Periodization, Race, and Global Contact

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Periodization, Race, and Global Contact a Periodization, Race, and Global Contact Ania Loomba University of Pennsylvania Philadelphia, Pennsylvania In the last few years, medievalists and early modernists have witnessed an increasing and uncanny topicality with respect to the materials they study. Samuel Huntington’s infamous thesis about a “clash of civilizations” is now widely described as a premodern heritage: the pope recently turned to the Byzantine emperor Manuel II Palaeologus to suggest that violence is endemic to Islam, and jihadi attackers claimed that they targeted London’s King’s Cross Station in July 2005 because its name evoked the Christian violence of the Crusades.1 “Civilizations” are also routinely described in tem- poral terms, as when the Syrian-American psychiatrist Wafa Sultan spoke of “a clash between a mentality that belongs to the Middle Ages and another mentality that belongs to the 21st century.”2 Medievalists and early modern- ists have responded in a variety of ways — some have made visible the long and complex lineages of these contemporary polarizations, arguing that cul- ture wars of the premodern world are indeed the precursors of colonial and postcolonial divisions, while others have preferred to illuminate an equally long history of porous boundaries between the “East” and the “West,” Islam and Christianity, the “medieval” and the “modern.”3 Each of these strategies is offered as historical truth and as the more effective way of connecting our own cosmopolitan but divided world with premodern histories and cultures. Both sets of critics agree that current debates on cultural identities, terror, postcolonialism, and “globalization” need to engage with a longer temporal framework. I want to revisit several connections and fractures between differ- ent periods and spaces — medieval, early modern, and modern; “East” and “West”; England and Turkey — to consider what they might tell us about the histories of race and colonialism, and about the politics of periodization. My vantage point is early modern English plays about the East, which obsessively stage cross-cultural contact, conversion, and exchange, while articulating a Journal of Medieval and Early Modern Studies 37:3, Fall 2007 DOI 10.1215/10829636-2007-015 © 2007 by Duke University Press parochial fantasy of global relations. These plays, I will suggest, cannot be understood without looking at an earlier and wider literary-cultural history. In turn, they demonstrate that literature is a particularly dense repository of cultural memory, which allows special insights into the nature of racial ideologies and their uneven relationship to colonialism. To this end, I will situate these plays in relation to current debates on early modern race and global relations, as well as to medieval romances of contact and conversion. In doing so, I also want to suggest that to cross temporal and geographic boundaries is, first and foremost, a conceptual exercise, which involves, to paraphrase Chekhov, the correct formulation of a question, rather than the necessary finding of an answer.4 Race, periodization, and history In the opening scene of Shakespeare’s Othello ( 1 6 0 3 – 4), Desdemona’s father Brabantio responds to Roderigo’s hysterical images of miscegenation by confessing that even before he received the news about Othello stealing his daughter, he had anticipated some such event: “This accident is not unlike my dream, / Belief of it oppresses me already.”5 Even as Brabantio “loved” Othello and “oft invited” him to his house, he harbored fears that his daugh- ter might be stolen from him by such a stranger (1.3.127). Brabantio’s dream reminds us that the racist sentiments in the play are not confined to Iago and Roderigo, and is important in the light of some recent critical suggestions that Othello specifically indicts a Catholic Spanish hatred for Moors, repre- sented by Iago — whose name evokes Santiago Matamoros or St. James the Moor slayer — and Roderigo.6 In contrast to these two “Spanish” characters, the argument goes, stands a tolerant multicultural Venice, which is intended to evoke the Protestant England of Shakespeare’s day, eager to trade with Moors, isolated from widespread international contact, and therefore more benign toward the Moors than toward Catholic Spain. Discussing the differences between the quarto and folio versions of the play, Leah Marcus observes that approximately 160 of the play’s most explicit lines about Othello’s race exist only in the folio version: The first long F-only passage occurs during Iago and Roderigo’s jeering encounter with Brabantio (1.1.81 – 157), during which they attempt to convince the old man that his daughter has eloped with Othello. Both texts include Iago’s scathingly clever, yet indi- rect, references to the coupling of Othello and Desdemona. 