The Bodhisattva and the Sravaka in the Aksobhya Buddha-Field Naomi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Bodhisattva and the Sravaka in the Aksobhya Buddha-Field Naomi ( 56 ) Journal of Indian and Buddhist Studies, Vol. 51, No. 1, December 2002 The Bodhisattva and the Sravaka in the Aksobhya Buddha-field Naomi SATO 1 Introduction : The Aksobhyavviiha (=AV), 1) one of the oldest Mahayana Buddhist scriptures, is devoted to the Buddha Aksobhya's careers and the superiorities of his Buddha-field, Abhirati. Aksobhya and Abhirati are referred to in many other Mah- ayana scriptures, especially in the early Prajnaparamita (e. g. Astasahasrika Prajnapa- ramita), the Vimalakirtinirdesa, and the Karunapundarika 2). Since A V has not been studied careully so far, I would like to examine in this paper the superiorities of Sravakas and Bodhisattvas in Abhirati compared to those in our world, and then define AV's position concerning their progress. I mainly used the Tibetan translation refering to the Chinese when necessary. 2.1 Sravaka's progress in our world and in Abhirati : In the early Agamas, the levels of attainment of Buddha's disciples (Sravaka) are judged according to a fourfold hi- erarchy: 1) stream-entrant (srotapanna), 2) once-returner (sakrdgamin),3) nonreturner (anagamin), and 4) arhat. Each of these stages is divided further into two parts : the stage of the candidate and the stage of the fruit [SN V : 356-357, T. 2 : 13a, 34c, etc. (*)]. 3) Subsequently, this hierarchy becomes more detailed in the later A- gamas and systematized in the Abhidharma literatures. For example, in Fo-tian- jing •Ÿ“cŒoFM[T. 1 (127) : 616a], eighteen stages of training (saiksa) and nine stages beyond training (asaiksa) are mentioned. 4) AV also describes this fourfold hierarchy and saiksalasaiksa system in chap. 3 [P35a4-5, D30a3, J33b1, S44b5-6, cf. AV1 757a2-4, AV2 106b5-61. Here I will examine the explanations of each stage in AV and see how Abhirati is superior to our world. the indolent man A V says that in our Sakyamuni's world, an indolent man is a srotapanna who is sure to be reborn seven times before attaining the furit of the arhat (arhatphala) [P35a6, D30a3, AV1 757a4, AV2 106b8]. In Abhirati, "a son of the noble family (kulaputra) who does not obtain the fruit of the arhat while -469- The Bodhisattva and the Sravaka in the Aksobhya Buddha-field (N. SATO) ( 57 ) sitting on one seat but who obtains the furit of the srotapanna by the first preaching of the Law (dharma), the fruit of the sakrdagamin by the second, the fruit of the anagamin by the third, and the furit of the arhat by the fourth is said to be an indolent man." 5) Srotapanna The standard explanation of the sotapanna in the Agamas is that he is destined to attain enlightenment and will do so within seven rebirths in this world. However, the srotapanna in Abhirati "will not be reborn seven times and he manifests the nature of the at-hat (arhattva) in this very body. Namely, the concept of the fruit of the srotapanna is nothing but an appellation." 6) sakrdagamin The Agamas say that the sakrdagamin has weakened the hold of the three poisons (tridosapaha : craving, hatred, and delusion). He will return to this world one more time and then attain arhatship [see *]. However, AV says as follows : in Abhirati, the sakrdagamin, without cutting off the fetters after returning once again to Aksobhya's world, manifests the nature of the at-hat in this very body. Namely, the concept of the fruit of the sakrdagamin is nothing but an appellation7). anagamin In the Agamas, the anagamin is said to be a person who never returns to this world but is born and dies repeatedly in heaven until he enters nirvana. He has cut off the five lower fetters that tie him to existence in the desire realm (kamadhatu) [see *]. However, AV says that in Abhirati, the anagamin, without entering nirvana after returning once again to Aksobhya's world, manifests the nature of the arhat in this very body. Namely, the concept of the fruit of the anagamin is nothing but an appellation 8). arhat The fourth and final stage is the arhat, a person who has cut off all his defi- lements and obtained the perfect wisdom 9). aiksa The Abhidharma literatures definess the saiksa as a person who is still learning, namely a person from the stage of