Téléchargez La Version

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Téléchargez La Version On Venez écouter ces disques sur nos aime! postes d’écoute en magasin. Autour des années 1600, la Cité de Une fois de plus, Domingo s’avère Venise est au faîte de sa gloire et imbattable dans ce répertoire qui de sa magnificence. À son service, fait appel à l’amour qui chauffe deux grands génies musicaux: l’âme. Un album qui regroupe des Giovanni Gabrieli et Claudio chansons de trois pays de Monteverdi. Découvrez cette l’Amérique latine: Cuba, le Mexique musique exubérante et somptueuse, et la République dominicaine. Il ses jeux d’écho et de textures évoque avec passion et nostalgie sonores dus à l’utilisation de des mélodies des années 40 et 50, chœurs alternés. interprétées dans un esprit plus moderne. Lieux sacrés 99 Plácido Domingo 99 Studio de musique 18 Quiéreme Mucho 19 ancienne de Montréal C. Jackson, dir. Au XVIIe siècle, l’Allemagne vit de L'intérêt de ce disque est de présen- grands bouleversements. Il émerge ter la harpe, à laquelle se joint à de la musique de ce temps un cli- l'occasion le violon, dans un réper- mat de repentance et d’espérance, toire original, bien que populaire. de larmes amères et de joie trans- De Pollini – élève de W. A. Mozart figurée. Daniel Taylor, sensible et – à Bellini, vous succomberez au tout en nuances, nous fait partager charme, à l'élégance et au raffine- quelques moments de grâce, sous le ment mélodique de ces oeuvres ita- signe de l’émotion et du recueille- liennes du XIXe siècle. ment. Daniel Taylor 99 Italian Harp Music 99 Lamento 16 C. Antonelli, harpe 5 Theatre of Early Music Cette dernière parution de Créée en 1970, la messe l’Orchestre Tafelmusik de Toronto Redemptoris Custos de Raymond nous offre une sélection des pages Daveluy est enregistrée ici dans sa les plus populaires de ce répertoire. version remaniée de 1989, qui suit Vivaldi, Marcello, Händel ont mis la la nouvelle liturgie établie depuis table de ce savoureux festin pour Vatican II. L’esprit traditionnel est gourmands et gourmets du baroque. empreint d’une certaine modernité. En complément, quelques cantiques dédiés à Saint Joseph où l’on baigne dans la ferveur et le recueillement qui nous rappellent de Festin baroque 99 Raymond Daveluy 99 bons souvenirs de notre enfance. Tafelmusik 19 Chantons Joseph 19 J. Lamon, dir. G. Patenaude, dir. Promotion en vigueur jusqu’au 31 mai 2002 Merci pour les textes à Yvon Grondin, Mario Lord et Fernando Castro FAITES PLAISIR EN OFFRANT UN CERTIFICAT-CADEAU ARCHAMBAULT! respectivement des magasins Archambault de Laval et de Berri. FAITES PLAISIR EN OFFRANT UN CERTIFICAT-CADEAU ARCHAMBAULT Anjou • Brossard • Chicoutimi • Laval • Montréal • Québec • Sherbrooke • St-Georges de Beauce • Ste-Foy • Trois Rivières OUVERT 7 JOURS, 7 SOIRS, SAUF À MONTRÉAL. présente l’Orchestre symphonique de Montréal Photo tirée des archives Hulton Getty Pictures, publiée aux ed. Könemann L’UN DES OPÉRAS LES PLUS MARQUANTS DU XXE SIÈCLE Présenté pour la première fois à Montréal en version symphonique OPÉRA, VERSION INTÉGRALE DE CONCERT Avec surtitres français et anglais 28 et 29 MAI, 20h D.P. Jennings K.Dalayman M.Devlin David Pittman-Jennings, baryton • Katarina Dalayman, soprano • Wolfgang Neumann, ténor • Stuart Kale, ténor Michael Devlin, baryton • Anita Krause, mezzo-soprano • Chœur de l’OSM, Iwan Edwards, chef de chœur 514 • 842 • 9951 osm.ca SAISON 2002-2003 SEASON Puccini MADAMA BUTTERFLY Mozart DIE ZAUBERFLÖTE Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA Leoncavallo I PAGLIACCI Verdi RIGOLETTO Britten THE RAPE OF LUCRETIA Rossini L'ITALIANA IN ALGERI lino Pour recevoir notre brochure ou vous abonner To receive a copy of our brochure or to