Syriac Christianity at the Crossroads of Cultures a Conference Commemorating the 700Th Anniversary of ʿabdīshōʿ of Nisibis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Syriac Christianity at the Crossroads of Cultures a Conference Commemorating the 700Th Anniversary of ʿabdīshōʿ of Nisibis Pontificio Istituto Orientale Rome, 8-9 November 2018 Syriac Christianity at the Crossroads of Cultures A Conference Commemorating the 700th Anniversary of ʿAbdīshōʿ of Nisibis ʿAbdīshōʿ bar Brīkhā at the Crossroads of Syriac Christianity The ancient churches of the Middle East have long attracted the interest of scholars in the West. Yet the danger currently posed to them has occasioned renewed attention from mainstream au- diences. One point of interest has been the Syriac tradition, once referred to by Sebastian Brock as the ‘third lung’ of Christianity (alongside the better-known Latin and Greek traditions). Em- bodying the tradition is the Church of the East, known variously throughout history as ‘Nesto- rian’ and ‘East Syrian,’ and which today refers to itself as the Assyrian Church of the East. With its historic base in Iraq, the Church of the East once constituted a vast, global entity that spread as far west as Cyprus and as far east China, and produced several prominent thinkers throu- ghout the Middle Ages, some of whom were instrumental in the transmission of Greek thought into the Islamic world. Alongside its Chaldean Catholic counterpart, the Church of the East of today maintains a strong presence in northern Iraq and Iran, eastern Syria, and southern India, with diasporas across Europe, Australia, and North America. Arguably the most important author from this tradition is the polymath ʿAbdīshōʿ bar Brīkhā (d. 1317), metropolitan of the ancient See of Nisibis. He flourished in a period of literary efflore- scence known as the Syriac Renaissance—an era marked by an openness to Islamic philosophy, science and literuture—and wrote works in both Syriac and Arabic. He excelled in several ec- clesiastical disciplines including religious poetry, theology, apologetics, and canon law, and is even known to have written on alchemy and other esoterica. His famous ‘Catalogue of Ecclesia- stical Writers’ enabled early modern orientalists to reconstruct the history of Syriac literature, and continues to be mined for information by scholars. More importantly, ʿAbdīshōʿ’s popula- rity has endured among members of the Church of the East, who regard him as one of their most foundational theologians, poets, and canonists. Yet, for all his importance, ʿAbdīshōʿ’s works have been scarcely studied in wider disciplines. This conference will discuss ʿAbdīshōʿ’s significance for Syriac studies and adjacent subjects. In addition to discussing ʿAbdīshōʿ himself, papers will touch on his Syriac Christian, Arme- nian, and Muslim contemporaries. In doing so, we aim to throw light on the multi-lingual and multi-religious environment that shaped this remarkable figure’s ‘thought-world.’ Attention will also be paid to ʿAbdīshōʿ’s legacy and reception in later centuries, with focus on the manu- script tradition, editions, and translations of his works. By marking the 700th anniversary of ʿAbdīshōʿ’s death this conference hopes to open the field of late medieval Syriac and Christian Arabic studies to a wider audience, and discuss prospects for future research and collaboration across subject areas. Manuscript images courtesy of the Chaldean Cathedral, Mardin and Hill Museum & Library Steering Commette: Salam Rassi (University of Oxford) Željko Paša, SJ (Pontificio Istituto Orientale): Pontificio Istituto Orientale [email protected] Piazza Santa Maria Maggiore, 7 - 00185 Roma Telefono +39 06.4474170 Info: Public Relations Officer& Press Office www.unipio.org | Facebook.com/PontificioIstitutoOrientale Dr. Nicoletta Borgia Al Bdeiwi [email protected].
