GRENZENLOS GRENZENLOS ENTDECKEN ENTDECKEN 2019 2019

So schmeckt Südkärnten... Gönnen Sie sich einen kulinarischen Kurzurlaub! Unsere Genuss-Boxen beinhalten eine feine Auswahl an original Südkärntner Spezialitäten. klopeinersee.at/genussbox

TOURISMUSREGION KLOPEINER SEE - SÜDKÄRNTEN GMBH Schulstraße 10 • 9122 St. Kanzian am Klopeiner See, Österreich WWW.KLOPEINERSEE.AT Tel.: +43 (0) 4239-2222 • Fax +43 (0) 4239-2222-33 WWW.KLOPEINERSEE.AT KLOPEINER SEE – SÜDKÄRNTEN • SOMMER 2019 WINTER 2019/20 E-Mail.: [email protected] • www.klopeinersee.at 2020

together20.skupaj JUNI enkratni BIS gemeinsam27. JUNIunique einzigartig 2020

DOPPELZIMMER Preise pro Person und Nacht, exkl. Orts- und Nächtigungstaxe

Kategorie inkl. Frühstückbuffet

Größtenteils HP gegen Aufpreis möglich, 4 Sterne Hotel ab € 65,00 Einzelzimmerzuschlag

Größtenteils HP gegen Aufpreis möglich, 3 Sterne Hotel ab € 46,00 Einzelzimmerzuschlag

Frühstückspensionen ab € 35,00 Einzelzimmerzuschlag

Größtenteils HP gegen Aufpreis möglich, Gasthof ab € 33,00 Einzelzimmerzuschlag

FERIENWOHNUNG Preise für 4 Personen, exkl. Ortstaxe, exkl. Endreinigung, tlw. Strom

Ohne Verpflegung

Ferienwohnung ab € 60,00 Kleinere und größere FeWos möglich

STELLPLATZ Preise pro Person und Nacht am Stellplatz, exkl. Ortstaxe und Nebenkosten

Camping ab € 18,00

Buchung/booking: [email protected] ANREISE HOW TO GET HERE GÄSTEINFO GUEST INFORMATION

MIT DEM AUTO BY CAR NÜTZLICHE INFOS/USEFUL INFORMATION Generally, shops in are open from Monday to Europäische Reiseversicherung - unser Partner / A2 (Südautobahn) Abfahrt Völkermarkt Ost (vom Osten kommend) A2 (Südautobahn) exit Völkermarkt Ost (coming from twhe east) and/or Lage und Seehöhe / Location and altitude: Friday from 9am – 6pm, and on Saturday from 9am Europäische Reiseversicherung - our partner: bzw. Abfahrt Grafenstein (vom Süden und Norden kommend), exit Grafenstein (coming from the south and north), continue on federal Die Region ist nördlich von der Saualpe und südlich – 12.30pm. In smaller villages shops close for a lunch Unverhofft kommt oft! Damit Ihnen im Falle einer auf der Bundesstraße weiter Richtung Klopeiner See. road towards Klopeiner See. von den Karawanken eingefasst. Westlich grenzt break. Supermarkets are mostly open until 7pm, Stornierung keine Kosten entstehen, empfehlen wir die Region an das Klagenfurter Becken bzw. an das on Saturdays until 6pm. In tourist centres shops are Ihnen, sich abzusichern. Bei Interesse wenden Sie MIT DER BAHN BY TRAIN Rosental und östlich schließt das Lavanttal bzw. das also allowed to open until 6pm on Sundays and pub- sich an www.klopeinersee.at, Tel.: +43(0)4239-2222. Der Bahnhof Klagenfurt ist nur 20 km vom Klopeiner See entfernt. Klagenfurt train station is only 20 km from Lake Klopeiner See. slowenische Miesstal an. Seehöhe: 440 bis 2.139 m. lic holidays during the summer months. Weitere Bahnhöfe in der Region: Völkermarkt-Kühnsdorf, Tainach-Stein, Further train stations in the region: Völkermarkt-Kühnsdorf, Always expect the unexpected! We recommend Mittlern, St. Michael ob , Aich und Eis-Ruden. Informationen Tainach-Stein, Mittlern, St. Michael ob Bleiburg, Aich and Eis-Ruden. To the north, the region is enclosed by the Saualpe, to Feiertage 2019 in Kärnten / taking out insurance to avoid costs in the event of über aktuelle Fahrpläne erhalten Sie unter Tel. +43(0)5-1717 oder auf For information on current timetables please call the south by the Karawanken Mountains. In the west, Public holidays in in 2019: a cancellation. Please contact www.klopeinersee.at, www.oebb.at. Tel. +43(0)5-1717 or go to www.oebb.at. the region borders on the Klagenfurt basin and the 1.1. Neujahr, 6.1. Hl. 3 Könige, 22.4. Ostermontag, phone +43(0)4239-2222 for details. Rosental Valley; to the east the Lavanttal Valley and 1.5. Staatsfeiertag, 30.5. Christi Himmelfahrt, 10.6. Pfingst- TIPP: ÖBB-Sparschiene: je nach Auslastung gibt es bereits Tickets TIP: Save money with the “ÖBB-Sparschiene”: Depending on the Slovene Miess Valley. Altitude: 440 to 2,139 m. montag, 20.6. Fronleichnam, 15.8. Maria Himmelfahrt, ab € 19,- (Wien od. Linz – Klagenfurt) bzw. ab € 29,- (München – capacity utilization, tickets are offered at reduced rates from 26.10. Nationalfeiertag, 1.11. Allerheiligen, 8.12. Maria Klagenfurt). € 19 (Vienna or Linz – Klagenfurt) or € 29 (Munich – Klagenfurt). Einreise und Zoll / Entry and customs: Empfängnis, 25.12. Christtag, 26.12. Stefanitag. ÖSTERREICHISCHES EU-Bürger benötigen für die Einreise weder Visum HOTELREGLEMENT MIT DEM FLUGZEUG BY PLANE noch bedarf es besonderer Formalitäten, ein Rei- 1.1. New Year, 6.1. Epiphany, 22.4. Easter Monday, Der Flughafen Klagenfurt mit Flugverbindungen nach Deutschland Klagenfurt Airport offers flights to Germany and Vienna and is sedokument muss man dennoch mit dabei haben. 1.5. National Holiday, 30.5. Ascension Day, 10.6. Whit Der Beherbergungsvertrag kommt in der Regel und Wien ist nur 20 km entfernt. Direktflüge mit EUROWINGS only 20 km away. Fly with EUROWINGS from Cologne/Bonn or Kärnten-Mitbringsel in ein anderes EU-Land unter- Monday, 30.5. Corpus Christi, 15.8. Assumption Day, durch die Annahme der schriftlichen oder mündli- mehrmals wöchentlich von Köln/Bonn und Hamburg direkt nach Hamburg directly to Klagenfurt several times a week liegen keinem Zoll. 26.10. Austrian National Day, 1.11. All Saints’ Day, chen Bestellung des Gastes durch den Beherberger Klagenfurt – mit Austrian Airlines von Wien. Weitere Flughäfen in and with Austrian Airlines from Vienna. 8.12. Feast of the Immaculate Conception, 25.12. Christ- zustande. Der Berherberger kann den Vertrag der Nähe: Graz, Laibach, Salzburg, München. Other airports nearby: Graz, Ljubljana, Salzburg, Munich. EU citizens need neither a visa to enter Carinthia, mas Day, 26.12. Boxing Day. unter der Bedingung abschließen, dass der Gast eine Aktuelle Flugverbindungen Tel. +43(0)463-41500-0 Current flight schedule Tel. +43(0)463-41500-0 nor are special formalities required. However, you do Anzahlung leistet. www.klagenfurt-airport.at, www.eurowings.com www.klagenfurt-airport.at, www.eurowings.com have to carry a travel document with you. Souvenirs Orts- und Nächtigungstaxe / Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab from Carinthia taken into other EU countries are not Local tourist and accommodation tax: 16 Uhr des vereinbarten Tages („Ankunftstag“) zu BAHNHOF-SHUTTLE (Völkermarkt-Kühnsdorf) TRAIN STATION SHUTTLE (Völkermarkt-Kühnsdorf) subject to customs duty. Die Orts- und Nächtigungsabgaben sind im Regelfall beziehen. Falls der Gast bis 18 Uhr des vereinbar- Bahnhof-Shuttle Reisen Sie und buchen Sie den Bahnhof-Shuttle vom Bahnhof Arrive by train and book the train station shuttle to your im Preis nicht inkludiert, außer es ist anders angege- ten Ankunftstages nicht erscheint, kann der Be- Völkermarkt-Kühnsdorf in Ihre Unterkunft. www.bahnhofshuttle.at accommodation. www.bahnhofshuttle.at Autobahngebühr / Motorway toll: ben. Die Höhe dieser Taxe differiert je nach Gemeinde herberger vom Vertrag zurücktreten. Es sei denn, In Österreich ist die Benützung der Autobahnen, und Saison. dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart KÄRNTEN SHUTTLE/FLUGHAFEN UND BAHNHOF Kärnten-Shuttle/airport and train station (arr-dep Klagenfurt) Schnellstraßen und Stadtautobahnen maut- wurde. Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so (an-ab Klagenfurt) Please contact the tourist information centre in Seelach, pflichtig. Die 10-Tagesvignette kostet € 9,20 die As a rule, prices do not include the local tourist and bleibt das Zimmer bis spätestens 12 Uhr des fol- Über Tourismusinfo in Seelach, Tel. +43(0)4239-2222, Tel. +43(0)4239-2222, [email protected] 2-Monatsvignette € 26,80, erhältlich ist sie bei den accommodation taxes, unless otherwise stated. The genden Tages reserviert. Bis spätestens 3 Monate [email protected] Autofahrerclubs, Trafiken und Tankstellen. Zusätzlich amount of this tax differs according to the municipa- vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes FLIXBUS mautpflichtig sind die Autobahnteilstrecken Tauern- lities and seasons. kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung FLIXBUS The FLIXBUS travels from several bus stops in Vienna to Klagenfurt autobahn zwischen Flachau und Rennweg (€ 11,50 einer Stornogebühr durch einseitige Erklärung Der „FLIXBUS“ fährt von mehreren Haltestellen in Wien nach Klagenfurt (bus station) and back. Information and booking at: pro Pkw) und Karawankentunnel nach Slowenien Wichtige Telefonnummern / durch den Gast aufgelöst werden. Bis 1 Monat vor (Busbahnhof) und retour. Informationen und Buchung unter: www.flixbus.at /Tel. 0820 910 340 (€ 7,– pro Pkw) - Stand: Nov. 2018 – Preisänderungen Important telephone numbers: dem Ankunftstag ist ein Rücktritt durch den Gast www.flixbus.at / Tel. 0820 910 340 vorbehalten. In Slowenien gilt Vignetten-Pflicht auf Ärztenotruf 141, ARBÖ Notruf 123, ARBÖ Pannen- nur unter Entrichtung einer Stornogebühr von PICK-UP FROM HOME Autobahnen und Schnellstraßen: 7-Tagesvignette: dienst 04232-8240, Bergrettung 140, Feuerwehr 40% vom gesamten Arrangementpreis möglich. HAUSABHOLUNG Every Saturday from Vienna to Lake Klopeiner See and back. ab € 15,-, Monatsvignette: ab € 30,-. Notruf 122, ÖAMTC Notruf 120, ÖAMTC Pannen- Bei einer Stornierung bis 1 Woche vor dem An- Jeden Samstag von Wien direkt zum Klopeiner See und retour. Tel. +43(0)699-15003300. Please go to www.butler-service.at for dienst Völkermarkt 04232-2388, Österreichische kunftstag sind 70% und in der letzten Woche vor Info: Tel. +43(0)699-15003300, Buchung: www.butler-service.at booking. Motorways, dual carriageways and urban motorways Wasserrettung 130, Polizei Notruf 133, Rettung 144, dem Ankunftstag 90% vom gesamten Arrangement- in Austria are toll roads. The 10-day toll sticker costs Zugauskunft und Tauernschleuse 05-1717, Flughafen preis zu entrichten. AUTOVERMIETUNG RENT A CAR € 9,20, the 2-month toll sticker is € 26,80. Toll stickers Klagenfurt 0463-41500. Reist der Gast vorzeitig ab, so ist der Beherberger Kärnten-Shuttle Taxi Pongratz KG, Standort Westuferstraße 42, Kärnten-Shuttle Taxi Pongratz KG, Westuferstraße 42, Seelach, are available from automobile associations, tobacco- berechtigt, das volle vereinbarte Entgelt zu verlangen. Seelach, Tel. +43(0)676-84499910, www.kaerntenshuttle.at Tel. +43(0)676-84499910, www.kaerntenshuttle.at nists and petrol stations. An additional toll applies for Emergency doctor service: 141, ARBÖ automobile Der Beherberger muss in Abzug bringen, was er sich the motorway sections on the Tauernautobahn motor- emergency number: 123, ARBÖ breakdown service: infolge der Nichtinanspruchnahme seines Leistungs- Stand November 2018 As of November 2018 way between Flachau and Rennweg (€ 11,50 per car) 04232-8240, Mountain rescue service: 140, Fire angebots erspart oder was er durch anderweitige Ver- and the Karawanken tunnel to Slovenia (€ 7,– per car). brigade emergency number: 122, ÖAMTC automobile mietung der bestellten Räume erhalten hat Information as of Nov. 2018 – prices are subject to emergency number: 120, ÖAMTC breakdown service, Der Beherberger kann dem Gast eine adäquate Er- Völkermarkt: 04232-2388, Austrian Water Rescue satzunterkunft zur Verfügung stellen, wenn dies change. In Slovenia toll stickers are mandatory on mo- Service: 130, Police emergency number: 133, Am- dem Gast zumutbar ist, besonders, weil die Ab- Grien Graz torways and dual carriageways: 7-day toll sticker from € 15, 1-month toll sticker from € 30. bulance: 144, Train information and Tauern motorail weichung geringfügig und sachlich gerechtfertigt train: 05-1717, Klagenfurt Airport: 0463-41500. ist. Eine sachliche Rechtfertigung ist beispielswei- Höchstgeschwindigkeit / Speed limits: se dann gegeben, wenn der Raum (die Räume) Ruden Autobahn 130 km/h, Landstraße 100 km/h und Bestimmungen für Hunde / Regulations for dogs: unbenutzbar geworden sind, bereits einquartierte Völkermarkt Ortsgebiet 50 km/h. Maulkorb- oder Leinenzwang für Hunde außerhalb Gäste ihren Aufenthalt verlängern oder sonstige Neuhaus St.Kanzian von umzäunten oder abgeschlossenen Grund- wichtige betriebliche Maßnahmen diesen Schritt bedin- am Klopeiner See stücken und Häusern in Wohngebieten, Hunde im Klagenfurt Kleinsee Motorways 130 km/h, highways 100 km/h, within gen. Allfällige Mehraufwendungen für das Ersatz- Klopeiner See Bleiburg town limits 50 km/h. Grünland sind an der Leine zu halten oder haben quartier gehen auf Kosten des Beherbergers. Turnersee Gösselsdorfer See einen Maulkorb zu tragen (Auszug aus www.help.gv.at). Ausschließlicher Gerichtsstand ist der Betriebsort bzw. Feistritz In vielen öffentlichen Strandbädern sind Hunde Geschäftszeiten / Opening hours: das für den Beherbergungsort zuständige Gericht. Linsendorfer See ob Bleiburg erlaubt (Leinenpflicht), das Baden für Hunde ist ver- Sonnegger See Pirkdorfer See In der Regel sind die Geschäfte in Österreich von Montag bis Freitag von 9 - 18 Uhr und am Samstag boten. Die „Allgemeinen Geschäftsbedingungen für die von 9 - 12.30 Uhr geöffnet. In kleineren Gemeinden Dogs must be kept on a lead or must wear a muzzle Hotellerie (AGBH) 2006“ finden Sie unter wko.at/ haben sie eine Mittagspause. In Lebensmittelmärk- outside fenced-in or closed pieces of land and ktn/hotellerie unter „Hotelvertragsrecht“ oder auf Bad Eisenkappel ten kann man meist bis 19 Uhr und am Samstag bis houses in residential areas. In the countryside dogs www.klopeinersee.at (Impressum). 18 Uhr einkaufen. In Tourismusgemeinden darf wäh- must be kept on a lead or must wear a muzzle (in- formation from www.help.gv.at). Dogs are allowed at Slowenien rend der Sommermonate auch an Sonn- und Feier- tagen bis 18 Uhr offen gehalten werden. many public lakeside lidos (dogs must be kept on a lead); bathing is prohibited for dogs.

Herausgeber/Publisher: Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH | Gestaltung und Konzeption/Layout and design: Atelier Kreuzer / web2print DAREB Klagenfurt. Druck/Print: Druckerei Berger, 3580 Horn | Bildernachweis/photo credits: Lanxx, Zupanc, Assam, F. Gerdl, Arnold Pöschl, Tine Steinthaler, Gert Steinthaler, Kärnten Werbung, Florian Mori, Erwin Haiden, © Lukas M. Hüller-www.childofplay.com, 2017, ©Geopark Karawanken – Piotr Skrzypiec, ©event-gucker.at/Herbert Scherer, Museum Liaunig, Milan Wutte, Rudnik Mežica, Kulterer, Weichselbraun, Haderlap, Golfpark Klopeinersee, Obirhöhlen, Patrick Riepl, Hanschur, Fishery Steffan, Pirker, Marktgemeinde Eberndorf, Weingut Hren, Schubert&Franzke, Gemeinden, Betriebe und Partner.

Alle Angaben im Katalog entsprechen den Mitteilungen, die dem Herausgeber des Unterkunftsverzeichnisses, der Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH, von den einzelnen Betrieben gemacht wurden. Für die Richtigkeit kann daher die Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH keine Gewähr übernehmen. Vorbehaltlich Irrtümer, Satz- und Druckfehler. / All the information contained in the catalogue is as provided by the establishments listed to the publisher, Tourismusregion Klopeiner See - Südkärnten GmbH who assumes no liability for correctness of data. Errors, printing and setting errors reserved.

