Pays De La Houve
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Bienvenue au Visiter/Besichtigen OBERDORFF Pays de la Houve Maison Lorraine Musée des collections art et traditions 03 87 78 43 67 TROMBORN La table d’orientation LEIDING/LEIDINGEN Le village franco-allemand BERVILLER-EN-MOSELLE/BERUS La Chapelle Ste Oranne, le Monument Europa randonnée pédestre. randonnée Tourisme et du Comité départemental de de départemental Comité du et Tourisme Se restaurer/Essen départemental de la Moselle, de Moselle Moselle de Moselle, la de départemental de communes de la Houve, du Conseil Conseil du Houve, la de communes de BERVILLER EN MOSELLE réalisées avec le concours de la communauté communauté la de concours le avec réalisées Le Chalet du Chemin Les randonnées du Pays de la Houve ont été été ont Houve la de Pays du randonnées Les 03 87 63 97 03 emblématiques. FALCK sont une sélection des itinéraires les plus plus les itinéraires des sélection une sont Restaurant les Jeannettes Les balades labellisées Moselle Pleine Nature Nature Pleine Moselle labellisées balades Les 03 87 94 56 06 de Randonnée, gage de qualité. de gage Randonnée, de CREUTZWALD nombreux restaurants départemental des Itinéraires de Promenade et et Promenade de Itinéraires des départemental Le Pays de la Houve doit son nom aux puits de mine et leur intérêt touristique ont été inscrits au Plan Plan au inscrits été ont touristique intérêt leur et de charbon qui faisaient jadis la richesse de ce coin Se reposer/Übernachten de Moselle frontalier avec la Sarre. Bien que les traces sélectionnés pour leur qualité environnementale environnementale qualité leur pour sélectionnés Pour se repérer, suivre le balisage trait jaune. Aux carrefours, des panneaux de ce passé glorieux soient encore visibles dans le BERVILLER EN MOSELLE La Roulotte et l’Offi ce National des Forêts, les circuits circuits les Forêts, des National ce l’Offi et directionnels indiquent votre position et les directions possibles. Des panneaux paysage, le territoire se tourne aujourd’hui vers la (hébergement insolite) En accord avec les municipalités concernées concernées municipalités les avec accord En de départ présentent les circuits. qualité de vie de ses habitants et offre des lieux de visite 03 87 63 97 03 Um sich auf den Wanderwegen zurechtzufi nden, folgen Sie ganz einfach der Pays de la Houve la de Pays et de découverte insolites à ses visiteurs. Les chemins TROMBORN Chambre d’hôtes au P'tit Bonheur gelben Markierung. An den Wegkreuzungen befi nden si ch Schilder mit dem de randonnée aménagés que vous allez découvrir lokalen Ortsnamen und den möglichen Destinationen. Auf den Startschildern 03 87 35 94 14 Randonnée au Randonnée s’appuient sur une nature généreuse formée de sind alle möglichen Wanderwege angeführt. HEINING-LES-BOUZONVILLE Gîte vue sur la frontière coteaux, de vallées étroites, de zones humides et de massifs forestiers qui tapissent la dépression du Warndt. 