Fiche ZNIEFF Languedoc-Roussillon
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Baignade Swimming Area
BAIGNADE SWIMMING AREA . BADEPLATZ ©Sonia Blin L’ Albagne Arrigas / Aumessas : D999 direction Alzon, prendre Aumessas tournez à droite au niveau des 3 ponts, rivière l’Albagne. Aire de loisirs pour enfants, jeux, baignade, pique-nique, eau potable, toilettes, analyses régulières. L’ Arre Avèze : sortie du Vigan direction Millau, à 1km tournez à gauche direction Avèze, prendre la 1re à droite camping du Pont Vieux, rivière l’Arre. Aire de pique-nique. Le Souls Molières-Cavaillac : D999 direction Alzon, traverser le village de Cavaillac direction la promenade du viaduc. A 200 m tournez à gauche sur le parking de la piste de BMX, chaussée du Mas Rouch. Bréau et Salagosse : direction D48 Mont Aigoual, suivre Intermarché en direction de Bréau, au carrefour prendre la direction de Salagosse sur 1km, le rieumage est là, la rivière la Souls. AU BORD DE L’eau AU Office de Tourisme Cévennes & Navacelles Bureau du Vigan Place du marché - 30120 LE VIGAN +33 (0)4 67 81 01 72 Bureau du Cirque de Navacelles Maison du Grand Site, Belvédères de Blandas - 30770 Blandas +33 (0)9 62 64 35 10 [email protected] www.tourismecevennesnavacelles.com La Vis Navacelles : descendre dans le cirque de Navacelles et garez-vous au parking. Rivière la Vis, très fraîche même en été ! Saint-Laurent-le-Minier : après le pont du Super U, prendre direction Saint-Bresson puis Saint-Laurent-le- Minier. La cascade de la Meuse, la rivière la Vis la plus fraîche et la plus revigorante... Parking aménagé et payant. La cascade est en partie privée sur sa rive gauche. -
Article : La Pierre Dans La Légende Populaire
Revue 1988 http://www.etudesheraultaises.fr/ Article : La pierre dans la légende populaire Auteur (s) : ................................................................ Adrienne DURAND-TULLOU Nombre de pages : ............................ 8 Année de parution : 1988 Etudes Héraultaises 1988 La pierre dans le légendaire populaire par Adrienne Durand-Tullou Par sa forme, son volume, son emplacement, son abon- Hercule a été préféré par suite de la contamination gréco-latine. dance, sa texture et aussi en raison de phénomènes connexes, la Lui seul détient le pouvoir de les réunir le jour où il voudra. roche a frappé l'imagination de l'homme, depuis les temps Puisque nous évoquons le pic Saint-Loup, arrêtons-nous un lointains où il s'est installé dans notre région. instant sur le culte dont lui-même et certains autres sommets, Comme il était incapable de donner une explication ration- ont été l'objet. Attesté par diverses découvertes telles que pote- nelle du phénomène qui suscitait son étonnement et, plus sou- ries et monnaies, ce culte s'adressait à la Terre Mère. La pierre vent encore, sa peur, il l'a attribué à une force de la nature. Avec s'y trouvait associée au soleil et à l'eau, comme en témoignent l'introduction du christianisme, celle-ci fut souvent supplantée les traditions que l'on peut encore observer, malgré l'interdit par Dieu et le Diable. Nous disons « souvent » car nombre prononcé par l'Église. L'empreinte du christianisme se traduit d'explications païennes ont subsisté. par leur dénomination contemporaine. Ici le pic est dédié à Saint-Loup. A Sète, le bénéficiaire est Saint-Clair, en Cévenne Des pouvoirs de prévention et de guérison ont été octroyés méridionale c'est Saint-Guiral, etc. -