96 97 ANREISE HOW TO GET HERE GÄSTEINFO GUEST INFORMATION

MIT DEM AUTO BY CAR NÜTZLICHE INFOS/USEFUL INFORMATION Generally, shops in Austria are open from Monday to Europäische Reiseversicherung - unser Partner / A2 (Südautobahn) Abfahrt Völkermarkt Ost (vom Osten kommend) A2 (Südautobahn) exit Völkermarkt Ost (coming from twhe east) and/or Lage und Seehöhe / Location and altitude: Friday from 9am – 6pm, and on Saturday from 9am Europäische Reiseversicherung - our partner: bzw. Abfahrt Grafenstein (vom Süden und Norden kommend), exit Grafenstein (coming from the south and north), continue on federal Die Region ist nördlich von der Saualpe und südlich – 12.30pm. In smaller villages shops close for a lunch Unverhofft kommt oft! Damit Ihnen im Falle einer auf der Bundesstraße weiter Richtung Klopeiner See. road towards Klopeiner See. von den Karawanken eingefasst. Westlich grenzt break. Supermarkets are mostly open until 7pm, Stornierung keine Kosten entstehen, empfehlen wir die Region an das Klagenfurter Becken bzw. an das on Saturdays until 6pm. In tourist centres shops are Ihnen, sich abzusichern. Bei Interesse wenden Sie MIT DER BAHN BY TRAIN Rosental und östlich schließt das Lavanttal bzw. das also allowed to open until 6pm on Sundays and pub- sich an www.klopeinersee.at, Tel.: +43(0)4239-2222. Der Bahnhof Klagenfurt ist nur 20 km vom Klopeiner See entfernt. Klagenfurt train station is only 20 km from Lake Klopeiner See. slowenische Miesstal an. Seehöhe: 440 bis 2.139 m. lic holidays during the summer months. Weitere Bahnhöfe in der Region: Völkermarkt-Kühnsdorf, Tainach-Stein, Further train stations in the region: Völkermarkt-Kühnsdorf, Always expect the unexpected! We recommend Mittlern, St. Michael ob Bleiburg, Aich und Eis-Ruden. Informationen Tainach-Stein, Mittlern, St. Michael ob Bleiburg, Aich and Eis-Ruden. To the north, the region is enclosed by the Saualpe, to Feiertage 2019 in Kärnten / taking out insurance to avoid costs in the event of über aktuelle Fahrpläne erhalten Sie unter Tel. +43(0)5-1717 oder auf For information on current timetables please call the south by the Karawanken Mountains. In the west, Public holidays in Carinthia in 2019: a cancellation. Please contact www.klopeinersee.at, www.oebb.at. Tel. +43(0)5-1717 or go to www.oebb.at. the region borders on the Klagenfurt basin and the 1.1. Neujahr, 6.1. Hl. 3 Könige, 22.4. Ostermontag, phone +43(0)4239-2222 for details. Rosental Valley; to the east the Lavanttal Valley and 1.5. Staatsfeiertag, 30.5. Christi Himmelfahrt, 10.6. Pfingst- TIPP: ÖBB-Sparschiene: je nach Auslastung gibt es bereits Tickets TIP: Save money with the “ÖBB-Sparschiene”: Depending on the Slovene Miess Valley. Altitude: 440 to 2,139 m. montag, 20.6. Fronleichnam, 15.8. Maria Himmelfahrt, ab € 19,- (Wien od. Linz – Klagenfurt) bzw. ab € 29,- (München – capacity utilization, tickets are offered at reduced rates from 26.10. Nationalfeiertag, 1.11. Allerheiligen, 8.12. Maria Klagenfurt). € 19 (Vienna or Linz – Klagenfurt) or € 29 (Munich – Klagenfurt). Einreise und Zoll / Entry and customs: Empfängnis, 25.12. Christtag, 26.12. Stefanitag. ÖSTERREICHISCHES EU-Bürger benötigen für die Einreise weder Visum HOTELREGLEMENT MIT DEM FLUGZEUG BY PLANE noch bedarf es besonderer Formalitäten, ein Rei- 1.1. New Year, 6.1. Epiphany, 22.4. Easter Monday, Der Flughafen Klagenfurt mit Flugverbindungen nach Deutschland Klagenfurt Airport offers flights to Germany and Vienna and is sedokument muss man dennoch mit dabei haben. 1.5. National Holiday, 30.5. Ascension Day, 10.6. Whit Der Beherbergungsvertrag kommt in der Regel und Wien ist nur 20 km entfernt. Direktflüge mit EUROWINGS only 20 km away. Fly with EUROWINGS from Cologne/Bonn or Kärnten-Mitbringsel in ein anderes EU-Land unter- Monday, 30.5. Corpus Christi, 15.8. Assumption Day, durch die Annahme der schriftlichen oder mündli- mehrmals wöchentlich von Köln/Bonn und Hamburg direkt nach Hamburg directly to Klagenfurt several times a week liegen keinem Zoll. 26.10. Austrian National Day, 1.11. All Saints’ Day, chen Bestellung des Gastes durch den Beherberger Klagenfurt – mit Austrian Airlines von Wien. Weitere Flughäfen in and with Austrian Airlines from Vienna. 8.12. Feast of the Immaculate Conception, 25.12. Christ- zustande. Der Berherberger kann den Vertrag der Nähe: Graz, Laibach, Salzburg, München. Other airports nearby: Graz, Ljubljana, Salzburg, Munich. EU citizens need neither a visa to enter Carinthia, mas Day, 26.12. Boxing Day. unter der Bedingung abschließen, dass der Gast eine Aktuelle Flugverbindungen Tel. +43(0)463-41500-0 Current flight schedule Tel. +43(0)463-41500-0 nor are special formalities required. However, you do Anzahlung leistet. www.klagenfurt-airport.at, www.eurowings.com www.klagenfurt-airport.at, www.eurowings.com have to carry a travel document with you. Souvenirs Orts- und Nächtigungstaxe / Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab from Carinthia taken into other EU countries are not Local tourist and accommodation tax: 16 Uhr des vereinbarten Tages („Ankunftstag“) zu BAHNHOF-SHUTTLE (Völkermarkt-Kühnsdorf) TRAIN STATION SHUTTLE (Völkermarkt-Kühnsdorf) subject to customs duty. Die Orts- und Nächtigungsabgaben sind im Regelfall beziehen. Falls der Gast bis 18 Uhr des vereinbar- Bahnhof-Shuttle Reisen Sie und buchen Sie den Bahnhof-Shuttle vom Bahnhof Arrive by train and book the train station shuttle to your im Preis nicht inkludiert, außer es ist anders angege- ten Ankunftstages nicht erscheint, kann der Be- Völkermarkt-Kühnsdorf in Ihre Unterkunft. www.bahnhofshuttle.at accommodation. www.bahnhofshuttle.at Autobahngebühr / Motorway toll: ben. Die Höhe dieser Taxe differiert je nach Gemeinde herberger vom Vertrag zurücktreten. Es sei denn, In Österreich ist die Benützung der Autobahnen, und Saison. dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart KÄRNTEN SHUTTLE/FLUGHAFEN UND BAHNHOF Kärnten-Shuttle/airport and train station (arr-dep Klagenfurt) Schnellstraßen und Stadtautobahnen maut- wurde. Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so (an-ab Klagenfurt) Please contact the tourist information centre in Seelach, pflichtig. Die 10-Tagesvignette kostet € 9,20 die As a rule, prices do not include the local tourist and bleibt das Zimmer bis spätestens 12 Uhr des fol- Über Tourismusinfo in Seelach, Tel. +43(0)4239-2222, Tel. +43(0)4239-2222, [email protected] 2-Monatsvignette € 26,80, erhältlich ist sie bei den accommodation taxes, unless otherwise stated. The genden Tages reserviert. Bis spätestens 3 Monate [email protected] Autofahrerclubs, Trafiken und Tankstellen. Zusätzlich amount of this tax differs according to the municipa- vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes FLIXBUS mautpflichtig sind die Autobahnteilstrecken Tauern- lities and seasons. kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung FLIXBUS The FLIXBUS travels from several bus stops in Vienna to Klagenfurt autobahn zwischen Flachau und Rennweg (€ 11,50 einer Stornogebühr durch einseitige Erklärung Der „FLIXBUS“ fährt von mehreren Haltestellen in Wien nach Klagenfurt (bus station) and back. Information and booking at: pro Pkw) und Karawankentunnel nach Slowenien Wichtige Telefonnummern / durch den Gast aufgelöst werden. Bis 1 Monat vor (Busbahnhof) und retour. Informationen und Buchung unter: www.flixbus.at /Tel. 0820 910 340 (€ 7,– pro Pkw) - Stand: Nov. 2018 – Preisänderungen Important telephone numbers: dem Ankunftstag ist ein Rücktritt durch den Gast www.flixbus.at / Tel. 0820 910 340 vorbehalten. In Slowenien gilt Vignetten-Pflicht auf Ärztenotruf 141, ARBÖ Notruf 123, ARBÖ Pannen- nur unter Entrichtung einer Stornogebühr von PICK-UP FROM HOME Autobahnen und Schnellstraßen: 7-Tagesvignette: dienst 04232-8240, Bergrettung 140, Feuerwehr 40% vom gesamten Arrangementpreis möglich. HAUSABHOLUNG Every Saturday from Vienna to Lake Klopeiner See and back. ab € 15,-, Monatsvignette: ab € 30,-. Notruf 122, ÖAMTC Notruf 120, ÖAMTC Pannen- Bei einer Stornierung bis 1 Woche vor dem An- Jeden Samstag von Wien direkt zum Klopeiner See und retour. Tel. +43(0)699-15003300. Please go to www.butler-service.at for dienst Völkermarkt 04232-2388, Österreichische kunftstag sind 70% und in der letzten Woche vor Info: Tel. +43(0)699-15003300, Buchung: www.butler-service.at booking. Motorways, dual carriageways and urban motorways Wasserrettung 130, Polizei Notruf 133, Rettung 144, dem Ankunftstag 90% vom gesamten Arrangement- in Austria are toll roads. The 10-day toll sticker costs Zugauskunft und Tauernschleuse 05-1717, Flughafen preis zu entrichten. AUTOVERMIETUNG RENT A CAR € 9,20, the 2-month toll sticker is € 26,80. Toll stickers Klagenfurt 0463-41500. Reist der Gast vorzeitig ab, so ist der Beherberger Kärnten-Shuttle Taxi Pongratz KG, Standort Westuferstraße 42, Kärnten-Shuttle Taxi Pongratz KG, Westuferstraße 42, Seelach, are available from automobile associations, tobacco- berechtigt, das volle vereinbarte Entgelt zu verlangen. Seelach, Tel. +43(0)676-84499910, www.kaerntenshuttle.at Tel. +43(0)676-84499910, www.kaerntenshuttle.at nists and petrol stations. An additional toll applies for Emergency doctor service: 141, ARBÖ automobile Der Beherberger muss in Abzug bringen, was er sich the motorway sections on the Tauernautobahn motor- emergency number: 123, ARBÖ breakdown service: infolge der Nichtinanspruchnahme seines Leistungs- Stand November 2018 As of November 2018 way between Flachau and Rennweg (€ 11,50 per car) 04232-8240, Mountain rescue service: 140, Fire angebots erspart oder was er durch anderweitige Ver- and the Karawanken tunnel to Slovenia (€ 7,– per car). brigade emergency number: 122, ÖAMTC automobile mietung der bestellten Räume erhalten hat Information as of Nov. 2018 – prices are subject to emergency number: 120, ÖAMTC breakdown service, Der Beherberger kann dem Gast eine adäquate Er- Völkermarkt: 04232-2388, Austrian Water Rescue satzunterkunft zur Verfügung stellen, wenn dies Diex change. In Slovenia toll stickers are mandatory on mo- Service: 130, Police emergency number: 133, Am- dem Gast zumutbar ist, besonders, weil die Ab- Grien Graz torways and dual carriageways: 7-day toll sticker from € 15, 1-month toll sticker from € 30. bulance: 144, Train information and Tauern motorail weichung geringfügig und sachlich gerechtfertigt train: 05-1717, Klagenfurt Airport: 0463-41500. ist. Eine sachliche Rechtfertigung ist beispielswei- Höchstgeschwindigkeit / Speed limits: se dann gegeben, wenn der Raum (die Räume) Ruden Autobahn 130 km/h, Landstraße 100 km/h und Bestimmungen für Hunde / Regulations for dogs: unbenutzbar geworden sind, bereits einquartierte Völkermarkt Ortsgebiet 50 km/h. Maulkorb- oder Leinenzwang für Hunde außerhalb Gäste ihren Aufenthalt verlängern oder sonstige Neuhaus St.Kanzian von umzäunten oder abgeschlossenen Grund- wichtige betriebliche Maßnahmen diesen Schritt bedin- am Klopeiner See stücken und Häusern in Wohngebieten, Hunde im Klagenfurt Kleinsee Eberndorf Motorways 130 km/h, highways 100 km/h, within gen. Allfällige Mehraufwendungen für das Ersatz- Klopeiner See Bleiburg town limits 50 km/h. Grünland sind an der Leine zu halten oder haben quartier gehen auf Kosten des Beherbergers. Turnersee Gösselsdorfer See einen Maulkorb zu tragen (Auszug aus www.help.gv.at). Ausschließlicher Gerichtsstand ist der Betriebsort bzw. Feistritz In vielen öffentlichen Strandbädern sind Hunde Sittersdorf Geschäftszeiten / Opening hours: das für den Beherbergungsort zuständige Gericht. Linsendorfer See Globasnitz ob Bleiburg erlaubt (Leinenpflicht), das Baden für Hunde ist ver- Gallizien Sonnegger See Pirkdorfer See In der Regel sind die Geschäfte in Österreich von Montag bis Freitag von 9 - 18 Uhr und am Samstag boten. Die „Allgemeinen Geschäftsbedingungen für die von 9 - 12.30 Uhr geöffnet. In kleineren Gemeinden Dogs must be kept on a lead or must wear a muzzle Hotellerie (AGBH) 2006“ finden Sie unter wko.at/ haben sie eine Mittagspause. In Lebensmittelmärk- outside fenced-in or closed pieces of land and ktn/hotellerie unter „Hotelvertragsrecht“ oder auf Bad Eisenkappel ten kann man meist bis 19 Uhr und am Samstag bis houses in residential areas. In the countryside dogs www.klopeinersee.at (Impressum). 18 Uhr einkaufen. In Tourismusgemeinden darf wäh- must be kept on a lead or must wear a muzzle (in- formation from www.help.gv.at). Dogs are allowed at Slowenien rend der Sommermonate auch an Sonn- und Feier- tagen bis 18 Uhr offen gehalten werden. many public lakeside lidos (dogs must be kept on a lead); bathing is prohibited for dogs.

Herausgeber/Publisher: Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH | Gestaltung und Konzeption/Layout and design: Atelier Kreuzer / web2print DAREB Klagenfurt. Druck/Print: Druckerei Berger, 3580 Horn | Bildernachweis/photo credits: Lanxx, Zupanc, Assam, F. Gerdl, Arnold Pöschl, Tine Steinthaler, Gert Steinthaler, Kärnten Werbung, Florian Mori, Erwin Haiden, © Lukas M. Hüller-www.childofplay.com, 2017, ©Geopark Karawanken – Piotr Skrzypiec, ©event-gucker.at/Herbert Scherer, Museum Liaunig, Milan Wutte, Rudnik Mežica, Kulterer, Weichselbraun, Haderlap, Golfpark Klopeinersee, Obirhöhlen, Patrick Riepl, Hanschur, Fishery Steffan, Pirker, Marktgemeinde Eberndorf, Weingut Hren, Schubert&Franzke, Gemeinden, Betriebe und Partner.

Alle Angaben im Katalog entsprechen den Mitteilungen, die dem Herausgeber des Unterkunftsverzeichnisses, der Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH, von den einzelnen Betrieben gemacht wurden. Für die Richtigkeit kann daher die Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH keine Gewähr übernehmen. Vorbehaltlich Irrtümer, Satz- und Druckfehler. / All the information contained in the catalogue is as provided by the establishments listed to the publisher, Tourismusregion Klopeiner See - Südkärnten GmbH who assumes no liability for correctness of data. Errors, printing and setting errors reserved.

96 97 Familien- spaß am See

In der Region Klopeiner See – In the Lake Klopeiner See – Southern Südkärnten finden Sie die Carinthia Region you can find the warmest wärmsten Seen Europas. lakes in Europe.

Bei einer Temperatur von bis zu 28° Grad With a water temperature of up to 28° degrees Cel- im Sommer lässt es sich hier bestens aus- sius in summer, it’s easy to be happy here. Whether Ich bin das neue Maskottchen der Urlaubsregion und halten. Flanieren entlang der einzigarti- strolling along the unique lakeside promenade with werde unsere kleinsten Gäste im Urlaub begleiten. gen Seeufer-Promenade mit lauschigen comfy places along the way, fishing or relaxing in Plätzen, Fischen oder Entspannen in den one of the well-looked after lakeside lidos – this is I’m the new mascot for the holiday region and I’ll be gepflegten Strandbädern – so schön fühlt what a lakeside holiday in Southern Carinthia feels accompanying our youngest guests on their holidays. sich ein See-Urlaub in Südkärnten an. Ideal like. Ideal for families! Mein Name ist für Familien! „Ente Elsa“ My name is „Ente Elsa“

4 5 4 5 Familien- spaß am See

In der Region Klopeiner See – In the Lake Klopeiner See – Southern Südkärnten finden Sie die Carinthia Region you can find the warmest wärmsten Seen Europas. lakes in Europe.