596 Journal of Medieval and Early Modern Studies / 37.3 / 2007 But only in the folio version does Roderigo chime in with his own much more explicit imagining of Desdemona’s pollution (1.1.119 – 35). [Brabantio’s] speech exists in both Q and F, but only in F do we know exactly what dreadful things he has been dreaming.7 Thus, at least in the folio version, it is unmistakable that Brabantio has long feared losing his daughter to a black Moor and that this is a “community view” of difference. Suggesting that if Shakespeare was the reviser, and added the racially explicit materials, he may himself have been “written by shifting contemporary attitudes toward race,” Marcus asks scholars to correlate the textual revisions with shifting racial ideologies in early modern England.8 This is a tricky task. To begin with, we cannot be certain that the folio version of Othello followed the quarto version, so that the racially explicit lines could have been either added or taken away.9 Moreover, racial ideologies also do not necessarily “progress” in any one direction, and what appears to be new may have surprising lineages. We may begin by question- ing conventional periodization, and interrogating the charge of “anachro- nism” that haunts analyses of early modern colonialism and race. As Dipesh Chakrabarty notes, the horror of anachronism is an integral part of a his- toricist sensibility.10 Theories of race have been inevitably historicist, plotting the growth of racial ideologies in tandem with the growth of modernity, colonialism, and science. Most theorists of racial difference still conceive of it as a post-Enlightenment ideology forged on the twin anvils of colonialism and Atlantic slavery, which hinges on pseudobiological notions of human differentiation, especially color, and is thus absent in premodern societies whose ideologies of difference were more “cultural.”11 Ironically, viewed from the angle of race, progression is obviously a regression — the fact that slavery is part of a modern sensibility makes it difficult to think about the movement of history as “progress.”12 Julia Reinhardt Lupton suggests that the West’s “ethnographic unconscious” is best understood through a psychoanalytical frame rather than a historical one. Seeking to understand the place of circumcision in Western culture, she writes that “it is not enough to historicize circumci- sion; we must ask how circumcision poses the question of history per se. Pushing us beyond a contextualization of race and toward its structural understanding as fantasy, psychoanalysis powerfully enables this critical move.”13 Lupton’s framing of the question rightly asks us to meditate upon the protocols and ideologies within which historical inquiry takes place. Loomba / Race and Global Contact 597 But, although race eludes any simple contextual reading, does “fantasy” necessarily lie “beyond” contextualization? Is it not the case that “context” and “history” are both made available to us through expressions of fantasy and are encoded in them?14 I will suggest the necessary converse of Lupton’s formulation — that an engagement with history, particularly as it is medi- ated by literature, allows us to understand the structures of racial fantasy, and the repetitive, looping, even apparently static nature of racial ideologies, which cannot be grasped through a simplistic historicism, but which do not lie outside history either. The revision of the term Renaissance to early modern (or even to early colonial ) has not revised widespread critical assumptions that our mod- ern ideologies, institutions, and practices (capitalism, nation formation, the modern family, humanism, individualism, colonialism, global contact) were engendered in this period. Nor has it shaken the belief that it marked a drastic break with a medieval past mired in religious orthodoxy, undevel- oped notions of subjectivity, and a largely unchanging social order. Never- theless, when it comes to the question of race, these divisions between the medieval and the early modern, as well as affiliations between early modern and modern, are both disavowed. Whereas in other respects the “darkness” of the Middle Ages is routinely contrasted to the “enlightenment” of the Renaissance, with respect to race, the early modern is routinely understood as a pre-modern time when racial ideologies had not taken root. There is a conflation of the medieval and early modern as periods in which the term race connoted family, class, or lineage rather than the classifications of impe- rial times, and in which the defining features of racial ideologies — the quasi-biological notion that physical characteristics denoted distinct types of human beings with distinct moral and social features — had not yet come into being.15 Thus, with regard to race, many early modernists want to think of their period as offering a potentially radical difference from modernity.16 However, this understanding of race has not resulted in an effort to examine the connections between early modern and medieval ideologies of difference. Whether we conceive of the early modern and the medieval as together marking a time prior to the modern discourses of difference, or we think of the early modern as a “transitional” time, we need to consider the overlaps and differences between them.
Recommended publications
  • Enter Above": the Staging of Women Beware Women Author(S): Leslie Thomson Source: Studies in English Literature, 1500-1900, Vol
    Rice University "Enter Above": The Staging of Women Beware Women Author(s): Leslie Thomson Source: Studies in English Literature, 1500-1900, Vol. 26, No. 2, Elizabethan and Jacobean Drama (Spring, 1986), pp. 331-343 Published by: Rice University Stable URL: http://www.jstor.org/stable/450511 Accessed: 11-05-2018 19:11 UTC REFERENCES Linked references are available on JSTOR for this article: http://www.jstor.org/stable/450511?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents You may need to log in to JSTOR to access the linked references. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Rice University is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Studies in English Literature, 1500-1900 This content downloaded from 142.150.190.39 on Fri, 11 May 2018 19:11:52 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms SEL 26 (1986) ISSN 0039-3657 "Enter Above": The Staging of Women Beware Women LESLIE THOMSON Very little has been made of the fact that, if we accept the text of Thomas Middleton's Women Beware Women as it stands, it requires a use of the upper stage that is unusual if not unique in Renaissance drama.
