INTRODUCTION Nuuc*Aan~U> 5 to 12

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

INTRODUCTION Nuuc*Aan~U> 5 to 12 INTRODUCTION Nuuc*aan~u> 5 to 12 INTRODUCTION TO NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< 5 TO 12 “Nuuc*aan~u> has a deep down heart [in the] T his Integrated Resource Package (IRP) sets language.” out the provincially prescribed curriculum for ~ Rose Michael Nuuc*aan~u> education, grades 5 to 12. The study of Nuuc*aan~u> language and culture is intended “With the language comes the history, the to enable learners to communicate purposefully Elders’ teachings, and that is called %iissaak , in Nuuc*aan~u> , and to provide opportunities for respect.” students to gain insights into their cultures and ~ Marilyn Brown to develop openness to cultural diversity. “Nuuc*aan~u> is very important. I want everyone PRINCIPLES OF LEARNING to learn it.” ~ Alban Michael Provincial education programs are based on three principles of learning that reflect current “We want our language taught so our culture views of how effective learning occurs. They and language don’t die. We want our younger have profound implications for all aspects of the generation to benefit from our teachings. Then program, such as the roles of student and we will be proud of ourselves as grandmothers teacher, the kinds of learning resources that are and grandfathers.” chosen, and the type of assessment that occurs. ~ Tanya Michael The development of this Nuuc*aan~u> 5 to 12 IRP has been guided by and incorporates these “Like the IRP, we want our language to be a principles of learning: living and growing language.” ~ N~`aaskusa+ ( Fidelia Haiyupis) • Learning requires the active participation of the student. “Without our language, our culture dies. It is • People learn in a variety of ways and at ours and ours alone.” different rates. ~ Margaret Amos • Learning is both an individual and a group process. “It is part of our place in the world and the voice in our world view.” RATIONALE ~ Waamiis^ (George Hamilton) The people that have contributed to this “Learning my language means I would probably rationale are guardians of the Nuuc*aan~u> understand my culture a whole lot more; language. It is written in their legacy. knowing my own tongue would instill pride.” ~ Anne Cox “Without our language, who are we? – Really!” ~ P`egp`ig`lha (Verna Miller) The Nuuc*aan~u> language is highly endangered, because it is now spoken fluently by not more “Our language is important because it’s our than approximately 200 people, all over the age culture and it’s what we knew first … it’s us.” of 50. Offering Nuuc^aan`u> in the school system ~ Huu>@a%atu (Florence John) is an important step towards revitalizing the language and passing it on to future generations. “Our children need to know their language because we lost it and we need to now learn it It is important for Aboriginal students in BC to from our children.” have the opportunity to learn to speak and ~ H=ayuqum>c^ii> (Agnes John) understand the languages of their grandparents and great-grandparents. However, the study of NUUC *AAN ~U< 5 TO 12 · 3 INTRODUCTION TO NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< 5 TO 12 Nuuc^aan`u> language and culture will benefit TTTHE NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< PEOPLE Aboriginal and non-Aboriginal students alike: The Nuuc*aan~u> people live on the west coast of • The ability to communicate in Nuuc^aan`u> Vancouver Island. Their overall population is encourages tolerance, acceptance and over 5000 people. The Nuuc*aan~u> language has respect toward Nuuc^aan`u> Nations and many dialects which are spoken in different toward other cultural groups, and communities, as shown on the map below. increases students’ awareness of their own cultures. This map is based on a map which appears in the Hupac~^as%ath= First Nation’s publication • Learning a second language enhances