Bk Inno 001820.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LESSON NOTES Newbie S5 #1 If You're Going to Say It in Japanese, You Better Say It Right! CONTENTS 2 Kanji 2 Kana 2 Romanization 3 English 3 Vocabulary 4 Sample Sentences 4 Grammar # 1 COPYRIGHT © 2013 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. KANJI 1. 黒川先生: おはよう、赤木さん、赤木くん。 2. まどか: おはようございます。 3. ケント: おはよう、黒川先生。 4. まどか: ケント、「ございます」。 5. ケント: ああ、ごめん、先生。おはようございます。 6. まどか: ケント、ケント、「すみません」。 KANA 1. くろかわせんせい: おはよう、あかぎさん、あかぎくん。 2. まどか: おはようございます。 3. ケント: おはよう、くろかわせんせい。 4. まどか: ケント、「ございます」。 5. ケント: ああ、ごめん、せんせい。おはようございます。 6. まどか: ケント、ケント、「すみません」。 ROMANIZATION CONT'D OVER JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #1 - IF YOU'RE GOING TO SAY IT IN JAPANESE, YOU BETTER SAY IT RIGHT! 2 1. KUROKAWA Ohayō, Akagi-san, Akagi-kun. SENSEI: 2. MADOKA: Ohayō gozaimasu. 3. KENTO: Ohayō, Kurokawa-sensei. 4. MADOKA: Kento, "gozaimasu". 5. KENTO: Ā, gomen, sensei. Ohayou gozaimasu. 6. MADOKA: Kento, Kento, "sumimasen" ENGLISH 1. MS. KUROKAWA: Good morning, Miss Akagi, Mr. Akagi. 2. MADOKA: Good morning. 3. KENTO: 'Morning, Ms. Kurokawa. 4. MADOKA: Kent, it's "Good morning." 5. KENTO: Ohh, sorry, Ms. Kurokawa. Good morning. 6. MADOKA: Kent, Kent, "I'm sorry." VOCABULARY Kanji Kana Romaji English JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #1 - IF YOU'RE GOING TO SAY IT IN JAPANESE, YOU BETTER SAY IT RIGHT! 3 Good morning! おはよう おはよう Ohayō (informal) Good morning おはようございます おはようございます Ohayō gozaimasu (formal) 先生 せんせい sensei teacher ごめん ごめん gomen Sorry. ごめんなさい ごめんなさい gomen nasai I'm sorry. Excuse me, I'm すみません すみません sumimasen sorry, Thank you SAMPLE SENTENCES まさる君、おはよう! 菊川社長おはようござます。 Masaru-kun, ohayō! Kikukawa-shachō ohayō gozaimasu. Good morning, Masaru! Good morning, President Kikukawa. 先生に謝った。 遅れて、ごめん! Sensei ni ayamatta. Okurete, gomen! I apologized to the teacher. I'm sorry I'm late. 遅くなってごめんなさい。 すみません、黒川先生。 Osoku natte gomen nasai. Sumimasen, Kurokawa-sensei. I'm sorry I'm late. I'm sorry, Ms. Kurokawa. GRAMMAR The Focus of This Lesson Is Comparing Formal and Inf ormal Japanese. おはよう、赤木さん、赤木くん。 "Good morning, Miss Akagi, Mr. Akagi." In this lesson, we will take a look at some common set expressions and you will learn how they differ in formal and informal Japanese. JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #1 - IF YOU'RE GOING TO SAY IT IN JAPANESE, YOU BETTER SAY IT RIGHT! 4 Formal vs. Inf ormal Japanese Japanese is known for its varying levels of politeness. It's important to keep in mind who you are talking to and what their status level is compared to your own so that you know what level of Japanese is appropriate to use. Here, we will look at the informal versions of common expressions that you can with friends and peers. Phrase in Formal Phrase in Inf ormal Japanese Japanese "English" おはようございます おはよう Ohayō gozaimasu. Ohayō. "Good morning." ありがとうございます ありがとう Arigatō gozaimasu. Arigatō. "Thank you." ごめんなさい Gomen nasai. ごめん すみません "I'm sorry."/"Excuse me." Gomen. Sumimasen. Let's take a look at some examples of how we use both forms in the dialogue. For Example: 1. 黒川先生:おはよう、赤木さん、赤木くん。 