srotapanna-candidate up to that of at-hat-candidate [AKBh : 365.15-366.6]. The definition of saiksa in Abhirati differs from that of our world : the saiksa in Abhirati perceives the Law and will not be spoiled. This stage, saiksabhumi, is a synonym for the path of impure passion (kasava) 10).In other words, the saiksa in Abhirati is very pure and knowledgeable ; nevertheless he is considered to be on an inferior level. agaiksa The asaiksa in our world, as explained in Abhidharmas, is at the stage of -468- (58) The Bodhisattva and the Sravaka in the Aksobhya Buddha-field (N. SATO) the fruit of the arhat and has finished all learning [AKBh : 365.9-15], while the asaiksa in Abhirati enters nirvana after depending on and staying at asaiksabhumi. This path is a synonym for the nature of the arhat 11) 2.2 Conclusion : Concerning the saiksa and the asaiksa, we do not see a large dif- ference between our world and Abhirati; however, we can summarize the superiority of Abhirati as follows : the Sravaka in every stage will directly attain Arhatship without proceeding step by step. That is to say, A V emphasises that the Sravakas who attain the final goal step by step are inferior to those who acquire it at once. 3.1 Bodhisattva's progress in our world and in Abhirati : Chap. 4 describes the merits of the Bodhisattvas in Abhirati. The great majority of them are not lay but monastic people [P39b7, D34a5, J37b7, S50b3, AV1 758a26, AV2 107al] and are in the state of nonretrogression (avaivartika) [P41 b6, 43b 1, D35b7, 37a7, J39b3, 41a4, S52b7, 55a3, AVl 758b21, c24, AV2 107b8, c7]. They are also compared to both the Bodhisattva and the Sravaka in our world. comparison to the Sravaka The Bodhisattva in Abhirati "is equivalent to the stota- apanna who stays at the fruit of the srotapanna because they both cut off the stream of falling down into an evil destiny (durgati) [P49b2-3, D42b6-7, J47a2-3, S62b3-4, AV1 om. AV2 om.] and never regress to the stage of Sravaka or Pratyekabuddha" [P49b3-7, D42b7-43a3, J47a4-8, S62b4-63a1, AV1 760a14, AV2 108c07]. "On the other hand, he is not the same as the rest of the upper levels, the fruit of the sa- krdagamin, the anagamin, and the ai-hat, for he is equivalent to the Bodhisattva in our world, who is predicted to attain the supreme enlightenment (anuttarasamvaksam- bodhi) and who has acquired the knowledge of the truth that dharmas have no orig- ination (anutpattikadharmaksanti)" [P50b 1-7, D43b5-44a3, AV1 760a24-b3, AV2 108c6-20]. The "Predicted Bodhisattva" and the "Bodhisattva who has acquired an- utpattikadharmaksanti" are certain to attain the supreme enlightenment which is su- perior to the stage of the sakrdagamin, the anagamin, and the arhat, so these ideas do not suggest that the Bodhisattva in Abhirati is inferior to those three in our world. Then why is the Bodhisattva in Abhirati equivalent to the srotapanna, the lowest? It is because neither ever falls down to an evil destiny 12).These expressions might imply that the Bodhisattva's progress in Abhirati has nothing to do with the hierarchy -467- The Bodhisattva and the Sravaka in the Aksobhya Buddha-field (N. SATO) (59) of the Sravaka. That is to say the Bodhisattva in Abhirati has no need to proceed step by step. comparison to the Bodhisattva The Bodhisattva in Abhirati is equivalent to the Bodhisattva who sits on the seat of wisdom (bodhimanda) because he relys on the Tathagata and is never defeated by the Evil One (mara) 13) Although I do not understand the significance of sitting on the bodhimanda, it is clear that AV emphasizes the superiority of the Bodhisattva in Abhirati. 3.2 Conclusion : The superiority of the Bodhisattva in Abhirati is that he definitely attains supreme enlightenment without progressing successively like the Sravaka in our world. Though many other early Mahayana scriptures refer to several ways on which the Bodhisattva progresses 14),AV never does. This might suggest that AV was not familiar with such ideas of progress, but this point needs further examin- ations. 