    [Show full text]
  • Marlowe and Shakespeare Cross Borders: Malta and Venice in the Early Modern World
    3532 Early Theatre 22.1 (2019), 71–92 https://doi.org/10.12745/et.22.1.3624 Shormishtha Panja Marlowe and Shakespeare Cross Borders: Malta and Venice in the Early Modern World This essay deals with the worlds of early modern Malta and Venice, two distinctly non- English locations, as depicted by Marlowe and Shakespeare. In particular, it considers the roles Jews played in The Jew of Malta and The Merchant of Venice. I argue that while Shakespeare is completely accurate in his depiction of the spirit of financial and mercantile adventurism and huge risk-taking that characterized early modern Venice, he does not fully reflect the tolerance that marked this early modern trading capital. Shakespeare bases his play on binaries and antagonistic opposition between the Jews and the Christians in Venice while Marlowe consciously resists painting his world in black and white. Marlowe’s Malta is a melting pot, a location where bound- aries and distinctions between Jew, Christian, and Muslim, and between master and slave, blur, and easy definitions and categorizations become impossible. In spite of borrowing many historical details of the Great Siege of Malta (1565), Marlowe refuses to end his play with the siege and its attendant grand narrative of heroic Christian troops defeating barbaric Turks and bringing about a decisive victory for the Chris- tian world. This essay deals with depictions of the worlds of early modern Malta and Ven- ice, two distinctly non-English locations, by Christopher Marlowe and William Shakespeare. In particular, it considers the roles Jews played in The Jew of Malta (composed by Marlowe between 1581 and 1593) and The Merchant of Venice (composed by Shakespeare ca 1596–8).
    [Show full text]
  • Francis Beaumont: Dramatist
    Francis Beaumont: Dramatist By Charles Mills Gayley BEAUMONT, THE DRAMATIST CHAPTER I "Among those of our dramatists who either were contemporaries of Shakespeare or came after him, it would be impossible to name more than three to whom the predilection or the literary judgment of any period of our national life has attempted to assign an equal rank by his side. In the Argo of the Elizabethan drama—as it presents itself to the imagination of our own latter days—Shakespeare's is and must remain the commanding figure. Next to him sit the twin literary heroes, Beaumont and Fletcher, more or less vaguely supposed to be inseparable from one another in their works. The Herculean form of Jonson takes a somewhat disputed precedence among the other princes; the rest of these are, as a rule, but dimly distinguished." So, with just appreciation, our senior historian of the English drama, to-day, the scholarly Master of Peterhouse. Sir Adolphus Ward himself has, by availing of the inductive processes of the inventive and indefatigable Fleay and his successors in separative criticism, contributed not a little to a discrimination between the respective efforts of the "twin literary heroes" who sit next Jason; and who are "beyond dispute more attractive by the beauty of their creations than any and every one of Shakespeare's fellow-dramatists." But even he doubts whether "the most successful series of endeavours to distinguish Fletcher's hand from Beaumont's is likely to have the further result of enabling us to distinguish the mind of either from that of his friend." Just this endeavour to distinguish not only hand from hand, but mind from mind, is what I have had the temerity to attempt.
