<<

The American Folklife Center at the Library of Congress presents the Benjamin Botkin Folklife Lecture Series

AN ACQUISITIONS & PRESENTATION PROJECT I'D STILL BE PUERTO RICAN, EVEN IF BORN ON THE MOON: D OCUMENTING PUERTO RICAN M IGRATION AND COMMUNITY T HROUGH THE ARTS Elena Martinez City Lore and the Bronx Music Heritage Center

THURSDAY AUGUST 8, 2013 12:00 NOON-1:00 PM MARY PICKFORD THEATER

THIRD FLOOR, JAMES MADISON BUILDING LIBRARY OF CONGRESS Metro: Capitol South 101 INDEPENDENCE AVENUE, SE First & C Streets, SE WASHINGTON, DC (one block south of Madison Building)

Request ADA accommodations five days in advance at (202) 707-6362 [email protected] For more information contact Thea Austen 202-707-1743 I'd Still Be Puerto Rican, Even if Born on the Moon* Documenting Puerto Rican Migration and Community Through the Arts

This presentation tells the story of Puerto Rican ofthe Bronx" because she wouldn't let anyone stand in immigration to during the zoth century and her way ofproviding social services to the poor into the 21'' through the lens of expressive culture. This communities ofthe South Bronx. history has been extensively recorded, but by drawing on The politics of these bold women often intersected the work offolk and traditional artists as well as the work with culture and art. The pioneering businesswoman of contemporary artists, we explore the traditions practiced from the Brooklyn Puerto Rican community, Celia Vice, or developed by and (people of though known for her work in civic and social Puerto Rican heritage born and raised in New York). organizations, also started the first Three Kings' Parade The arts were and continue to be part of our historical in Brooklyn in 1961. Evelina's organization, United narrative and retain relevance in a society where built-in Bronx Parents, frequently hosted cultural events, such as obsolescence and a "throw-away" mentality are at odds gatherings oftraditional Puerto Rican music and with the maintenance oftraditional art forms. The dance. traditional arts of ( ) and santos carving Although there are still many ways of showing off (wood statues ofholy figures) are time-intensive in all one's puerotrriquenidad, nowadays it is less likely most of aspects-learning, preparing and creating--so us will do it in our own homes and backyards. Many practitioners are rare (especially in New York City where people will now attend events organized and sponsored there just aren't that many masters or teachers to transmit by community organizations and cultural institutions. these traditions). Yet these arts remain potent symbols of Traditionally during the Christmas season in Puerto identity and cultural pride, especially during holidays like Rico the caroling was done door to door with strolling Three Kings' Day. One can also see the significance ofthe musicians playing the guitar-like cuatro and the pandereta traditional arts in the fledging resurgence ofPuerto Rican hand drums. While that is okay in a tropical setting, the music performed by younger generations at casitas and harsh winter weather ofNew York City is pretty other venues in the Bronx and Brooklyn. Where once unforgiving on wooden instruments and drum skins. young Boricuas only played the Afro-Cuban rhythms of Therefore many people bring their families to places like guaguanco on mass-produced drums, now one can El Museo del Barrio in East and the Clemente hear the rhythms of Puerto Rican bomba, such as yubci and Soto Velez Cultural & Educational Center on the Lower sica, played on homemade barrilles. East Side to celebrate the holidays and get their dose of Other traditions and practices have developed in New holiday songs. York City that are relevant to life here, and have been So those of us born and raised here in New York City widely adopted by younger generation-aerosol art celebrate Three Kings' Day, even though it is observed murals, Schwinn bicycle clubs, and "" poetry. differently than it's done on the island, and our vejigante Some ofthese represent traditions that have roots in the masks are worn for Parade island--Schwinn bikes were used there--but have been instead of Carnival, yet we are still Puerto Rican; and reinvented to suit the needs of an urban setting. Others, we'd still be, even ifborn on the moon. such as "Nuyorican" poetry, mix Puerto Rican roots with Elena Martinez, Folklorist other influences; this style creates poetry in Spanglish, City Lore and the Bronx Music Heritage Center English and Spanish, inspired by the declamador tradition from the island, and combines it with African-American *This is from the poem "Puerto Rican on the performance style inflections. These arts reflect the many Moon/ Boricua en la luna" by Juan Antonio Corretjer fusions that occur when groups live in close quarters in neighborhoods throughout the City. The American Folklife Center was created by Congress in 1976 The presentation will also look at another under­ andplaced at the Library ofCongress to "preserve and present recognized dimension ofthe diaspora: the contribution American Folklife" through programs ofresearch, and leadership in all aspects oflife by women migrants. documentation, archival preservation, reference service, live Most ofus have heard the stories about or have read the peiformance, exhibition, public programs, and training. The writings of Bernardo Vega and Jesils Colon-and well we Center includes the American Folklife Center Archive offolk should, because their experiences help us to understand culture, which was established in 1928 and is now one ofthe what life was like for the pioneers ofthe community. But largest collections ofethnographic material from the United at the same time that Bernardo Vega was working in cigar States and around the world. Please visit our web site: factories, so was Luisa Capetillo, contributing her voice as http:I I www. loc. zov I folklife I a lectorto educate the cigar rollers as they worked. Jesus Colon mentored the young activist Evelina Lopez Antonetty, who would become known as the "Hell Lady