Kurokawa-sensei: Ohayo, Akagi-san, Akagi-kun. 2. まどか:おはようございます。 Madoka: Ohayō gozaimasu. 3. ケント:おはよう、黒川先生。 Kento: Ohayō, Kurokawa-sensei. 4. まどか:ケント、「ございます」。 Madoka: Kento, "gozaimasu." Madoka used the correct, polite expression, ohayō gozaimasu (おはようございます). Kent slipped up, however, and used the informal version, ohayō (おはよう), with his teacher, which he shouldn't have. Madoka corrects him by telling him to add gozaimasu JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #1 - IF YOU'RE GOING TO SAY IT IN JAPANESE, YOU BETTER SAY IT RIGHT! 5 (ございます) when addressing the teacher. For Example: 1. ケント:ああ、ごめん、先生。おはようございます。 Kento: Aa, gomen, sensei. Ohayō gozaimasu. 2. まどか:ケント、ケント、「すみません」。 Madoka: Kento, Kento, "sumimasen." Here, Kent realizes his mistake and apologizes to the teacher. He uses the word gomen (ご めん), which is the informal version of gomen nasai (ごめんなさい) or sumimasen (すみま せん), and is not appropriate for using with a teacher. Madoka corrects him again by telling him to use the more polite sumimasen (すみません)。 Language Tip: Name Suf f ixes In this first line of this dialogue, we saw Kurokawa-sensei address both Madoka and Kento using different name suffixes; she addressed Madoka using san (さん) and Kent using kun (くん). Let's review the different suffixes that we attach to first and last names in Japanese. Suf f ix Romaji Explanation Examples Similar to "Mr." or Kento-san "Mrs." or "Ms." in Madoka-san -さん -san English. (formal) We usually use it after the names of boys or young men we are close with. -くん -kun Kento-kun We never use it toward our superiors. We usually use it after the names of -ちゃん -chan girls and young Madoka-chan children. (informal) JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #1 - IF YOU'RE GOING TO SAY IT IN JAPANESE, YOU BETTER SAY IT RIGHT! 6 We use it after the names of teachers, doctors, and other -せんせい -sensei authority figures. Kurokawa-sensei We can also use it on its own. (formal) Similar to san, but much more polite. We often use it Madoka-sama -さま -sama toward customers. (as a customer) (very formal) JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #1 - IF YOU'RE GOING TO SAY IT IN JAPANESE, YOU BETTER SAY IT RIGHT! 7 LESSON NOTES Newbie S5 #2 Have You Met My Japanese Friend? CONTENTS 2 Kanji 2 Kana 2 Romanization 3 English 3 Vocabulary 4 Sample Sentences 4 Grammar # 2 COPYRIGHT © 2013 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. KANJI 1. まどか: 白山君! 2. 白山: おお、まどかちゃん。おはよ。 3. まどか: 白山君、私のいとこ、ケント君。 ケント、これ、私の彼氏、白山君。 4. 白山: よろしく。 5. ケント: あ、よろしく。 KANA 1. まどか: しろやまくん! 2. しろやま: おお、まどかちゃん。おはよ。 3. まどか: しろやまくん、わたしのいとこ、ケントくん。 ケント、これ、わたしのかれし、しろやまくん。 4. しろやま: よろしく。 5. ケント: あ、よろしく。 ROMANIZATION 1. MADOKA: Shiroyama-kun! CONT'D OVER JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #2 - HAVE YOU MET MY JAPANESE FRIEND? 2 2. SHIROYAMA: Ō, Madoka-chan. Ohayo. 3. MADOKA: Shiroyama-kun, watashi no itoko, Kento-kun. Kento, kore, watashi no kareshi, Shiroyama-kun. 4. SHIROYAMA: Yoroshiku. 5. KENTO: A, yoroshiku. ENGLISH 1. MADOKA: Shiroyama! 2. SHIROYAMA: Oh, Madoka. 'Morning. 3. MADOKA: Shiroyama, this is my cousin, Kent. Kent, this is my boyfriend, Shiroyama. 