subscribe masques (514) 985-2258 Pour entendre des extraits To hear excerpts 282-OPERA orangetango . www.operademontreal.com Y une communication d' L Sommaire | Contents a S c e n a M 6 Avec sincérité, Yuli Sincerely, Yuli Portrait d’un être intense et intègre. One-on-one with this intense and genuine artist. u CE MOIS-CI | THIS MONTH 10 L’affaire Dutoit / The Dutoit Affair s 12 Notes 14 La cena musicale: Gâteau Opéra i 16 Jazz Tracks c 17 Portraits: Rémi Bolduc et Yannick Rieu 18 Norrington versus Futwangler: Two versions of the 9th a 20 Christopher Jackson: la voix dans la musique ancienne 30 Rêves des Jeunesses l Young Singers flock to Montreal Gâteau Opéra 14 e CALENDRIER | CALENDAR 26 Calendrier central / Pull-Out Calendar 32 Les disques / CD Reviews 40 Montréal, Québec, Ottawa, Radio, TV 50 Annonces classées / Classified Avec sincérité, Sincerely, Lucie Renaud uli Turovsky et ses Musici continuent de proposer à un public uli Turovsky and the members of I Musici de Montréal continue fidèle uneY programmation éclectiqueuli qui ne craint pas de franchir to offer their faithful public the kind of eclectic program that fear- Yles frontières des époques, des genres ou des continents. Se Ylessly crosses the boundaries of period, genre, and content. côtoient avec naturel répertoire classique (dont plusieurs symphonies Classical and Romantic composers (Beethoven symphonies are includ- de Beethoven), compositeurs russes du XXe siècle (Turovsky a ni plus ni ed) rub shoulders comfortably with those of the twentieth century, moins révélé Schnittke au public montréalais), musique qu’on pourrait especially Russians. It was Turovsky who made the Montreal public dire « du monde » (les mélomanes ont découvert cette année le cor des aware of Alfred Schnittke. They perform sound track music (the Musici alpes et le erhu, un instrument traditionnel chinois), trames sonores ensemble often accompanies screenings of silent films) as well as (les musiciens ont souvent accompagné des projections de films “world music” (this season’s audiences were treated to the alphorn muets) ou répertoire de genre amalgamé (le Quartetto Gelato avait ravi and the erhu, a traditional Chinese instrument). Some of their reper- plus d’un amateur lors de la dernière saison en se joignant à l’ensem- toire is almost crossover. Last season the Quartetto Gelato joined the ble). Le rayonnement des Musici, tant ici qu’à l’étranger, soutenu par ensemble in concert, to the audience’s delight. I Musici de Montréal’s une quarantaine d’enregistrements, assure au chef et à sa famille de 15 reputation at home and abroad is bolstered by some forty recordings, musiciens plus de 120 concerts par année. Ce mois-ci, on soulignera les which have netted Turovsky and his family of fifteen musicians over 120 25 ans de carrière canadienne du maestro. Il nous a accueilli chez lui, au concerts annually. milieu d’un ballet d’élèves qui entrent et qui sortent et au son de leçons This month marks the twenty-fifth anniversary of the maestro’s de violon dispensées à l’étage supérieur par son épouse, Eleonora Canadian career. La Scena Musicale interviewed him at home, amid the Turovsky, premier violon des Musici. Aux murs pendent les toiles aux comings and goings of students and the sound of violin lessons dis- couleurs chaudes quasi expressionnistes de sa fille Natalya (également pensed upstairs by his wife, Eleonora Turovsky, who is first violin of the violoniste dans l’ensemble). Dans un coin, impatient, son violoncelle Musici ensemble. On the walls hung the expressionistic paintings of attend de pouvoir exprimer les sentiments qui animent son maître. their daughter, Natalya, also a violinist in the ensemble. 