q#iq#inakqin %e%iic^a@inmis - The Things That intellectual development and supports the We Have, As Told By Our Elders, available at: learning of first and additional languages. http://www.hupacasath.ca/language/Hupacasath THINGSWEHAVE.pdf Dialect names shown here and on the following pages are spelled as on page 2 of the T~aat`aaqsapa Cultural Dictionary (Nuu-chah- nulth Tribal Council, 1991) , except for: • Che:k:tles7et’h’, Ka:’yu:’k’t’h – from their website, http://www.kyuquot.ca • Mac^>aath= – transcribed by Fidelia Haiyupis • Huu@ii%ath= – from the Nuu-chah-nulth Phrase Book & Dictionary - Barkley Sound Dialect , p.40 • Hupac~^as%ath= – from the Hupac~^as%ath= First Vancouver Nation’s publication q#iq#inakqin Island %e%iic^a@inmis - The Things That We Have, As Told By Our Elders • P~aac^iidautx= , Q#idis^c^^%aatx= - provided by Dr. Bernice Touchie This map is intended to provide a general guideline as to where each Nuuc*aan~u> dialect is spoken. It is not to be used for Treaty purposes. 4 · NUUC *AAN ~U< 5 TO 12 INTRODUCTION TO NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< 5 TO 12 Contact information for each of the Nuuc*aan~u> Nations is provided below: Ahousaht First Nation www.ahousaht.com GENERAL DELIVERY, AHOUSAHT, BC, V0R 1A0 (250) 670-9531 Fax: (250) 670-9696 www.ditidaht.ca Ditidaht First Nation PO BOX 340, PORT ALBERNI, BC, V9Y 7M8 (250) 745-3333 FAX: (250) 745-3332 ehattesaht.com Ehattesaht Tribe PO BOX 59, ZEBALLOS, BC, V0P 2A0 (250) 761-4155 Fax: (250) 761-4156 Hesquiaht First Nation PO BOX 2000, TOFINO, BC, V0R 2Z0 1-800-670-1181 Fax: (250) 670-1102 www.hupacasath.ca Hupacasath First Nation PO BOX 211, PORT ALBERNI, BC, V9Y 7M7 (250) 724-4041 Fax : (250) 724-1232 huuayaht.org Huu-ay-aht First Nations PO BOX 70, BAMFIELD, BC, V0R 1B0 (250) 728-3414 Ka:'yu:'k't'h'/Che:k:tles7et'h' First Nation www.kyuquot.ca GENERAL DELIVERY, KYUQUOT, BC, V0P 1J0 (250) 332-5259 Fax: (250) 332-5210 www.yuquot.ca Mowachaht/Muchalaht First Nations PO BOX 459, GOLD RIVER, BC, V0P 1G0 1-800-238-2933 Fax: (250) 283-2335 Nuchatlaht First Nation PO BOX 40, ZEBALLOS, BC, V0P 2A0 (250) 332-5908 Fax: (250) 332-5907 Pacheedaht First Nation GENERAL DELIVERY, PORT RENFREW, BC V0S 1K0 (250) 647-5521 Fax: (250) 647-5561 tla-o-qui-aht.org Tla-o-qui-aht First Nations PO BOX 18, TOFINO, BC, V0R 2Z0 (2500 725-3233 Fax: (250) 725-4233 Toquaht First Nation PO BOX 759, 1316 PINE STREET, UCLUELET, BC, V0R 3A0 (250) 726-4230 Fax: (250) 726-4403 www.tseshaht.com Tseshaht First Nation 5091 MISSION RD, PORT ALBERNI, BC, V9Y 8X9 1-888-724-1225 Fax : (250) 724-4385 Uchucklesaht First Nation PO BOX 1118, PORT ALBERNI, BC, V9Y 7L9 (2500 724-1832 Fax : (250) 724-1806 www.ufn.ca Ucluelet First Nation PO BOX 699, UCLUELET, BC, V0R 3A0 (250) 726-7342 Fax: (250) 726-7552 NUUC *AAN ~U< 5 TO 12 · 5 INTRODUCTION TO NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< 5 TO 12 NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< DIALECTS Dialects may change over time, and as peoples migrate from one area to another. A dialect is a unique version of speech used in a particular area. It is a variety of a language, The names of the Nuuc*aan~u> communities and generally based in local geography, that uses dialects are listed below. (Current and former non-standard vocabulary, pronunciation, or anglicized spellings of the names are also grammar. (Adapted from the Nuu-chah-nulth Phrase provided as a guide for non-Aboriginal Book and Dictionary: Barkley Sound Dialect , p.23) teachers.) The dialects may be divided into four dialect groups: Northern, Central, Barkley Dialect differences generally do not prevent Sound, and Southern. speakers from understanding one another. Nuuc*aan~u> Current Other Northern Che:k:tles7et’h’ Checleseht Chiclesit Ka:’yu:’k’t’h Kyuquot %iih=atis%ath= Ehattesaht Ehetisat Nuc^aa>%ath= Nuchatlaht Nuchatlet Muwac~^ath= Mowachaht Mowachath Mac^>aath= Muchalaht Muchalat Central