it flow.

Text: LM with repeat; Veni, Creator Spiritus; attr. to Rabanus Maurus, 776–856; tr. by Edward Caswall, 1814–1878, alt. Music: Louis Lambillotte, SJ, 1796–1855.

Penitential Act I confess to almighty God and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words, in what I have done and in what I have failed to do, (And, striking their breast, they say:) through my fault, through my fault, through my most grievous fault; therefore I ask blessed Mary ever-Virgin, all the Angels and Saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God. Bishop: May Almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life.

All: Amen.

Kyrie A Community Mass Richard Proulx b , then all: Cantor, then all: Cantor, then all: b 4 & 4 œ œ œ œ œ œ ˙ . . ˙ œ œ œ œ ˙ . . œ œ œ œ œ œ ˙ . Ky-ri - e, e-le-i - son. Chri - ste, e-le - i - son. Ky-ri - e, e-le - i - son.

Music: A Community Mass, Richard Proulx, © 1970, 1984, 2010, GIA Publications, Inc. Bishop: ...Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God for ever and ever.

All: Amen. + The Liturgy of the Word +

First Reading (English) Ezekiel 36: 24-28

Thus says the Lord God: I will take you away from among the nations, gather you from all the foreign lands, and bring you back to your own land. I will sprinkle clean water upon you to cleanse you from all your impurities, and from all your idols I will cleanse you. I will give you a new heart and place a new Spirit within you, taking from your bodies your stony hearts and giving you natural hearts. I will put my Spirit within you and make you live by my statutes, careful to observe my . You shall live in the land I gave your fathers; you shall be my people, and I will be your God.

______

Primera Lectura (Español) Ezequiel 36, 24-28

Esto dice el Señor: “Los sacaré de entre las naciones, los reuniré de todos los países y los llevaré a su tierra. Los rociaré con agua pura y quedarán purificados; los purificaré de todas sus inmundicias e idolatrías.

Les daré un corazón nuevo y les infundiré un espíritu nuevo; arrancaré de ustedes el corazón de piedra y les daré un corazón de carne. Les infundiré mi espíritu y los haré vivir según mis preceptos, y guardar y cumplir mis mandamientos. Habitarán en la tierra que di a sus padres; ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios”. Responsorial Psalm

SALMO 22: EL SEÑOR ES MI PASTOR/ Psalm 23: The LordPSALM is23: My T ShepherdHE LORD IS MY SHEPHERD Mary Frances Reza 4 &b 4 œ œ œ œ w œ œ œ œ Œ El Se - ñor esœ miœ pas - tor, na˙ - da me fal - ta.

&b œ œ œ œ ˙ œ œ The Lordœ isœ my shep-herd; there isœ noth -ingœ œ I shallœ want.˙.

1. El Señor es mi pastor, nada me falta: 1. The LORD is my shepherd; en verdes praderas me hace recostar; I shall not want. me conduce hacia fuentes tranquilas In verdant pastures he gives me repose; y repara mis fuerzas. beside restful waters he leads me; he refreshes my soul. 2. Me guía por el sendero justo, por el honor de su nombre. 2. He guides me in right paths Aunque camine por cañadas oscuras, for his name's sake. nada temo, porque tú vas conmigo: Even though I walk in the dark valley tu vara y tu cayado me sosiegan. I fear no evil; for you are at my side with your rod 3. Preparas una mesa ante mí, and your staff that give me courage. enfrente de mis enemigos; me unges la cabeza con perfume, 3. You spread the table before me y mi copa rebosa. in the sight of my foes; you anoint my head with oil; 4. Tu bondad y tu misericordia me acompañan my cup overflows. todos los días de mi vida, y habitaré en la casa del Señor 4. Only goodness and kindness follow me por años sin término. all the days of my life; and I shall dwell in the house of the LORD for years to come.