6 LaScenaMusicale Mai 2002 May Déjà 25 ans… 25 years have flown Quand on mentionne en guise de préambule l’anniversaire qui sera When we began the interview by mentioning the orchestra’s current célébré ce mois-ci, Yuli Turovsky ne peut retenir cette affirmation: « Si anniversary, Turovsky exclaimed, “If these twenty-five years had begun earli- ces 25 années avaient commencé plus tôt, cela aurait été encore er, it would have been even better!” The man who grew up under the extreme mieux! » Celui qui a grandi dans un milieu de privations extrêmes liées privations of an unflinching Communist regime remembers the eight-room au communisme pur et dur se souvient de l’appartement communal de apartment (one room per family) in which he lived with thirty-five other peo- huit pièces (une par famille) dans lequel il vivait avec 35 autres person- ple. Each family had one burner on the stove. There was only one bathroom nes: un rond de poêle pour chaque famille, une salle de bain pour tous, in the apartment, and hot water was an occasional advent. Improvements in de l’eau chaude à l’occasion et aucune perspective d’amélioration des conditions were unhoped for. Still, Turovsky wasn’t unhappy. “You learn to conditions. Pourtant, il soutient qu’il n’était pas malheureux: « Vous appreciate what you have,” he says. “In any case, no one else was better off.” apprenez à apprécier ce que vous possédez, personne n’est mieux loti The young Turovsky could escape from harsh reality through the de toute façon. » cello, which he began playing at the age of seven, taught by Galina Pour s’évader, du moins en esprit, il se met au violoncelle à l’âge de Kozolupova. He worked very hard, and in 1969 won first prize at the sept ans sous la tutelle de Galina Kozolupova et travaille avec acharne- USSR Cello Competition. The next year he was among the winners of the ment, décrochant en 1969 le premier prix du Concours de violoncelle de 22nd International Competition “Spring of Prague.” l’URSS. L’année suivante, il se classe parmi les lauréats du 22e concours “When you play music,” he says, “you have to work hard to get the international Printemps de Prague. « Quand vous jouez de la musique, best offers. Winning competitions is a must; it’s the only way to launch vous devez travailler fort pour obtenir les meilleures offres.
Recommended publications
  • Neuheitenheft Februar 2015 02.Indd
    ABSCHIEDSKONZERTE VivVivicaica GeG nauauux(x (@C@ Chrih ististtian SteS eineininen r)r) Vivaldis letzte Violinkonzerte letzte Vivaldis mit Fabio Biondi mit Fabio SCHWANENGESANG Franz Xaver Richters Xaver Franz auf SUPRAPHON Requiem Havergal Brians Brians Havergal KRIEGS-SATIRE erstmals aufCD FEBRUAR FEBRUAR AUSGABE AUSGABE Th 2015 e Tigers e NEUHEITEN NOTE 1 MUSIC FEBRUAR 2015 ORFF: CARMINA BURANA DIE MUSIK DES HABSBURGER REICHS 1 Immerseel/Anima Eterna Brugge 9 Letzbor/Musica Antiqua Austria ZZT 353 PC 10311 MONTEVERDI: MARIENVESPER MUSIC AM HOFE ZU CARLSRUHE 2 amarcord/Katschner/Lautten Compagney 10 Kares/Karlsruher Barockorchester CAR 83394 CHR 77391 KINDERLIEDER AUS DEUTSCHLAND UND EUROPA POSTCARDS 3 Schindler/Vokalhelden der Berliner Philharmoniker 11 The King’s Singers CAR 83017 SIGCD 393 GLASS: DIE KLAVIERETÜDEN GRASS: DAS TREFFEN IN TELGTE 4 Maki Namekawa 12 Grass/RIAS-Kammerchor/Capella de la Torre OMM 0098 DGCD 21089 HAYDN: SINFONIEN NR.1, 39 & 49/GLUCK: DON JUAN DEBUSSY: IMAGES/PRÉLUDES II 5 Antonini/Il Giardino Armonico 13 Marc-André Hamelin ALP 670 CDA 67920 VERACINI: ADRIANO IN SIRIA BESTSELLER GOUNOD: REQUIEM/DVOŘÁK: MESSE IN D Biondi/Prina/Hallenberg/Invernizzi/Guagliardo/ Joost/Rundfunkchor Berlin/Polyphonia Ensemble Berlin/+ 6 Europa Galante 14 CAR 83386 FB 1409491 SCHÜTZ: WEIHNACHTSHISTORIE SCHÜTZ:PSALMEN DAVIDS 7 Rademann/Dresdner Kammerchor/ 15 Rademann/Mields/Dresdner Kammerchor/Dresdner Dresdner Barockorchester Barockorchester/+ CAR 83257 CAR 83255 HÄNDEL: MY FAVOURITE INSTRUMENT – BACH: KLAVIERKONZERTE BWV 1052-1058