H=is^k#ii%ath= Hesquiaht Hesquiat @aah=uus%ath= Ahousaht +a%uuk#i%ath= Tla-o-qui-aht Clayoquot Barkley Sound C~is^aa%ath= Tseshaht Tsishaath, Sheshaht Hupac^~asath= Hupacasath Opetchesaht T`uk~#^aa%ath= Toquaht Toquart, Toquat Yuu>u%i>%ath= Ucluelet H=uuc^uq+is%ath= Uchucklesaht Uchucklesit Huu@ii%ath= Huu-ay-aht Ohiat, Ohiath Southern Diitiid%aa%tx= Ditidaht Nitinat P~aac^iidautx= Pacheedaht Pachenaht Q#idis^c^^%aatx= Makah Niyaa%ath= Q#idis^c^^%aatx= is spoken by the Makah Nation on the Northwestern tip of the Olympic Peninsula in Washington State. The ‘family tree’ below shows how all the dialects are historically related, based on linguistic reconstruction. Northern Central Barkley Diitiid%aa%tx= Q#idis^c^^%aatx= Sound and P~aac^iidautx= 6 · NUUC *AAN ~U< 5 TO 12 INTRODUCTION TO NNNUUC ***AAN* ~~~UUU~ <<< 5 TO 12 DIALECTS IN THIS INTEGRATED RESOURCE THE COMMUNICATIVE -EXPERIENTIAL PACKAGE APPROACH Nuuc*aan~u> Elders and speakers recognize and The Nuuc*aan~u> 5 to 12 curriculum endorses respect dialect differences among members of what is commonly referred to as the the various communities. No dialect is more communicative-experiential approach. As “correct” than another. communication is the overriding reason for studying the Nuuc^aan`u> language, the suggested To honour all Nuuc*aan~u> dialects, this IRP instructional and assessment strategies does not prescribe particular words, phrases, emphasize the practical use of the language in or spellings. all its forms, to perform real-life tasks, share ideas, acquire information, and get things done. Fluent speakers from each of the four dialect Grammar instruction plays a supportive role groups have provided examples for the different only, to provide useful strategies to facilitate grades, as listed below: communication and comprehension.
Recommended publications
  • Pandemic Response & Emergency Planning
    Pandemic Response & Emergency Planning Responses to the COVID-19 Pandemic by First Nation Communities in the Vancouver Island Region “If we don’t learn from the lessons of the past, the history and devastation of past pandemics will only repeat themselves.” -Marilyn Slett and Dr Judith Sayers, The Georgia Straight A map showing the First Nation Communities on and around Vancouver Island Tlatlasikwala First Nation Kwakiutl Indian Band Gwa'sala-'nakwaxda'xw Nation Wuikinuxv First Nation (Oweekeno) Kwikwasut'inuxw Haxwa'mis First Nation Quatsino First Nation ‘Namgis First Nation Dzawada enuxw First Nation Gwawaenuk Tribe Da'naxda'xw/Awaetlala First Nation ʼ Winter Harbour Port Hardy Port McNeill Klahoose First Nation Campbell River Ka:'yu:'k't'h'/Che:k:tles7et'h' First Nations (Kyoquot) Wei Wai Kum First Nation (Campbell River Indian Band) Courtenay We Wai Kai Nation (Cape Mudge Indian Band) Tlowitsis Nation Ehattesaht First Nation (Chinehkint) Qualicum Beach Tla'amin Nation Homalco (Xwemalhkwu) First Nation Nuchatlaht First Nation Nanaimo Mamalilikulla First Nation Ladysmith Mowachaht/Muchalaht First Nation Kwiakah First Nation K'ómoks First Nation Duncan Victoria Tseshaht First Nation Port Renfrew Hesquiaht First Nation Qualicum First Nation Hupačasath First Nation Snaw-naw-as (Nanoose) First Nation Port Alberni Ahousaht First Nation Tofino Snuneymuxw First Nation Tla-o-qui-aht First Nations (Clayoquol) Ts'uubaa-asatx (Lake Cowichan) First Nation Lyackson First Nation Yuułuʔiłʔatḥ First Nation (Ucluelet) Penelakut Tribe Stz'uminus First Nation (Chemainus) Toquaht Nation Halalt First Nation Uchucklesaht Tribe Cowichan Tribes Tseycum First Nation Huu-ay-aht First Nations Pauquachin First Nation Malahat Nation Ditidaht First Nation Kwakwaka'wakw Tsawout First Nation Tsartlip First Nation N Esquimalt First Nation Coast Salish Songhees Nation Pacheedaht First Nation T'Sou-ke Nation (Sooke) Scia'new First Nation (Beecher Bay) Nuu-chah-nulth S Note: This map is not to scale and community locations are approximate.