Bei einer Temperatur von bis zu 28° Grad With a water temperature of up to 28° degrees Cel- im Sommer lässt es sich hier bestens aus- sius in summer, it’s easy to be happy here. Whether Ich bin das neue Maskottchen der Urlaubsregion und halten. Flanieren entlang der einzigarti- strolling along the unique lakeside promenade with werde unsere kleinsten Gäste im Urlaub begleiten. gen Seeufer-Promenade mit lauschigen comfy places along the way, fishing or relaxing in Plätzen, Fischen oder Entspannen in den one of the well-looked after lakeside lidos – this is I’m the new mascot for the holiday region and I’ll be gepflegten Strandbädern – so schön fühlt what a lakeside holiday in Southern Carinthia feels accompanying our youngest guests on their holidays. sich ein See-Urlaub in Südkärnten an. Ideal like. Ideal for families! Mein Name ist für Familien! „Ente Elsa“ My name is „Ente Elsa“

4 5 4 5 Fit im Urlaub

Urlaub zwischen Berg & See in A holiday between mountain & lake in Österreichs südlichstem und Austria’s southernmost and most beautiful schönsten Fitness-Studio im Freien. open-air fitness studio

Die Region Klopeiner See – Südkärnten ist The Lake Klopeiner See – Southern Carinthia Re- bekannt für zahlreiche sportliche Aktivitä- gion is well-known for numerous sports activities, Wer sich im Urlaub bewegt, steigert die Urlaubs- ten, wie das Radfahren in jeder Variante, such as all varieties of cycling, hiking, stand up qualität. Durch WillFit Gedanken und Körper- Wandern, Stand Up Paddeln, SeenFitness, paddle boarding, Lake Fitness, snorkeling, scuba loting-Methoden Kraft und Energie tanken, Schnorcheln, Tauchen, Laufen… Immer mit diving, running, etc. – with a constant view of the um dem Körper jene Ressourcen zu geben, dem Blick auf den See ist der Sprung ins lake, so you are never far away from taking a re- die er im Alltag braucht. Wasser nie weit! Neu seit 2018 ist auch der freshing jump into the water! New from 2018: the Willi Pinter Willfit-Trainer Fitnessbeach am Klopeiner See! fitness beach on Lake Klopeiner See. WillFit Trainer The quality of your holiday is greatly improved when you’re active. With the WillFit philosophy and body resonance methods you can restore your strength and energy, to pro- vide the body with all the resources it needs for daily life.

6 7 6 7 Fit im Urlaub

Urlaub zwischen Berg & See in A holiday between mountain & lake in Österreichs südlichstem und Austria’s southernmost and most beautiful schönsten Fitness-Studio im Freien. open-air fitness studio

Die Region Klopeiner See – Südkärnten ist The Lake Klopeiner See – Southern Carinthia Re- bekannt für zahlreiche sportliche Aktivitä- gion is well-known for numerous sports activities, Wer sich im Urlaub bewegt, steigert die Urlaubs- ten, wie das Radfahren in jeder Variante, such as all varieties of cycling, hiking, stand up qualität. Durch WillFit Gedanken und Körper- Wandern, Stand Up Paddeln, SeenFitness, paddle boarding, Lake Fitness, snorkeling, scuba loting-Methoden Kraft und Energie tanken, Schnorcheln, Tauchen, Laufen… Immer mit diving, running, etc. – with a constant view of the um dem Körper jene Ressourcen zu geben, dem Blick auf den See ist der Sprung ins lake, so you are never far away from taking a re- die er im Alltag braucht. Wasser nie weit! Neu seit 2018 ist auch der freshing jump into the water! New from 2018: the Willi Pinter Willfit-Trainer Fitnessbeach am Klopeiner See! fitness beach on Lake Klopeiner See. WillFit Trainer The quality of your holiday is greatly improved when you’re active. With the WillFit philosophy and body resonance methods you can restore your strength and energy, to pro- vide the body with all the resources it needs for daily life.

6 7 6 7 Der neue Radstandard

Für Radfahrer ist Südkärnten mit With its extensive cycling network, seinem weitläufigen Radnetz ein Southern Carinthia is a wonderful place herrlicher Fleck zum Entdecken. to discover.

Österreichs südlichstes Urlaubsgebiet an Austria’s southernmost holiday region on the bor- der Grenze zu Slowenien lässt sich am der with Slovenia is best discovered on two wheels. Biken und Radfahren in unserer Region ist besten auf zwei Rädern erkunden. Die gut The well-signposted tour circuits lead through the eine Kombination von Abenteuer, Genuss und ausgeschilderten Rundtouren führen über villages and past numerous places to eat and Naturerlebnis - und der kulinarische Einkehr- die Dörfer und bei etlichen kulinarischen drink. The Drau cycle path also leads through the schwung bleibt unvergesslich! Stationen vorbei. Auch der Drauradweg region and can easily be ridden with the help of the führt durch die Region und wird durch den Drau cycle path shuttle. Charly Falke MTB- und Natur-Aktiv-Guide Biking in our region is a combination of adventure, Drauradweg-Shuttle erlebbar gemacht. MTB- and Nature Active Guide enjoyment and natural experience – and you will never forget where you stopped to eat!

8 9 8 9 Der neue Radstandard

Für Radfahrer ist Südkärnten mit With its extensive cycling network, seinem weitläufigen Radnetz ein Southern Carinthia is a wonderful place herrlicher Fleck zum Entdecken. to discover.

Österreichs südlichstes Urlaubsgebiet an Austria’s southernmost holiday region on the bor- der Grenze zu Slowenien lässt sich am der with Slovenia is best discovered on two wheels. Biken und Radfahren in unserer Region ist besten auf zwei Rädern erkunden. Die gut The well-signposted tour circuits lead through the eine Kombination von Abenteuer, Genuss und ausgeschilderten Rundtouren führen über villages and past numerous places to eat and Naturerlebnis - und der kulinarische Einkehr- die Dörfer und bei etlichen kulinarischen drink. The Drau cycle path also leads through the schwung bleibt unvergesslich! Stationen vorbei. Auch der Drauradweg region and can easily be ridden with the help of the führt durch die Region und wird durch den Drau cycle path shuttle. Charly Falke MTB- und Natur-Aktiv-Guide Biking in our region is a combination of adventure, Drauradweg-Shuttle erlebbar gemacht. MTB- and Nature Active Guide enjoyment and natural experience – and you will never forget where you stopped to eat!

8 9 8 9 Rennrad & MTB

Man glaubt es kaum, aber die Region It’s hard to believe, but the region is ist noch immer ein Geheimtipp für still an insider tip for road and mountain Rennradfahrer und Mountainbiker! bikers!

Rennradfahrer lieben die ausgedehnten Road cyclists love the long tours alongside the lakes Touren entlang der Seen und über die Päs- and over the passes to Slovenia or in the neigh- Meine Rennrad-Lieblingsetappe führt zuerst se nach Slowenien oder in die Nachbar- bouring regions of Rosental and Lavanttal. With auf der wenig befahrenen Landstraße zum Stift regionen Rosental und Lavanttal. Mit dem the longest Flow Country Trail on the Petzen, over Griffen und dann ansteigend nach Diex, wo ein über 11 km längsten Flow Country Trail auf 11 km long, diverse single trails and tunnel biking, wunderschöner Blick auf Südkärnten garantiert ist. der Petzen, verschiedensten Single Trails the region offers real highlights for every mountain und Stollenbiken, bietet die Region wahre biker. Ryan Evans Rennrad-Guide My favourite roadbike tour is taking the quiet country roads Höhepunkte für jeden Mountainbiker. Roadbike Guide to the Stift in Griffen and then climbing the back roads to Tipp: Rennrad-Camp mit Leo Hillinger Tip: Roadbike-Camp with Leo Hillinger Diex, where you are always guaranteed a beautiful view th vom 18.-26.5.2019! 18 until 26th of May 2019! over South of Carinthia.

10 11 10 11 Rennrad & MTB

Man glaubt es kaum, aber die Region It’s hard to believe, but the region is ist noch immer ein Geheimtipp für still an insider tip for road and mountain Rennradfahrer und Mountainbiker! bikers!

Rennradfahrer lieben die ausgedehnten Road cyclists love the long tours alongside the lakes Touren entlang der Seen und über die Päs- and over the passes to Slovenia or in the neigh- Meine Rennrad-Lieblingsetappe führt zuerst se nach Slowenien oder in die Nachbar- bouring regions of Rosental and Lavanttal. With auf der wenig befahrenen Landstraße zum Stift regionen Rosental und Lavanttal. Mit dem the longest Flow Country Trail on the Petzen, over Griffen und dann ansteigend nach Diex, wo ein über 11 km längsten Flow Country Trail auf 11 km long, diverse single trails and tunnel biking, wunderschöner Blick auf Südkärnten garantiert ist. der Petzen, verschiedensten Single Trails the region offers real highlights for every mountain und Stollenbiken, bietet die Region wahre biker. Ryan Evans Rennrad-Guide My favourite roadbike tour is taking the quiet country roads Höhepunkte für jeden Mountainbiker. Roadbike Guide to the Stift in Griffen and then climbing the back roads to Tipp: Rennrad-Camp mit Leo Hillinger Tip: Roadbike-Camp with Leo Hillinger Diex, where you are always guaranteed a beautiful view th vom 18.-26.5.2019! 18 until 26th of May 2019! over South of Carinthia.

10 11 10 11 Wandern mit Panorama

Perfekte Weitblicke und ein Perfect distant views and a wonderful wundervolles Panorama bieten panorama are offered by nearly all tours in fast alle Touren der Region. the region. © Geopark Karawanken - Piotr Skrzypiec

Auf keinen Fall verpasst werden darf der Not to be missed are the Hochobir and the Petzen Hochobir und die Petzen in den Karwan- mountains in the Karawanken mountain range, Diese interaktive Reise durch die Welt der ken und Diex am Fuße der Saualpe. Das and the town of Diex at the foot of Mount Saualpe. Geologie im Geopark Informationszentrum Wanderwegenetz erstreckt sich über 800 The hiking path network spans over 800 kilomet- oder die geführte Vollmondwanderung auf Kilometer und bietet mit dem Geopark Ka- res and offers a real highlight with the Karawan- den Hochobir fasziniert mich immer wieder rawanken einen wahren Höhepunkt. Auch ken Geopark. The Southern Alps Panoramic Trail, aufs Neue. der teils grenzübergreifende und mit dem which has been awarded the Austrian Hiking Qua- Antonia Weissenbacher Geopark Karawanken Guide Österr. Wandergütesiegel ausgezeichnete lity Seal and parts of which cross the border, also Karawanken Geopark Guide This interactive journey through the world of Panoramaweg Südalpen führt auf sechs crosses the region on 6 of its 17 stages. geology in the Geopark Information Centre or seiner 17 Etappen durch die Region. the guided full moon hike on the Hochobir never fail to fascinate me.

12 13 12 13 Wandern mit Panorama

Perfekte Weitblicke und ein Perfect distant views and a wonderful wundervolles Panorama bieten panorama are offered by nearly all tours in fast alle Touren der Region. the region. © Geopark Karawanken - Piotr Skrzypiec

Auf keinen Fall verpasst werden darf der Not to be missed are the Hochobir and the Petzen Hochobir und die Petzen in den Karwan- mountains in the Karawanken mountain range, Diese interaktive Reise durch die Welt der ken und Diex am Fuße der Saualpe. Das and the town of Diex at the foot of Mount Saualpe. Geologie im Geopark Informationszentrum Wanderwegenetz erstreckt sich über 800 The hiking path network spans over 800 kilomet- oder die geführte Vollmondwanderung auf Kilometer und bietet mit dem Geopark Ka- res and offers a real highlight with the Karawan- den Hochobir fasziniert mich immer wieder rawanken einen wahren Höhepunkt. Auch ken Geopark. The Southern Alps Panoramic Trail, aufs Neue. der teils grenzübergreifende und mit dem which has been awarded the Austrian Hiking Qua- Antonia Weissenbacher Geopark Karawanken Guide Österr. Wandergütesiegel ausgezeichnete lity Seal and parts of which cross the border, also Karawanken Geopark Guide This interactive journey through the world of Panoramaweg Südalpen führt auf sechs crosses the region on 6 of its 17 stages. geology in the Geopark Information Centre or seiner 17 Etappen durch die Region. the guided full moon hike on the Hochobir never fail to fascinate me.

12 13 12 13 Der Golfpark Klopeinersee-Südkärnten The Lake Klopeiner See – Southern ist der am längsten bespielbare Carinthia Golf Park has the longest season Golfplatz in Kärnten. in Carinthia.

Die sportlich anspruchsvolle 18-Loch-An- The challenging 18-hole course offers a wonder- lage bietet ein wundervolles Panorama mit ful panorama with views of the Karawanken and Den grünen Sport mit einem Schnupperkurs Blick in die Karawanken und Steiner Alpen. Steiner Alps mountain ranges. The golf park is also ausprobieren, das Golfspiel durch den Platz- Sehr bekannt und auch prämiert ist der well-known for its outstanding work with young reifekurs erlernen oder das Hcp durch qualifizierte Golfpark für seine hervorragende Jugend- people and has even won awards for this. You can Trainer verbessern, das alles nur bei uns am arbeit. Entspannung gibt es im Golfres- relax on the spacious terrace at the golf restaurant Golfpark Klopeinersee. taurant auf der großzügigen Terrasse mit and enjoy regional delicacies. Adriano Bernardi PGA Golf Professional Köstlichkeiten aus der Region. PGA Golf Professional Try your hand at golf with a short course, learn to play

golf properly and gain your golf handicap or improve your handicap with a qualified trainer, all here at the Klopeiner See Golf Park.

14 15 14 15 Der Golfpark Klopeinersee-Südkärnten The Lake Klopeiner See – Southern ist der am längsten bespielbare Carinthia Golf Park has the longest season Golfplatz in Kärnten. in Carinthia.

Die sportlich anspruchsvolle 18-Loch-An- The challenging 18-hole course offers a wonder- lage bietet ein wundervolles Panorama mit ful panorama with views of the Karawanken and Den grünen Sport mit einem Schnupperkurs Blick in die Karawanken und Steiner Alpen. Steiner Alps mountain ranges. The golf park is also ausprobieren, das Golfspiel durch den Platz- Sehr bekannt und auch prämiert ist der well-known for its outstanding work with young reifekurs erlernen oder das Hcp durch qualifizierte Golfpark für seine hervorragende Jugend- people and has even won awards for this. You can Trainer verbessern, das alles nur bei uns am arbeit. Entspannung gibt es im Golfres- relax on the spacious terrace at the golf restaurant Golfpark Klopeinersee. taurant auf der großzügigen Terrasse mit and enjoy regional delicacies. Adriano Bernardi PGA Golf Professional Köstlichkeiten aus der Region. PGA Golf Professional Try your hand at golf with a short course, learn to play

golf properly and gain your golf handicap or improve your handicap with a qualified trainer, all here at the Klopeiner See Golf Park.

14 15 14 15 Regionaler Genuss

Die Südkärntner Kulinarik mit dem Southern Carinthian cuisine, Einfluss aus dem Alpe-Adria-Raum ist with Alps-Adriatic regional influences, einzigartig und köstlich. is unique and delicious.

Gäste schätzen nämlich Genuss und fin- Guests appreciate fine food and drink and, in the den neben den Salamibauern auch die epicurean region, you will find farmers who pro- Mit unserer neuen Südkärntner Genuss-Box Hadnwirte (Hadn = Buchweizen) mit ver- duce salami specialities as well as the “Hadnwirte” entführen wir Sie auf eine kulinarische Reise mit schiedenen Hadn-Köstlichkeiten in der (Hadn = buckwheat) restaurants who offer various 100 % Regionalität. Tauchen Sie ein in eine Welt Genussregion. Fisch hat im seenreichen buckwheat delicacies. Fishing is a tradition in this voller Geschmack und herrlicher Düfte. Südkärnten Tradition und echte Beson- lake in Southern Carinthia and other speci- derheiten sind auch der Sittersdorfer Wein alities include Sittersdorf wine and beer brewed by Bestellen Sie Genuss auf klopeinersee.at/genussbox With our new Südkärntner Genuss-Box [South Carinthian und das selbstgebraute Breznik Bier! the Breznik brewery itself! Order your enjoyment at Gourmet Box] we will carry you away on a culinary journey klopeinersee.at/genussbox that is 100% regional. Immerse yourself in a world full of flavour and wonderful scents.

16 17 16 17 Regionaler Genuss

Die Südkärntner Kulinarik mit dem Southern Carinthian cuisine, Einfluss aus dem Alpe-Adria-Raum ist with Alps-Adriatic regional influences, einzigartig und köstlich. is unique and delicious.

Gäste schätzen nämlich Genuss und fin- Guests appreciate fine food and drink and, in the den neben den Salamibauern auch die epicurean region, you will find farmers who pro- Mit unserer neuen Südkärntner Genuss-Box Hadnwirte (Hadn = Buchweizen) mit ver- duce salami specialities as well as the “Hadnwirte” entführen wir Sie auf eine kulinarische Reise mit schiedenen Hadn-Köstlichkeiten in der (Hadn = buckwheat) restaurants who offer various 100 % Regionalität. Tauchen Sie ein in eine Welt Genussregion. Fisch hat im seenreichen buckwheat delicacies. Fishing is a tradition in this voller Geschmack und herrlicher Düfte. Südkärnten Tradition und echte Beson- lake district in Southern Carinthia and other speci- derheiten sind auch der Sittersdorfer Wein alities include Sittersdorf wine and beer brewed by Bestellen Sie Genuss auf klopeinersee.at/genussbox With our new Südkärntner Genuss-Box [South Carinthian und das selbstgebraute Breznik Bier! the Breznik brewery itself! Order your enjoyment at Gourmet Box] we will carry you away on a culinary journey klopeinersee.at/genussbox that is 100% regional. Immerse yourself in a world full of flavour and wonderful scents.

16 17 16 17 Kulturelle Begegnungen

Begegnungen zulassen mit den Meet the people, the countryside Menschen, der Natur und der Kultur and the culture in Southern von Südkärnten. Carinthia.