Recommended publications
  • East Syriac Christianity in Mongol-Yuan China (12Th 14Th Centuries)
    Orientalia biblica et christiana 18 East Syriac Christianity in Mongol-Yuan China (12th–14th centuries) Bearbeitet von Li Tang 1. Auflage 2011. Buch. XVII, 169 S. Hardcover ISBN 978 3 447 06580 1 Format (B x L): 17 x 24 cm Gewicht: 550 g Weitere Fachgebiete > Religion > Christliche Kirchen & Glaubensgemeinschaften Zu Inhaltsverzeichnis schnell und portofrei erhältlich bei Die Online-Fachbuchhandlung beck-shop.de ist spezialisiert auf Fachbücher, insbesondere Recht, Steuern und Wirtschaft. Im Sortiment finden Sie alle Medien (Bücher, Zeitschriften, CDs, eBooks, etc.) aller Verlage. Ergänzt wird das Programm durch Services wie Neuerscheinungsdienst oder Zusammenstellungen von Büchern zu Sonderpreisen. Der Shop führt mehr als 8 Millionen Produkte. Li Tang East Syriac Christianity in Mongol-Yuan China 2011 Harrassowitz Verlag · Wiesbaden ISSN 09465065 ISBN 978-3-447-06580-1 III Acknowledgement This book is the outcome of my research project funded by the Austrian Science Fund (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung, abbreviated as FWF) from May 2005 to April 2008. It could not be made possible without the vision of FWF in its support of researches and involvement in the international scientific community. I take this opportunity to give my heartfelt thanks, first and foremost, to Prof. Dr. Peter Hofrichter who has developed a passion for the history of East Syrian Christianity in China and who invited me to come to Austria for this research. He and his wife Hilde, through their great hospitality, made my initial settling-in in Salzburg very pleasant and smooth. My deep gratitude also goes to Prof. Dr. Dietmar W. Winkler who took over the leadership of this project and supervised the on-going process of the research out of his busy schedule and secured all the ways and means that facilitated this research project to achieve its goals.
    [Show full text]
  • The Evidence of Late Antique Syriac Hagiography Di Brouria Bitton-Ashkelony
    From Sacred Travel to Monastic Career: The Evidence of Late Antique Syriac Hagiography di Brouria Bitton-Ashkelony In one of the dramatic moments in the conversion of Rabbula – a prominent figure in the Church of Edessa in the first half of the fifth century – Acacius bishop of Aleppo and Eusebius bishop of Edessa led him to the monastery of Marcian and Abraham, two local holy recluses belonging to the Syriac ecclesiastical landscape1. There Rabbula declared his desire to convert to Christianity and to shut himself away, like them. But before entering this new way of life he expressed one desire: To go to Jerusalem and see the holy place and be baptized in the Jordan where Christ was baptized as a model for us2. Rabbula then «entered Jerusalem, prayed in front of Golgotha…, entered the tomb of the Lord and the cave where he was born, and went up to the place of the Ascension… From there he went down to the Jordan; at once he petitioned the priests and recited before them the creed, and they anointed him and baptized him»3. As soon as he was baptized he went back to his city, where he assumed a social position, and appeared as the patron of the poor4. Later on he launched his episcopate career and served as the bishop of Edessa in 411-412 and again in 435- 436, emerging as an opponent of Nestorius and supporter of Cyril of Alexandria. This account narrated in the Life of Rabbula, composed around 440, close to the hero’s own time, offers an intriguing close-up of the social and intellectual elite’s conversion against the background of Edessa’s Hellenic culture at the end of the fourth century and beginning of the fifth5.
    [Show full text]
  • Christians and Jews in Muslim Societies
    Arabic and its Alternatives Christians and Jews in Muslim Societies Editorial Board Phillip Ackerman-Lieberman (Vanderbilt University, Nashville, USA) Bernard Heyberger (EHESS, Paris, France) VOLUME 5 The titles published in this series are listed at brill.com/cjms Arabic and its Alternatives Religious Minorities and Their Languages in the Emerging Nation States of the Middle East (1920–1950) Edited by Heleen Murre-van den Berg Karène Sanchez Summerer Tijmen C. Baarda LEIDEN | BOSTON Cover illustration: Assyrian School of Mosul, 1920s–1930s; courtesy Dr. Robin Beth Shamuel, Iraq. This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Murre-van den Berg, H. L. (Hendrika Lena), 1964– illustrator. | Sanchez-Summerer, Karene, editor. | Baarda, Tijmen C., editor. Title: Arabic and its alternatives : religious minorities and their languages in the emerging nation states of the Middle East (1920–1950) / edited by Heleen Murre-van den Berg, Karène Sanchez, Tijmen C. Baarda. Description: Leiden ; Boston : Brill, 2020. | Series: Christians and Jews in Muslim societies, 2212–5523 ; vol.