Text: Psalm 23 (Salmo 22):1–3a, 3b–4, 5, 6; Spanish © 1970, Comisión Episcopal Española de Liturgia. All rights reserved. Used with permission. English refrain © 1969, 1981, 1997 ICEL. All rights reserved. Used with permission. English verses © 1970, 1997, 1998, CCD. All rights reserved. Used with permission. Music © 2004, Mary Frances Reza. Published by OCP. All rights reserved. Second Reading (English) Galatians 5:16-17, 22-23a, 24-25

Brothers and sisters: Live by the Spirit and you will certainly not gratify the desire of the flesh. For the flesh has desires against the Spirit, and the Spirit against the flesh; these are opposed to each other, so that you may not do what you want. In contrast, the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness, gentleness, self-control. Now those who belong to Christ Jesus have crucified their flesh with its passions and desires. If we live in the Spirit, let us also follow the Spirit.

______

Segunda Lectura (Español) Gálatas 5, 16-17. 22-23. 24-25

Hermanos: Los exhorto a que vivan de acuerdo con las exigencias del Espíritu; así no se dejarán arrastrar por el desorden egoísta del hombre. Este desorden está en contra del Espíritu de Dios, y el Espíritu está en contra de ese desorden. Y esta oposición es tan radical, que les impide a ustedes hacer lo que querrían hacer.

Los frutos del Espíritu Santo son: el amor, la alegría, la paz, la generosidad, la benignidad, la bondad, la fidelidad, la mansedumbre y el dominio de sí mismo.

Y los que son de Jesucristo ya han crucificado su egoísmo, junto con sus pasiones y malos deseos. Si tenemos la vida del Espíritu, actuemos conforme a ese mismo Espíritu. Acclamation and Verse Gospel AcclAmAtion: no. iV b b & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ R Alœ - leœ - luœ œ - ia, al - le - lu - ia, al - leœ - luœ - ia.œ

Music: Owen Alstott, © 1977, 1990, OCP. All rights reserved. V. I will ask the Father and he will give you another Advocate to be with you always. (John 14:16)

Gospel (English) Luke 4:16-22a

Jesus came to Nazareth, where he had grown up, and went according to his custom into the synagogue on the sabbath day. He stood up to read and was handed a scroll of the prophet Isaiah. Jesus unrolled the scroll and found the passage where it was written: The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. He has sent me to proclaim liberty to captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free, and to proclaim a year acceptable to the Lord. Rolling up the scroll, he handed it back to the attendant and sat down, and the eyes of all in the synagogue looked intently at him. He said to them, “Today this Scripture passage is fulfilled in your hearing.” And all spoke highly of him and were amazed at the gracious words that came from his mouth. Evangelio (Español) Lucas 4, 16-22

En aquel tiempo, Jesús fue a Nazaret, donde se había criado. Entró en la sinagoga, como era su costumbre hacerlo los sábados, y se levantó para hacer la lectura. Se le dio el volumen del profeta Isaías, lo desenrolló y encontró el pasaje en que estaba escrito: El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para llevar a los pobres la buena nueva, para anunciar la liberación a los cautivos y la curación a los ciegos, para dar libertad a los oprimidos y proclamar el año de gracia del Señor.

Enrolló el volumen, lo devolvió al encargado y se sentó. Los ojos de todos los asistentes a la sinagoga estaban fijos en él. Entonces comenzó a hablar, diciendo: “Hoy mismo se ha cumplido este pasaje de la Escritura, que ustedes acaban de oír”.

Todos le daban su aprobación y admiraban la sabiduría de las palabras que salían de sus labios.

Homily Most Reverend William A. Wack, C.S.C. Bishop of Pensacola-Tallahassee

The Most Reverend Felipe J. Estévez, Bishop of St. Augustine, delivers the at the Red Mass of 2020. + The Universal Prayer +

Bishop: My brothers and sisters, as we stand before our heavenly Father, let us ask for his grace, guidance, and help with our needs.

Response by all after each Intercession: R. Lord, hear our prayer.

Bishop: Almighty and merciful Lord, hear these prayers we offer for the executive, legislative, and judicial branches of our government in Florida. Send them your Spirit of wisdom, knowledge, faith, hope, and love. Through Christ our Lord.