4 Conclusion : Thus we have seen that all the followers in Abhirati, both Sra- vakas and Bodhisattvas, can attain their goal in a single leap without proceeding step by step. Since Abhirati is a world superior to our world, we can conclude that AV takes the position that immediate attainment surpasses gradual attainment. * I would like to give my gratitude to Prof . Robert Kritzer for correcting my English. Any errors that remain are my own. [Abbreviations] AKBh = Vasubandhu, Abhidharmakosabhasyam, ed. U. WOGIHARA (1932-35), Tokyo, A V = Aksobhyavyuha, A VI = ˆ¢‘M•§•‘Œo, AV2 = •s“®”@—ˆ‰ï , D = Derge ed., F =Phu-drag MS, J = Jansatham / Lithang ed., L = London MS, om. = omission, P = Peking ed., S = Stog Palace MS, SN = Samyuttanikaya, T = Tokyo MS, T. = Taisho Tripitakas. 1) Since no Sanskrit nor Prakrit version has survived, the Sanskrit title can only be assumed from the transcription in its Tibetan trans., namely arya-aksobhya (sya)-tathagatasya vyuha nama niahayana-sutra. The spelling differs slightly in its editions and MSS. More detailed in- formations for its sources are as follows. •sChinese trans.•t : (•§•àˆ¢‘M•§•‘Œo[T. 11 (310) : 751 b24-764a 1 ] tr.
Recommended publications
  • Aspects of the Study of the (Earlier) Indian Mahāyāna
    JIABS Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 27 Number 1 2004 David SEYFORT RUEGG Aspects of the Investigation of the (earlier) Indian Mahayana....... 3 Giulio AGOSTINI Buddhist Sources on Feticide as Distinct from Homicide ............... 63 Alexander WYNNE The Oral Transmission of the Early Buddhist Literature ................ 97 Robert MAYER Pelliot tibétain 349: A Dunhuang Tibetan Text on rDo rje Phur pa 129 Sam VAN SCHAIK The Early Days of the Great Perfection........................................... 165 Charles MÜLLER The Yogacara Two Hindrances and their Reinterpretations in East Asia.................................................................................................... 207 Book Review Kurt A. BEHRENDT, The Buddhist Architecture of Gandhara. Handbuch der Orientalistik, section II, India, volume seventeen, Brill, Leiden-Boston, 2004 by Gérard FUSSMAN............................................................................. 237 Notes on the Contributors............................................................................ 251 ASPECTS OF THE STUDY OF THE (EARLIER) INDIAN MAHAYANA* D. SEYFORT RUEGG Il est aussi facile dans l’Inde de constater des prolongements que malaisé d’assister à des ruptures. (L. Renou, Études védiques et pa∞inéennes, tome VI [Paris, 1960], p. 11) Proem As a continuation of his monumental Histoire du bouddhisme indien, published in 1958, Étienne Lamotte once envisaged writing a second volume to be devoted to the Indian Mahayana. This second part was, however,
    [Show full text]
  • Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, Vol. 6, May 2014
    VOLUME 6 (MAY 201 4) I SSN: 2047-1076 Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies The Oxford Centre for Buddhist Studies A Recognised Independent http://www.ocbs.org Centre of the University of Oxford JOURNAL OF THE OXFORD CENTRE FOR BUDDHIST STUDIES May Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies Volume May : - Published by the Oxford Centre for Buddhist Studies www.ocbs.org Wolfson College, Linton Road, Oxford, , United Kingdom Authors retain copyright of their articles. Editorial board Prof. Richard Gombrich (General Editor): [email protected] Dr Tse-fu Kuan: [email protected] Dr Karma Phuntsho: [email protected] Dr Noa Ronkin: [email protected] Dr Alex Wynne: [email protected] All submissions should be sent to: [email protected]. Production team Operations and Development Manager: Steven Egan Production Manager: Dr Tomoyuki Kono Development Consultant: Dr Paola Tinti Annual subscription rates Students: Individuals: Institutions: Universities: Countries from the following list receive discount on all the above prices: Bangladesh, Burma, Laos, India, Nepal, Sri Lanka, ailand, Cambodia, Vietnam, Indonesia, Pakistan, all African Countries For more information on subscriptions, please go to www.ocbs.org/journal. Contents Contents List of Contributors Editorial. R G e Hīnayāna Fallacy A Editor’s Note on Geoff Bamford’s Article on Dharma/Dhamma. On Careful Distinction between Usages of Dharma/Dhamma. G B Practices Related to the Lotus Sūtra in Yanshou’s Zixing lu. Y- H Apocryphal Treatment for Conze’s Heart Problems: “Non-attainment”, “Apprehension” and “Mental Hanging” in the Prajñāpāramitā Hrdaya. S H On the Buddha’s Use of Some Brahmanical Motifs in Pali Texts.