F 40 Causses Du Sud-Ouest
Sylvoécorégion F 40 Causses du Sud-Ouest Caractéristiques particulières à la SER Les Causses du Sud-Ouest, avec leur paysage karstique, se distinguent aisément des SER qui l’entourent : sous- sol cristallin du Massif central au nord et à l’est, molasses des coteaux de la Garonne à l’ouest ou placages sidérolithiques du Périgord à l’ouest. F40 Causses du Sud-Ouest Limite de région forestière 463 Causses ¯ 464 Avant-Causses Savignac-les-Églises 823 Pays des Serres Chourgnac Limite de département Parc naturel régional Ajat Brive-la-Gaillarde Chavagnac Martel Souillac Rocamadour Gramat Gourdon Salviac Quissac Figeac Fumel Puy-l'Évêque Causses du Quercy Cajarc Villeneuve-sur-Lot Limogne-en-Quercy Montcuq Caylus Montpezat-de-Quercy St-Antoine-Noble-Val Cordes-sur-Ciel 0 10 km Sources : BD CARTO® IGN, BD CARTHAGE® IGN Agences de l'Eau, MNHN. Les régions forestières nationales de la SER F 40 : Causses du Sud-Ouest La SER F 40 : Causses du Sud-Ouest (causses, du latin calx = calcaire, chaux) - F 15 (Périgord) à l’ouest et au regroupe tout ou partie de trois régions principaux, du nord au sud : nord-ouest. forestières nationales : - le causse de Martel, au nord de la Ils enclavent au sud la forêt de Grésigne, - les Causses (46.3) au nord ; vallée de la Dordogne ; rattachée au Ségala et Châtaigneraie - les Avant-Causses (46.4) à l’est ; - le causse de Limogne, au sud de la auvergnate (G 50). - la partie nord du Pays des Serres vallée du Lot ; S’étendant, du nord au sud, sur sept (82.3 p.p.) au sud, c’est-à-dire hors - le causse de Gramat, entre les deux départements : la Dordogne, la Corrèze, formations molassiques, qui appar- rivières précédentes. -
Essai De Minéralogie Du Département Du Gard
PIERRE DE BRUN. – MINÉRALOGIE DU DÉPARTEMENT DU GARD 1 Essai de Minéralogie du département du Gard Par PIERRE DE BRUN INTRODUCTION MESSIEURS, L'opuscule que je vous présente, sous le titre d'Essai de Minéralogie du département du Gard n'est pas à proprement parler un ouvrage original. C'est la refonte et la synthèse de tous les mémoires, articles, récits d'excursions, etc., que j'ai pu me procurer et qui ont trait à la Minéralogie de notre département. J'ai voulu condenser et mettre à la portée de tous ce qui, jusqu'à aujourd'hui, était disséminé dans une foule d'ouvrages et de Bulletins de sociétés savantes. J'ai visité la collection du Musée de Nîmes, comprenant les collections Séguier, Philippe Mingaud, etc., et plusieurs autres collections particulières (Sc. Pellet, Jeanjean, Lioure) ; quelques uns de collègues ont bien voulu m'aider de leurs lumières et ma donner de précieuses indications de gisements. A ces matériaux, j'ai ajouté toutes les observations nouvelles et les découvertes que j'ai pu faire pendant mes deux années de séjour dans ce beau pays des Cévennes. Le grand ouvrage d'Emilien Dumas, quoiqu'un peu ancien déjà, a été pour moi d'un grand secours ; c'est. du reste, une mine précieuse et inépuisable pour tous ceux qu'intéresse la géologie du Gard. J'ai modifié la classification démodée qu'il avait suivie dans sa Statistique. Celle qu'a créée M. de Lapparent, dans son Cours de minéralogie, m'a séduit par sa nouveauté, sa simplicité et l'union carotte qu'elle occasionne entre ces deux sciences jumelles, la géologie et la minéralogie. -
Cévennes Soleil