    [Show full text]
  • Dr Sebastian P
    Dr Sebastian P. Brock Position: Retired (formerly Reader in Syriac Studies; Professorial Fellow of Wolfson College) Faculty / College Address: Oriental Institute / Wolfson College Email: [email protected] Research Interests: Having started out with a primary research interest in the textual history of the Septuagint, the encounter with important unpublished texts in Syriac led me to turn for the most part to various areas of Syriac literature, in particular, translations from Greek and the history of translation technique, dialogue and narrative poems, hagiography, certain liturgical texts, and monastic literature. Current Projects: Editing various unpublished Syriac texts Greek words in Syriac Diachronic aspects of Syriac word formation Syriac dialogue poems Courses Taught: Lessons Recent publications: From Ephrem to Romanos: Interactions between Syriac and Greek in Late Antiquity (Aldershot: Variorum CSS 664, 1999). (with D.G.K.Taylor, E.Balicka-Witakowski, W.Witakowski), The Hidden Pearl. The Syrian Orthodox Church and its Ancient Aramaic Heritage. I, (with DGKT) The Ancient Aramaic Heritage; II, (with DGKT, EB-W, WW), The Heirs of the Ancient Aramaic Heritage; III (with WW), At the Turn of the Third Millennium: the Syrian Orthodox Witness (Rome: Trans World Film Italia, 2001). Fire from Heaven: Studies in Syriac Theology and Liturgy (Aldershot: Variorum SCSS 863, 2006). The Wisdom of Isaac of Nineveh [Syriac-English] (Piscataway NJ, 2006). (with G. Kiraz), Ephrem the Syrian. Select Poems [Syriac-English] (Eastern Christian Texts 2; Provo, 2006). (ed), reprint (with new vol. 6) of P. Bedjan, Homilies of Mar Jacob of Sarug, I- VI (Piscataway NJ, 2006). An Introduction to Syriac Studies (Piscataway NJ, 2006).
    [Show full text]
  • Ancient Syriac Sources on Mary's Role As Intercessor
    Syriac Sources C ORNELIA HORN Ancient Syriac Sources on Mary’s Role as Intercessor INTRODUCTION Mariology is an aspect of theological inquiry and a subdiscipline of Christian dogma, to the study of which the Syriac tradition is able to make a solid contribution.1 Ideas and thoughts about Mary and her relevance in the history of Christianity are well represented and beautifully developed in texts written in Syriac, beginning already in ancient Christianity.2 The fourth- and fifth-century poets Ephraem the Syrian and Jacob of Serugh, for example, composed numerous stunning lines of reflective meditations on Mary’s role in the life of Christ. Over the course of the twentieth century, a respectable number of scholars with specialist expertise in Syriac studies, including Ignacio Ortiz de Urbina, Edmund Beck, and Sebastian Brock, have dedicated remarkable efforts to studying and making available to a modern audience through editions and translations important ancient sources that speak of Jesus’ mother in the Syriac language.3 Dominant themes in ancient Syriac mariology that have been highlighted in scholarly studies are Mary’s moth- erhood of the Son of God, her virginity, humility, reception of God’s mercy, purity, and any traces one might be able to identify of Mary being active in the work of salvation or reconciling human beings with God. The theme mentioned last is related to Mary’s role as intercessor. Yet if one defines intercession more narrowly and precise- ly as the activity of a person who intervenes with God for the needs and concerns of human beings and other creatures primarily through prayer,4 Mary’s role as intercessor as featured in early Christian texts in Syriac is not a topic that has been singled out for much sustained attention.
    [Show full text]
  • The Origin of the Terms 'Syria(N)'
    Parole de l’Orient 36 (2011) 111-125 THE ORIGIN OF THE TERMS ‘SYRIA(N)’ & SŪRYOYO ONCE AGAIN BY Johny MESSO Since the nineteenth century, a number of scholars have put forward various theories about the etymology of the basically Greek term ‘Syrian’ and its Aramaic counterpart Sūryoyo1. For a proper understanding of the his- tory of these illustrious names in the two different languages, it will prove useful to analyze their backgrounds separately from one another. First, I will discuss the most persuasive theory as regards the origin of the word ‘Syria(n)’. Secondly, two hypotheses on the Aramaic term Sūryoyo will be examined. In the final part of this paper, a new contextual backdrop and sharply demarcated period will be proposed that helps us to understand the introduction of this name into the Aramaic language. 1. THE ETYMOLOGY OF THE GREEK TERM FOR ‘SYRIA(N)’ Due to their resemblance, the ancient Greeks had always felt that ‘Syr- ia(n)’ and ‘Assyria(n)’ were somehow onomastically related to each other2. Nöldeke was the first modern scholar who, in 1871, seriously formulated the theory that in Greek ‘Syria(n)’ is a truncated form of ‘Assyria(n)’3. Even if his view has a few minor difficulties4, most writers still adhere to it. 1) Cf., e.g., the review (albeit brief and inexhaustive) by A. SAUMA, “The origin of the Word Suryoyo-Syrian”, in The Harp 6:3 (1993), pp. 171-197; R.P. HELM, ‘Greeks’ in the Neo-Assyrian Levant and ‘Assyria’ in Early Greek Writers (unpublished Ph.D. dissertation; University of Pennsylvania, 1980), especially chapters 1-2.