All: Amen. + The Liturgy of the Eucharist +

Presentation of the Gifts TRINITY Holy55 Wisdom,Holy Lamp Wisdom,of Learning Lamp of Learning Ruth Duck

F Gm F Gm FBb CBb F 3 & b 2 œ œ Ç Ç œ œ œ œ œ œ œ w œ œ œ œ œ Ç Ç œ œ œÇ œ Ç œ œ w 1 Ho --ly Wis dom, lamp of learn --ing, bless the light thatÇ rea son lends. 2 Vine of truth, in you we 1our  ish; by your grace we learn and grow. 3 Ho - ly God, the hope of na --tions, tune us toward your right eous will, Ç œ œ Ç ? 3 œ œ Ç Ç œ œ Ç ÇÇ œ œ Ç Ç œ œ b 2 Ç Ç œ œ w F Gm F Dm Gm Dm Gm Am Bb F b œ œ & œ œ œÇ œ Ç œ œ Çœ œ Ç œ œ Ç Ç œ œ w Teach us judg --ment as we kin dleÇ sparksœ ofœ thoughtÇ your Spirœ -œit sends.w May the word of Christ a -mong us shape our life, our search to know. as the sym - pho --ny of a ges claims our best, our 0n  est skill. Ç ? œ œ Ç Ç œ œ Ç Çœ œ œ œ Ç œ œ œ œ b œ Ç Ç Ç œ œ w F Dm CFBb C Dm Am Dm Gm F Bb

& b œ Ç Ç œ œ Ç œ Ç œ œ œ œ Ç Ç œ œ œ œ Ç œ œ Ç œÇ œ œ w Sanc --ti fy our search for knowl-edge and the truth that setsœ us free.w Joined to Christ in liv --ing, dy ing, may we help the church con-vey Shape our search for peace and jus --tice through pro-phet ic deed and word. ? œ œ Ç Ç œ œ œ œ Ç œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç b œ Ç œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç œ œ w Dm C F Dm Gm F Bb CBb F

& b œ œ Ç œ œ œ œ œ Ç Ç œ œ Ç œ Ç œ œ œÇ Ç œ œ w Come, il --lu mine mind and spir -it joined in deepœ --estÇ u -ni ty. wit -ness to the sav --ing gos pel, bear -ing fruit of faith to -day. Christ, con--duct us, set our rhy thm, that God’s praise be ev -er heard. œ œ Ç Ç œ w ? œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç œ œ b Ç Ç œ œ Ç w Words: Ruth Duck, 1947– Music: The Sacred Harp, 1844; harm. Rosalee Elser, 1925–2007 U.S.A. Words © 1996 The Pilgrim Press 8.7.8.7.D. Music harm. © 1980 Community of Christ BEACH SPRING TRINITY 55 Holy Wisdom, Lamp of Learning

F Gm F Gm FBb CBb F 3 & b 2 œ œ Ç Ç œ œ œ œ œ œ œ w œ œ œ œ œ Ç Ç œ œ œÇ œ Ç œ œ w 1 Ho --ly Wis dom, lamp of learn --ing, bless the light thatÇ rea son lends. 2 Vine of truth, in you we 1our  ish; by your grace we learn and grow. 3 Ho - ly God, the hope of na --tions, tune us toward your right eous will, Ç œ œ Ç ? 3 œ œ Ç Ç œ œ Ç ÇÇ œ œ Ç Ç œ œ b 2 Ç Ç œ œ w F Gm F Dm Gm Dm Gm Am Bb F b œ œ & œ œ œÇ œ Ç œ œ Çœ œ Ç œ œ Ç Ç œ œ w Teach us judg --ment as we kin dleÇ sparksœ ofœ thoughtÇ your Spirœ -œit sends.w May the word of Christ a -mong us shape our life, our search to know. as the sym - pho --ny of a ges claims our best, our 0n  est skill. Ç ? œ œ Ç Ç œ œ Ç Çœ œ œ œ Ç œ œ œ œ b œ Ç Ç Ç œ œ w F Dm CFBb C Dm Am Dm Gm F Bb