Sur les pentes Moulin de la Foux En toute liberté... Produits du terroir de l'Histoire Cévennes Sports, loisirs, nature et découvertes, en canoë, à VTT, à cheval ou dans les airs... La conquête de la terre a légué Côté de nombreux témoignages, Soleil du plus modeste édifice utilitaire Les Transcévenoles Milles plaisirs... four à pain, petit pont, béal ou clède, l'oignon doux des cévennes, aux nombreux châteaux forts, Fêtes , pélardons et pommes reinettes, sans oublier l'architecture religieuse convivialité & marquée par l'héritage du roman séculaire. des trésors de la nature à déguster. terroir Ganges 1900 Musée du Désert Musée Cévenol Restaurant l'Alzon Auberge de la Filature Histoire du protestantisme et des camisards en Cévennes. Pour découvrir comment Présentation des milliers d'objets témoins de la civilisation cévenole Cuisine traditionnelle et spécialités, salle climatisée et terrasse ombragée Auberge, gîtes, chambres Col de Pendedis 3 l'âme des Cévennes a été forgée par l'Histoire. 13 23 Menus et carte, repas de groupes 33 04 66 85 02 72 04 67 81 06 86 04 67 99 52 48 04 67 73 74 18 St Germain de 34190 Saint Bauzille de Putois Calberte 30140 Mialet 30120 Le Vigan 34190 Montoulieu Les Salles www.museedudesert.com www.musee-cevenol.com www.restaurant-alzon.fr www.aubergedelafilature.com D884 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Lamelouze Soustelle Le Gardon de S D32 Natur'ânes Mas de Courrèges Camping Le Grillon Aupalya - Canoë le Pont Suspendu Corniche des Cévennes Location d'ânes sellés et batés pour promenades de 40mn, 1 à 2h, 1/2 journée Chambres d'hôtes. -
Gîtes De La Maison Faisandier - Hauterives - Gorges Du Tarn
GÎTES DE LA MAISON FAISANDIER - HAUTERIVES - GORGES DU TARN GÎTES DE LA MAISON FAISANDIER À HAUTERIVES, GORGES DU TARN Gîte du Four et Gîte du Meunier dans le village de Hauterives, typique des Gorges du Tarn et préservé https://giteshauterives-gorgesdutarn.fr Jean BANCILLON +33 6 86 80 04 42 A Gîte du Meunier - Hauterives - Gorges du Tarn : Hauterives, Sainte Enimie 48210 GORGES DU TARN CAUSSES B Gîte du Four - Hauterives - Gorges du Tarn : Hauterives 48210 GORGES DU TARN CAUSSES Gîte du Meunier - Hauterives - Gorges du Tarn House 4 2 80 personnes chambres m2 D’une surface de 80 m2, le gîte du Meunier, dans la partie gauche de l’habitation, peut accueillir jusqu’à 5 personnes. Au rez-de-chaussée, grande pièce à vivre avec canapé, télévision (peut accueillir un couchage supplémentaire). Toujours au rez-de-chaussée, cuisine tout équipée, et WC indépendant. Au 1er étage, deux chambres avec lit double (2x90x190). Chaque chambre possède sa salle d'eau et WC privatifs. Extérieur : terrasse couverte et cour fermée avec plancha, bains de soleil, chaises longues... Chauffage : poêle à bois. Hors saison uniquement, et avec supplément : chauffage électrique. Pièces et équipements Infos sur l'établissement Separate entrance Bedrooms Bedroom(s): 2 Common Bed(s): 0 including bed(s) for 1 pers.: 0 including bed(s) for 2 pers.: 0 Bathrooms / Shower Activities room WC Internet Kitchen Oven Dishwasher Other rooms P Car park Media TV Other equipment Services Heating / Air conditioning Chimney Outside Outdoors Various A savoir : conditions de la location Arrival Departure Tarifs (au 31/12/20) Spoken language(s) Gîte du Meunier - Hauterives - Gorges du Tarn Cancellation/Pre Night rate for 2 people (30 € / night / people). -
Direction Départementale Des Territoires