    [Show full text]
  • The Indian Roots of Pure Land Buddhism: Insights from the Oldest Chinese Versions of the Larger Sukhåvat∆Vy¥Ha
    The Indian Roots of Pure Land Buddhism: Insights from the Oldest Chinese Versions of the Larger Sukhåvat∆vy¥ha Jan Nattier Indiana University MASATOSHI NAGATOMI WAS a panoramic thinker. Raised in a Jødo Shinsh¥ family, he chose the distant world of Indian Buddhism as his research field. Educated at Kyoto University, he went on to complete his doctorate at Harvard University, spending time studying in India as well. When thinking about Indian Buddhist literature he could call upon analo- gies from East Asia; when discussing Buddhist rituals in China he could draw upon his knowledge of Tibet. In sum, for him Buddhism was not a regional or sectarian entity but a worldwide and multi-faceted tradi- tion, and no student of his could fail to be impressed by the broad range of his perspective. Most students of Pure Land Buddhism, by contrast, have approached their topic within a far narrower frame. Generally this form of Buddhism has been treated as an East Asian phenomenon, and indeed it is often studied (with, one should recognize, many valuable results) within the parameters of a single school or sect. This paper, however, is intended as a small attempt to emulate Professor Nagatomi’s sweeping cross-cultural vision of Buddhist history by examining the evidence for Pure Land Buddhism not in East Asia, but in India. To understand how Amitåbha was viewed by Indian Buddhists, however, requires beginning with a sketch of the circumstances within which scriptures devoted to this figure emerged. I will begin, therefore, with a brief overview of some of the key developments that preceded— and indeed, may have elicited—the composition of scriptures devoted to Amitåbha.
    [Show full text]
  • The Teaching of Vimalakīrti the Sūtra of the Teaching of Vimalakīrti
    The Sūtra of The Teaching of Vimalakīrti The Sūtra of The Teaching of Vimalakīrti A Celebrity Falls Sick by Dzongsar Khyentse Rinpoche The Teaching of Vimalakīrti English translation of the Sūtra by Robert A.F. Thurman Edited by 84000: Translating the Words of the Buddha This work is provided under the protection of a Creative Commons CC BY- NC-ND (Attribution - Non-commercial - No-derivatives) 3.0 copyright. It may be copied or printed for fair use, but only with full attribution, and not for commercial advantage or personal compensation. For full details, see the Creative Commons license. Published by www.84000.co 84000: Translating the Words of the Buddha is a global non-profit initiative that aims to translate all of the Buddha’s words into modern languages, and to make them available to everyone. Contents A Celebrity Falls Sick by Dzongsar Khyentse Rinpoche Setting the Scene 2 Where is the Buddhafield? 6 Vimalakīrti 8 Śāriputra 12 Maudgalyāyana 17 Kāśyapa 21 Subhūti 23 Rāhula 26 Ānanda 29 Maitreya 32 Jagatindhara 36 Suddata 42 Mañjuśrī 44 Liberation and Bondage 53 Śāriputra 56 Think the Unthinkable 61 Mañjuśrī 63 The Goddess 67 Mañjuśrī 70 What Makes a Buddha? 71 What is Non-duality? 73 Śāriputra 75 Ānanda 79 The Epilogue 83 The Sūtra of the Teaching of Vimalakīrti English translation by Robert A.F. Thurman 1 Purification of the Buddhafield 100 2 Inconceivable Skill in Liberative Art 112 3 The Disciples’ and the Bodhisattvas’ Reluctance to Visit Vimalakīrti 116 4 The Consolation of the Invalid 135 5 The Inconceivable Liberation 144 6 The Goddess 150 7 The Family of the Tathāgatas 158 8 The Dharma-Door of Nonduality 167 9 The Feast Brought by the Emanated Incarnation 172 10 Lesson of the Destructible and the Indestructible 179 11 Vision of the Universe Abhirati and the Tathāgata Akṣobhya 187 12 Antecedents and Transmission of the Holy Dharma 193 A Celebrity Falls Sick A Celebrity Falls Sick by Dzongsar Khyentse Rinpoche Some two thousand five hundred years ago, a man in northern India changed the course of spiritual history.