& b œ Ç Ç œ œ Ç œ Ç œ œ œ œ Ç Ç œ œ œ œ Ç œ œ Ç œÇ œ œ w Sanc --ti fy our search for knowl-edge and the truth that setsœ us free.w Joined to Christ in liv --ing, dy ing, may we help the church con-vey Shape our search for peace and jus --tice through pro-phet ic deed and word. ? œ œ Ç Ç œ œ œ œ Ç œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç b œ Ç œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç œ œ w Dm C F Dm Gm F Bb CBb F

& b œ œ Ç œ œ œ œ œ Ç Ç œ œ Ç œ Ç œ œ œÇ Ç œ œ w Come, il --lu mine mind and spir -it joined in deepœ --estÇ u -ni ty. wit -ness to the sav --ing gos pel, bear -ing fruit of faith to -day. Christ, con--duct us, set our rhy thm, that God’s praise be ev -er heard. œ œ Ç Ç œ w ? œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç œ œ Ç Ç œ œ b Ç Ç œ œ Ç w Words: Ruth Duck, 1947– Music: The Sacred Harp, 1844; harm. Rosalee Elser, 1925–2007 U.S.A. Words © 1996 The Pilgrim Press 8.7.8.7.D. Music harm. © 1980 Community of Christ BEACH SPRING Holy, Holy, Holy HOLY Mass of Renewal Mass of Renewal CurtisCurtis Stephan 3 &b 4 œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙. ˙. ˙ ˙. ∑ œ œ œ Ho-- ly, Ho ly, Ho -ly Lord God ofœ hosts. Heav- en and œ . ˙ œ œ &b ˙ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ ˙. ˙. ˙. ∑ earth are full of your glo -ry. Ho --san na in the high -est.

&b œ œ œ ˙ œ œ œœœ œ œ œ ˙. ˙. ˙. ŒŒœ Bless- ed is he who comes in the name of the Lord. Ho- ˙ œ œ ˙ œ œ &b œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ ˙. ˙. ˙. san- na in the high- est. Ho --san na in the high -est.

Text © 2010, ICEL. All rights reserved. Used with permission. Music © 2009, Curtis Stephan. Published by OCP. All rights reserved.

Memorial AcclamationSAVE US, SAVIOR Mass of Renewal Curtis Stephan

b 4 j œ œ. œ &b 4 œ œœœ œ œ ˙‰œ œ œ œ Save us, Sav- ior of the world, for by your Cross andJ Res-- ur b . . &b œ ˙ Œ œ œ œ œ ˙. Œ œ œ œ œ w rec- tion you haveJ set us free, you haveJ set us free.

Text © 2010, ICEL. All rights reserved. Used with permission. Music © 2009, Curtis Stephan. Published by OCP. All rights reserved. AMEN Great Amen Mass of Renewal Curtis Stephan 3 &b 4 ˙. ˙. ˙. ˙ Œ ˙. ˙. ˙. ˙ œ ˙. A -men, a --men, a men.

Music © 2009, Curtis Stephan. Published by OCP. All rights reserved.

+ The Rite +

The Lord's Prayer

Bishop: Deliver us, Lord, we pray, from every evil ... Lamb of God LAMB OF GOD Mass of Renewal CurtisMass ofStephan Renewal Curtis Stephan

1, 2 4 j j &b 4 Œ œ œ œ . j œ. œ œ œ ˙ Œ œ œ. œ œ Lamb of God, youœ takeœ œ a-- wayœ theœ sins of the world, have mer cy,

Final j &b œ œ. œ œ œ ˙. Œ ∑ . ˙ Ó ˙ ˙ œ œ œ œ w have mer- cy on us. world, grant us, grant us peace.

Music © 2009, Curtis Stephan. Published by OCP. All rights reserved.