    [Show full text]
  • TELECHARGER Le Livret/DOWNLOAD
    ℗ & © ARION 2016 - Tous droits de reproduction réservés pour tous pays. Reproduction interdite. PV716021 - Copyright reserved in all countries. www.arion-music.com Photo des artistes : Antony Zaro © 2014 TAC / Antigua92 Mario Raskin – Harpsichord Jean Sébastien Mario Raskin was born in Buenos Aires, Argentina. He started his musical training (har- BACH (1685-1750) mony, counterpoint and composition) at the National Conservatory of Buenos Aires, choosing the harpsichord as his main instrument. During his studies, Mario plays an audi- Complete Sonatas for Violin & Harpsichord tion for Rafael Puyana who offers him a scholarship to participate in masterclasses for Intégrale des sonates pour violon et clavecin Festivals in Grenade and St-Jacques de Compostelle. Mario then moves to Paris in order to continue his studies with Mr. Puyana. Soon afterwards, Mario plays in masterclasses given by Kenneth Gilbert and Scott Ross. Mr. Ross, impressed, invites Mario to further his studies at the Laval University of Quebec. Under his direction, Mario obtains a Performing Master’s Degree in 1983. Mario then moves definitively to Paris. He has since developed his unique musical vision which is reflected by the composers that he has chosen to record. His discography is im- En mémoire de Stanislav Heller. pressive, including Baroque composers Jacques Duphly, Antoine de Forqueray, Pancrace Royer, Antonio Soler, Domenico Scarlatti as well as the quite unknown Flemish comoposer Nos remerciements chaleureux à Marc Ducornet Josse Boutmy. He takes the musical world by surprise when he and his harpsichord partner pour sa collaboration à la réalisation de cet enregistrement, and compatriote Oscar Milani, adapt and record two albums of Astor Piazzolla’s most ainsi qu’à Pierre Boussaguet pour ses conseils artistiques.
    [Show full text]
  • Catalogue 2007
    Editions Musicales Rubin Catalogue 2007 Editions Musicales Rubin Catalog ue 2007 Editions Musicales Rubin 59 bis, cours Vitton - 69006 Lyon - France Tél. : (33) 04 78 17 23 04 Fax : (33) 04 78 17 23 04 Email : [email protected] Site : www.editions-rubin.com ii iii A propos de nos éditions… Ma passion pour la musique aussi bien en tant que mélomane que musicien, m’amène à créer en 1997 l’« Atelier de Gravure Musicale ». Cet atelier, dont l’activité est la gravure de partitions via l’outil informatique, travaille aussi bien pour les éditeurs que pour les compositeurs ; la clientèle du moment est alors essentiellement constituée de compositeurs lyonnais qui, pour la plupart ne sont pas édités. J’ai donc l’idée en 1999 de fonder ma propre maison d’édition afin d’apporter à ces compositeurs outre une « belle partition », la diffusion et la promotion de leur musique. Commence alors une collaboration avec Yves Cuenot, Jean-Claude Henry, Loïc Mallié, Frédéric Serrano et Franck Vaudray. Au grés de découvertes, rencontres et émotions musicales successives, et toujours mû par une volonté de développer le catalogue tant sur le plan artistique que géographique, je propose à un certain nombre de personnalités de rejoindre mes éditions, parmi lesquels Alain Brunier, Pierre- Adrien Charpy, Annick Chartreux, Bruno Ducol, Bernard Fort, Pierre Jansen et Louis Robilliard. Parallèlement, je commence une série de coéditions avec les Editions Jobert, avec lesquelles je collabore depuis plusieurs années. Ces coéditions m’amènent ainsi à travailler avec Florence Baschet, Philippe Gouttenoire, Félix Ibarrondo et plus récemment Marco-Antonio Perez-Ramirez.