    [Show full text]
  • The Iconography of Nepalese Buddhism
    TheThe IconographyIconography ofof NepaleseNepalese BuddhismBuddhism by Min Bahadur Shakya HAN DD ET U 'S B B O RY eOK LIBRA E-mail: [email protected] Web site: www.buddhanet.net Buddha Dharma Education Association Inc. P H A N I C- ZDH / T A P P H A N / M, T P. O. B N: , K, N e of Nepalese Buddhism M B S v A A Min Bahadur Shakya is a scholar of Newar and Tibetan Buddhism. Among his major publications are hort istory of uddhism in epal, . ntroduction to uddhist onasteries of athmandu alley, . He was elected Vice President of World Fellowship of Buddhist Youth WFBY for the years –. His major re- search work on ife and ontribution of epalese rincess hrikuti evi is shortly forthcoming. Mr. Shakya was nomi- nated by Venerable Master Hsing Yun, Fokuang Shan, Taiwan as Research Associate in Fokuang Shan Chinese Buddhist Research Academy for the years –. In , he was granted a SAARC Fellowship (Buddhist Studies) by the Ministry of Foreign Affairs, impu, Bhutan. Currently he is working as the Chief Editor of uddhist ima- laya, a bi-annual journal dealing with Buddhism in the Hima- layan regions. He has also contributed more a dozen research papers in reputed foreign journals. Since , he is teaching in Engineering Institute, Pulchowk Campus, Lalitpur. Presently he is the Director, Nagarjuna Institute of Exact Methods. F Under the definition of andicrafts there are multiple products. Of them the statues of gods and goddesses of Buddhism and Hinduism stand foremost.eir importance is enhanced not only because of the fact that they are hand made but also that they are made by using meticulously time-consuming traditional tech- v niques: Lost Wax Process, Chiselling, antique finishing and so on.
    [Show full text]
  • Mahayana Buddhism: the Doctrinal Foundations
    9780203428474_1_pre.qxd 16/6/08 11:54 AM Page v To all my dear colleagues past and present at the University of Bristol’s Department of Theology and Religious Studies 9780203428474_1_pre.qxd 18/6/08 3:04 PM Page i MahÖyÖna Buddhism ‘The publication of Paul Williams’ MahAyAna Buddhism: The Doctrinal Foundations in 1989 was a milestone in the development of Buddhist Studies, being the first truly comprehen- sive and authoritative attempt to chart the doctrinal landscape of Mahayana Buddhism in its entirety. Previous scholars like Edward Conze and Etienne Lamotte had set themselves this daunting task, but it had proved beyond them. Williams not only succeeded in finish- ing the job, but did it so well that his book has remained the primary work on the subject, and the textbook of choice for teachers of university courses on Buddhism, for 20 years. It is still unrivalled. This makes a second edition all the more welcome. Williams has extens- ively revised and updated the book in the light of the considerable scholarship published in this area since 1989, at the same time enlarging many of his thoughtful discussions of Mahayana Buddhist philosophical issues. The result is a tour de force of breadth and depth combined. I confidently expect that Williams’ richly detailed map of this field will remain for decades to come an indispensable guide to all those who venture into it.’ Paul Harrison, George Edwin Burnell Professor of Religious Studies, Stanford University Originating in India, Mahayana Buddhism spread across Asia, becoming the prevalent form of Buddhism in Tibet and East Asia.