Hier an der Grenze zu Slowenien wird die Here on the border to Slovenia the bilingual tra- zweisprachige Tradition vor allem in der dition is especially noticeable in its culture. The Durch Wandern auf realen Spuren des Romans der Kultur spürbar. Bekannt sind das Museum Museum Liaunig, the Heunburg Theatre and the Bachmann-Preisträgerin Maja Haderlap und des Liaunig, das Theater auf der Heunburg und Summer Comedy Plays in Eberndorf Monastery, Staatspreisträgers Florjan Lipuš werden Lebensorte die Komödienspiele im Stift Eberndorf, das the Werner Berg Museum in the cultural town und Worte zitiert, die uns im Innersten berühren. Werner Berg Museum in der Kulturstadt of Bleiburg, and the Vinkl-Hof in Bad Eisenkap- Bleiburg sowie der Vinkl-Hof in Bad Eisen- pel are well-known. But there is much more! Zdravko Haderlap Betreiber der a-Zone/Vinkl-Hof On a hike in the footsteps of the novel “Engel des Vergessens” kappel. Es gibt aber noch vieles mehr! Manager of a-Zone/Vinkl-Hof by Bachmann Prize winner Maja Haderlap and those of Austrian State Prize winner Florjan Lipuš, places and words are quoted that touch our innermost being.

18 19 18 19 Kulturelle Begegnungen

Begegnungen zulassen mit den Meet the people, the countryside Menschen, der Natur und der Kultur and the culture in Southern von Südkärnten. Carinthia.

Hier an der Grenze zu Slowenien wird die Here on the border to Slovenia the bilingual tra- zweisprachige Tradition vor allem in der dition is especially noticeable in its culture. The Durch Wandern auf realen Spuren des Romans der Kultur spürbar. Bekannt sind das Museum Museum Liaunig, the Heunburg Theatre and the Bachmann-Preisträgerin Maja Haderlap und des Liaunig, das Theater auf der Heunburg und Summer Comedy Plays in Eberndorf Monastery, Staatspreisträgers Florjan Lipuš werden Lebensorte die Komödienspiele im Stift Eberndorf, das the Werner Berg Museum in the cultural town und Worte zitiert, die uns im Innersten berühren. Werner Berg Museum in der Kulturstadt of Bleiburg, and the Vinkl-Hof in Bad Eisenkap- Bleiburg sowie der Vinkl-Hof in Bad Eisen- pel are well-known. But there is much more! Zdravko Haderlap Betreiber der a-Zone/Vinkl-Hof On a hike in the footsteps of the novel “Engel des Vergessens” kappel. Es gibt aber noch vieles mehr! Manager of a-Zone/Vinkl-Hof by Bachmann Prize winner Maja Haderlap and those of Austrian State Prize winner Florjan Lipuš, places and words are quoted that touch our innermost being.

18 19 18 19 Aktiv Card Südkärnten

GRATIS: Die Aktiv Card Südkärnten ist FREE: The Aktiv Card Südkärnten is available bei allen teilnehmenden Unterkunfts- from all participating accommodation betrieben erhältlich. providers.

Wählen Sie täglich von Mai bis September Choose daily from May to September from an ex- aus einem umfangreichen Aktiv-Programm tensive active programme with our trained guides: Unsere Region rund um den Klopeiner See hat sehr mit unseren geschulten Guides: geführte guided MTB, racing bike and pleasure tours, hi- viel zu bieten. Die neue Aktiv Card Südkärnten hat mir MTB-, Genuss- und Rennradtouren, Wan- kes in the Karawanken Geopark, stand up paddle dazu die Türen geöffnet. derungen im Geopark Karawanken, Stand boarding, archery, golf tasters and much more for up Paddeln, Bogenschießen, Golfschnup- all the family. Our region around Lake Klopeiner See has a great deal to pern und vieles mehr für die ganze Familie. Patrick Riepl (Rasta Paze) offer, and the new Aktiv Card Südkärnten opened the doors card.klopeinersee.at Tip: With the Kärnten Card you can enjoy 100 x Socialmedia Reporter to it for me. free entry to Carinthia’s most beautiful destinations 2018 der Region Tipp: Mit der Kärnten Card 100 x freien kaerntencard.at Social Media Reporter of Eintritt in Kärntens schönste Ausflugsziele the region in 2018 genießen – kaerntencard.at

20 21 20 21 Aktiv Card Südkärnten

GRATIS: Die Aktiv Card Südkärnten ist FREE: The Aktiv Card Südkärnten is available bei allen teilnehmenden Unterkunfts- from all participating accommodation betrieben erhältlich. providers.

Wählen Sie täglich von Mai bis September Choose daily from May to September from an ex- aus einem umfangreichen Aktiv-Programm tensive active programme with our trained guides: Unsere Region rund um den Klopeiner See hat sehr mit unseren geschulten Guides: geführte guided MTB, racing bike and pleasure tours, hi- viel zu bieten. Die neue Aktiv Card Südkärnten hat mir MTB-, Genuss- und Rennradtouren, Wan- kes in the Karawanken Geopark, stand up paddle dazu die Türen geöffnet. derungen im Geopark Karawanken, Stand boarding, archery, golf tasters and much more for up Paddeln, Bogenschießen, Golfschnup- all the family. Our region around Lake Klopeiner See has a great deal to pern und vieles mehr für die ganze Familie. Patrick Riepl (Rasta Paze) offer, and the new Aktiv Card Südkärnten opened the doors card.klopeinersee.at Tip: With the Kärnten Card you can enjoy 100 x Socialmedia Reporter to it for me. free entry to Carinthia’s most beautiful destinations 2018 der Region Tipp: Mit der Kärnten Card 100 x freien kaerntencard.at Social Media Reporter of Eintritt in Kärntens schönste Ausflugsziele the region in 2018 genießen – kaerntencard.at

20 21 20 21 Winter im Süden

Auch der Winter hat in der Region Also the winter has plenty to offer in Klopeiner See - Südkärnten the Lake Klopeiner See - Southern Carinthia so einiges zu bieten. Region.

Die Petzen verspricht mit modernen Be- The Petzen, with its modern snow-making facili- schneiungsanlagen, bestens präparierten ties, perfectly groomed pistes and a new 4- seater Meine Wurzeln liegen in Südkärnten, einem herrlichen Pisten und einem neuen 4er-Sessellift, der chairlift, promises an unforgettable winter and ski- Gebiet für die intensiven Trainingseinheiten am ganzen Familie ein unvergessliches Winter- ing experience for all the family. For cross-country Klopeiner See... MEIN großes Fitness-Studio im Freien. und Skierlebnis. Langläufern stehen ge- skiers there are well maintained trails around Lake pflegte Loipen rund um den Pirkdorfer See Pirkdorfer See, and winter and snowshoe hikers will My roots are in South Carinthia, a wonderful region for the zur Verfügung und Winter- und Schnee- enjoy walking around the lakes and in the Kara- Christina Geiger Deutsche Ski-Rennfahrerin intensive training sessions on Lake Klopeiner See ... My biggest schuhwanderer werden rund um die Seen wanken Geopark. und Südkärntens Sport- open-air fitness studio. und im Geopark Karawanken fündig. Testimonial German ski racer and South Carinthia’s sports testimonial

22 23 22 23 Winter im Süden

Auch der Winter hat in der Region Also the winter has plenty to offer in Klopeiner See - Südkärnten the Lake Klopeiner See - Southern Carinthia so einiges zu bieten. Region.

Die Petzen verspricht mit modernen Be- The Petzen, with its modern snow-making facili- schneiungsanlagen, bestens präparierten ties, perfectly groomed pistes and a new 4- seater Meine Wurzeln liegen in Südkärnten, einem herrlichen Pisten und einem neuen 4er-Sessellift, der chairlift, promises an unforgettable winter and ski- Gebiet für die intensiven Trainingseinheiten am ganzen Familie ein unvergessliches Winter- ing experience for all the family. For cross-country Klopeiner See... MEIN großes Fitness-Studio im Freien. und Skierlebnis. Langläufern stehen ge- skiers there are well maintained trails around Lake pflegte Loipen rund um den Pirkdorfer See Pirkdorfer See, and winter and snowshoe hikers will My roots are in South Carinthia, a wonderful region for the zur Verfügung und Winter- und Schnee- enjoy walking around the lakes and in the Kara- Christina Geiger Deutsche Ski-Rennfahrerin intensive training sessions on Lake Klopeiner See ... My biggest schuhwanderer werden rund um die Seen wanken Geopark. und Südkärntens Sport- open-air fitness studio. und im Geopark Karawanken fündig. Testimonial German ski racer and South Carinthia’s sports testimonial

22 23 22 23 St. Kanzian am Klopeiner See

St. Kanzian am Klopeiner See ist ideal St. Kanzian am Klopeiner See is ideal for fami- für Familien und sportlich Aktive. lies and active, sport-loving holidaymakers. Am wärmsten Badesee Europas wird At the warmest swimming lake in Europe, WOHLFÜHLEN und ENTSCHLEUNIGUNG WELL-BEING and SLOWING DOWN are written groß geschrieben. in capital letters.

Die einzige durchgehende Seepromenade The only continuous lake promenade in Carinthia Kärntens mit 5,5 Kilometer lädt zum Flanie- is 5.5 kilometres long and invites you to take a re- 5. Mai Seekirchtag ren und Entspannen ein. Die neu errich- laxing stroll. The newly-built viewing platform on 11. Mai Austria Swim Open tete Aussichtsplattform am Kitzelberg be- the Kitzelberg has the most beautiful long-distance 19. Mai Familien Seefest mit Südk. Lebenslauf geistert mit dem schönsten Seen-Weitblick lake view in South Carinthia (tip: slow trail). New in 28.-29. Juni Beach Handball Trophy, Klopeiner See Südkärntens (Tipp: Slow Trail). Neu 2019: 2019: Playhouse in the Walderlebniswelt! 5. Juli See in Flammen Spielehaus in der Walderlebniswelt! 27. Juli Sautrogrennen 14. August Lichter-Seefest 15. August Internationaler Volkslauf 5. Sept. Genuss-Seefest 15. Sept. Südkärntner Triathlon

34 35 34 35 St. Kanzian am Klopeiner See

St. Kanzian am Klopeiner See ist ideal St. Kanzian am Klopeiner See is ideal for fami- für Familien und sportlich Aktive. lies and active, sport-loving holidaymakers. Am wärmsten Badesee Europas wird At the warmest swimming lake in Europe, WOHLFÜHLEN und ENTSCHLEUNIGUNG WELL-BEING and SLOWING DOWN are written groß geschrieben. in capital letters.

Die einzige durchgehende Seepromenade The only continuous lake promenade in Carinthia Kärntens mit 5,5 Kilometer lädt zum Flanie- is 5.5 kilometres long and invites you to take a re- 5. Mai Seekirchtag ren und Entspannen ein. Die neu errich- laxing stroll. The newly-built viewing platform on 11. Mai Austria Swim Open tete Aussichtsplattform am Kitzelberg be- the Kitzelberg has the most beautiful long-distance 19. Mai Familien Seefest mit Südk. Lebenslauf geistert mit dem schönsten Seen-Weitblick lake view in South Carinthia (tip: slow trail). New in 28.-29. Juni Beach Handball Trophy, Klopeiner See Südkärntens (Tipp: Slow Trail). Neu 2019: 2019: Playhouse in the Walderlebniswelt! 5. Juli See in Flammen Spielehaus in der Walderlebniswelt! 27. Juli Sautrogrennen 14. August Lichter-Seefest 15. August Internationaler Volkslauf 5. Sept. Genuss-Seefest 15. Sept. Südkärntner Triathlon

34 35 34 35 Turnersee – Natur pur

Erholung inmitten der Natur mit einer Recreation amidst nature with a picturesque malerischen Berg- und Seekulisse – Das mountain and lake backdrop – that’s a holiday ist Urlaub am Turnersee! Hier fühlen sich on Lake Turnersee! Here, families and active Familien genauso wohl wie aktive Gäste. guests alike will feel at home.

Ruhe, Entspannung, perfektes Berg-See-Pa- Peace, relaxation, a perfect mountain and lake pa- norama, Rad- und Wanderwege, gemütli- norama, cycling and hiking paths, cosy inns and Juli Straßnkuchlfest, Ilsenhof Turnersee che Gasthäuser und baden in einem See, swimming in a lake, which, just like the nearby Sab- 2. August Bierfest, Camping Breznik Turnersee der wie das nahegelegene Sablatnigmoor latnig moor, is a nature conservation area, make 10. August Turnerseefest, Hotel am See unter Naturschutz gestellt wurde, machen Lake Turnersee the number 1 recreation area in den Turnersee zum Erholungsgebiet Nr. 1 this region that’s a real hidden gem. der Region mit Geheimtipp-Faktor.

Tipp: 18-Loch Golfplatz und Vogelpark Tip: 18-hole golf course and Vogelpark Turnersee. Turnersee

64 65 64 65 Turnersee – Natur pur

Erholung inmitten der Natur mit einer Recreation amidst nature with a picturesque malerischen Berg- und Seekulisse – Das mountain and lake backdrop – that’s a holiday ist Urlaub am Turnersee! Hier fühlen sich on Lake Turnersee! Here, families and active Familien genauso wohl wie aktive Gäste. guests alike will feel at home.

Ruhe, Entspannung, perfektes Berg-See-Pa- Peace, relaxation, a perfect mountain and lake pa- norama, Rad- und Wanderwege, gemütli- norama, cycling and hiking paths, cosy inns and Juli Straßnkuchlfest, Ilsenhof Turnersee che Gasthäuser und baden in einem See, swimming in a lake, which, just like the nearby Sab- 2. August Bierfest, Camping Breznik Turnersee der wie das nahegelegene Sablatnigmoor latnig moor, is a nature conservation area, make 10. August Turnerseefest, Hotel am See unter Naturschutz gestellt wurde, machen Lake Turnersee the number 1 recreation area in den Turnersee zum Erholungsgebiet Nr. 1 this region that’s a real hidden gem. der Region mit Geheimtipp-Faktor.

Tipp: 18-Loch Golfplatz und Vogelpark Tip: 18-hole golf course and Vogelpark Turnersee. Turnersee

64 65 64 65 Bad Eisenkappel

Begegnungen - Grenzenlos erleben Experience encounters without frontiers

Ein altes, geflutetes Bergwerk mit dem Kanu erkunden? Exploring an old, flooded mine by canoe? A tour with a rafts- Eine Flössertour auf der Drau oder mit dem Profes- man on the River Drau, or an expedition with a professor th- sor auf Expedition durch das Sablatnigmoor? – All das rough the Sablatnigmoor marshes? All this and many more und noch viel mehr Ideen für einen ganz besonderen ideas for a very special holiday can be found at “Experience Bad Eisenkappel ist Österreichs südlichster Kur- Bad Eisenkappel is Austria’s southernmost spa Urlaubstag findet man bei den „Begegnungen - Gren- encounters without frontiers”. Many of the offers are guided, und Luftkurort sowie Klimaschutzgemeinde. town and climatic spa as well as a Climate Protec- zenlos erleben“. Das Spezielle dabei sind die großteils and you can get to know the local people and the countryside Erleben Sie die Vielfalt von Bad Eisenkappel. Das tion Municipality. geführten Angebote, wo man mit Land und Leuten in of this region and across the border in Slovenia. grenzüberschreitende Wandergebiet im Geopark Experience the variety Bad Eisenkappel has to offer – a Kontakt kommt und die Besonderheiten dieser Region Karawanken wurde von der Natur reich beschenkt. perfect cross-border and fog-free hiking area in the bis über die Landesgrenze nach Slowenien hinein ken- Österreichs faszinierendstes Naturwunder – die Karawanken Geopark. nen lernen kann. Obir-Tropfsteinhöhle, Klettern, Radfahren, Natur- Austria’s most fascinating natural wonder, the Obir Tipp: Ausflug online buchen unter Tip: Book your trip at schutzgebiete, Museen, Galerien, Geopark Infozen- stalactite caves, climbing, cycling, nature conservation klopeinersee.at oder direkt in der www.klopeinersee.at or directly at the tourist trum und diverse Brauchtumsfeste versprechen areas, museums, galleries, the Geopark Information Tourismusinfo Seelach. information office in Seelach. erlebnisreiche und unvergessliche Urlaubstage! Centre and various traditional festivals promise a great time. VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 1.2. „ANTE PANTE“ KIRCHLEINTRAGEN 2.5. FRÜHJAHRSMARKT 2.7. SOMMERMARKT 15.8. EISENKAPPLER KIRCHTAG WWW.BAD-EISENKAPPEL.INFO 28.10. SIMONMARKT 70 70 71 Bad Eisenkappel

Begegnungen - Grenzenlos erleben Experience encounters without frontiers

Ein altes, geflutetes Bergwerk mit dem Kanu erkunden? Exploring an old, flooded mine by canoe? A tour with a rafts- Eine Flössertour auf der Drau oder mit dem Profes- man on the River Drau, or an expedition with a professor th- sor auf Expedition durch das Sablatnigmoor? – All das rough the Sablatnigmoor marshes? All this and many more und noch viel mehr Ideen für einen ganz besonderen ideas for a very special holiday can be found at “Experience Bad Eisenkappel ist Österreichs südlichster Kur- Bad Eisenkappel is Austria’s southernmost spa Urlaubstag findet man bei den „Begegnungen - Gren- encounters without frontiers”. Many of the offers are guided, und Luftkurort sowie Klimaschutzgemeinde. town and climatic spa as well as a Climate Protec- zenlos erleben“. Das Spezielle dabei sind die großteils and you can get to know the local people and the countryside Erleben Sie die Vielfalt von Bad Eisenkappel. Das tion Municipality. geführten Angebote, wo man mit Land und Leuten in of this region and across the border in Slovenia. grenzüberschreitende Wandergebiet im Geopark Experience the variety Bad Eisenkappel has to offer – a Kontakt kommt und die Besonderheiten dieser Region Karawanken wurde von der Natur reich beschenkt. perfect cross-border and fog-free hiking area in the bis über die Landesgrenze nach Slowenien hinein ken- Österreichs faszinierendstes Naturwunder – die Karawanken Geopark. nen lernen kann. Obir-Tropfsteinhöhle, Klettern, Radfahren, Natur- Austria’s most fascinating natural wonder, the Obir Tipp: Ausflug online buchen unter Tip: Book your trip at schutzgebiete, Museen, Galerien, Geopark Infozen- stalactite caves, climbing, cycling, nature conservation klopeinersee.at oder direkt in der www.klopeinersee.at or directly at the tourist trum und diverse Brauchtumsfeste versprechen areas, museums, galleries, the Geopark Information Tourismusinfo Seelach. information office in Seelach. erlebnisreiche und unvergessliche Urlaubstage! Centre and various traditional festivals promise a great time. VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 1.2. „ANTE PANTE“ KIRCHLEINTRAGEN 2.5. FRÜHJAHRSMARKT 2.7. SOMMERMARKT 15.8. EISENKAPPLER KIRCHTAG WWW.BAD-EISENKAPPEL.INFO 28.10. SIMONMARKT 70 70 71 HOTEL BAD EISENKAPPEL