    [Show full text]
  • Syriac Christianity in Central Asia*
    Syriac Christianity in Central Asia* "when the Christians of Europe first heard dimly of the defeats suffered by the Muslim Seljuqs and Khwarasm-Shahs,they thought that a great Christi- an power had arisen in Central Asia," Cambridge History of Iran, V. 5, p. 147, The Saljuq and Mongol Periods This quotation, of course, refers to the sweeping victories in A.D. 12C by the Mongols, who adopted a tolerant policy to the Christian subjects in their dominions. However, the Europeans were not entirely mistaken in their belief, for there was a Christian power throughout Central Asia. Granted, it was not political, but the Syriac-speaking Church extended across the breadth of this vast area; from the Caspian Sea in the west to Karakorum on the Orkhon River in the east, and beyond. Nor was it a recent phenomenon, for contemporary accounts indicate that in many areas Syriac Christianity had been established for a long period of time. In this paper we will survey the distribution of the Syriac-speaking Churches throughout Central Asia. In addition to the Nestorian branch, whose exploits in the spread of Christianity have been widely recognised, we will consider the Jacobite Church whose contribution has received less attention. By the means of a comparative, chronological study, we will attempt to establish the pattern of development of the metropolitan and episcopal sees of the Nestorians and the Jacobites. Hence we will enquire whether both Churches were found simultaneously in the same areas, or whether their growth was differentiated regionally or otherwise. The chronology of the paper; from A.D.
    [Show full text]
  • The Pneumatology of Ephrem the Syrian
    Marquette University e-Publications@Marquette Dissertations, Theses, and Professional Dissertations (2009 -) Projects Fire in the Bread, Life in the Body: The Pneumatology of Ephrem the Syrian David Kiger Marquette University Follow this and additional works at: https://epublications.marquette.edu/dissertations_mu Part of the Religion Commons Recommended Citation Kiger, David, "Fire in the Bread, Life in the Body: The Pneumatology of Ephrem the Syrian" (2020). Dissertations (2009 -). 913. https://epublications.marquette.edu/dissertations_mu/913 FIRE IN THE BREAD, LIFE IN THE BODY: THE PNEUMATOLOGY OF EPHREM THE SYRIAN by David Wesley Kiger, B.C.M, B.Th., M.Div. A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School, Marquette University, in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Milwaukee, Wisconsin May 2020 ABSTRACT FIRE IN THE BREAD, LIFE IN THE BODY: THE PNEUMATOLOGY OF EPHREM THE SYRIAN David Wesley Kiger, B.C.M., B.Th., M.Div. Marquette University, 2020 The fourth century debates about the status and personhood of the Son later expanded to reflections on the status and person of the Holy Spirit. In this dissertation I examine the pneumatology of Ephrem the Syrian, who is often over-looked in discussions about fourth century pneumatology. I argue that Ephrem displays a high pneumatology that fits within the broad contours of the pro-Nicene movement. I begin with a discussion of Ephrem’s Syriac heritage and focus on the themes and language surrounding the Holy Spirit in pre-Nicene Syriac texts. Pre-Nicene Syriac authors speak about the Spirit’s role in liturgical practices, often using feminine or maternal language to describe the Spirit’s work.
    [Show full text]
  • 129 Sebastian P. Brock, an Introduction to Syriac
    BOOK REVIEWS Sebastian P. Brock, An Introduction to Syriac Studies (revised second edition). (Gorgias Handbooks 4; Gorgias Press: Piscataway, NJ, 2006) Pp. ix + 78. Paperback, $29.00. REVIEWED BY ROBERT A. KITCHEN, KNOX-METROPOLITAN UNITED CHURCH [1] It has seldom been an easy task to venture into the study of things Syriac. There are few places, even many theological institutions, where mention of the Syriac language and its churches elicits a response of recognition. Sources and reference materials, therefore, are not readily located, so where to begin is a matter of first importance. Sebastian Brock’s second small volume recently republished in an updated edition remedies the situation. An Introduction to Syriac Studies was written originally in 1980 for a publication in Birmingham targeted towards undergraduates, but over time became inaccessible to most students. Kristian Heal of the Center for the Preservation of Ancient Religious Texts (CPART) at Brigham Young University first rescued the publication from no-longer-in-print status and published it electronically on the CPART website. Now Gorgias Press has reissued the book with a number of additions and updates which Brock happily notes is the good sign of significant growth and interest in the field of Syriac studies. [2] This may be called an introduction, but it is worth the time reading through for any student or experienced scholar. Particularly helpful are the initial sections on “what is Syriac” and “why one should study it,” matters typically raised by all sorts of people, but seldom answered in an articulate way. The section on the scope of Syriac literature is all too brief, but after all this is intended only to be an introduction, so Brock continually points the reader towards other more in-depth resources.