    [Show full text]
  • The Maid's Tragedy ; And, Philaster
    Tufts College Library FROM THE FUND ESTABLISHED BY ALUMNI IPR2422 .T5 Beaumont, Francis, 1584-1616. The maid’s tragedy, and Philaster 39090000737565 die 2MIe0?tlettre0 ^eneg SECTION III THE ENGLISH DRAMA FROM ITS BEGINNING TO THE PRESENT DAY GENERAL EDITOR GEORGE PIERCE BAKER PROFESSOR OF DRAMATIC LITERATURE IN HARVARD UNIVERSITY Digitized by the Internet Archive in 2016 https://archive.org/details/maidstragedyandp01beau The Blackfriars’ Theatre Reproduced, by permission from the collection of E, Gardner, Esq., London. THE MAID’S TRAGEDY AND PHILASTER By FRANCIS BEAUMONT AND JOHN FLETCHER EDITED BY ASHLEY H. THORNDIKE, Ph.D. PROFESSOR OF ENGLISH LITERATURE IN NORTHWESTERN UNIVERSITY BOSTON, U.S.A., AND LONDON D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS COPYRIGHT, 1906, BY D. C. HEATH & CO. ALL RIGHTS RESERVED /X3f?3 YR 242. 3- i 'Bfograp^ Francis Beaumont, third son of Sir Francis Beaumont of Grace Dieu in Leicestershire, one of the Justices of Common Pleas, was born about 1585 and died March 6, 1616. He was admitted gentleman commoner at Broadgates Hall, Oxford, in 1597, and was entered at the Inner Temple, London, November 3, 1600. He was married to Ursula, daughter of Henry Isley of Sundridge, Kent, probably in 1613, and left two daughters (one a posthumous child). He was buried in Westminster Abbey. John Fletcher, son of Richard Fletcher, Bishop of London, was baptized at Rye in Sussex, where his father was then minister, December 20, 1579, and died of the plague in August, 1625. He was entered as a pensioner at Bene’t College, Cambridge, 1 591. His father as Dean of Peterborough attended Mary Queen of Scots at Fotheringay, and was later rapidly promoted to the sees of Bristol, Worcester, and London.
    [Show full text]
  • CHAPTER 7 ‘Most Beautiful Pagan; Most Sweet Jew:’ Preserving Christianity in Authentic Conversions
    Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/22211 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Stelling, Lieke Julia Title: Religious conversion in early modern English drama Issue Date: 2013-11-12 CHAPTER 7 ‘Most Beautiful Pagan; Most Sweet Jew:’ Preserving Christianity in Authentic Conversions In the previous chapter I demonstrated how playwrights condemned and ridiculed forms of interfaith conversion. They attacked defection from Christianity, and created grotesque religious enemies – Jews, Catholics, Muslims and pagans – to emphasize the absurdity of their Christianization (or turn to Protestantism). These depictions reassured audiences that (Protestant) Christian identity was inherent in one’s being, and could thus not be assumed by religious others. In this way, plays alleviated anxieties over the actual exchange of religious identity. However, many interfaith conversion plays do not draw attention to the danger of apostasy or the absurdity of Christianization, but focus on authentic and genuine embraces of Christianity. This suggests that dramatists did welcome the idea of Christianization to some degree and were inclined to acknowledge the importance of non-Christians recognizing and embracing Christian Truth. Yet despite the ostensibly unproblematic character of authentic Christianizations, playwrights nevertheless recoil from exploring them as completely successful or radical transformations of Christian identity. Before I turn to portrayals of genuine embraces of Christianity in this chapter, I will discuss a work that sheds further light on the early modern problematic understanding of interfaith conversion. This is Richard Zouche’s university play The Sophister (1614), which is the only early modern English work of drama that features “conversion” as a character.
    [Show full text]
  • The Discourse of Difference: the Representation of Black Mrican Characters in English Renaissance Drama Graduate Studies And
    The Discourse Of Difference: The Representation of Black Mrican Characters in English Renaissance Drama A Thesis Submitted to the College of Graduate Studies and Research in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Department of English University of Saskatchewan Saskatoon, Canada BY Jolly Rwanyonga Mazimhaka Fa11 1997 @ Copyright Jolly Rwanyonga Mazimhaka, 1997. Al1 rights reserved. - National Library Bibliothèque nationale l*l of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 WelIington Street 395. rue Wellington OttawaON K1A ON4 Onawa ON K1A ON4 Canada Canada Yaur me L'one rdlérnw Our rVe None rdldrence The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant àla National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, disûibute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or othewise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. UNIVERSITY OF SASKATCHEWAN COLLEGE OF GRADUATE STUDfES AND RESEARCH Summary of the Dissertation Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY JOLLY RWANYONGA MAZIMHAKA Department of English EXAMlNlNG COMMIlTEE: Dr.