Direction départementale des territoires ARRÊTÉ PRÉFECTORAL NODDT-BIEF-2021-078-0002 DU 19 MARS 2021 MODIFIANT L’ARRÊTÉ PRÉFECTORAL NODDT-BIEF-2019-094-0001 DU 4 AVRIL 2019 PORTANT RENOUVELLEMENT DE LA COMPOSITION DE LA COMMISSION LOCALE DE L’EAU DU SCHÉMA D’AMÉNAGEMENT ET DE GESTION DES EAUX DU TARN-AMONT La préfète de la Lozère, chevalier de la Légion d’honneur, chevalier de l’ordre national du Mérite, Vu la directive 2000/60/CE du parlement européen et du conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau ; Vu le code de l’environnement, notamment ses articles L.210-1, L.212-1, L.212-3 à L.212-11 et R.212-26 à R.212-48 ; Vu le code général des collectivités territoriales ; Vu le décret du président de la République en Conseil des ministres du 15 janvier 2020 portant nomination de Mme Valérie HATSCH, en qualité de préfète de la Lozère ; Vu l'arrêté du préfet coordonnateur de bassin en date du 1er décembre 2015 portant approbation du schéma directeur d’aménagement et de gestion des eaux (Sdage) du bassin Adour-Garonne ; Vu l’arrêté interpréfectoral noDDT-BIEF-2020-154-0001 du 2 juin 2020 fixant le périmètre du schéma d’aménagement et de gestion des eaux (SAGE) du Tarn-amont et abrogeant l’arrêté interpréfectoral no00- 0075 du 6 janvier 2000, par lequel le préfet de la Lozère est chargé de suivre pour le compte de l’État la procédure d’élaboration ou de révision du SAGE Tarn-amont ; Vu l’arrêté préfectoral interdépartemental no2015-349-001 du 15 décembre 2015 portant approbation du SAGE Tarn-amont ; Vu l'arrêté du premier ministre en date du 23 août 2017 portant désignation de M. -
Une Terre D'exception
Une terre d’exception De grands espaces aux couleurs du sud EN CHIFFRES La Lozère est le pays des grands espaces 5 168 KM² avec un tiers de sa superficie de superficie totale Causses et Cévennes 185 classé au patrimoine mondial de l’Unesco. communes dont 184 en dessous de 10 000 habitants La beauté de ses sites offre des moments d’évasion insoupçonnés, des villages authentiques, des paysages gorgés de lumière et Plus de 2 000 changeants selon les saisons. villages et hameaux habités Des régions naturelles diversifiées • Les Gorges du Tarn et de la Jonte, grand site touristique (sa population est multipliée par 50 durant la période estivale), • La Haute Vallée du Lot, depuis sa source sur le mont Lozère et traversant les villes de Bagnols-les-Bains, Mende, Chanac et La Canourgue, • Les plateaux de l’Aubrac – pays d’élevage de la race Aubrac, de l’aligot et du tourisme vert avec une biodiversité exceptionnelle, • La Margeride, entre le bois, le granit et les ruisseaux, un ensemble de paysages doux et sereins, • Les Causses du Sauveterre et du Méjean, pays des brebis, des fromages savoureux (Roquefort, Fedou) et des randonnées, • Les Cévennes, son Parc national et sa châtaigneraie centenaire. Les voies de communication Entre Massif Central et Méditerranée, la Lozère se situe au carrefour des régions Auvergne, Midi-Pyrénées, Rhône Alpes et Languedoc-Roussillon dont elle fait partie. Aujourd’hui ouverte et proche de toutes les grandes capitales régionales que sont Montpellier, Toulouse, Lyon et Clermont- Mende Ferrand, la Lozère connait un regain d'attractivité. La Lozère est accessible quelque soit votre moyen de locomotion : Informations mises à jour 7j/7 à 7h, actualisation en journée en fonction de l’évolution des conditions météo En voiture La voiture reste le moyen le plus pratique pour se pendant la période de viabilité déplacer en Lozère. -