    [Show full text]
  • Language List 2019
    First Nations Languages in British Columbia – Revised June 2019 Family1 Language Name2 Other Names3 Dialects4 #5 Communities Where Spoken6 Anishnaabemowin Saulteau 7 1 Saulteau First Nations ALGONQUIAN 1. Anishinaabemowin Ojibway ~ Ojibwe Saulteau Plains Ojibway Blueberry River First Nations Fort Nelson First Nation 2. Nēhiyawēwin ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ Saulteau First Nations ALGONQUIAN Cree Nēhiyawēwin (Plains Cree) 1 West Moberly First Nations Plains Cree Many urban areas, especially Vancouver Cheslatta Carrier Nation Nak’albun-Dzinghubun/ Lheidli-T’enneh First Nation Stuart-Trembleur Lake Lhoosk’uz Dene Nation Lhtako Dene Nation (Tl’azt’en, Yekooche, Nadleh Whut’en First Nation Nak’azdli) Nak’azdli Whut’en ATHABASKAN- ᑕᗸᒡ NaZko First Nation Saik’uz First Nation Carrier 12 EYAK-TLINGIT or 3. Dakelh Fraser-Nechakoh Stellat’en First Nation 8 Taculli ~ Takulie NA-DENE (Cheslatta, Sdelakoh, Nadleh, Takla Lake First Nation Saik’uZ, Lheidli) Tl’azt’en Nation Ts’il KaZ Koh First Nation Ulkatcho First Nation Blackwater (Lhk’acho, Yekooche First Nation Lhoosk’uz, Ndazko, Lhtakoh) Urban areas, especially Prince George and Quesnel 1 Please see the appendix for definitions of family, language and dialect. 2 The “Language Names” are those used on First Peoples' Language Map of British Columbia (http://fp-maps.ca) and were compiled in consultation with First Nations communities. 3 The “Other Names” are names by which the language is known, today or in the past. Some of these names may no longer be in use and may not be considered acceptable by communities but it is useful to include them in order to assist with the location of language resources which may have used these alternate names.
    [Show full text]
  • A GUIDE to Aboriginal Organizations and Services in British Columbia (December 2013)
    A GUIDE TO Aboriginal Organizations and Services in British Columbia (December 2013) A GUIDE TO Aboriginal Organizations and Services in British Columbia (December 2013) INTRODUCTORY NOTE A Guide to Aboriginal Organizations and Services in British Columbia is a provincial listing of First Nation, Métis and Aboriginal organizations, communities and community services. The Guide is dependent upon voluntary inclusion and is not a comprehensive listing of all Aboriginal organizations in B.C., nor is it able to offer links to all the services that an organization may offer or that may be of interest to Aboriginal people. Publication of the Guide is coordinated by the Intergovernmental and Community Relations Branch of the Ministry of Aboriginal Relations and Reconciliation (MARR), to support streamlined access to information about Aboriginal programs and services and to support relationship-building with Aboriginal people and their communities. Information in the Guide is based upon data available at the time of publication. The Guide data is also in an Excel format and can be found by searching the DataBC catalogue at: http://www.data.gov.bc.ca. NOTE: While every reasonable effort is made to ensure the accuracy and validity of the information, we have been experiencing some technical challenges while updating the current database. Please contact us if you notice an error in your organization’s listing. We would like to thank you in advance for your patience and understanding as we work towards resolving these challenges. If there have been any changes to your organization’s contact information please send the details to: Intergovernmental and Community Relations Branch Ministry of Aboriginal Relations and Reconciliation PO Box 9100 Stn Prov.