NATUR ROMANTIK RESORT BERGHOF BRUNNER Verbringen Sie schöne Tage in einer der bezauberndsten Gegenden Südkärntens. Bleiburg Familie Haderlap/Offner Kat.: PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Lobnig 4, 9135 Bad Eisenkappel ÜF 65 65 65 Tel. +43 (0) 4238 301, Fax: +43 (0) 4238 301-801 E-mail: [email protected] / www.berghof-brunner.at Betten: 38 / Geöffnet 20.5.-31.10., exkl. Taxen

PENSION

Zentrale Gästezimmer und geräumige PENSION BESSER Appartements in Bad Eisenkappel. Familie Besser Helfried Kat.: PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Bad Eisenkappel 163, 9135 Bad Eisenkappel ÜF 32-39 33-40 33-40 Tel. +43 (0) 4238 8568-0, Mobil: +43 (0) 660 9135 163 E-mail: [email protected] / www.pension-besser.at Betten: 21 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen

GASTHOF

Schöner Gasthof, Heizung, SAT-TV, Balkon, GASTHOF PODOBNIK Frühstücksbuffet, Liegewiese, Sitzgarten. Familie Piskernik PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Vellach 157, 9135 Bad Eisenkappel ÜF 33 33 33 Tel. +43 (0) 4238 202, Fax: +43 (0) 4238 202 HP 42 42 42 E-mail: [email protected] / www.podobnik.at Betten: 30 / Ganzjährig geöffnet, inkl. Taxen, EZ-Zuschlag € 5,-

FERIENWOHNUNG

FAMILIENGASTHOF-FEWO SCHMAUTZ Herzlich willkommen. Familienurlaub unbe- schwert abseits des Trubels. Familie Kapus Kat.: PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Jerischach 4, 9133 Sittersdorf 50 m², 4-5 P. 80 95 95 Mobil: +43 (0) 664 2032305, Tel. +43 (0) 4237 2221 50 m², 2 P. 60 75 75 E-mail: [email protected] / www.familiengh-schmautz.at Fewo: 2 / Geöffnet ganzj., inkl. Taxen, Kinderzimmer+Stockbett

Bleiburg ist die Kulturhauptstadt Südkärntens. Bleiburg is Southern Carinthia’s cultural capital. Jede Menge Konzerte, Kabaretts, Lesungen – und The cultural programme includes numerous concerts, als Highlight das Werner-Berg-Museum. Sportlich cabarets, readings and, as a highlight, the Werner wird’s bei den Rad- und Wanderwegen rund um Berg Museum. Sports are also provided in the form of die Stadt oder in der neu errichteten Ballspielhalle. cycling and hiking trails around the town or the new ball sports hall.

Das größte und älteste Fest Südkärntens steigt The biggest and oldest festival in Southern Carinthia beim 626. Bleiburger Wiesenmarkt – ein Pflichtter- will be the 626nd Bleiburger Wiesenmarkt – visiting min! this fair is a must!

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 7.4. BLEIBURGER SCHINKENFEST 4.5 – 27.10. WERNER BERG MUSEUM – ERNST BARLACH - KÄTHE KOLLWITZ HELMUT MACHHAMMER 30.8.-2.9. 626. BLEIBURGER WIESENMARKT WWW.BLEIBURG.GV.AT

72 73 HOTELS BLEIBURG

Kletterhalle/Energy Park/Sporthalle. JUFA HOTEL BLEIBURG SPORT-RESORT Kärnten Card inklusive (Mai-September). Diex Dr. Ludwig Herbst Straße 1, 9150 Bleiburg Kat.: PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Tel. +43 (0) 5 7083 430 ÜF 46 49,20 46 E-mail: [email protected] HP 56,80 60 56,80 www.jufa.eu/bleiburg Betten: 182 / Geöffnet ganzjährig, exkl.Taxen/Preis p. P. im DZ

Das kleine gemütliche Hotel liegt im BRAUHAUS BREZNIK Stadtkern von Bleiburg,ca. 6 km zum Familie Breznik Kat.: Pirkdorfer See, 15 Min. zum Klopeiner- und 9150 Bleiburg Turnersee. Tel. +43 (0) 4235 2026 E-mail:[email protected] PREISE / P / N Frühj. /Herbst So Wi www.brauhaus.breznik.at im EZ 42-62 42-62 42-62 im DZ 34-47 34-47 34-47

Betten: 68 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen

Über 2000 Sonnenstunden im Jahr machen More than 2,000 hours of sunshine a year make Diex zum sonnigsten Ort Österreichs. Diex the sunniest place in Austria. Mit Wanderrucksack und E-Bike lassen sich die The surroundings and the old fortified churches in Umgebung, alten Wehrkirchen in und rund um and around Diex can be best explored with a hiking Diex bestens erkunden. Auch Reiter genießen die rucksack and an eBike. Also equestrians will enjoy the Wege am Fuß der Saualm. trails at the foot of the Saualm.

Gemütliche Gasthäuser laden zum Einkehren ein. Many excellent inns invite guests to sample their cu- linary fare. VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 30.6. GRAFENBACHER KIRCHTAG 4.8. GROSSER DIEXER KIRCHTAG 7.-8.9. GROSSES DIEXER VOLKSFEST

WWW.DIEX.GV.AT

74 75 HOTEL DIEX

FAMILOTEL PETSCHNIGHOF Hotel/Bio-Bauernhof, Streicheltiere, mod. Familienzi., Reiterhof, Kinderbetreuung. Gerwald Kitz Kat.: PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Eberndorf 9103 Diex 6 VP 75-109 110-160 75-152 Tel. +43 (0) 4231 8168, Mobil +43 (0) 664 1810372 E-mail: [email protected] / www.petschnighof.at Betten: 64 / Geöffnet 23.3.-4.11. u. 23.11.-10.1., exkl. Taxen

PENSION

Zimmer oder Appartment für 2-4 Personen, GASTHOF-PENSION SCHUPPANZ Vollpension möglich, Zimmer mit Bad/WC, Richard Klade Balkon, TV, Aufenthaltsräume, Sauna, Grafenbach 39, 9103 Diex beheizter Pool, gute Küche. Tel. +43 (0) 4231 8136, Fax: +43 (0) 4231 25460 E-mail: [email protected] PREISE / P / N Frühj. /Herbst So Wi ÜF 40 40 40 HP 45 45 45

Betten: 28 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen

Die Marktgemeinde Eberndorf liegt inmitten The community of Eberndorf is set amidst the des Südkärntner Seengebietes. Southern Carinthian lake area. Das Wahrzeichen bildet das ehemalige Benedikti- The landmark of this area is the former Benedictine ner Chorherrenstift. Der Gösselsdorfer See ist ein canon monastery. Lake Gösselsdorfer See is a natural Naturparadies für Erholungssuchende. Sehens- paradise for people who seek relaxation, and the Sab- wert ist das Naturschutzgebiet Sablatnigmoor. latnig moor nature reserve is well worth a visit.

Geniessen Sie einen lauen Sommerabend bei den And what could be a better way to end a perfect sum- Südkärntner Sommerspielen im Stiftshof. mer day than enjoy a Summer Festival theatre perfor- mance in the court of the monastery. VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 23.-24.3. EBERNDORFER JOSEFIMARKT JULI/AUGUST SÜDKÄRNTNER SOMMERSPIELE 29.6. 33. GÖSSELSDORFER VOLKSTRIATHLON 4.8. JAUNTALER SALAMIFEST WWW.FERIENGEMEINDE.AT

76 77 GASTHOF EBERNDORF

GASTHOF PENSION SABLATNIGHOF Wir sind ein Familienbetrieb mit eig. Land- wirtschaft und haben ganzjährig geöffnet. Familie Roscher Gerhard Kat.: Bestens geeignet für Familienurlaube, Bus- Hof 1, 9141 Eberndorf reisen, Schüler, u. Fam.-Feiern jeglicher Art. Tel. +43 (0) 4236 2197, Fax: +43 (0) 4236 2197-43 E-mail: [email protected] PREISE / P / N Frühj. /Herbst So Wi www.sablatnighof.at ÜF 40 39 40 HP 47 51 51

Betten: 45 / Geöffnet ganzjährig, inkl. Taxen

PENSION

Gepflegtes Anwesen, Strandbenützung, GUTSPENSION SKORIANZHOF WLAN, Kinderermäßigung, ruhige Lage Annemarie Angerer PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Gablern 1, 9141 Eberndorf ÜF 28-32 Tel. +43 (0) 4236 2250 E-mail: [email protected] / www.dergutshof.com Betten: 28 / Geöffnet 1.7.-8.9., inkl. Taxen

FERIENWOHNUNGEN

FERIENWOHNUNG HOCHMAIER Schöne Ferienwohnungen Nähe Golfplatz, Turnersee und Sablatnigmoor mit Pool. Familie Hochmaier jun. PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Hof 2A, 9141 Eberndorf 2-4 P. 60 65 70 Tel. +43 (0) 4239 20250, Mobil: +43 (0) 664 73 59 4220 E-mail: [email protected] / www.pension-hochmaier.at Fewo: 2 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen, Nebenkosten FERIENWOHNUNGEN KRASSNIG Sonnige, ruhige- Lage, freie Strandben. am Turner- u. Gösselsdorfer See - gratis WLAN. Klaudia Krassnig PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Mökriach 19, 9141 Eberndorf 40-50 m², 2-4 P. 40 48 Anfr. Tel. +43 (0) 664 1619728 60-70 m², 4-6 P. 60 68 Anfr. E-mail: [email protected] / www.pensionkrassnig.at Fewo: 4 / Geöffnet 1.4.-30.10., exkl. Taxen, Strom, Endreinig. FERIENWOHNUNG AUSZEIT BEI GOJER Auf einem alten Bauernhof in absolut ruhiger Lage finden Sie Ihre Rückzugsoase. Familie Anna Gojer PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Gablern 15, 9141 Eberndorf 120 m², 5-6 P. 50 60 60 Tel. +43 (0) 4236 2345, Mobil: +43 (0) 650 6358158 120 m², 1-4 P. 40 55 55 E-mail: [email protected] Fewo: 1, Betten: 6 / Geöffnet 1.5.-30.9. APPARTEMENTS RAPOLD Ruhige sonnige Waldrandlage, Nähe Klopei- ner See, Gösselsdorfer See - Bad frei. Bernadette Rapold PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Echoweg 11, 9141 Eberndorf 90 m², 2-6 P. 64 79 79 Tel. +43 (0) 4236 2416, Tel. +43 (0) 650 2208080 60-65 m², 2-6 P. 55-58 69-72 69-72 E-mail: [email protected] / www.appartements-rapold.at Fewo: 3 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Endreinigung u. Taxen

Am Fuße des Hausberges Petzen gelegen, bietet Situated at the foot of the local mountain, Petzen, this die Marktgemeinde: Naturerlebnis pur, Action im municipality offers sheer nature experiences, adventure Sportpark St. Michael, „Karawankenkraxeln“ – Wan- in the St. Michael sports park, “Karawanken climbing” der- und Klettereldorado, Vergangenes erfahren – – a paradise for hikers and climbers, finding out about „Geschichtsspuren Petzen“; Kultur und Brauchtum. the past – “Petzen, traces of history”, culture and tradi- SPECIAL: MTB-Flow Country Trail Petzen tions. SPECIAL: MTB-Flow Country Trail Petzen

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 26.5. GIPFELTREFFEN DER CHÖRE 22.-23.6. MTB EUROPEAN SERIES PETZEN 5.7-7.7. PETZEN CLIMBING TROPHY 28.7. ST. ANNA KIRCHTAG 6.10. REPICA FEST ST. MICHAEL OB BLEIBURG

WWW.FEISTRITZ-BLEIBURG.GV.AT

79 78 79 PENSION FEISTRITZ OB BLEIBURG

PENSION PIRKDORFER SEE 2018 neu renovierte Zimmer laden zum Entspannen im Sommer und im Winter ein! Pirkdorf 29, 9143 St. Michael ob Bleiburg PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Gallizien Tel.: +43 (0) 4230 321 ÜF 42 49 47 E-mail: [email protected] HP 54 61 59 Website: www.pirkdorfersee.at Betten: 55 / ganzjährig geöffnet

FERIENWOHNUNGEN

FERIENHAUS MELITA Bäcker-Service; Kinder unter 3 Jahre frei; Reisegitterbett kostenlos; hundefreundlich. Melita Apovnik Kat.: PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Unterort 64, Petzen, 9143 St. Michael ob Bleiburg 90 m², 4-6 P. 99-129 109-139 109-179 Tel. +43 (0) 664 13 524 13, E-mail: [email protected] 90 m², 4-6 P. 99-129 109-139 109-179 www.ferienhaus-melita.at Betten: 8 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen WERKHOF BISTRICA 7 gemütliche Ferienwohnungen, reichhaltiges Frühstücksbuffet Dr. Ulrike Wagner & Mag. Thomas Silmbroth PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Feistritz 31, 9143 Feistritz ob Bleiburg 35 m², 2-3 P. 50 70 70 Tel. +43 (0) 664 933 1 933 50-60 m², 4-6 P. 80 100 100 E-mail: [email protected] / www.werkhof-bistrica.at Fewo: 7 / Geöffnet 1.2.-30.11., Preise exkl. Taxen

Der Hochobir mit seinen 2.139 m Seehöhe zählt Mount Hochobir, at 2,139 m altitude, is one of the zu den schönsten Aussichtsbergen Kärntens. Ein most scenic vantage mountains in Carinthia. A star- Ausgangspunkt für diese anspruchsvolle Wander- ting point for this demanding hiking tour is directly at tour befindet sich direkt beim Naturdenkmal Wil- the Wildenstein waterfall natural monument, the hig- densteiner Wasserfall, dem höchsten freifallenden hest free-falling waterfall in Europe (54 metres). Wasserfall Europas (54 Meter). Dieser wurde bei The waterfall has been awarded in 2017 at the der ORF-Show „9 Plätze - 9 Schätze“ als schönster popular ORF show “9 Plätze - 9 Schätze” as the most Platz Kärntens 2017 ausgezeichnet. beautiful place in Carinthia.

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 16.6. WASSERFALLFEST 9.-10.6. FEUERWEHRFEST UND KIRCHTAG, ABTEI 13.7. SING-TANZ-MUSIK FESTIVAL 3.-4.8. FEUERWEHRFEST, GALLIZIEN

WWW.GALLIZIEN.GV.AT

80 81 FERIENWOHNUNGEN GALLIZIEN

FERIENWOHNUNGEN KAISER 2 Fewos je 2 Schlafz., Pool, Whirlpool- Sauna-Solarium, WLAN, Klima, ruhige Lage. PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Globasnitz Gerlinde und Marco Kaiser Kat.: Unterkrain 21, 9132 Gallizien 65 m², 4 P. 75 105 105 Tel. +43 (0) 676 7249505 68 m², 5 P. 80 115 115 E-mail: [email protected] / www.fewokaiser.at Fewo: 2, Betten: 9 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen FERIENWOHNUNGEN WOLTE Dem Alltagsstress entfliehen, Berge und 6 Badeseen erleben, verweilen und erholen. Mag. Julia Wolte Kat.: PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Abriach 33, 9132 Gallizien 65 m², 2-6 P. 42-65 45-76 Tel. +43 (0) 650 7389810, Tel. +43 (0) 4221 2225 E-mail: [email protected] / www.fewo-wolte.at Fewo: 2 / Geöffnet 15.4.-31.10., exkl. Taxen und Endreinigung FEWO PETRA KAISER Großer Pool, kinderfreundlich, Spielgeräte, 10 Min. zum Klopeiner- und Turnersee. Petra Kaiser PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Unterkrain 14, 9132 Gallizien 65 m², 6 P. 65 80 Tel. +43 660 5475224 45 m², 4 P. 50 65 E-mail: [email protected] / www.fewo-petrakaiser.at Fewo: 2, Betten: 10 / Geöffnet 1.5.-31.10. FERIENWOHNUNG STERMITZ 3 Schlaf- u. 2 Badezimmer, WLAN, 3 See- badestrände. Sonnige, ruhige Alleinlage. Erika Stermitz PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi 9132 Gallizien, Nr. 61 120 m², 2-9 P. 40-70 70-90 70-90 Tel. +43 (0) 4221 2023, Mobil: +43 (0) 664 160 1642 E-mail: [email protected] / www.ferienwohnungen-stermitz.at Fewo: 1 / Geöffnet ganzjährig, keine Extrakosten!

FERIENHAUS

FERIENHAUS KAISER 2 Häuser je 3 Schlaf- u. 2 Badezimmer, Erdg. barrierefrei, eig. Whirlpool, WLAN, Klima. Gerlinde und Marco Kaiser Kat.: PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Unterkrain 21, 9132 Gallizien 90 m², bis 6 P. 120 150 150 Tel. +43 (0) 676 7249505 90 m², bis 6 P. 120 150 150 E-mail: [email protected] / www.fewokaiser.at Fewo: 2 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen

Globasnitz liegt auf uraltem Siedlungsgebiet. Globasnitz is situated on an ancient settlement. Der Hemmaberg und die Rosaliengrotte sind be- Mount Hemmaberg and the Rosalia grotto are well- kannte Kultstätten. Das Schloss Elberstein und das known cult places. Elberstein Castle and the pilgrim Pilgermuseum sind weitere Anziehungspunkte. museum are also centres of attraction. One of the Eines der schönsten Brauchtums-Feste Kärntens – most beautiful traditional festivals in Carinthia – the das Farant-Fest – steigt im August. Farant Festival – takes place in August.