03 87 05 74 24 Bonne balade ! RECOMMANDATIONS •Respecter tous les usagers de la nature Das Houve Land verdankt seinen Namen der Kohlebergwerkschächte, die früher das Reichtum dieses mit • Ne rien jeter dans la nature et emporter ses déchets dem Saarland Grenzgebiets machte. Obwohl die Landschaft •Eviter les cueillettes heute noch die Spuren dieser glorreichen Vergangenheit • Ne pénétrer en forêt qu’une heure après l’aube et la trägt, bietet diese Region ihren Einwohnern eine gewisse quitter une heure avant le crépuscule Lebensqualität sowie den Besuchern Besichtigungsorte und •Veiller à rester silencieux Falck ungewöhnliche Entdeckungen. Conception & réalisation : Moselle Tourisme. Crédit photos Jean-Claude Kanny/Pascale Meyer Tourisme •Observer la faune sans la toucher Label attribué aux itinéraires qui répondent à •Garder les animaux de compagnie en laisse la charte qualité Moselle Pleine Nature. •Rester sur les chemins et sentiers Gütezeichen für Wege, die der Qualitätscharta •A vélo respecter les randonneurs pédestres Moselle Pleine Nature entsprechen. •Préserver les ruines et autres sites • Respecter les équipements d’accueil et de signalisation Randonnée au Balade des Deux pays 10,2 km Pays de la Houve Votre balade débute à Leiding, ravissante petite localité dont la rue principale marque la frontière entre l'Allemagne et la France. Ainsi, les maisons à l'ouest de la "rue de la frontière" sont françaises et celles à l’est sont allemandes. Cette singularité, caractérisée par l'architecture des deux églises, renforce l'atmosphère plaisante et calme de l'endroit. La fraternité entre les habitants des deux pays est ici le maître mot. Vous poursuivez votre parcours par Voelfl ing-lès- Caves creusées de Falck Bouzonville, qui contrairement à Leiding présente la particularité d'être un village sans église. glise française de Leiding Fenêtre sur la frontière à Leidigen É Ihr Spaziergang beginnt in Leiding, eine reizende kleine Ortschaft deren Hauptstrasse die Grenze zwischen Deutschland und Frankreich bildet. So sind die Häuser auf der Westseite des Alten Grenzweges (Rue de la Frontière) französisch und die im Osten gelegene deutsch. Diese Besonderheit wird auch durch die Architektur der beiden Kirchen offenbart. Die Verbundenheit zwischen den Einwohnern der beiden Länder wird grossgeschrieben. Sie setzen Ihren Spaziergang über Voelfl ing-lès- Bouzonville fort, das im Gegensatz zu Leiding keine Kirche hat. Bois de Zand 276 m Dickheck 270 m LEIDING 253 m LEIDING 253 m VOELFLING- Lès-BOUZONVILLE 252 m Ancienne Frontière 240 m 0 km 3 km 4,3 km 6,3 km 7,6 km 10,2 km MONT DE TROMBORN 380 m Siffen 382 m MONT DE TROMBORN 380 m Sennerloch 268 m RÉMERING 264 m Petersberg 236 m 0 0,6 km 2,6 2,7 km 5,4 km 8,6 km 11,1 km Pfingstborn 305 m tang de la Sirène É 245 m DALEM 229 m Schlosserbach 226 m Ancien Château 222 m DALEM 229 m 0 km 1,2 km 2,0 km 3,6 km 4,6 4,9 km HARGARTEN AUX MINES HARGARTEN 247 m HARGARTEN AUX MINES HARGARTEN 247 m Banngraben 235 m Le Gässel 230 m 0 km 1,4 km 3,5 km 5,9 km La Croix Lorraine 351 m La Borne 310 m La Carrière 273 m BERVILLER 285 m BERVILLER 285 m 0 km 1,1 km 4,5 km 6,2 6,9 km FALCK 224 m Les Tilleuls 227 m Eichenwald 218 m FALCK 224 m 0 km 2,9 km 5,2 km 6,4 km Hellenmuehle 235 m SAINT-CHRISTOPHE 233 m Chemin de Fer 230 m SAINT-CHRISTOPHE 233 m 0 km 3,2 km 4,64,7 km Circuit dePanoramas moulins, ainsi qu’une fl ore etunefauneabondantes. moulins, ainsiqu’unefl le paysage, vous découvrez Au détour les des grandes futaies vestiges qui marquent joliment d'anciens âner. fait bonfl terme francique qui