    [Show full text]
  • Understanding Our Lives Middle Years Development Instrumentfor 2019–2020 Survey of Grade 7 Students
    ONLY USE UNDERSTANDING OUR LIVES MIDDLE YEARS DEVELOPMENT INSTRUMENTFOR 2019–2020 SURVEY OF GRADE 7 STUDENTS BRITISH COLUMBIA You can preview the survey online at INSTRUCTIONALSAMPLE SURVEY www.mdi.ubc.ca. NOT © Copyright of UBC and contributors. Copying, distributing, modifying or translating this work is expressly forbidden by the copyright holders. Contact Human Early Learning Partnership at [email protected] to obtain copyright permissions. Version: Sep 13, 2019 H18-00507 IMPORTANT REMINDERS! 1. Prior to starting the survey, please read the Student Assent on the next page aloud to your students! Students must be given the opportunity to decline and not complete the survey. Students can withdraw anytime by clicking the button at the bottom of every page. 2. Each student has their own login ID and password assigned to them. Students need to know that their answers are confidential, so that they will feel more comfortable answering the questions honestly. It is critical that they know this is not a test, and that there are no right or wrong answers. 3. The “Tell us About Yourself” section at the beginning of the survey can be challenging for some students. Please read this section aloud to make sure everybody understands. You know your students best and if you are concerned about their reading level, we suggest you read all of the survey questions aloud to your students. 4. The MDI takes about one to two classroom periods to complete.ONLY The “Activities” section is a natural place to break. USE Thank you! What’s new on the MDI? 1. We have updated questions 5-7 on First Nations, Métis and Inuit identity, and First Nations languages learned and spoken at home.
    [Show full text]
  • Appendix D: List of First Nations (Vancouver Island) Group/Community: First Nation
    Digital Ethics and Reconciliation Karine St-Onge ([email protected]) March 05, 2019 Appendix D: List of First Nations (Vancouver Island) Group/Community: First Nation: Nuu-chah-nulth Tribal Council ● Location: West Coast of Vancouver Island ● Population: 4,606 ● Contact: (250) 724-5757 ● Website Ahousaht First Nation ● Population: 2,158 ● Contact: ○ (250) 670-9531 ○ [email protected] ● Website Ditidaht First Nation ● Population: 778 ● Chief: Robert Joseph ● Contact: 250-745-3999 ● Website Ehatteshaht First Nation ● Population: 496 ● Chief: Roseann Micheal ● Contact: (250) 761-4155 ● Website Hesquiaht First Nation ● Population: 734 ● Contact: ○ 1-877-232-1100 ○ [email protected] ● Website Digital Ethics and Reconciliation Karine St-Onge ([email protected]) March 05, 2019 Hupacasath First Nation ● Population: 331 ● Chief: Steven Tatoosh ● Contact: ○ (250) 724-4041 ○ [email protected] ● Website ● Comprehensive Community Planning Mowachaht/Muchalaht First Nation ● Population: 611 ● Governance: council of 6 chiefs ● Contact: (250) 283-2015 ● Website Nuchatlaht First Nation ● Population: [162] ● Governance: Chief (Walter Michael, Tyee Ha’with) and 3 Councilors ● Contact: (250) 332-5908 ● Website ● Comprehensive Community Planning Tla-o-qui-aht First Nations ● Population: 1,146 ● Governance: Chief (Moses Martin) and 11 Councilors ● Contact: (250) 725-3350 ● Website Tseshaht First Nation ● Population: 1,186 ● Governance: Chief (Cynthia Dick) and 7 Councilors ● Contact: (250) 724-1225 ● Website ● Comprehensive Community Planning Digital Ethics and Reconciliation Karine St-Onge ([email protected]) March 05, 2019 Maa-nulth First Nations Huu-ay-aht First Nation ● Population: 2,359 ● Governance: Chief (Ta’yii Hawit Derek Peters), 7 ● Website Hereditary Chiefs and 5 Councilors ● Modern treaty nations that ● Website operate with a government- ● Strategic Plan to-government relationship with Canada and B.C.