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 14.8. DREI WEGE / TRI POTI 15.8. FARANT STRASSENFEST 15.9. ROSALIENKIRCHTAG

WWW.GLOBASNITZ.AT

82 83 Griffen Neuhaus

Hauptjuwele des Wander- und Fahrradeldorados The main gems of the hiking and cycling paradise Es erwartet Sie unberührte Natur, große Gast- You can expect unspoilt nature, warm hospitality, Griffen sind derGriffner Schlossberg sowie die of Griffen are the Griffen castle mountain and Aus- freundschaft, Wassererlebnisse der besonderen spectacular water experiences and a huge serving bunteste Schauhöhle Österreichs – die Griff- tria’s most colourful show cave – the Griffen drips- Art, sowie eine ordentliche Portion Kultur und of culture, plus our famous and healthy buckwheat ner Tropfsteinhöhle. tone cave. Great for culture fans: the Peter Handke Had’nkulinarik. Genuss in Neuhaus, dort wo der specialities. Savour culinary pleasures in Neuhaus, the Für Kulturinteressierte: die Peter Handke Ausstel- exhibition in Griffen Monastery. Had‘n zu Hause ist. Das Museum Liaunig lädt von home of buckwheat. The Liaunig Museum invites you lung im Stift Griffen. Mai bis Ende Oktober wieder zum Kunsterlebnis. to come and enjoy art from May to October.

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 Tipp: Das Had‘n Infocenter mit Schaumühle. Tip: visit the buckwheat information centre with its show mill. 14.6. PLATZKONZERT VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 30.6. GRIFFNER KIRCHTAG 14.4. FRÜHLINGSKONZERT - HEIMATKLANG 23.8. PLATZKONZERT UND SCHLOSSKAPELLE 21.4. 28. INTERN. HARMONIKATREFFEN 15.6. OKTET FESTIVAL 14.-15.9. HADN‘HERBST WWW.GRIFFEN.GV.AT WWW.NEUHAUS.GV.AT

84 85 Griffen Neuhaus

Hauptjuwele des Wander- und Fahrradeldorados The main gems of the hiking and cycling paradise Es erwartet Sie unberührte Natur, große Gast- You can expect unspoilt nature, warm hospitality, Griffen sind derGriffner Schlossberg sowie die of Griffen are the Griffen castle mountain and Aus- freundschaft, Wassererlebnisse der besonderen spectacular water experiences and a huge serving bunteste Schauhöhle Österreichs – die Griff- tria’s most colourful show cave – the Griffen drips- Art, sowie eine ordentliche Portion Kultur und of culture, plus our famous and healthy buckwheat ner Tropfsteinhöhle. tone cave. Great for culture fans: the Peter Handke Had’nkulinarik. Genuss in Neuhaus, dort wo der specialities. Savour culinary pleasures in Neuhaus, the Für Kulturinteressierte: die Peter Handke Ausstel- exhibition in Griffen Monastery. Had‘n zu Hause ist. Das Museum Liaunig lädt von home of buckwheat. The Liaunig Museum invites you lung im Stift Griffen. Mai bis Ende Oktober wieder zum Kunsterlebnis. to come and enjoy art from May to October.

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 Tipp: Das Had‘n Infocenter mit Schaumühle. Tip: visit the buckwheat information centre with its show mill. 14.6. PLATZKONZERT VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 30.6. GRIFFNER KIRCHTAG 14.4. FRÜHLINGSKONZERT - HEIMATKLANG 23.8. PLATZKONZERT UND SCHLOSSKAPELLE 21.4. 28. INTERN. HARMONIKATREFFEN 15.6. OKTET FESTIVAL 14.-15.9. HADN‘HERBST WWW.GRIFFEN.GV.AT WWW.NEUHAUS.GV.AT

84 85 Ruden

Drauradweg-Shuttle Drau cycle path shuttle

Radtaxi an der Drau Bicycle taxi at the River Drau Am gemütlichsten radelt man die Drau abwärts. Um It is so wonderful to cycle downhill by the River Drau. To make das zu ermöglichen, fährt von Dienstag bis Freitag this possible, a minibus with bicycle trailer drives alternately immer abwechselnd ein Kleinbus samt Radanhänger to Ferlach and Lavamünd from Tuesday to Friday. The bus Für sportlich Aktive gibt es in der Gemeinde Ru- Sportspeople have more than 30 km of cycle paths einmal nach Ferlach und einmal nach Lavamünd. Nach leaves for Ferlach at 9am from the tourist information office den mehr als 30 km Radwege in unberührter Na- in unspoiled nature at their disposal in the municipa- Ferlach hinauf geht’s um 9 Uhr von der Tourismusinfo in Seelach and back from Lavamünd to Lake Klopeiner See tur. Ein Bungy-Sprung von der 96 Meter hohen lity of Ruden. Bungee jumping from the 96 metre in Seelach und von Lavamünd retour an den Klopeiner at 3pm. Jauntalbrücke – der höchsten Eisenbahnbrücke high Jauntal bridge – the highest railway bridge Mitteleuropas – zählt zu den Highlights dieser Ge- in Central Europe – is one of the highlights of this See fährt man um 15.00 Uhr. meinde. municipality.

Größere Gruppen ab 5 Personen müssen sich Groups of 5+ persons must book the day before am Vortag bei der Tourismusinfo anmelden. at the tourist information office. VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019

MAI WIEHERN (REITCLUB ROSCHER) DI und DO: Ferlach, Gasthof Plasch TUES and THURS: Ferlach, Gasthof Plasch inn MI und FR: Lavamünd, Hauptplatz WED and FRI: Lavamünd, main square JULI RUDENER KIRCHTAG AUGUST UNTERMITTERDORF KIRCHTAG LIPPITZBACHER KIRCHTAG

WWW.RUDEN.AT

86 86 87 Ruden

Drauradweg-Shuttle Drau cycle path shuttle

Radtaxi an der Drau Bicycle taxi at the River Drau Am gemütlichsten radelt man die Drau abwärts. Um It is so wonderful to cycle downhill by the River Drau. To make das zu ermöglichen, fährt von Dienstag bis Freitag this possible, a minibus with bicycle trailer drives alternately immer abwechselnd ein Kleinbus samt Radanhänger to Ferlach and Lavamünd from Tuesday to Friday. The bus Für sportlich Aktive gibt es in der Gemeinde Ru- Sportspeople have more than 30 km of cycle paths einmal nach Ferlach und einmal nach Lavamünd. Nach leaves for Ferlach at 9am from the tourist information office den mehr als 30 km Radwege in unberührter Na- in unspoiled nature at their disposal in the municipa- Ferlach hinauf geht’s um 9 Uhr von der Tourismusinfo in Seelach and back from Lavamünd to Lake Klopeiner See tur. Ein Bungy-Sprung von der 96 Meter hohen lity of Ruden. Bungee jumping from the 96 metre in Seelach und von Lavamünd retour an den Klopeiner at 3pm. Jauntalbrücke – der höchsten Eisenbahnbrücke high Jauntal bridge – the highest railway bridge Mitteleuropas – zählt zu den Highlights dieser Ge- in Central Europe – is one of the highlights of this See fährt man um 15.00 Uhr. meinde. municipality.

Größere Gruppen ab 5 Personen müssen sich Groups of 5+ persons must book the day before am Vortag bei der Tourismusinfo anmelden. at the tourist information office. VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019

MAI WIEHERN (REITCLUB ROSCHER) DI und DO: Ferlach, Gasthof Plasch TUES and THURS: Ferlach, Gasthof Plasch inn MI und FR: Lavamünd, Hauptplatz WED and FRI: Lavamünd, main square JULI RUDENER KIRCHTAG AUGUST UNTERMITTERDORF KIRCHTAG LIPPITZBACHER KIRCHTAG

WWW.RUDEN.AT

86 86 87 FERIENWOHNUNGEN RUDEN

FEWO FORSTGUT WEISSENEGG Wunderschöner Gutshof, Eigenjagd, Strand und Steg am Klopeiner See. Dkfm. Friederike Leitgeb PREISE / F / N Frühj./Herbst So Wi Sittersdorf Ruden 1, 9113 Ruden 50-55 m², 4 P. 56 75 Tel. +43 (0)676 6099278, Fax: +43 (0) 4234 21430 90-110 m², 4-6 P. 80 110 E-mail: [email protected] / www.weissenegg.at Fewo: 2 / Geöffnet 1.4.-30.10., exkl. Taxen, zuzügl. Endreinigung

Die Naturarena Sonnegger See mit seiner gesam- With its excellent infrastructure, extensive and well-ten- ten Infrastruktur, der großzügigen und gepflegten ded grassy area, waterslide, children’s playground and Liegewiese, der Wasserrutsche, dem Kinderspiel- beach volleyball court, as well as the excellent gastro- platz und dem Beachvolleyballplatz, sowie der her- nomy, the beautiful natural setting of Lake Sonnegger vorragenden Gastronomie lädt zur Erholung und See is popular with people of all ages, who come here Entspannung für Groß und Klein ein. for relaxation and recreation.

Gute Unterhaltung, ausgezeichnete Kulinarik und Great entertainment, delicious cuisine and of course natürlich der Sittersdorfer Wein – das sind die the local Sittersdorf wine are the major ingredients in wichtigsten Bestandteile des Sittersdorfer Wein- the Sittersdorf Wine Festival, which takes place every festes, welches jedes Jahr am 4. Sonntag im Sep- year on the 4th Sunday in September. tember stattfindet.

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 3.8. DALMATINISCHER ABEND 22.9. SITTERSDORFER WEINFEST WWW.SITTERSDORF.AT

88 8989 GASTHOF SITTERSDORF

Herzlich willkommen. Familienurlaub unbe- FAMILIENGASTHOF-FEWO SCHMAUTZ schwert abseits des Trubels. Fam.zimmer. Familie Kapus Kat.: PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Völkermarkt Jerischach 4, 9133 Sittersdorf ÜF 37-42 40-50 40-50 Mobil: + 43 (0) 664 2032305, Tel. +43 (0) 4237 2221 HP 55-60 58-68 58-68 E-mail: [email protected] / www.familiengh-schmautz.at Betten: 28 / Geöffnet ganzjährig, inkl. Taxen, Kinderermäßig.

PENSION

Zimmer/Fewo in ruhiger Lage, WLAN, GÄSTEHAUS WUTTEJ versperrb. Fahrradgarage, erw. Frühstück Familie Wuttej PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Pogerschitzen 9, 9133 Sittersdorf ÜF 19-23 21-25 Tel. +43 (0) 4237 2284 FEWO 2-4 P. / N 54 58 E-mail: [email protected] Betten: 10 / Geöffnet 15.5.-15.9., exkl. Taxen, Kinderermäßigung

Shopping und gemütliche Cafés laden Groß und Shopping and cosy cafés are a delightful way for the Klein zum Verweilen in Völkermarkt, der Herzog- young and the young at heart to while away time in Völ- stadt in Südkärnten, ein. kermarkt, the former ducal town in southern Carinthia. Tipps: Kultur&Shopping, Erlebnisschwimmbad, Tips: arts & shopping, swimming pool, the Heun- Heunburg Theater, Fischen und Bootfahren, burg theatre, fishing and boating, rowing sport Rudersportzentrum am Völkermarkter Stausee centre at the Völkermarkt reservoir lake.

VERANSTALTUNGEN/EVENTS 2019 1.-2.6. VÖLKERMARKTER RADSPORTTAGE 14.-15.6. ALPEN ADRIA STADTFEST 17.-18.8. VÖLKERMARKTER SEEFEST UND INT. RUDERREGATTA 6.9. WINE & MORE

WWW.VOELKERMARKT.GV.AT

90 91 91 HOTEL VÖLKERMARKT

Dem Klang der Stille lauschen. Einatmen BIO-HOTEL JESCH und spüren: "Das Leben ist schön". Bio Hotel Jesch Kat.: PREISE / P / N Frühj./Herbst So Wi Wandelitzen 10, 9103 Diex HP plus ab 70 ab 74 Tel. +43 (0) 4232 7196 ÜF auf Anfrage a.A. E-mail: [email protected] / www.biohotel-jesch.at Betten: 45 / Geöffnet 1.5.-05.11., exkl. Taxen

BAUERNHOF

Urlaub am Bauernhof! Frühstücksbuffet, GASTHOF-PENSION RABL täglich Salatbuffet, Gemüse, Milch, Fleisch Rabl Gabriele Kat.: aus eigener Produktion! Viele Tiere, Ketcars, Mittertrixen 3, 9102 Mittertrixen Fahrräder, Kinderermäßigung. Tel. +43 (0) 4231 2015, Fax: +43 (0) 4231 2015 E-mail: [email protected] PREISE / P / N Frühj. /Herbst So Wi www.pension-rabl.at ÜF 37-41 40-43 35-44 HP 45-48 51-54

Betten: 36 / Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen

Camping: Freunde, Spaß, See Friends, fun, lake

Camping an den wärmsten Badeseen Europas im Camping on the shores of the warmest lakes in Europe Süden von Kärnten in the south of Carinthia Das Campen in der Region Klopeiner See - Südkärnten Camping in the Lake Klopeiner See – Southern Carinthia Regi- ist ein besonderes Erlebnis. Insgesamt warten neun on is a very special experience. A total of nine family-friendly familienfreundliche und komfortabel ausgestattete and comfortably equipped top camping sites await you, which Top-Campingplätze auf Sie, die direkt an den Seen bzw. are located directly at the lakesides or on the banks of the ri- am Ufer des Drauflusses liegen. Abwechslungsreiche ver Drau. Broad offers for families, active holidaymakers and Angebote für Familien, Aktivurlauber und Kulturgenie- culture lovers will tempt you to stay a little longer and relax. ßer laden zum Verweilen und Entspannen ein.

Tipp: Großzügiges FKK-Gelände im Naturisten Tip: spacious, nudist camp at Naturisten Feriendorf Feriendorf Rutar Lido. Rutar Lido.

www.austria-camping.at

93 92 93 CAMPING

ILSENHOF AM TURNERSEE E5

Familie Steinkellner Obersammelsdorf 54, 9122 St. Kanzian Tel. +43 (0) 4239 2285 E-mail: [email protected] www.ilsenhof.at Für Sportbegeisterte sind unsere Campingplätze der ideale Ausgangspunkt für Wander- & Radtouren, zum Golfen, Reiten oder Schwimmen.

PREISE / Nacht Frühjahr / Herbst Sommer Winter Erwachsener 6,00-7,00 8,90-10,30 LAGE: Terrassencamping & Panoramacamping - naturnah und unkompliziert, das Kind (4-12 J.) 4,10-4,50 5,70-6,90 sind unsere beiden Campingplätze am Turnersee. Egal ob direkt am See oder in Stellplatz 8,80-9,70 12,20-13,50 absolut ruhiger Lage, Sie haben immer einen herrlichen Blick auf die Bergkulisse Geöffnet 1.5.-31.10. / exkl. Ortstaxe 100 50 der Karawanken. Da ist für jeden der passende Stellplatz dabei! AUSSTATTUNG: Gepflegte Sanitäranlagen, Strandbad mit großer Liegewiese. BESONDERHEITEN: Badesteg, Seerestaurant und der Reitstall am Ilsenhof.

Direkt am Turnersee - an einem der CAMPING BREZNIK - TURNERSEE D6 wärmsten Badeseen Österreichs, traum- Familie Breznik hafte Lage inmitten einer unberührten Unternarrach 21, 9122 St. Kanzian Natur, Kinderprogramm, Mobilheimpark. Tel. +43 (0) 4239 2350, Fax: +43 (0) 4239 2350-32 PREISE / Nacht Frühj./Herbst So Wi E-mail: [email protected] Erwachsener 6,40-8,20 10,40 www.breznik.at Kind (4-14 J) 4,40-5,60 7,10 Stellplatz 8,60-10,60 12,80 Geöffnet 13.4.-29.09., exkl. Taxen 180 32

Naturisten Feriendorf mit Badesee, Frei- RUTAR LIDO FKK-RESORT bädern, Hallenbad, Whirlpool und Sauna. Rutar Lido KG Separater Hundehalter Bereich mit Hunde- Lido 1, 9141 Eberndorf badeteich und Hundedusche. Fischteich. Tel. +43 (0) 4236 2262, Fax: +43 (0) 4236 2220 PREISE / P / N VS/NS/Wi So Wi E-mail: [email protected] Erwachsener 7,5 10,50 7,50 www.rutarlido.at Kind (6-14 J) 5,10 7 5,10 Stellplatz 8-14 11,5-20 8-14 Geöffnet ganzjährig, exkl. Taxen 100 100 Petri Heil Idyllische Lage am Völkermarkter Stausee, STAUSEECAMPING moderne Sanitäranlagen, WM, großzügiger Good Catch Fa. Karl Kuess Schwimmteich, reiches Fischgewässer für Dullach I 8, 9100 Völkermarkt Petrijünger, Bootsanlegestelle. Tel. +43 (0) 650 2644996, Fax: +43 (0) 4233 2705 PREISE / Nacht Frühj./Herbst So Wi Für Fischer ist die Region Klopeiner See - For anglers, the Lake Klopeiner See – E-mail: [email protected] Erwachsener ab 7,10 8 Südkärnten ein wahrer Sehnsuchtsort. Southern Carinthia Region is a real paradise. www.stauseecamping.com Kind (1-14 J) ab 4,20 5 Stellplatz ab 8,00 10 Die Seen und Flüsse der Region, darunter der Völ- The lakes and rivers in the region, including the Völkermarkt Geöffnet 1.5.-31.10., exkl. Taxen 5 50 kermarkter Stausee als Paradies für Fried- und Raub- Reservoir, are a paradise for fishing for predatory and SONNENCAMP GÖSSELSDORFER SEE Sonnencamp: Mitten in der Natur - Familien- fisch-Angler (Hecht, Zander, Wels), der Klopeiner non-predatory fish (pike, zander, catfish), Lake Klopeiner See Campingplatz am Gösselsdorfer See. See als Renken-Tipp und der Gösselsdorfer See als is a hot tip for whitefish, and Lake Gösselsdorfer See is full of Seestraße 21-23, 9141 Gösselsdorfer See PREISE / Nacht Frühj. /Herbst So Geöffnet: 1.5.-30.9., exkl. Wels-Revier, lassen die Herzen der Petri Jünger höher catfish, which will raise the pulse of the keen fisherman. Fly-fis- Tel. +43 (0) 4236 2168, Fax: +43 (0) 4236 21684 Erwachsener ab 7,40 9,40 Ortstaxe hers enjoy the area in and around Bad Eisenkappel. e-Mail: [email protected] Kind (3-11 J) ab 5,00 6,40 200 schlagen. Fliegenfischer schätzen die Reviere in und www.goesselsdorfersee.com Stellplatz ab 10,20 11,40 150 rund um Bad Eisenkappel.