4. SHIROYAMA: Nice to meet you. 5. KENT: You too. VOCABULARY Kanji Kana Romaji English Nice to meet you; please be kind to me よろしく よろしく yoroshiku as I will to you. 彼氏 かれし kareshi boyfriend JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #2 - HAVE YOU MET MY JAPANESE FRIEND? 3 name suffix often used for males 君 くん kun younger or of lower status than you これ これ kore this いとこ いとこ itoko cousin 私の わたしの watashi no my, mine 私 わたし watashi I, me SAMPLE SENTENCES わたしは、明子です。よろしく。 私の彼氏はサラリーマンです。 Watashi wa, Akiko desu. Yoroshiku. Watashi no kareshi wa sararī-man desu. I'm Akiko. Nice to meet you. My boyfriend is a company employee. 田中君、こんにちは。 あれ?これは私のですか。 Tanaka-kun konnichiwa. Are? Kore wa watashi no desu ka. Hello, Mr. Tanaka. Huh? Is this mine? いとこがいない。 このかばんは私のです。 Itoko ga inai. Kono kaban wa watashi no desu. I don't have any cousins. This bag is mine. 私はすずきです。 Watashi wa Suzuki desu. I'm Suzuki. GRAMMAR The Focus of This Lesson Is Introducing Someone in a Casual Sit uat ion. 白山くん、私のいとこ、ケント君 Shiroyama-kun, wat ashi no it oko, Kent o-kun. "Shiroyama, t his is my cousin, Kent ." JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #2 - HAVE YOU MET MY JAPANESE FRIEND? 4 In this lesson, we'll take a look at how to introduce someone in a casual situation. We'll also take a look at when we should use the particle の. Introducing Someone in a Casual Sit uat ion Let's take a look at how to introduce someone in a situation that does not require formal language. In this dialogue, Madoko introduces Kent to her boyfriend, Shiroyama-kun. You may have noticed the lack of particles. When introducing someone in a casual situation such as the one in the conversation, it actually sounds more natural to leave out the particles. To introduce Kent to Shiroyama-kun, Madoka said Shiroyama-kun, watashi no itoko, Kento-kun (白山君、私のいとこ、ケント君。). In this sentence, Madoka even leaves out words such as "this" (こちら) and the copula で す. Let's take a look at how we'd say this sentence in formal Japanese: 白山君、こちらは私のいとこのケント君です。 Shiroyama-kun, kochira wa watashi no itoko no Kento-kun desu Once Kento and Shiroyama-kun have been introduced to each other, they say yoroshiku (よろしく), which is the casual version of yoroshiku onegai shimasu (よろしくおねがいし ます). In this case, it is the rough equivalent of "Nice to meet you" in English, although it has the nuance of "Please be nice to me" in Japanese. Inf ormal Japanese Formal Japanese "English" よろしく よろしくおねがいします (Yoroshiku.) (Yoroshiku onegai "Nice to meet you." shimasu.) The Part icle の We use the particle no (の) between two nouns to show that the first one possesses the second. Let's look at some examples. For Example: JAPANESEPOD101.COM NEWBIE S5 #2 - HAVE YOU MET MY JAPANESE FRIEND? 5 Noun 1 の Noun 2 "English" わたし の 名前 (Watashi) (no) (namae) "my name" 友達 の 家 (Tomodachi) (no) (ie) "friend's house" ケント の お父さん (Kento) (no) (o-to-san) "Kent's father" Examples f rom This Dialogue 1. 白山君、私のいとこ、ケント君。 Shiroyama-kun, watashi no itoko, Kento-kun. "Shiroyama, this is my cousin, Kent." Language Tip #1: おはよ ("Morning!") When Shiroyama-kun saw Madoka in the morning, he said ohayo instead of the usual ohayō (with the elongated vowel).