    [Show full text]
  • A Framework for Social Work Practice: Usma Child and Family Services
    A Framework for Social Work Practice: Usma Child and Family Services by Linda Lucas B.S.W., University of Victoria, 1996 A Thesis submitted in the partial fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF SOCIAL WORK in the faculty of Graduate Studies, School of Social Work Linda Lucas, 2008 University of Victoria All rights reserved. This thesis may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without the permission of the author ISBN:978-0-494-47353-5 ii Supervisory Committee A Framework for Social Work Practice: Usma Child and Family Services by Linda Lucas B.S.W., University of Victoria, 1996 Supervisory Committee Dr. Leslie Brown, (School of Social Work) Supervisor Dr. Andrew Armitage, (School of Social Work) Departmental Member Dr. Susan Boyd, (Studies in Policy and Practice) Outside Member Dr. William McGhee, (Human and Social Development) External Examiner iii Supervisory Committee Dr. Leslie Brown, (School of Social Work) Supervisor Dr. Andrew Armitage, (School of Social Work) Departmental Member Dr. Susan Boyd, (Studies in Policy and Practice) Outside Member Dr. William McGhee, (Human and Social Development) External Examiner Abstract This exploratory study examines social work practice at Usma Child and Family Services and provides a descriptive understanding of social work practice within the Nuu chah nulth communities. An interpretive analysis explores participants’ views about social work practice in a First Nations child welfare context. Qualitative interviewing and thematic analyses provide the basis for theme identification, which includes: Historical and political influences; Family and extended family; Building relationships; Children in care: knowing where they are from; and Helper’s values.
    [Show full text]
  • First Nation and Aboriginal Organizations on Vancouver Island
    First Nation and Aboriginal Organizations on Vancouver Island VI TREATY GROUPS AND TRIBAL COUNCILS BC Treaty Commission Laich-Kwil-Tach Treaty Society 700-1111 Melville Street 1441 Old Island Hwy Vancouver, BC V6E 3V6 Campbell river, BC V9W 2E4 Phone: 250- 482-9200 Phone: 250-287-9460 Fax: 250- 482-9222 Fax: 250-287-9469 Website: http://www.bctreaty.net/ Email: [email protected] Website http://www.lkts.ca/ Hul’qumi’num Treaty Group Member Bands: Wewaikai First Nation, Weiwaikum First Nation, Kwiakah First Nation 12611-B Trans Canada Highway Ladysmith, BC V9G 1M5 Phone: 250-245-4660 Musgamagw Dzawda'enuxw Tribal Council Fax: 250-245-4668 102-2005 Eagle Drive Email: [email protected] Campbell River, BC V9H 1V8 Website: http://www.hulquminum.bc.ca/ Phone: 250-914-3402 Member Bands: Stz'uminus First Nation, Fax: 250-914-3406 Cowichan Tribes, Halalt First Nation, Lake Email: [email protected] Cowichan First Nation, Lyackson First Nation, Website: http://www.mdtc.ca/ Penelakut Tribe Member Bands: Gwawaenuk Tribe, Kwicksutaineuk/Ah-Kwa-Mish Tribes, ‘Namgis Huu-ay-aht Treaty Office First Nation, Dzawada’enuxw First Nation/ Tsawataineuk Indian Band 3483 3rd Avenue Port Alberni, BC V9Y 4E4 Phone: 250-723-0100 Nanwakolas Council Fax: 250-723-4646 203 – 2005 Eagle Drive Campbell River, BC V9H 1V8 Kwakiutl District Council Phone: 250-286-7200 Fax: 250-286-7222 PO Box 1440 Email: [email protected] Port Hardy, BC V0N 2P0 Website: http://www.nanwakolas.com Phone: 250-286-3263 Member Nations: Mamalilikulla Fax: 250-286-3268 Qwe'Qwa'Sot'Em First Nation,
    [Show full text]
  • REPORT on the Status of Bc First Nations Languages