    [Show full text]
  • 《金光明经》及其对于阗国的保护 Suvarna-Bhasottama And
    2006 年西域文献座谈会·中国国家图书馆 《金光明经》及其对于阗国的保护 Lokesh Chandra 内容提要:《金光明经》宣称凡护持、流传本经的国土都将得到四大天王的护持,可使该国 平安丰乐。该经自印度向外流传至于阗,从而传播到了中国。武周三年(703),义净奉旨译 此经为汉文本。其中,九品被描绘在于阗壁画或者编年史中:序品第一(五大女神)、品三 (梦见金鼓忏悔)、品六(护法)、品八(金胜陀罗尼)、品十(西方女神)、品十一(General Samjnaya and Twentyeight Yaksa Generals),金光和 Samjnaya,品十二(王法正论)、品十四 (药叉护持),以及丹丹乌里克 D II 神殿里的 Hariti(诃梨帝母,印度财富之神俱比罗的妻 子或母亲)。丹丹乌里克是于阗六个驻军所之一,由中原皇帝派兵驻军设防。因此,D II 神 殿有多闻天子和诃梨帝母,他们作为于阗的保护神来护持该地。 SUVARNA-BHASOTTAMA AND THE DEFENCE OF SERINDIC KHOTAN Lokesh Chandra Abstract :The Suvarna-bhasa was connected with the security and stability of the State in a confluence of power and values. The Sutra travelled from India to Khotan and thence to China. I-tsing translated the Sutra on Imperial orders of Empress Wu in Nov.703. Nine chapters of the Suv. are represented in Khotanese murals or annals: preamble of ch.1(Five Great Goddesses), ch.3 (the drum of desana or preaching of Dharma, in the Naghara-khanah), ch.6 (the Four Lokapalas), ch.8 (Sri mahadevi), ch.10 (Earth Goddess), ch.11 (General Samjnaya and Twentyeight Yaksa Generals), Golden Light (chin-kuang-ming) and Samjnaya, ch.12 (textbook on polity), ch.14 (protection by Yaksas), and Hariti in shrine D II at Dandan-uiliq. Dandan-uiliq was one of the six commanderies of Khotan, and had a Chinese Imperial garrison commander. Hence a major shrine D II to Vaisravana and Hariti, who were the chief protective deities of Khotan. Suvarnabhasottama, sovereignty and security The Suv. is an important Buddhist sutra to ensure sovereignty, the dynamics of governance inherent in the nexus of the king, his people, and their deities symbolising values, to effect the security of economy, and to preempt natural calamities, diseases, and wars.
    [Show full text]
  • The Single Vehicle (Ekaya¯ Na) in the Avaivartikacakrasu¯ Tra and Lotus
    (1) The Single Vehicle (ekaya¯na) in the Avaivartikacakrasu¯tra and Lotus Su¯tra. James B. Apple Introduction The concept of the “single vehicle” (Skt. ekayåna, 一乘, Ch. yi- sheng, Jpn. ichijØ) is found in various Buddhist sËtras which are classified as “Mahåyåna”1 sËtras, such as the Saddharmapuˆ∂ar¥ka, Ír¥målådev¥siµ­ hanådanirdeßa, and La∫kåvatåra. In general, these sËtras utilize the term ekayåna in the sense of the “one path” or “one vehicle” that leads to full Buddhahood as opposed to other paths that are considered unreal. The single vehicle (ekayåna) is famously celebrated in the Saddharmapuˆ∂ar¥ka (hereafter, Lotus SËtra), whose characterization of the ekayåna strongly influenced forms of Buddhism in East Asia, and continues to have an impact on present day knowledge of Mahåyåna forms of Buddhism. Other Mahåyåna discourses, however, vary in their description of the ekayåna and the concept has been subject to a number of diverse interpretations throughout the history of Buddhism. This paper examines the characteristics of ekayåna found in the Lotus SËtra and compares these to the characteristics found in the AvaivartikacakrasËtra to gain a greater understanding of the notion of ekayåna in self-proclaimed Mahå­ yåna sËtras that become more prominent from the second century CE onwards. 1 Nattier (2003:10, 100–101) argues that labels such as “Mahåyåna sËtra” are “retrospective attributions” that obscure the social, historical, and contextual complexities of a given Dharma-discourse’s development among Buddhist communities. Nattier applies an alternative classification, “bodhisattva sËtra,” as well as proposing the theoretical model of “sËtrafication” to envision the processes of how a Dharma-discourse may have developed into a authentic text attributed to the Buddha.