    [Show full text]
  • Catalogo-2019.Pdf
    ’edizione 2019 del FESTIVAL WANDA LANDOWSKA si svolgerà come ormai di con- Lsueto nella prossima primavera, dal 23 Marzo al 14 Aprile, presso la SALA CONFEREN- ZE della PINACOTECA di ARTE CONTEMPORANEA di Ruvo di Puglia. Al suo inter- no come sempre la sezione dedicata al PIANOFORTE (23 – 31 Marzo) e il CONCORSO INTERNAZIONALE DI CLAVICEMBALO giunto alla sua VII edizione (8 –14 Aprile). Tra i due segmenti l’ormai tradizionale CONCERTO DI PASQUA (7 Aprile Cattedrale di Ruvo di Puglia). Il Festival Pianistico ci permetterà di ascoltare in 9 serate , artisti e Musiche di Raro Pregio e di non consueta esecuzione, oltre a Conferenze Concerto e Presentazioni di libri con argomen- to musicale. Tutti i concerti ci presenteranno programmi interessanti, tra musica Classica e Contemporanea, con particolare attenzione a musicisti Pugliesi e ricorrenze di Centenari di Autori Illustri. Dal 23 al 31 Marzo ascolteremo concerti solistici con i pianisti Filippo Balduc- ci e Piero Di Egidio, che ci proporranno grandi autori classici come Chopin e Liszt ; concerti di Musica da Camera con Duo di varia formazione ( Duo pianistico Maclè, Duo Buccarel- la- Campagnola Violino e Pianoforte) ; Trii con strumenti ad arco e voce ( Trio Phonè- Trio De Lillo ). Concerti dedicati alla Vocalità, vista in diversi stili ed epoche : Liederistico , con Gianluca Belfiori Doro e Chiara Cattani; Musica ispirata alla Spagna con Tiziana Portoghese e Fiorella Sassanelli ; Musica di ispirazione Iberico-Latino Americana con Lisa Manosperti e Rosario Mastroserio. Saranno presentati
    [Show full text]
  • Téléchargez La Version
    www.Radio-Canada.ca/opera Le samedi 27 avril 2002 dès 13 h 30 Écoutez l’Opéra du samedi à la Chaîne culturelle Visitez l’arrière-scène de Don Giovanni et suivez l’opéra en français sur le Web À compter du 1er avril { Cliquez www.radio-canada.ca/opera et courez la chance de gagner un des quatre coffrets de disques Don Giovanni ou un séjour pour deux à Prague Détails et règlements disponibles sur le site Great Recordings of the Century Announcing the 100th release To celebrate the 100th release in this magnificent series, Callas’s benchmark recording of Tosca has been re-mastered at Abbey Road, and is being made available at mid-price for the first time in almost fifty years. The 2 CD set is released in luxury packaging and will be available for a strictly limited period. It is accompanied by a 200-page colour booklet, together with a special 20-page booklet celebrating the artistry of Callas, and three exclusive postcards. 5 67771 2 2CD 5 67765 2 2CD 5 67759 2 2CD 5 67745 2 2CD 5 67753 2 2CD 5 67741 2 5 67749 2 5 67779 2 2CD 5 67775 2 5 67783 2 www.emiclassics.com L Sommaire | Contents a S c e n a M 12 Bryn Terfel se confie In his Own Words Une entrevue exclusive avec la supervedette de la scène lyrique. The superstar speaks for himself about his training years, his achievements u and his career aspirations. CE MOIS-CI | THIS MONTH 10 Jazz Tracks: Dave Douglas 11 Jazz en ville s 18 La voix de Caruso / The Caruso Voice 22 La cena musicale: spaghetti alla Caruso i 24 Historical Recording Techniques c 27 Don Giovanni sur le Web 28 Andante avec