    report on the status of B.C. First Nations Languages Third Edition, 2018 Nłeʔkepmxcín Sgüüx̣s Danezāgé’ Éy7á7juuthem diitiidʔaatx̣ Gitsenimx̱ St̓át̓imcets Dane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ) Hul’q’umi’num’ / Halq’eméylem / hən̓q̓əmin̓əm̓ Háiɫzaqvḷa Nisg̱a’a Sk̲wx̱wú7mesh sníchim Nsyilxcən Dakelh (ᑕᗸᒡ) Kwak̓wala Dene K’e Anishnaubemowin SENĆOŦEN / Malchosen / Lekwungen / Semiahmoo/ T’Sou-ke Witsuwit'en / Nedut'en X̄enaksialak̓ala / X̄a’islak̓ala Tāłtān X̱aad Kil / X̱aaydaa Kil Tsilhqot'in Oowekyala / ’Uik̓ala She shashishalhem Southern Tutchone Sm̓algya̱x Ktunaxa Secwepemctsín Łingít Nuučaan̓uɫ ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ (Nēhiyawēwin) Nuxalk Tse’khene Authors The First Peoples’ Cultural Council serves: Britt Dunlop, Suzanne Gessner, Tracey Herbert • 203 B.C. First Nations & Aliana Parker • 34 languages and more than 90 dialects • First Nations arts and culture organizations Design: Backyard Creative • Indigenous artists • Indigenous education organizations Copyediting: Lauri Seidlitz Cover Art The First Peoples’ Cultural Council has received funding Janine Lott, Title: Okanagan Summer Bounty from the following sources: A celebration of our history, traditions, lands, lake, mountains, sunny skies and all life forms sustained within. Pictographic designs are nestled over a map of our traditional territory. Janine Lott is a syilx Okanagan Elder residing in her home community of Westbank, B.C. She works mainly with hardshell gourds grown in her garden located in the Okanagan Valley. Janine carves, pyro-engraves, paints, sculpts and shapes gourds into artistic creations. She also does multi-media and acrylic artwork on canvas and Aboriginal Neighbours, Anglican Diocese of British wood including block printing. Her work can be found at Columbia, B.C. Arts Council, Canada Council for the Arts, janinelottstudio.com and on Facebook. Department of Canadian Heritage, First Nations Health Authority, First Peoples’ Cultural Foundation, Margaret A.
    [Show full text]
  • Understanding Our Lives Middle Years Development Instrument 2020–2021 Survey of Grade 4 & 5 Students
    UNDERSTANDING OUR LIVES MIDDLE YEARS DEVELOPMENT INSTRUMENT 2020–2021 SURVEY OF GRADE 4 & 5 STUDENTS You can preview the survey online at BRITISH COLUMBIA www.mdi.ubc.ca. INSTRUCTIONAL SURVEY © Copyright of UBC and contributors. Copying, distributing, modifying or translating this work is expressly forbidden by the copyright holders. Contact Human Early Learning Partnership at [email protected] to obtain copyright permissions. Version Sep 1, 2020 H18-00507-A019 IMPORTANT REMINDERS! 1. Prior to starting the survey, please read the Student Assent on the next page aloud to your students! Students must be given the opportunity to decline and not complete the survey. Students can withdraw anytime by clicking the button at the bottom of every page. 2. Each student has their own login ID and password assigned to them. Students need to know that their answers are confidential, so that they will feel more comfortable answering the questions honestly. It is critical that they know this is not a test, and that there are no right or wrong answers. 3. The “Tell us About Yourself” section at the beginning of the survey can be challenging for some students. Please read this section aloud to make sure everybody understands. You know your students best and if you are concerned about their reading level, we suggest you read all of the survey questions aloud to your students. 4. The MDI takes about one to two classroom periods to complete. The “Activities” section is a natural place to break. Thank you! What’s new on the MDI? 1. We have updated questions 5-7 on First Nations, Métis and Inuit identity, and First Nations languages learned and spoken at home.