    [Show full text]
  • Some Aspects of the Cult of Aksobhya in Mahayana Scriptures 1 Introduction
    ( 18 ) Journal of Indian and Buddhist Studies, Vol. 52, No. 2, March 2004 Some Aspects of the Cult of Aksobhya in Mahayana Scriptures Naomi SATO 1 Introduction : As the terms Aksobhya or Abhirati are mentioned in many Maha- yana scriptures1),we can assume that the Buddha Aksobhya and his eastern buddha- field Abhirati were quite popular when they were composed. Although most of the texts use these two words without any explanations, only a few of them provide any details : the *Aksobhyavyuha-sutra(AV) 2), the main and oldest text which is fully devoted to explaining the Buddha Aksobhya's career and the merits of Abhirati, the early Prajnaparamita-sutra group (e. g. AstasahasrikaPrajnaparamita-sutra (AstP)), the Vimalakirtinirdesa-sutra(Vn), the Saddharmapundarika-sutra (Sp), the Karuna- pundarika-sutra (Kp) and the Mahaparinirvana-sutra (Mp). In this paper, I would like to examine the latter five texts to see how Mahayana scriptures besides Av de- scribe the cult of Aksobhyaand the universe (lokadhatu)Abhirati. I used the Sanskrit edition primarily, or the oldest Tibetan and Chinese translations when a Sanskrit text has not survived to the present. 2 Astasahasrika Prajnaparamita-sutra : AstP is one of the earliest Mahayana scrip- tures, and is known as the first to use the term mahayana. The Larger Sukhavativyuha is also a famous early Mahayana scripture written about the Buddha Amitabha (or Amitayus)and his buddha-field (buddhaksetra).AstP never refers to the Buddha Amitabha (or Amitayus),whereas the Larger Sukhavativyuhadoes not mention the perfection of wisdom (prajnaparamita).Thus they are assumed to be in a different group at the very beginning of the Mahayana Buddhism.
    [Show full text]
  • EB41-1 Hyosi1
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE For copyright reasons, the frontispiece and all other illustrations in this volume have been blacked out. We are in the process of applying for permission to reproduce these illustrations electronically. Once permission is gained, the illustrations will be made available. We apologize for the inconvenience. More Missing Pieces of Early Pure Land Buddhism: New Evidence for Akṣobhya and Abhirati in an Early Mahayana Sutra from Gandhāra INGO STRAUCH INTRODUCTION: GANDHĀRA AND MAHAYANA BUDDHISM HE EMERGENCE of Mahayana and its intellectual, social and institu- Ttional background have been matters of scientific debate for quite a long time.1 One of the major problems in this discussion is the fact that this new movement seems to have left almost no material traces among the THE RESEARCH on the Bajaur Collection of Buddhist Kharoṣṭhī manuscripts would have been impossible without the generous financial support of the Deutsche Forschungsgemein- schaft. In preparing this article, I am especially indebted to Jan Nattier, who not only spent much of her time in autumn 2009 discussing the contents of the sutra and many other ques- tions regarding early Mahayana, but also agreed to read through the manuscript of this paper before its submission. Without her valuable advice and patience, I would not have been able to deal with all the problems raised here. The great impact of Nattier’s work on the present study is also indicated by the title of this paper, which modifies that of her ground-breaking article on Akṣobhya and his Buddha-land (Nattier 2000).