    [Show full text]
  • Également Disponibles / Also Available
    Également disponibles / Also available : PV700016 PV703032 PV712042 PV714021 PV714051 PV793021 PV716021 PV794051 PV796061 PV796062 Youtube channel : http://bit.ly/ArionYouTube ℗ & © ARION 2021 - Tous droits de reproduction réservés pour tous pays. Reproduction interdite. PV721051 - Copyright reserved in all countries. www.arion-music.com Photo recto : © Photo Nicolas Bruant Sebastián de Albero 1 Sonate N°1 en do majeur / in C [Allegro] 3’25 (1722-1756) 2 Sonate N°2 en do majeur / in C [Allegro] 2’09 3 Sonate N°3 en ré majeur / in D [Andante] 4’55 Sonates pour clavecin 4 Sonate N°4 en ré mineur / in d [Allegro] 2’17 5 Sonate N°5 en la mineur / in a [Allegro] 2’33 clavecin Kroll, 1776 6 Sonate N°6 en la mineur / in a [Allegro] 2’52 MARIO RASKIN Kroll Harpsichord, 1776 7 Sonate N°7 en fa majeur / in F [Andante] 6’11 8 Sonate N°8 en fa majeur / in F [Allegro] 3’47 9 Sonate N°9 en sol majeur / in G 3’23 10 Sonate N°10 en sol majeur / in G [Allegro] 2’36 Nous remercions chaleureusement Messieurs Marc Ducornet et Gwenaël Forest, pour leur participation désintéressée à l’organisation de cet enregistrement, ainsi que Monsieur Thierry Labussière, directeur du Château de Villarceaux. 11 Sonate N°11 en ré mineur / in d [Andante] 6’51 We are very grateful to Mr. Marc Ducornet and Mr. Gwenaël Forest for their help in the organization 12 Sonate N°12 en ré majeur / in D [Allegro] 4’29 of this recording and to Mr. Thierry Labussière director of the Château de Villarceaux.
    [Show full text]
  • Livret / Booklet Editor: Michel Ferland
    Denis Plante BANDONÉON Mathieu Lussier BASSON Catherine Perrin CLAVECIN ACD2 2581 ATM A Classique Denis Plante BANDONÉON 1 Libertango | Astor Piazzolla [ARR . DENIS PLANTE ] 2:34 Mathieu Lussier BASSON 2 Bassango | Mathieu Lussier 3:03 Catherine Perrin CLAVECIN 3 La forêt des mal-aimés | Pierre Lapointe [ARR . DENIS PLANTE ] 2:29 Le tombeau d’Astor | Denis Plante 4 Milonga Boréale 4:22 5 Carnaval 2:33 6 El sello Ferrio 4:10 7 Tango a los Nisenson 3:35 8 Adios Nonino | Astor Piazzolla [ARR . DENIS PLANTE ] 4:34 9 Fantaisie | Mathieu Lussier 4:16 10 Fatum | Denis Plante 4:47 11 Melodia sentimentale | Heitor Villa-Lobos [ARR . MATHIEU LUSSIER ] 3:01 12 Tonada (Chile) | Hector Ayala [ARR . DENIS PLANTE ] 2:34 13 Tristessa del doble A | Astor Piazzolla [ARR . DENIS PLANTE ] 5:30 14 Milonga del Mate | Denis Plante 2:25 15 Choro (Brazil) | Hector Ayala [ARR . DENIS PLANTE ] 2:18 16 Violentango | Astor Piazzolla [ARR . DENIS PLANTE ] 3:41 17 Zamba | Eduardo Falu [ARR . DENIS PLANTE ] 2:42 BATACLA N : n.m. (1761; onomatopée). Attirail, night-clubs de Buenos Aires et la contrebasse nostalgique des véritables tanguero s ? Parce équipage embarrassant. Voir : bazar, affaire , qu’il ne faut rien chercher d’autre dans ce projet que les fruits d’une rencontre justement . bastringue , frusques … Une rencontre basée sur l’amitié, la curiosité et une passion commune pour l’audace et la Batacla n! nouveauté. BA-TA-CLA N : n.p. (1855, Paris). Nom donné à Nous sommes d’abord partis du principe que ce disque n’en serait pas uniquement un l’hymne national d’une obscure province chinoise de tango.
    [Show full text]