    [Show full text]
  • BRITISH COLUMBIA PUBLIC ACCOUNTS 2016/17 Detailed Schedules of Payments Paid in the Fiscal Year Ended March 31, 2017 (Unaudited)
    Public Accounts 2016/17 Consolidated Revenue Fund Detailed Schedules of Payments For the Fiscal Year Ended March 31, 2017 Ministry of Finance Office of the Comptroller General Consolidated Revenue Fund Detailed Schedules of Payments Province of British Columbia For the Fiscal Year Ended March 31, 2017 National Library of Canada Cataloguing in Publication Data British Columbia. Office of the Comptroller General. Public accounts for the year ended... – 2000/2001– Annual. Report year ends Mar. 31. Continues: British Columbia. Ministry of Finance. Public accounts. ISSN 1187–8657. ISSN 1499–1659 = Public accounts–British Columbia. Office of the Comptroller General 1. British Columbia–Appropriations and expenditures–Periodicals. 2. Revenue–British Columbia–Periodicals. 3. Finance, Public–British Columbia–Periodicals. I. British Columbia. Ministry of Finance. 2. Title. HJ13.B74 352.4'09711'05 C2001–960204–9 PROVINCE OF BRITISH COLUMBIA PUBLIC ACCOUNTS 2016/17 Detailed Schedules of Payments Paid in the Fiscal Year Ended March 31, 2017 (Unaudited) Contents Page Ministry Abbreviations.................................................................................................................... 4 Consolidated Revenue Fund––Summary of Payments.................................................................... 5 Members of the Legislative Assembly––Members' Compensation.................................................. 7 Schedules of Salary Payments: Ministers (includes Travel)......................................................................................................
    [Show full text]
  • Is for Aboriginal
    Joseph MacLean lives in the Coast Salish traditional Digital territory (North Vancouver, British Columbia). A is for Aboriginal He grew up in Unama’ki (Cape Breton Island, Nova By Joseph MacLean Scotia) until, at the age of ten, his family moved to Illustrated by Brendan Heard the Kanien’kehá:ka (Mohawk) Territory (Montréal). Joseph is an historian by education, a storyteller by Is For Zuni A Is For Aboriginal avocation and a social entrepreneur by trade. Is For Z “Those who cannot remember the past are His mother, Lieut. Virginia Doyle, a WWII army Pueblo condemned to repeat it.” nurse, often spoke of her Irish grandmother, a country From the Spanish for Village healer and herbalist, being adopted by the Mi'kmaq. - George Santayana (1863-1952) Ancient Anasazi Aboriginal The author remembers the stories of how his great- American SouthwestProof grandmother met Native medicine women on her A is for Aboriginal is the first in the First ‘gatherings’ and how as she shared her ‘old-country’ A:shiwi is their name in their language Nations Reader Series. Each letter explores a knowledge and learned additional remedies from her The language stands alone name, a place or facet of Aboriginal history and new found friends. The author wishes he had written Unique, single, their own down some of the recipes that his mother used when culture. he was growing up – strange smelling plasters that Zuni pottery cured his childhood ailments. geometry and rich secrets The reader will discover some interesting bits of glaze and gleam in the desert sun history and tradition that are not widely known.
    [Show full text]
  • Health Network Presentation
    2018 Priorities Health Networks What are health networks? • Funded primarily by Island Health (in Strathcona the regional district also contributes) • Take action on social determinants of health (distinct from service delivery) • Encouraging cross-sectoral collaboration and action • A way for Island Health to engage with multiple community partners to understand and address community health issues What and Who? •Housing Needs Assessment •Collaborative Action Housing Needs Assessment • To identify housing needs in region and provide evidence-based recommendations • To position communities and housing stakeholders to implement collaborative projects and leverage funding • A region wide lens is useful because of temporary and permanent migration between communities Soon to be mandated by the Local Government Act Regional Context The Region City of Campbell River We Wai Kai First Nation Village of Sayward We Wai Kum First Nation Village of Gold River Homalco First Nation Village of Tahsis Klahoose First Nation Village of Zeballos Mowachaht/Muchalaht First Nations Four Electoral Areas Ehattesaht First Nation Nuchatlaht First Nation Ka:’yu:’k’t’h’/Che:k’tles7et’h’ First Nations Qualitative Regional Profile •6% population growth between 2006 and 2016, reaching 44,671. Most in Campbell River. •Projected to continue growing at a moderate but steady rate, reaching 50,000 by 2031. Most of this growth will likely be concentrated in and around Campbell River. •Indigenous peoples are a comparatively large part of the region’s population (13%). •Higher proportion of seniors than figures for BC and Canada (22%). •Higher unemployment rate than BC and Canada (10%). •Ehattesaht, Tsa’Xana, and Kyuquot have the highest proportion of children and youth compared to other communities in the region.
    [Show full text]