    [Show full text]
  • Representations of Gentility in the Dramatic Works Of
    REPRESENTATIONS OF GENTILITY IN THE DRAMATIC WORKS OF THE BEAUMONT AND FLETCHER CANON MARINA HILA THE UNIVERSITY OF YORK DEPARTMENT OF ENGLISH AND RELATED LITERATURE JUNE 1997 2 TABLE OF CONTENTS page Acknowledgments 4 Abstract 5 Abbreviations 7 INTRODUCTION 8 CHAPTER ONE 29 The Tra-qedvof Bonduca (1609-14): Stoic Gentility CHAPTER TWO 73 The Knight of Malta (1616-18): Chivalric Gentility CHAPTER THREE 105 The Humorous Lieutenant (1619): Kings and Ushers CHAPTER FOUR 129 The Nice Valour (1615-16): Gentility and Political Authority CHAPTER FIVE 150 The Queen of Corinth (1616-17): Gentility and Patronage CHAPTER SIX 171 The Elder Brother (1625): Educating the Gentleman CHAPTER SEVEN 193 The Noble Gentleman (1623-26): Theatre of the Absurd CHAPTER EIGHT 221 The Scornful Lady (c. 1608-1610): Christian Language, Fashionable Manners CHAPTER NINE 248 WitwithoutMone (c. 1614): Gentility and Gender: Masculine Bonding, Feminine Charity CHAPTER TEN 272 The Wild-Goose Chase (1621): Good Manners: Gentlemen and 'Gamesters' CHAPTER ELEVEN 306 The Little French Lawye (1619): Quarrelsome Gentility Conclusion 327 Notes 329 Bibliography 340 4 Acknowledgments I am very grateful to my supervisor, Michael Cordner, for his knowledge, expertise and understanding. Without his help, the obstacles I encountered during my work would have been insurmountable. I would also like to thank my parents, Evangelos Hilas & Maria Hila for their support. 5 ABSTRACT The aim of the thesis is to study the dramatization of the selfhood of gentility in the plays of the Beaumont and Fletcher canon, mainly by focusing on issues of dramatic structure and language but also by examining the social or political context which may have generated a particular representation.
    [Show full text]
  • This Essay Is Not for Wider Distribution. Thank You. The
    This essay is not for wider distribution. Thank you. The Dearth of the Author Eoin Price ([email protected]) (@eoin_price) 1613 was an annus horribilis for the King’s Men. On June 29, the Globe burned down during a production of Shakespeare and Fletcher’s Henry VIII. By the end of the year, one half of that play’s collaborative team had retired. While the King’s Men rebuilt the Globe, replacing Shakespeare – a writer, a sharer, an actor – was a tougher task. It was a task made harder by the untimely retirement of the stroke-stricken Francis Beaumont, Fletcher’s younger but more senior collaborative partner.1 Beaumont was by this point a big draw for the King’s Men. Having moved from the boy companies, he and Fletcher co-wrote Philaster (1609), A King and No King (1611) and The Maid’s Tragedy (1611) for the King’s Men. Each was apparently a significant success and remained in the company’s repertory for decades.2 These losses surely represented bad news for the King’s Men, but Fletcher may have felt more ambivalent: the dual retirements of Shakespeare and Beaumont afforded him the opportunity to hold a more prominent position within the King’s Men. If there was such a thing as an immediate successor to Shakespeare, then it was Fletcher who best fit the bill. Unlike most writers of his generation, who moved from company to company in a bid to earn a living as a playwright, Fletcher wrote almost exclusively for the King’s Men from 1613.
    [Show full text]
  • Durham E-Theses
    Durham E-Theses African gures in the Elizabethan and Jacobean drama Jones, Eldred D. How to cite: Jones, Eldred D. (1962) African gures in the Elizabethan and Jacobean drama, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/8096/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk AFRICA FIGURES IN ELIZiBETHAij /JD JACOBEM DEMA ' THESIS PRSSEf^TED FOK THE DEGKIE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY BY ELDRED D. JOxNES 2nd MAY, 1962 The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published without his prior written consent and information derived from it should be acknowledged. - 1 - PREFACE The tremendous interest in travel, discovery, and foreign trade during the second half of the sixteenth century in England led to the publication of a lerge number of works of a geographical nature.