Idyllischer Campingplatz direkt am PETZENCAMPING PIRKDORFER SEE Pirkdorfer See. Nur 4 km bis zur Petzen!

Pirkdorf 29 PREISE / Nacht Frühj. /Herbst So Geöffnet: 1.1.-31.12. 9143 St. Michael ob Bleiburg Erwachsener 7,30 9,80 Tel. +43 (0) 4230 321, Fax: +43 (0) 4230 3214 Kind (4-15 Jahre) 5,20 6,40 27 E-mail: [email protected] / www.pirkdorfersee.at Stellplatz 9,60 11 30

Familiärer Campingplatz mit Gasthof, direkt FERIENZENTRUM SÜD E4 am Seeufer, neue Sanitär- u. Waschanlagen.

Familie Katschnig PREISE / Nacht Frühj. /Herbst So Geöffnet 1.5.-30.9., exkl. Erwachsener 7,68 9,60 Südpromenade57, 9122 St. Kanzian Abgaben Tel. +43 (0) 4239 2322, Fax: +43 (0) 4239 2322-4 Kind (3-14 J) 4,52 6 20 E-mail: [email protected] / www.feriensued.com Stellplatz 10,20 11,40 20 95 94 95 ÜBERSICHTSKARTE ST. KANZIAN/KLOPEINER SEE MAP OF ST. KANZIAN/KLOPEINER SEE

R1 R1 . . b Altstoffsammel-b Altstoffsammel- Landhausw. Landhausw. VölkermarktVölkermarkt443 443 Tainach, Tainach,Klagenfurt Klagenfurt393 393 n n SertschachSertschach GewerbegebietGewerbegebiet A A B B C C D D E i E i F F G G H H Paintball- Paintball- zentrum zentrum 10 H 10 H e e D D AnlegestelleAnlegestelle o o

anlage anlage Hainb.- Hainb.- I I

HorzachHorzach I I l l Tainacher Tainacher S S p p r r S S u Eck- u Eck- e e Vitus Vitus . . Erlebnis- Erlebnis- SchreckendorfSchreckendorf o o - - STEINER ALPEN e e o o n n ü ü Draubrücke Draubrücke l l weg weg U U s s n n weg weg He He d Wasserhofend Wasserhofen c c d d u u D D d d DrauschifffahrtDrauschifffahrt Jesse Weg Jesse Wegn n K K k k e e a a Am Am K K Sportplatz- Sportplatz- w w Heiden- K Heiden-e K e e e e e SLOWENIEN t t 13 13 n o n o III r III r a a S w. S w. S S o n o n w - w - s s r r e e weg weg o o W W k k weg weg g g f f w w A A . . t t A A g g 10 10 o o n n s s a e a e r r e e . . m m tm m t

g g n n G

n l n l G e e h h r r V g V g SeidendorfSeidendorfg g w - w - KleindorfKleindorf I I e e VIII VIII t t i e i e a as a s a e e e e . . n n a a GÖSSELSDORFER SEEk k SABLATNIGMOOR HOCHOBIR TURNERSEE l l n - ne ß - e ß

n n - . - . L116 L116 e

r r w w Koralmbahn in BauKoralmbahn in Bau g w gl- e w l- e e r r

- - n n K

n n PiskertschachPiskertschach . . K . . t t

A A ß

1 1 a a e e n w n w ß X X e e 1 1 o a a o

u u m m a

T T a n n

r r .

A A 453 453 . r

m m r s s

n n r

r IV IV t

r r t e t e t

t

t r r

f f -

- SrejachSrejach ß . ß .

e e S

E E S KühnsdorfKühnsdorf

n n s

e e s a a

Föhrenw. III

Föhrenw. III X X l

l I I

I I r Blum r Blum

Fischer- Fischer- f f d

d en en e e u u t w t w k k OberseidendorfOberseidendorf 446 446 r r . .

r r s s s l l s l E l E Föhrenw. I Föhrenw. I L116 L116 e e n n weg weg e e o o

. . e

e b b e e i ö ö i eg eg w ST.w ST.KANZIAN KANZIAN n n n n e e w w Fichteng. Fichteng. e D e D i i h h

w w S S

W

V V W c Bhf. Tainach-SteinBhf. Tainach-Stein c

r r e e

r r Pfarramt Pfarramt

i i . n . n R1H R1H

p p K Spar- K Spar- am Klopeineram Klopeiner See See d d Waldrand- Waldrand- o o w. w. o o l w. l w. marktR marktR R1 R1 fern fern K3 K3 F F Kie Kie r r K K

S S Linden- Linden- a a e e f f (442 m) (442 m) e e S S l l e e e e b K b K d d r r H H L116 L116 e e weg weg i i ß ß n- l n- l ubertusw ubertusw g g S S e e d d Höhe Höhe eg eg e e

w l w l we we ß ß g g a a t t a a e e o o r r weg . weg Gemeindeamt. Gemeindeamt - - r r r n r n e e t t n n . . t t n n a a s s g g

F e F e s s

9 9 . p . p en en d d g S S g g g Pennymarkt Pennymarkt lm lm ß ße e e e w w

w w Quellweg Quellweg l l S S t t

u U u U F F w w w w e r r e o o g g r r e e e e

n n n n e e e e R R e e l l

l l a a r r i i . .

. . Waldeck- Waldeck- W W i i r r - w - w w w e e r r a a u u

e e

w wK K ö ö - - Hildegard- Hildegard- g g

t t m i m i d d

f a f a n n A h A htr tr H H weg weg m

S a S a m e e e e d d ß ß e e n n r r u u c n er c n eer e n Klopeinn Klopein r r n n

l l Start/Ziel aStart/Ziel a . . w a w a or or w w

r r e e e e

e a a B B e w w

d d w w l Kl K

w w l u l Ju J Billa L Billa L . . e . . e . .

e e n ärc n ärc enw enw e e h ph p n n weg weg e l e l n- Tu n- Tu r r g g

S S VS VSe e - - e a a i i e eg öemg öm e e r r G G w Rw R

Albuinweg Albuinwegt t S S 9 9 z z - - e e h h tr. tr.

g g ß

ß a a S S 9 9 KiGa k KiGa k enwe enwe c c e- e- o o r W r W J St J StA A Beer gBeer g r r i i e e . . e Hub.-r e Hub.-r w w S S e e

ä Reb.- ä Reb.- B B a n a n e e - - 13 13 W. weg W. weg e r r g g r r e e E E . . enweg 2 enweg 2 g g e eg e eg w e w e r r n n G G n n Wildgatter WildgatterSt. Jakob St. Jakob w . w .

er r er r i i - -

t t w t w t S S 462 462 n r n r

Sport- Sport- e e e e t t t t . 9 9 . 2 2 p b p b k k K Kärntner KreuzwegK Kärntner Kreuzweg s s r r pl. pl. SchedmawaldSchedmawald 2 2 s s A A Sternwarte Sternwarte o i o i l l

ÖBB Bleiburg-Villach ÖBB Bleiburg-Villach ir U ir U l l n n Z

c c A A Z g g l n l n 10 m 10 m K K a a r r t h t h S S u u S S t t Walderlebnis-Walderlebnis- 2 2 e e 10 10 - w - w SeelachSeelach 10 10 R1F R1F e e . . S S R R L L e e Stein Stein e e 9 9 P P 10 10 ö ö S S h h m m e e 9 9 e e 2 2 e e r r b b 2 2 t t e e a welta welt XIV XIV e g e g e e r r c c i i in in 9 9 c c w w B B

im Jauntalim Jauntal 8 n 8 nr r e e XV XV u h u h

XIII XIII g g w k w k S S e e c e c e 8 8 S Start/Ziel S Start/Ziel n n r r . . L L g g e w e w h h W W ittermoo itetermoo e R1F R1F g g m m g g e w e w w w ser W ser W . . o o a a 8 8 eg eg . . A A nw nw L120 L120 e e e e 2 2 w w II II . .

m m ma ma Bach Bach XI XI XVI XVI i

i d d w. w. OstermannkreuzOstermannkreuz

X

a a e e X G G t

r r t h h 8 8 e e

c c I KlopeinI Klopein d d 448 448

e e B B

o o I I a a A

S S irk irkA n n Allee Allee n n IV IV K

K e e aße aße An der An der n

n n n NorduferstrNorduferstr e e m

a a w m w 449 449

. e . e m m

l l 10 10

P P VIII IX VIII IX

d d Am See Am SeeVII VII e

e e e o o

-

- A A X X r r

. . m m

S

S 11 11

o o V V p p i

i Golf- HGolf- S H S

a

. a . e e n n ü ü VI VI

i i

w w e g ge e e ss ss

w w r r w. we . Am e Am S S Terra e Terra e UnterburgUnterburg s

s l l e r n r n e n n f f S e S e w w

e e e e e e

e e f f e e e e 1 1 g g s s I I pro epro e l l r r e m de m d I I ena ena s s e e e ß Kirsce h- ß Kirsch- Se Se . .

u u I I i i KleinseeKleinsee n n r r S S w w 11 11 b W b W w a w. w a w. t Bodenschach t Bodenschach

s s

o o t t e e . r . r 1 1 1 1 r

L L r (448) (448) t I t I r r . . g g A See A See m m e e Laubenw. Laubenw. s s Motorrad- Motorrad- f f nen nen L118 L118 R1F R1F K Kr r T n Tw. n w. 8 8 u u e o e o n n r rMuseum Museum

e e t t r r R

R R a S R a S e f e f Start/Ziel Start/Ziel s s A e s A Ae A s A A . . i i s m s m o o u u m h m uh u r r 13 13 8 8 p p w e sw e s t t O O s s 1 1 W e n W b e n b t t p p a w a l w L l L e e s s Luisen- Luisen-ld g e ld icg e and ic and w w k hok ho S S LittermoosLittermoos nw nwe e e g e wegg fw. wR1Feg fw. R1F weg weg l l r r e . e . 5 5 W W 4 4 n n 8 8 Fich g Fich g ersteig ersteig 3 3 e e ten ten Bürg Bürg n n l l 8 8 w w Georgib Georgib ü ü

. . ergstraße ergstStart/Zielraße 3 Start/Ziel 3 r r

a a

8 8 B B t t KlopeinerKlopeiner See See 3 3 KleindorKleindorf II f II 11 11 eg eg n n 8 8 w w WeitendorfWeitendorf 7 7 (446) (446) Berg Berg 4 4 3 u 3 u 3 3 a a r g i b e r g i b e J J 13 13 e o erog l r g l Start/Ziel Start/Ziel G G Buch-Buch- 11 11 1 1 624 624 R1F R1F 5 5 4 Georgikirche4 Georgikirche brunnbrunn 1 1 (Wunschglocke)(Wunschglocke)OberburgOberburg Gallizien Gallizien 7 7 461 461 7 7 3 3 4 4 Südp Südp rom rom 7 7 en en 3 3 ade ade Georgi- Georgi- SteinerbergSteinerberg 5 5 sattel sattel S S Steiner BergSteiner Berg L121 L121 üd üd Eberndorf,Eberndorf, OratschkogelOratschkogel ufe ufe c a rc ca r c rstraße rstraße r a r a a a Bad EisenkappelBad Eisenkappel 652 652 636 636 G G Gracarca- Gracarca- 531 531 686 686 sattel sattel FlugleitstationFlugleitstation 676 676 3 3 K K 5 5 g g e e I l I l Daniel- Daniel- 11 11 t t 3 . 3 . KitzelbergKitzelberg K III e K III e kapelle kapelle W W

e V n e V n - -

r r 7 7 lt w lt w j j

g g

e e e e

e e g e e . . g w n VII n VII 627 w 627 4 4 n n t t 4 4 s g s g w w u u t t u u a a r IX r l IX . l . l l

a a c K c K

r w r w d d e e ß ß la r - la r - e e o. o. i i e e e e K a K a n n XI . i XI . i n n

w w

c c

o o

s l s l t t a a

a

w w a

r r t r r t

r

r Ka n Ka n n n ra ra

D D r r

G XIII n u e XIII n u e G t t 7 7 r a r a . . r r A a A a Z Z . . t t b b h J h J w n w n o o l S l S e ße e abrißee aebri e e d rda G ra riG- n ri- n ÜBERSICHTSKARTEÜBERSICHTSKARTE

L t L . t . o o .

s . w s wN w. N w.

Start/Ziel Start/Ziel o en o en er w er w k

lt ln t n k w e - w e i - i . .

GrabelsdorfGrabelsdorfP K N all P K N all

a r r H a H . . 12 12 . w . T w T tw W tw W

o o t t t t

r r h

ta h ta a a ST. KANZIAST. KANZIAN/KLOPEINERN/KLOPEINER SEE SEE

s l s l

t t Grabelsdorfer Grabelsdorfer r r

e u e u

A

564 564 e eA t t

a a L

g g L

r r i e e Grabels- Grabels- i

i i e

e Kreuz Kreuz

a w w a

Go Go a g a g

tta tta s s n

e e dorf-A dorf-A n lt w lt w

k k n

A A n e

7 7 e WanderwegeWanderwege überregionaleüberregionale Radwege Radwege

e e e e

z z

V 511 511 V

g g e rk rk r w e r w 11 11 n n 1 Klopeiner1 SeeKlopeiner Tour SeeR1 Tour DrauradwegR1 Drauradweg n n a a Etruskerw. . Etruskerw. . p p d d 12 12 lf lf o o o o 2 2 R1H WasserhofnerwegR1H Wasserhofnerweg 13 13i i G G r r Wildgatter TourWildgatter Tour Golf-Clubhaus, Golf-Clubhaus, Restaurant, Restaurant, f f m m e e R1F KlopeinerR1F See-WegKlopeiner See-Weg A A Driving-RangeDriving-Range r r

UnternarrachUnternarrach 3 Gracarca3 TourGracarca Tour S

e e S MökriachMökriach t

t PiktogrammePiktogramme r L121 L121 r 4 4 t t a a Georgiberg TourGeorgiberg Tour ß ß Information, GratisInformation, W-LAN Gratis W-LAN e e 5 Noreia Tour5 Noreia Tour 717 717 S S ObersammelsdorfObersammelsdorf 519 519 Postpartner Postpartner 5 5 526 526 6 6 GolfparkGolfpark Turnersee TourTurnersee Tour Bushaltestelle,Bushaltestelle, Parkplatz Parkplatz KoschitschKoschitsch13 13 7 Kitzelberg7 TourKitzelberg TourStart/Ziel 1 Start/Ziel 1 Klopeinersee-SüdkärntenKlopeinersee-Südkärnten Arzt, ApothekeArzt, Apotheke (18-Loch()18-Loch) 8 Kleinsee8 TourKleinsee Tour Campingplatz,Campingplatz, Taxi Taxi 9 Schedma9 TourSchedma Tour Autowerkstätte,Autowerkstätte, Tankstelle Tankstelle 12 12 12 12 12 12 Surfen, Laufen/NordicSurfen, Laufen/Nordic Walking Walking 11 11 Turnersee PanoramaTurnersee Panorama Tour Tour Minigolf, FußballplatzMinigolf, Fußballplatz 13 Hemma13 Pilgerwegvar.Hemma Pilgerwegvar.Radservice, RadverleihRadservice, Radverleih 13 13 M M Reiten, FischenReiten, Fischen TurnerseeTurnersee edardus edardus Start/Ziel 1 Start/ZielStart/Ziel Wanderwege 1 Start/Ziel Wanderwege w. w. (481) (481) Strandbad, WildgehegeStrandbad, Wildgehege PudabPudabRadwege Radwege 538 538 Tennishalle, TennisplatzTennishalle, Tennisplatz 544 544 VesielachVesielach Vogelpark Vogelpark LanzendorfLanzendorf 2-Seen-Tour 2-Seen-Tour SchiffsanlegestelleSchiffsanlegestelle Turnersee Turnersee 3-Seen-Tour 3-Seen-Tour Pumptrack Pumptrack . . 11 11 w w k k V r V r 11 11 Bogensport Bogensport e a e a 4-Seen-Tour 4-Seen-Tour p p 6 6St. VeitSt. Veit s l s l i e i e 12 12 e g e g 6 6 Drau-Runde Drau-Runde SeenFitness SeenFitness im Jauntalim Jauntal la o la o V E V E FOLLOW US ch ibch ib 11 11 e en e en Hof Hof10 Drau-Tour10 10Drau-Tour 10 MTB, Rennrad,MTB, Genussrad Rennrad, Genussrad r ra w r ra w S t ße . S t ße . 12 12 13 13 St. PrimusSt. Primus Stand up Paddeln,Stand Schnorcheln up Paddeln, Schnorcheln A A MountainbikewegMountainbikeweg n n Wandern Wandern d d 514 514 Res. Res. 11 11 r r Natur- undNatur- Europaschutzgebiet und Europaschutzgebiet e e Alte Alte Lauchen-Lauchen- 11 Drei Seen-Tour11 Drei Seen-Tour a a D D Sternwarte Sternwarte Ausflugsziel Ausflugsziel s s o o SablatnigmoorSablatnigmoor - - rf rf

M M s s Ob Otrba tra holz holz i i i iß ß 0 0250 250500 500750 m 750 m t oorw. t oorwrb. l rbel e 481 481 s M s M ickw. ickw.

c c

h h SittersdorfSittersdorf 532 532 Res. Res. e icaw. e icaw. zer Str. zer Str. A A B B C - Dan C - Dan hol hol D D E 11 E 11 F F © Copyright© Copyrightby Schubert by & Schubert Franzke, & St. Franzke, Pölten 2017St. Pölten 2017 W ltsch W.- lhtsecnh.- hen ge aguec w. auc w. a La A.- L A.- . N Str. . N Str.