désigne des ruelles typiques où il Vous serpentez également eurs etdefruitsdesjardinsduvillage. nuances defl à travers les cheminements "Gässels", à travers la fraîcheur de la forêt et les et de cuivre, cette randonnée vous propose de jolis au XVII Située à Hargarten-aux-Mines, commune connue céréalières. d’étangs, tantôt parsemées de clairières ponctuées vallées forestières sur des Vous êtes immergés en pleine nature, tantôt dans des plateaux de des Pays Messin, cultures des Trois qu’offre la Moselle, avec une vue qui s’étend Frontières au-delà et du Warndt. votre randonnée par l’un des plus beaux panoramas Au départ des hauteurs de Tromborn, vous débutez Autour desBoisetJardins e siècle pour l’exploitation de mines de plomb DALEM MONT DE 0 km 0 TROMBORN 0 km 0 km HARGARTEN AUX MINES 229 m LEIDING 0 km BERVILLER 247 m 380 m 0,6 km 0 km FALCK 285 m 253 m 0 km SAINT-CHRISTOPHE 224 m Siffen 233 m 1,2 km Étang de la Sirène 382 m 1,1 km La Borne 245 m 310 m 1,4 km Le Gässel 230 m 2,0 km Schlosserbach 226 m 2,6 3 km Ancienne Frontière 2,7 km RÉMERING 240 m 11,1 km 2,9 km Eichenwald 264 m Table d'orientation Tromborn 4,5 km Mühlen sowieeinereichhaltigeFloraundFauna. Sie dieSpurenalter entdecken Landschaft betonen, Umwegs dergrossenHochwälderdieschön der Blumen-und-ObstgärtendesDorfes,geprägtsind. Frische desWaldesundderGässels, die vonderVielfalt bietet dieseWanderungschöne Wegedurchdie bekannte Gemeinde für den Blei-und-Kupfer-Abbau, Von Hargarten-aux-Mines an, eine im 17. Jahrhundert 218 m La Croix Lorraine MONT DE der anderenSeiteüberHöhenmitGetreidefeldern. abgelegene WaldtälermitLichtungen undWeiher,auf tauchen indiefreieNatureein, aufdereinenSeitein Sie erstreckt. unddes Warndt des Dreiländerecks mit einemAusblickdersichjenseitsdesMetzerlandes, Gegend der eines derschönsten Panoramen durch Ab denHöhenvonTrombornbeginnt IhreWanderung DALEM 3,6 km 0 km 3,5 km 0 3,2 km 351 m TROMBORN Pfingstborn 0 km 0 km HARGARTEN AUX MINES 229 m Banngraben LEIDING 0 km BERVILLER Hellenmuehle 247 m 235380 m 305 m 4,3 km 0,6 km 0 km 253 m FALCK 235285 mm Dickheck 0 km SAINT-CHRISTOPHE 224 m Siffen 5,9 km 270 m 1,2 km 382 m 233 m Étang de la Sirène 4,6 1,1 km 245 m Ancien Château La Borne 4,9 km 222 m 310 m 1,4 km 4,6 Le Gässel DALEM Chemin de Fer 5,4 km Petersberg 6,2 230 m 230 m 2,0 km 229 m 4,7 km 5,2 km Les Tilleuls SchlosserbachLa Carrière 236 m SAINT-CHRISTOPHE 227 m 226 m 273 m 6,3 km 6,9 km 233 m 2,6 Bois de Zand 5,9 km BERVILLER 3 km Ancienne Frontière 276 m 285 m 2,7 km RÉMERINGHARGARTEN AUX MINES 240 m 6,4 km 247 m 2,9 km Eichenwald 264 m 4,5 km FALCK 218 m La Croix Lorraine 224 m 3,6 km 3,5 km 7,6 km 3,2 km 351 m Banngraben Pfingstborn VOELFLING- Hellenmuehle 235 m 305 m 4,3 km Lès-BOUZONVILLE 235 m Dickheck 8,6 km Sennerloch 252 m 270 m Maison Lorrained'Oberdorff 4,6 268 m Ancien Château 4,9 km 222 m 4,6 DALEM Chemin de Fer 5,4 km Petersberg 230 m 6,2 229 m 4,7 km 5,2 km Les Tilleuls La Carrière 236 m SAINT-CHRISTOPHE 227 m 273 m 6,3 km 6,9 km 233 m Bois de Zand 10,2 km BERVILLER 5,9 km 276 m LEIDING 285 m HARGARTEN AUX MINES km 11,1 253 m 6,4 km 247 m MONT DE FALCK TROMBORN 224 m 380 m 7,6 km VOELFLING- Lès-BOUZONVILLE 8,6 km Sennerloch 252 m Boucle desCoucous Borne delavoieouverteàBerviller-en-Moselle früheren Ölmühlen.