Guidelines for the Reception of Communion

FOR CATHOLICS: As Catholics, we fully participate in the celebration of the Eucharist when we receive Holy Communion. We are encouraged to receive Communion devoutly and frequently. In order to be properly disposed to receive Communion, participants should not be conscious of grave sin and normally should have fasted for one hour. A person who is conscious of grave sin is not to receive the Body and Blood of the Lord without prior sacramental confession except for a grave reason where there is no opportunity for confession. In this case, the person is to be mindful of the obligation to make an act of perfect contrition, including the intention of confessing as soon as possible ( 916). A frequent reception of the is encouraged for all.

FOR OUR FELLOW CHRISTIANS: We welcome our fellow Christians to this celebration of the Eucharist as our brothers and sisters. We pray that our common baptism and the action of the Holy Spirit in this Eucharist will draw us closer to one another and begin to dispel the sad divisions which separate us. We pray that these will lessen and finally disappear, in keeping with Christ’s prayer for us “that they may all be one” (Jn 17:21).

Because Catholics believe that the celebration of the Eucharist is a sign of the reality of the oneness of faith, life, and worship, members of those churches with whom we are not yet fully united are ordinarily not admitted to Holy Communion. Eucharistic sharing in exceptional circumstances by other Christians requires permission according to the directives of the diocesan bishop and the provisions of ( §4). Members of the Orthodox Churches, the Assyrian Church of the East, and the Polish National are urged to respect the discipline of their own Churches. According to Roman Catholic discipline, the Code of Canon Law does not object to the reception of Communion by Christians of these Churches (canon 844 §3).

FOR THOSE NOT RECEIVING HOLY COMMUNION: All who are not receiving Holy Communion are encouraged to express in their hearts a prayerful desire for unity with the Lord Jesus and with one another.

FOR NON-CHRISTIANS: We also welcome to this celebration those who do not share our faith in Jesus Christ. While we cannot admit them to Holy Communion, we ask them to offer their prayers for the peace and the unity of the human family.

© 1996, United States Conference of Catholic Bishops

+ The Communion Procession +

Spirit and Grace SPIRIT AND G RACE Ricky Manolo, CSP Ricky Manalo, CSP

Verses ## 3 & 4 œ œ ˙. œ œ œ Œ 1. Spir - œit and grace, here in this meal;˙ 2. Spir - it and grace, here in this meal; 3. Spir - it and grace, here in this place; 4. Spir - it of God, send - ing us forth;

## & ˙œ œ œœ œ œ œ Œ 1. youœ areœ theœ wind that breathes through the field.˙ 2. you are the life that flows through the vine. 3. you are the light that shines in this space. 4. we spread your wis-dom through-out all the earth.

# & # œ œ œ œ œ œ œ œ Œ 1. Gath - erœ the wheat and form us in Christ.˙. ˙ 2. Gath - er this drink and form us in Christ. 3. Gath - er your peo - ple and form us in Christ. 4. Gath - er the na - tions and form us in Christ.

# & # œ ˙ ˙ 1. Come,œ beœ our source andœ breath ofœ life.˙. 2. Come, be our source and blood of life. 3. Come, be the heart - beat of our lives. 4. Come, be the pres - ence in our lives. Refrain

# ˙. & # Œ œ œ ˙. œ œ œ ˙. œ In the bread, blessed, bro-ken and shared, Christ isœ ourœ # & # ˙ œ œ . Œ œ ˙ œ life, whose pres-enceœ weœ bear.˙ Come, Oœ Spir˙ - it,œ make your 3 to Verses # & # œ ˙. œ œ ˙ grace˙ re - vealed in thisœ ho - lyœ meal.˙.

© 2006, Ricky Manalo, CSP. Published by OCP. All rights reserved. SPIRIT AND GRACE Ricky Manalo, CSP

Verses ## 3 & 4 œ œ ˙. œ œ œ Œ 1. Spir - œit and grace, here in this meal;˙ 2. Spir - it and grace, here in this meal; 3. Spir - it and grace, here in this place; 4. Spir - it of God, send - ing us forth;

## & ˙œ œ œœ œ œ œ Œ 1. youœ areœ theœ wind that breathes through the field.˙ 2. you are the life that flows through the vine. 3. you are the light that shines in this space. 4. we spread your wis-dom through-out all the earth.