    [Show full text]
  • Pure Land Or Pure Mind?: Locus of Awakening and American Popular Religious Culture
    Journal of Global Buddhism Vol. 16 (2015): 16-32 Research Article Pure Land or Pure Mind?: Locus of Awakening and American Popular Religious Culture Richard K. Payne, Institute of Buddhist Studies This essay has two sections, each with its own distinct goal, forming an interrelated whole. The first introduces “locus of awakening,” and applies it to the relative success in America of Zen and Tibetan Buddhisms, compared to Pure Land Buddhism. The explanatory power of the concept is demonstrated by also considering Soka Gakkai. The difference between popular culture treatments of Zen and Tibetan Buddhisms, and Pure Land Buddhism was the problematic leading to identifying locus of awakening as an aspect of Buddhist thought. The second section locates it in the history of Buddhist thought, demonstrating that it is not a modern conceptualization of the path, not one created in response to Euro–American religio-therapeutic culture. Locus of awakening is, instead, part of the continuity of the Buddhist tradition, and does not fall on one side or the other of the sometimes overdrawn dichotomy between Asian and American Buddhisms. Keywords: Pure Land; Zen; Tibetan Buddhism; Shin Buddhism; Soka Gakkai; popular religion; Buddhism in the West his essay introduces a conceptual tool that will help us to understand the history of Buddhism as it has developed in the West, and elsewhere as well, in a more adequately nuanced fashion than previously. The traditional classification of TBuddhist teachings into sudden (sometimes also called “leap”) and gradual (also, “path”) is only one dimension of Buddhist thought. Out of the traditional classification of Buddhist praxis (i.e., practice and doctrine taken as an integrated whole) into the three dimensions of ground, path and goal, the sudden–gradual distinction articulates a dimension of the path, and is therefore, only partially effective as an analytic tool for understanding Buddhist praxis as it is being adapted and adopted in the United States today.
    [Show full text]
  • Herent Narrative That Reveals the Principles of Its Compositional Structure and the Underlying Doctrinal Core
    The Bajaur Mahāyāna Sūtra. A Preliminary Analysis of Its Contents Andrea Schlosser and Ingo Strauch Introduction The Bajaur Mahāyāna Sūtra is the conventional name for fragment 2 of the Bajaur Collection of Kharoṣṭhī manuscripts.1 The present article is based on the authors’ ongoing edition of this text that is being prepared as a collaborative project between the Bavarian Academy of Sciences and Humanities, Munich, and the Chair of Buddhist Studies, University of Lausanne. The complete reconstructed text, its representation in the form of a Sanskrit word-by-word rendering (chāyā), and its preliminary translation will be made available in an online version at the beginning of 2017.2 This procedure will enable the interested public to participate in the editorial progress before a final publication in print will appear within the next few years. At the same time, it will get scholars from different fields of Buddhist Studies involved in the study of this text. Exploring a text like this – without any direct parallels in other traditions of Buddhist literature and relating to a large number of texts in a mul- titude of languages and different genres, e.g. Mahāyāna, Āgama, and Abhidharma literature – can only be a collective endeavour. Both this 1 For general surveys about the Bajaur Collection and its study see Strauch 2007/2008, Strauch 2008 and Falk & Strauch 2014. The following studies of single manuscripts are available: BajC 1 (Dakṣiṇāvibhaṅga-/Gautamīsūtra): Strauch 2014a; BajC 2 (Mahāyāna Sūtra): Strauch 2010, Schlosser & Strauch 2016, Strauch forthcoming-a+b; BajC 3 (Manasvināgarājasūtra): Strauch 2014b; BajC 4 and 11 (path of a bodhisattva): Schlosser 2016; BajC 5 and 9: Strauch 2012 (Arapacana verse collection, Nīti text); BajC 13 (Prāti­ mokṣa): Strauch 2014c.
    [Show full text]