    [Show full text]
  • Western Representation of the Muslim Woman : from Termagant To
    00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page i Western Representations of the Muslim Woman 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page ii 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page iii Mohja Kahf western representations of the muslim woman From Termagant to Odalisque university of texas press Austin 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page iv frontispiece: Untitled, Self-portrait #3 by Yasmina Bouziane Copyright © 1999 by the University of Texas Press All rights reserved Printed in the United States of America First edition, 1999 Requests for permission to reproduce material from this work should be sent to Permissions, University of Texas Press, Box 7819, Austin, TX 78713-7819. ᭺ϱ The paper used in this book meets the minimum requirements of ansi/niso z39.48-1992 (r1997) (Permanence of Paper for Printed Library Materials). Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Kahf, Mohja, 1967– Western representations of the Muslim woman : from termagant to odalisque / by Mohja Kahf. — 1st ed. p. cm. Includes bibliographical references (p. ) and index. isbn 0-292-74336-x (cl : alk. paper). — isbn 0-292-74337-8 (pbk. : alk. paper) 1. Muslim women. I. Title. hq1170.k347 1997 305.48Ј6971—dc21 98-41903 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page v To my parents, with love & thanks 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page vi 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page vii Contents acknowledgments ix One introduction 1 Two the muslim woman in medieval texts 10 “Dame, ne parlez tant!” Three the muslim woman in renaissance texts 55 “Una mujer a la morisca vestida” Four the muslim woman from enlightenment to romanticism 111 “Je la fis entrer dans les appartements secrets” Five conclusion 176 notes 181 bibliography 189 index 197 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page viii 00-T0336-FM 10/1/2001 2:55 PM Page ix Acknowledgments Many thanks to Josephine Diamond for guiding me through the labor with wisdom and insight.
    [Show full text]
  • Towards a Definition of European Tragicomedy and Romantic Comedy of the Seventeenth Century: the Courtly Fashion in England and Spain
    Towards a Definition of European Tragicomedy and Romantic Comedy of the Seventeenth Century: The Courtly Fashion in England and Spain Lucíano García García University of Jaén The elusive term tragicomedy can actually be thought of in two different ways. A wide one without further qualification pertaining to the domain of the theory of genres and that should be placed side by side with the contiguous terms of tragedy and comedy, and another one which encompasses its different historical or diachronic realisations and which may appear qualified by other terms such as pastoral, palatine, Fletcherian, drame libre, French neoclassical, romantic or whatever. More frequently, though, the historical realisations of tragicomedy bear labels which do not exhibit any formal mentioning of the actual words tragic or comedy, as is the case with medieval and Renaissance developments such as the miracles, moralities, interludes or humanist plays; or nineteenth century forms of melodrama and its aftermath in the twentieth century: melodrama, drame (Ibsen, Chekhov), epic theatre (Brecht), theatre of cruelty (Artaud) and theatre of the absurd (Ionesco) insofar as these form share and explore definite features of tragicomedy in an age of dissolution of established dramatic categories.1 It is significant, however, that during the sixteenth and the first half of the seventeenth centuries the term tragicomedy clearly emerges and appears, with no matter which qualifications, both as part of the actual dramatic practice in need of complying with popular taste of the time, and as part of the critical debate started in Italy, but with continuation through all Western Europe, and which tried to reconcile received classical (mainly Aristotelian) theory on the dramatic genres and Christian and medieval tradition.
    [Show full text]
  • Philip Massinger by A
    The Project Gutenberg EBook of Philip Massinger by A. H. Cruickshank This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: Philip Massinger Author: A. H. Cruickshank Release Date: February 23, 2011 [Ebook 35365] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PHILIP MASSINGER*** Philip Massinger By A. H. Cruickshank Sometime Scholar and Fellow of New College, Oxford Canon of Durham, and Professor of Greek and Classical Literature, in the University of Durham Oxford Basil Blackwell, Broad Street 1920 Contents Dedication . .2 Preface . .4 Philip Massinger . .5 Appendix I. The Small Actor In Massinger's Plays . 161 Appendix II . 165 Appendix III. The Collaborated Plays . 168 Appendix IV. On The Influence Of Shakspere . 181 Appendix V. Warburton's List . 188 Appendix VI. A Metrical Peculiarity In Massinger . 189 Appendix VII. “Believe As You List” ........... 200 Appendix VIII. Collation Of Ms. Of “Believe As You List” 207 Appendix IX. “The Parliament Of Love” .......... 224 Appendix X. The Authorship Of “The Virgin Martyr” ... 228 Appendix XI. The Authorship Of “The Fatal Dowry” ... 230 Appendix XII. The Tragedy Of “Sir John Van Olden Barnavelt” ........................ 231 Appendix XIII. “The Second Maiden's Tragedy” ..... 232 Appendix XIV. “The Powerful Favorite” .......... 234 Appendix XV. “Double Falsehood” ............ 235 Appendix XVI. Middleton's “A Trick To Catch The Old One” ........................... 236 Appendix XVII . 239 Appendix XVIII. Alliteration In Massinger .
    [Show full text]