## & œ œ œ œ œ œ œ œ Œ 1. Gath - erœ the wheat and form us in Christ.˙. ˙ 2. Gath - er this drink and form us in Christ. 3. Gath - er your peo - ple and form us in Christ. 4. Gath - er the na - tions and form us in Christ.

# & # œ ˙ ˙ 1. Come,œ beœ our source andœ breath ofœ life.˙. 2. Come, be our source and blood of life. 3. Come, be the heart - beat of our lives. 4. Come, be the pres - ence in our lives. Refrain

# ˙. & # Œ œ œ ˙. œ œ œ ˙. œ In the bread, blessed, bro-ken and shared, Christ isœ ourœ # & # ˙ œ œ . Œ œ ˙ œ life, whose pres-enceœ weœ bear.˙ Come, Oœ Spir˙ - it,œ make your 3 to Verses # & # œ ˙. œ œ ˙ grace˙ re - vealed in thisœ ho - lyœ meal.˙.

© 2006, Ricky Manalo, CSP. Published by OCP. All rights reserved. Post-Communion Meditation Ave Verum Corpus W. A. Mozart

+ The Concluding Rites +

The Bishop may conclude with a Pontifical Blessing:

Pontifical Blessing

Bishop: The Lord be with you. All: And with your spirit.

Bishop: Blessed be the name of the Lord. All: Now and for ever.

Bishop: Our help is in the name of the Lord. All: Who made heaven and earth.

Bishop: May almighty God bless you, the Father, + and the Son, + and the Holy + Spirit. All: Amen.

Dismissal

Deacon: Go forth, the Mass is ended. All: Thanks be to God. Recessional Hymn O GOD, BEYOND ALL PRAISING O God, Beyond All Praising Tune: GustavTHAXTED Holst Text:Gustav Michael Holst, 1874–1934 Perry Michael Perry Setting by Richard Proulx

3 œ œ . œ œ œ œ œ & 4 œ œ œ . J œ œ œ œ All 1. O God, be-yond all prais - ing, we wor - ship you to - Choir 2. The flow’r of earth - ly splen - dor in time sure - ly All 3. Then hear, O gra-cious Sav - ior, ac - cept the love we

œ œ . œ œ œ œ œ œ œ œ & ˙ œ œ œ . J œ day and sing the love a - maz - ing that songs can - not re - die, its frag - ile bloom sur - ren - der to you, the Lord most bring, that we who know your fa - vor may serve you as our ˙ j j & œ œ œ . œ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ pay; for we can onœ - ly won - der at ev - ’ry gift you high; but hid - den from all na - ture the e - ter - nal seed is King; and wheth - er our to-mor-rows be filled with good or

œ œ . œ œ œ & ˙ œ œ œ œ send, at bless - ings with - out num - ber and sown— though small in mor - tal stat - ure, to ill, we’ll tri - umph through our sor - rows and

œ œ œ . & œ œ œ ˙ œ œ . J œ mer - ciesœ with - out end: we lift our hearts be - heav- en’s gar - den grown: for Christ the man from rise to praise you still: to mar - vel at your

œ œ œ œ œ & œ œ œ ˙ œ œ fore you and wait up - on your word, we heav - en from death has set us free, and beau - ty and glo - ry in your ways, and œ . œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . & œ. J œ œ hon - or and a - dore you, our great and might - y Lord. we through him are giv - en the fi - nal vic - to - ry. make a joy - ful du - ty our sac - ri - fice of praise.