Le Cirque De Navacelles Mai Le Paysage Comme Fil Rouge 2019 De La Démarche Grand Site De France
Dossier du réseau n° 9 Le cirque de Navacelles mai Le paysage comme fil rouge 2019 de la démarche Grand Site de France Cirque de Navacelles. Direction régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement Occitanie www.occitanie.developpement-durable.gouv.fr LES DOSSIERS DU RÉSEAU | N° 9 — MAI 2019 Direction régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement Occitanie Sommaire 4 Introduction 4 Le paysage, un des fondement des Grands Sites 5 Exemple du Cirque de Navacelles 5 Territoire et perception 11 Acteurs et gouvernance 13 Démarches et outils 21 Le paysage et les Grands Sites de France 21 Protéger, gérer et aménager : des actions à mener de concert 21 Le paysage, une entrée transversale pour associer tous les acteurs et mettre en œuvre une gouvernance durable 23 Sources 3 LES DOSSIERS DU RÉSEAU | N° 9 — MAI 2019 Introduction Le paysage, un des fondements des Grands Sites Le caractère exceptionnel, unique ou singulier de certains paysages justifie certaines protections fortes, à commencer par le classement au titre de la loi de 1930, en fonction de valeurs partagées locale- ment et qui tiennent au caractère artistique, historique, scientifique, légendaire ou pittoresque du territoire considéré. Ces valeurs uniques ou cumulatives ont soutenu le développement du tourisme qui peut générer une fréquentation très importante sur ces sites ou sur leurs abords immédiats. Cette pression humaine plus ou moins intense peut conduire à une dégradation partielle ou totale, réversible ou non des espaces ainsi convoités. Afin d’assurer une protection, une gestion et une mise en valeur de ces sites exceptionnels, une politique nationale « Grands Sites » s’est construite depuis une trentaine d’années en vue d’assurer une pérennité à ces territoires et de préserver les valeurs qui en font tout l’attrait et la qualité. -
Présentation Powerpoint
“Because after the finish all the suffering turns to memories of pleasure, and the greater the suffering, the greater the pleasure.” Tim KRABBE, ”The Rider”, 1977. Cycling-Tour Cévennes Mont-Aigoual 12-17 September 2021 www.campilaro.com Organised by: With the support of: Editorial The TEAM CAMPILARO Association, a member club of the French Cycling Federation, organises every year in July one of the rare French stage cyclosportives: The CAMPILARO Pyrenees. Boistered by this experience, we offer you a final breakaway to end your season. The Cévennes are the ideal playground at this time of the year (September). They abound with deserted roads, wild passes, narrow valleys and majestic causses. The ascent of Mont-Aigoual, also used by the riders of the Tour de France 2020, will for sure, mark your stay. An event which will be in cycling track mode, without a stopwatch (except for stage 4 in the footsteps of Tim KRABBE) with not other stake than the pleasure of riding above all else. Come and take advantage of our experience in event organisation, combining quality of service and warm hospitality: signage, motorbike supervision, refreshments on the stages, post-race lunch, mechanical assistance, medical cover, massages... Alone or accompanied, let yourself be carried away by the spirit of this territory and the imagination of TIM KRABBE, the Dutch author who popularised the values of cycling on these roads. 6 DAYS 5 STAGES 15 PASSES 600 KM 9000 M+ TIMING MEDICAL MECHANICAL ASCENT (ONLY STAGE 4) ASSISTANCE ASSISTANCE SECURED MASSAGE ON-RACE -