Klopeinersee_A3BlockKlopeinersee_A3Block 2017.indd 2 2017.indd 2 20.07.17 15:1320.07.17 15:13 98 99 ÜBERSICHTSKARTE ST. KANZIAN/KLOPEINER SEE MAP OF ST. KANZIAN/KLOPEINER SEE

R1 R1 . . b Altstoffsammel-b Altstoffsammel- Landhausw. Landhausw. VölkermarktVölkermarkt443 443 Tainach, Tainach,Klagenfurt Klagenfurt393 393 n n SertschachSertschach GewerbegebietGewerbegebiet A A B B C C D D E i E i F F G G H H Paintball- Paintball- zentrum zentrum 10 H 10 H e e D D AnlegestelleAnlegestelle o o anlage anlage Hainb.- Hainb.- I I

HorzachHorzach I I l l Tainacher Tainacher S S p p r r S S u Eck- u Eck- e e Vitus Vitus . . Erlebnis- Erlebnis- SchreckendorfSchreckendorf o o - - STEINER ALPEN e e o o n n ü ü Draubrücke Draubrücke l l weg weg U U s s n n weg weg He He d Wasserhofend Wasserhofen c c d d u u D D d d DrauschifffahrtDrauschifffahrt Jesse Weg Jesse Wegn n K K k k e e a a Am Am K K Sportplatz- Sportplatz- w w Heiden- K Heiden-e K e e e e e SLOWENIEN t t 13 13 n o n o III r III r a a S w. S w. S S o n o n w - w - s s r r e e weg weg o o W W k k weg weg g g f f w w A A . . t t A A g g 10 10 o o n n s s a e a e r r e e . . m m tm m t

g g n n G

n l n l G e e h h r r V g V g SeidendorfSeidendorfg g w - w - KleindorfKleindorf I I e e VIII VIII t t i e i e a as a s a e e e e . . n n a a GÖSSELSDORFER SEEk k SABLATNIGMOOR HOCHOBIR TURNERSEE l l n - ne ß - e ß

n n - . - . L116 L116 e r r w w Koralmbahn in BauKoralmbahn in Bau g w gl- e w l- e e r r

- - n n K

n n PiskertschachPiskertschach . . K . . t t

A A ß

1 1 a a e e n w n w ß X X e e 1 1 o a a o

u u m m a

T T a n n

r r .

A A 453 453 . r

m m r s s

n n r

r IV IV t

r r t e t e t

t

t r r

f f -

- SrejachSrejach ß . ß .

e e S

E E S KühnsdorfKühnsdorf

n n s

e e s a a

Föhrenw. III

Föhrenw. III X X l

l I I

I I r Blum r Blum

Fischer- Fischer- f f d

d en en e e u u t w t w k k OberseidendorfOberseidendorf 446 446 r r . .

r r s s s l l s l E l E Föhrenw. I Föhrenw. I L116 L116 e e n n weg weg e e o o

. . e

e b b e e i ö ö i eg eg w ST.w ST.KANZIAN KANZIAN n n n n e e w w Fichteng. Fichteng. e D e D i i h h

w w S S

W

V V W c Bhf. Tainach-SteinBhf. Tainach-Stein c

r r e e

r r Pfarramt Pfarramt

i i . n . n R1H R1H

p p K Spar- K Spar- am Klopeineram Klopeiner See See d d Waldrand- Waldrand- o o w. w. o o l w. l w. marktR marktR R1 R1 fern fern K3 K3 F F Kie Kie r r K K

S S Linden- Linden- a a e e f f (442 m) (442 m) e e S S l l e e e e b K b K d d r r H H L116 L116 e e weg weg i i ß ß n- l n- l ubertusw ubertusw g g S S e e d d Höhe Höhe eg eg e e

w l w l we we ß ß g g a a t t a a e e o o r r weg . weg Gemeindeamt. Gemeindeamt - - r r r n r n e e t t n n . . t t n n a a s s g g

F e F e s s

9 9 . p . p en en d d g S S g g g Pennymarkt Pennymarkt lm lm ß ße e e e w w

w w Quellweg Quellweg l l S S t t

u U u U F F w w w w e r r e o o g g r r e e e e n n n n e e e e R R e e l l

l l a a r r i i . .

. . Waldeck- Waldeck- W W i i r r - w - w w w e e r r a a u u e e

w wK K ö ö - - Hildegard- Hildegard- g g

t t m i m i d d

f a f a n n A h A htr tr H H weg weg m

S a S a m e e e e d d ß ß e e n n r r u u c n er c n eer e n Klopeinn Klopein r r n n l l Start/Ziel aStart/Ziel a . . w a w a or or w w

r r e e e e

e a a B B e w w

d d w w l Kl K

w w l u l Ju J Billa L Billa L . . e . . e . .

e e n ärc n ärc enw enw e e h ph p n n weg weg e l e l n- Tu n- Tu r r g g

S S VS VSe e - - e a a i i e eg öemg öm e e r r G G w Rw R

Albuinweg Albuinwegt t S S 9 9 z z - - e e h h tr. tr.

g g ß

ß a a S S 9 9 KiGa k KiGa k enwe enwe c c e- e- o o r W r W J St J StA A Beer gBeer g r r i i e e . . e Hub.-r e Hub.-r w w S S e e

ä Reb.- ä Reb.- B B a n a n e e - - 13 13 W. weg W. weg e r r g g r r e e E E . . enweg 2 enweg 2 g g e eg e eg w e w e r r n n G G n n Wildgatter WildgatterSt. Jakob St. Jakob w . w .

er r er r i i - -

t t w t w t S S 462 462 n r n r

Sport- Sport- e e e e t t t t . 9 9 . 2 2 p b p b k k K Kärntner KreuzwegK Kärntner Kreuzweg s s r r pl. pl. SchedmawaldSchedmawald 2 2 s s A A Sternwarte Sternwarte o i o i l l

ÖBB Bleiburg-Villach ÖBB Bleiburg-Villach ir U ir U l l n n Z c c A A Z g g l n l n 10 m 10 m K K a a r r t h t h S S u u S S t t Walderlebnis-Walderlebnis- 2 2 e e 10 10 - w - w SeelachSeelach 10 10 R1F R1F e e . . S S R R L L e e Stein Stein e e 9 9 P P 10 10 ö ö S S h h m m e e 9 9 e e 2 2 e e r r b b 2 2 t t e e a welta welt XIV XIV e g e g e e r r c c i i in in 9 9 c c w w B B

im Jauntalim Jauntal 8 n 8 nr r e e XV XV u h u h

XIII XIII g g w k w k S S e e c e c e 8 8 S Start/Ziel S Start/Ziel n n r r . . L L g g e w e w h h W W ittermoo itetermoo e R1F R1F g g m m g g e w e w w w ser W ser W . . o o a a 8 8 eg eg . . A A nw nw L120 L120 e e e e 2 2 w w II II . .

m m ma ma Bach Bach XI XI XVI XVI i

i d d w. w. OstermannkreuzOstermannkreuz

X

a a e e X G G t

r r t h h 8 8 e e

c c I KlopeinI Klopein d d 448 448

e e B B

o o I I a a A

S S irk irkA n n Allee Allee n n IV IV K

K e e aße aße An der An der n

n n n NorduferstrNorduferstr e e m

a a w m w 449 449

. e . e m m l l 10 10

P P VIII IX VIII IX d d Am See Am SeeVII VII e

e e e o o

-

- A A X X r r

. . m m

S

S 11 11 o o V V p p i

i Golf- HGolf- S H S a

. a . e e n n ü ü VI VI

i i

w w e g ge e e ss ss

w w r r w. we . Am e Am S S Terra e Terra e UnterburgUnterburg s

s l l e r n r n e n n f f S e S e w w

e e e e e e

e e f f e e e e 1 1 g g s s I I pro epro e l l r r e m de m d I I ena ena s s e e e ß Kirsce h- ß Kirsch- Se Se . . u u I I i i KleinseeKleinsee n n r r S S w w 11 11 b W b W w a w. w a w. t Bodenschach t Bodenschach

s s

o o t t e e . r . r 1 1 1 1 r

L L r (448) (448) t I t I r r . . g g A See A See m m e e Laubenw. Laubenw. s s Motorrad- Motorrad- f f nen nen L118 L118 R1F R1F K Kr r T n Tw. n w. 8 8 u u e o e o n n r rMuseum Museum

e e t t r r R

R R a S R a S e f e f Start/Ziel Start/Ziel s s A e s A Ae A s A A . . i i s m s m o o u u m h m uh u r r 13 13 8 8 p p w e sw e s t t O O s s 1 1 W e n W b e n b t t p p a w a l w L l L e e s s Luisen- Luisen-ld g e ld icg e and ic and w w k hok ho S S LittermoosLittermoos nw nwe e e g e wegg fw. wR1Feg fw. R1F weg weg l l r r e . e . 5 5 W W 4 4 n n 8 8 Fich g Fich g ersteig ersteig 3 3 e e ten ten Bürg Bürg n n l l 8 8 w w Georgib Georgib ü ü

. . ergstraße ergstStart/Zielraße 3 Start/Ziel 3 r r

a a

8 8 B B t t KlopeinerKlopeiner See See 3 3 KleindorKleindorf II f II 11 11 eg eg n n 8 8 w w WeitendorfWeitendorf 7 7 (446) (446) Berg Berg 4 4 3 u 3 u 3 3 a a r g i b e r g i b e J J 13 13 e o erog l r g l Start/Ziel Start/Ziel G G Buch-Buch- 11 11 1 1 624 624 R1F R1F 5 5 4 Georgikirche4 Georgikirche brunnbrunn 1 1 (Wunschglocke)(Wunschglocke)OberburgOberburg Gallizien Gallizien 7 7 461 461 7 7 3 3 4 4 Südp Südp rom rom 7 7 en en 3 3 ade ade Georgi- Georgi- SteinerbergSteinerberg 5 5 sattel sattel S S Steiner BergSteiner Berg L121 L121 üd üd Eberndorf,Eberndorf, OratschkogelOratschkogel ufe ufe c a rc ca r c rstraße rstraße r a r a a a Bad EisenkappelBad Eisenkappel 652 652 636 636 G G Gracarca- Gracarca- 531 531 686 686 sattel sattel FlugleitstationFlugleitstation 676 676 3 3 K K 5 5 g g e e I l I l Daniel- Daniel- 11 11 t t 3 . 3 . KitzelbergKitzelberg K III e K III e kapelle kapelle W W

e V n e V n - -

r r 7 7 lt w lt w j j

g g

e e e e

e e g e e . . g w n VII n VII 627 w 627 4 4 n n t t 4 4 s g s g w w u u t t u u a a r IX r l IX . l . l l

a a c K c K

r w r w d d e e ß ß la r - la r - e e o. o. i i e e e e K a K a n n XI . i XI . i n n

w w

c c

o o

s l s l t t a a

a

w w a

r r t r r t

r

r Ka n Ka n n n ra ra

D D r r

G XIII n u e XIII n u e G t t 7 7 r a r a . . r r A a A a Z Z . . t t b b h J h J w n w n o o l S l S e ße e abrißee aebri e e d rda G ra riG- n ri- n ÜBERSICHTSKARTEÜBERSICHTSKARTE

L t L . t . o o .

s . w s wN w. N w.

Start/Ziel Start/Ziel o en o en er w er w k

lt ln t n k w e - w e i - i . .

GrabelsdorfGrabelsdorfP K N all P K N all

a r r H a H . . 12 12 . w . T w T tw W tw W

o o t t t t

r r h

ta h ta a a ST. KANZIAST. KANZIAN/KLOPEINERN/KLOPEINER SEE SEE

s l s l

t t Grabelsdorfer Grabelsdorfer r r

e u e u

A

564 564 e eA t t

a a L

g g L

r r i e e Grabels- Grabels- i

i i e

e Kreuz Kreuz

a w w a

Go Go a g a g

tta tta s s n

e e dorf-A dorf-A n lt w lt w

k k n

A A n e

7 7 e WanderwegeWanderwege überregionaleüberregionale Radwege Radwege

e e e e

z z

V 511 511 V

g g e rk rk r w e r w 11 11 n n 1 Klopeiner1 SeeKlopeiner Tour SeeR1 Tour DrauradwegR1 Drauradweg n n a a Etruskerw. . Etruskerw. . p p d d 12 12 lf lf o o o o 2 2 R1H WasserhofnerwegR1H Wasserhofnerweg 13 13i i G G r r Wildgatter TourWildgatter Tour Golf-Clubhaus, Golf-Clubhaus, Restaurant, Restaurant, f f m m e e R1F KlopeinerR1F See-WegKlopeiner See-Weg A A Driving-RangeDriving-Range r r

UnternarrachUnternarrach 3 Gracarca3 TourGracarca Tour S

e e S MökriachMökriach t

t PiktogrammePiktogramme r L121 L121 r 4 4 t t a a Georgiberg TourGeorgiberg Tour ß ß Information, GratisInformation, W-LAN Gratis W-LAN e e 5 Noreia Tour5 Noreia Tour 717 717 S S ObersammelsdorfObersammelsdorf 519 519 Postpartner Postpartner 5 5 526 526 6 6 GolfparkGolfpark Turnersee TourTurnersee Tour Bushaltestelle,Bushaltestelle, Parkplatz Parkplatz KoschitschKoschitsch13 13 7 Kitzelberg7 TourKitzelberg TourStart/Ziel 1 Start/Ziel 1 Klopeinersee-SüdkärntenKlopeinersee-Südkärnten Arzt, ApothekeArzt, Apotheke (18-Loch()18-Loch) 8 Kleinsee8 TourKleinsee Tour Campingplatz,Campingplatz, Taxi Taxi 9 Schedma9 TourSchedma Tour Autowerkstätte,Autowerkstätte, Tankstelle Tankstelle 12 12 12 12 12 12 Surfen, Laufen/NordicSurfen, Laufen/Nordic Walking Walking 11 11 Turnersee PanoramaTurnersee Panorama Tour Tour Minigolf, FußballplatzMinigolf, Fußballplatz 13 Hemma13 Pilgerwegvar.Hemma Pilgerwegvar.Radservice, RadverleihRadservice, Radverleih 13 13 M M Reiten, FischenReiten, Fischen TurnerseeTurnersee edardus edardus Start/Ziel 1 Start/ZielStart/Ziel Wanderwege 1 Start/Ziel Wanderwege w. w. (481) (481) Strandbad, WildgehegeStrandbad, Wildgehege PudabPudabRadwege Radwege 538 538 Tennishalle, TennisplatzTennishalle, Tennisplatz 544 544 VesielachVesielach Vogelpark Vogelpark LanzendorfLanzendorf 2-Seen-Tour 2-Seen-Tour SchiffsanlegestelleSchiffsanlegestelle Turnersee Turnersee 3-Seen-Tour 3-Seen-Tour Pumptrack Pumptrack . . 11 11 w w k k V r V r 11 11 Bogensport Bogensport e a e a 4-Seen-Tour 4-Seen-Tour p p 6 6St. VeitSt. Veit s l s l i e i e 12 12 e g e g 6 6 Drau-Runde Drau-Runde SeenFitness SeenFitness im Jauntalim Jauntal la o la o V E V E FOLLOW US ch ibch ib 11 11 e en e en Hof Hof10 Drau-Tour10 10Drau-Tour 10 MTB, Rennrad,MTB, Genussrad Rennrad, Genussrad r ra w r ra w S t ße . S t ße . 12 12 13 13 St. PrimusSt. Primus Stand up Paddeln,Stand Schnorcheln up Paddeln, Schnorcheln A A MountainbikewegMountainbikeweg n n Wandern Wandern d d 514 514 Res. Res. 11 11 r r Natur- undNatur- Europaschutzgebiet und Europaschutzgebiet e e Alte Alte Lauchen-Lauchen- 11 Drei Seen-Tour11 Drei Seen-Tour a a D D Sternwarte Sternwarte Ausflugsziel Ausflugsziel s s o o SablatnigmoorSablatnigmoor - - rf rf

M M s s Ob Otrba tra holz holz i i i iß ß 0 0250 250500 500750 m 750 m t oorw. t oorwrb. l rbel e 481 481 s M s M ickw. ickw. c c h h SittersdorfSittersdorf 532 532 Res. Res. e icaw. e icaw. zer Str. zer Str. A A B B C - Dan C - Dan hol hol D D E 11 E 11 F F © Copyright© Copyrightby Schubert by & Schubert Franzke, & St. Franzke, Pölten 2017St. Pölten 2017 W ltsch W.- lhtsecnh.- hen ge aguec w. auc w. a La A.- L A.- . N Str. . N Str.

Klopeinersee_A3BlockKlopeinersee_A3Block 2017.indd 2 2017.indd 2 20.07.17 15:1320.07.17 15:13 98 99 GRENZENLOS GRENZENLOS ENTDECKEN ENTDECKEN 2019 2019

So schmeckt Südkärnten... Gönnen Sie sich einen kulinarischen Kurzurlaub! Unsere Genuss-Boxen beinhalten eine feine Auswahl an original Südkärntner Spezialitäten. klopeinersee.at/genussbox

TOURISMUSREGION KLOPEINER SEE - SÜDKÄRNTEN GMBH Schulstraße 10 • 9122 St. Kanzian am Klopeiner See, Österreich WWW.KLOPEINERSEE.AT Tel.: +43 (0) 4239-2222 • Fax +43 (0) 4239-2222-33 WWW.KLOPEINERSEE.AT KLOPEINER SEE – SÜDKÄRNTEN • SOMMER 2019 WINTER 2019/20 E-Mail.: [email protected] • www.klopeinersee.at