“O God, Beyond All Praising” Words Copyright © 1982, 1987 Hope Publishing Company, Carol Stream, IL 60188. All rights reserved. Used by permission. Setting Published 1988 by GIA Publications, Inc. O GOD, BEYOND ALL PRAISING THAXTED Gustav Holst, 1874–1934 Michael Perry Setting by Richard Proulx

3 œ œ . œ œ œ œ œ & 4 œ œ œ . J œ œ œ œ All 1. O God, be-yond all prais - ing, we wor - ship you to - Choir 2. The flow’r of earth - ly splen - dor in time must sure - ly All 3. Then hear, O gra-cious Sav - ior, ac - cept the love we

œ œ . œ œ œ œ œ œ œ œ & ˙ œ œ œ . J œ day and sing the love a - maz - ing that songs can - not re - die, its frag - ile bloom sur - ren - der to you, the Lord most bring, that we who know your fa - vor may serve you as our ˙ j j & œ œ œ . œ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ pay; for we can onœ - ly won - der at ev - ’ry gift you high; but hid - den from all na - ture the e - ter - nal seed is King; and wheth - er our to-mor-rows be filled with good or

œ œ . œ œ œ & ˙ œ œ œ œ send, at bless - ings with - out num - ber and sown— though small in mor - tal stat - ure, to ill, we’ll tri - umph through our sor - rows and

œ œ œ . & œ œ œ ˙ œ œ . J œ mer - ciesœ with - out end: we lift our hearts be - heav- en’s gar - den grown: for Christ the man from rise to praise you still: to mar - vel at your

œ œ œ œ œ & œ œ œ ˙ œ œ fore you and wait up - on your word, we heav - en from death has set us free, and beau - ty and glo - ry in your ways, and œ . œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . & œ. J œ œ hon - or and a - dore you, our great and might - y Lord. we through him are giv - en the fi - nal vic - to - ry. make a joy - ful du - ty our sac - ri - fice of praise.

“O God, Beyond All Praising” Words Copyright © 1982, 1987 Hope Publishing Company, Carol Stream, IL 60188. All rights reserved. Used by permission. Setting Published 1988 by GIA Publications, Inc.

We ask that you kindly observe our custom and remain in place until the singing of the Recessional Hymn has concluded. Grateful Acknowledgments

Very Reverend John B. Cayer Rector, the Co-Cathedral of St. Thomas More

Reverend Timothy Holeda Parochial Vicar and Campus Minister, the Co-Cathedral of St. Thomas More

Deacon C. Louis Feté Deacon of the Word

Deacon Santiago Molina Deacon of the

Mrs. Almira Malley Director of Music, the Co-Cathedral of St. Thomas More

Choir of the Co-Cathedral of St. Thomas More Mr. Chris Garven, Organist

The Staff and Volunteers of the Co-Cathedral of St. Thomas More

The Knights of Columbus

The Florida Catholic Conference

The Florida Council of Catholic Women

The Red Mass Planning Committee

Amanda Grace Photography, Photos Publisher: Budget Printing Tallahassee, Florida

Cover: Portrait of Sir Thomas More (1527), by Hans Holbein This lifelike portrait of St. Thomas More was painted in 1527 by the German artist Hans Holbein the Younger. Sir Thomas More was the Speaker of the House of Commons at the time of this painting. Having become a trusted confidant of King Henry VIII of , he was elevated in 1529 to the lofty rank of Lord Chancellor of England. The relationship between the king and the future saint became increasingly strained when Henry declared himself head of the Church of England and severed ties with the Holy See. After several years of ardent disagreement between the two of them, the matter came to a climax when Sir Thomas refused to take the oath recognizing the king as the head of the English church in 1534. Following a 15-month confinement in the Tower of London, the former Chancellor was executed in 1535 at the age of 57. Canonized in 1935, St. Thomas More is revered as a courageous witness for freedom of conscience and religion. In 2000 he was declared by St. John Paul II to be “the heavenly patron of statesmen and politicians.” St. Thomas More is also honored as the patron saint of attorneys, court clerks, and public servants. He is the patron of the Co- Cathedral in Tallahassee and a secondary patron of the Diocese of Pensacola-Tallahassee.

All music selections used with permission. Reprinted under One License R-191207. All rights reserved.