Le Gard Rapport Final
Inventaire du Patrimoine Géologique en Languedoc-Roussillon – Phase 2 : Le Gard Rapport final BRGM/RP-61622-FR juin 2014 Inventaire du Patrimoine Géologique en Languedoc-Roussillon – Phase 2 : Le Gard Rapport final BRGM/RP-61622-FR juin 2014 Étude réalisée dans le cadre des opérations de Service public du BRGM 2009 - PSP09LRO15 - 08GEOD21 Elisabeth Le Goff Avec la collaboration de P. Le Strat, L. Baillet et des Membres de la CRPG du Languedoc-Roussillon Vérificateur : Approbateur : Nom : Graviou Pierrick Nom : Blum Ariane Date : 22 septembre 2014 Date : 23 janvier 2015 Signature : Signature : En l’absence de signature, notamment pour les rapports diffusés en version numérique, l’original signé est disponible aux Archives du BRGM. Le système de management de la qualité du BRGM est certifié AFAQ ISO 9001:2008. Partenaires de l’Inventaire • Financeurs \ maîtres d’œuvre : DREAL - Chef de service Nature : Jacques Regad ; - Chargée de mission, serviceNature: Capucine Crosnier (2008-2011) puis Valentin Le Tellier. BRGM - Chefs de projet Géologues : Paul Le Strat (2008-2010) puis Elisabeth Le Goff ; - Géologue : Laura Baillet. • Membres de la Commission Régionale du Patrimoine Géologique (CRPG) : Le CSRPN a validé, le 25 mars 2008, la liste des membres de la CRPG, amendée et actée le 16 juin 2008, après réponses des membres sollicités : • Coordonnateur régional (membre du Conseil Scientifique Régional du Patrimoine Naturel (CSRPN)) : Jean-Yves Crochet (nomination validée par le CSRPN le 17 décembre 2007). • Référents par département : - Aude -
Découvrir Le
DÉCOUVRIR LE DISCOVER - ENTDECKEN - ONTDEKKEN NATURE NATUR NATUUR CULTURE KULTUR CULTUUR ACTIVITÉS ACTIVITIES AKTIVITÄT ACTIVITEIT SAVEURS DES CÉVENNES SAVOURS AND LOCAL PRODUCE LANDWIRSTSCHAFTLICHE GENÜSSE UND ER ZEUGNISSE SMAKEN EN STREEKPRODUCTEN ART & CULTURE CRAFT HANDWERK AMBACHTEN HAUTE VALLEE DE L’HERAULT - PAYS VIGANAIS - CAUSSES VALLEE DE LA SALINDRENQUE - VALLEE BORGNE - AIGOUAL CARTE DU TERRITOIRE TERRITOIRE DU ARTE C Point de Baignade Bathing spot Punkt des Schwimmens Punt van het zwemmen Offices de Tourisme Tourist Office Fremdenverkehrsamt VVV-kantoor Relais d’Information du Parc National des Cévennes Information Point National Park Informationspunkt des Nationalen Naturparks Geen informatie nationaal park Eglise, Abbaye, chapelle, prieuré Church, abbey, chapel, priory Kirche, Kloster, Kapelle, Priorat Kerk, Abdij, kapel, priorij Dolmen, menhir, cromlech 2 3 Bienvenue Terres sauvages et accueillantes, les Cévennes savent recevoir leurs visiteurs. Vous serez d’abord fascinés par les paysages toujours grandioses que l’on soit dans les vallées cévenoles ou sur les vastes étendues des Causses. Puis vous ferez connaissance avec les cévenols à l’occasion d’un festival, d’un repas au restaurant ou d’une visite chez un agriculteur ou un viticulteur. Enfin, vous vous évaderez grâce aux innombrables activités à découvrir : randonnée, visites de villages et hameaux typiques, canoë, baignade …. Sommaire Bon séjour à tous ! CARTE DU TERRITOIRE 2 WELCOME WILLKOMMEN WELKOM ENG GR NL IENVENUE Both wild and welcoming Die wilden und gastfreun- Zowel ruig als toegankelijk, B 4 The Cevennes is famous for its ge- dlichen Cevennen wissen ihre Be- is de Cevennes beroemd om zijn LE PARC NATIONAL DES CÉVENNES 8 nerous hospitality. You will be fasci- sucher zu empfangen.