    [Show full text]
  • Nisibis As the Background to the Life of Ephrem the Syrian
    Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 8, 179-235 © 2005 [2009] by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press NISIBIS AS THE BACKGROUND TO THE LIFE OF EPHREM THE SYRIAN PAUL S. RUSSELL ST. JOSEPH OF ARIMATHEA ANGLICAN THEOLOGICAL COLLEGE ABSTRACT1 This paper is an attempt to collect together what is known about Nisibis before and during the life of Ephrem the Syrian (306-373). It is important to see him against the backdrop of the place that formed him rather than the place in which he spent the final years of his life, so it is to Nisibis that we should turn for insight into Ephrem’s basic thoughts and concerns. I hope that this information may stir readers to reflect on Ephrem as a child of his birthplace and to see him in a slightly different light than before. Even of Nisibis, which was clearly the central place in the eastern part of the Mesopotamian shelf, we have 1 I would like to thank the anonymous readers from Hugoye as well as Dr. Daniel Stoekl Ben Ezra of Hebrew University, Dr. David G. K. Taylor of Oxford University, Dr. James Russell of Harvard University, Adam Becker of New York University, Dr. Mark Dickens of Cambridge University, Dr. Edwin Yamauchi of Miami University of Ohio and Dr. Glen Bowersock of Princeton University for supplying me with information and suggestions that were helpful in filling in gaps and giving a clearer shape to this paper that had been electronically damaged as well as being incomplete. Please accept my apologies if this list is incomplete.
    [Show full text]
  • Religion in Language Policy, and the Survival of Syriac
    California State University, San Bernardino CSUSB ScholarWorks Theses Digitization Project John M. Pfau Library 2008 Religion in language policy, and the survival of Syriac Ibrahim George Aboud Follow this and additional works at: https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project Part of the Near Eastern Languages and Societies Commons Recommended Citation Aboud, Ibrahim George, "Religion in language policy, and the survival of Syriac" (2008). Theses Digitization Project. 3426. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/3426 This Thesis is brought to you for free and open access by the John M. Pfau Library at CSUSB ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Theses Digitization Project by an authorized administrator of CSUSB ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. RELIGION IN LANGUAGE POLICY, AND THE SURVIVAL OF SYRIAC A Thesis Presented to the Faculty of California State University, San Bernardino In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts in English Composition: Teaching English as a Second Language by Ibrahim George Aboud March 2008 RELIGION IN LANGUAGE POLICY, AND THE SURVIVAL OF SYRIAC A Thesis Presented to the Faculty of California State University, San Bernardino by Ibrahim George Aboud March 2008 Approved by: 3/llW Salaam Yousif, Date Ronq Chen ABSTRACT Religious systems exert tremendous influence on shaping language policy, both in the ancient and the modern states of the Fertile Crescent. For two millennia the Syriac language was a symbol of identity among its Christian communities. Religious disputes in the Byzantine era produced not only doctrinal rivalries but also linguistic differences. Throughout the Islamic era, the Syriac language remained the language of the majority despite.Arabic hegemony.
    [Show full text]
  • 8 Melkite Syriac Hymns to the Mother of God (9Th–11Th Centuries)
    www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com 8 © Copyrighted material www.ashgate.com Melkite Syriac Hymns to the Mother of God (9th–11th centuries): Manuscripts, Language and Imagery1 Natalia Smelova www.ashgate.com www.ashgate.com A few years ago in the Russian National Library in St Petersburg I came across www.ashgate.com a Syriac manuscript containing a number of hymnographical pieces dedicated to the Virgin Mary. In the catalogue of Syriac Manuscripts in Leningrad (the former name of St Petersburg), published in 1960 by Nina V. Pigulevskaya, the content of the manuscript was described as the Akathistos Hymn. My research has revised this conclusion and identified the manuscript as a rare collection of the short Melkite hymns to the Virgin calledwww.ashgate.com theotokia translated from Greek into Syriac.2 The collection is divided into eight chapters according to the eight-tone (ὀκτὼ ἤχοι) structure of the Byzantine Octoechos (Ὀκτώηχος). I have named this remarkable collection of Marian hymns, to which this chapter for the most part is devoted, ‘Syriac theotokia’. I will discuss here the different translations and verbal expressions of the salutations to the Mother of God aswww.ashgate.com they appear in the Greek papyri, Syriac theotokia collections, and later Greek and Syriac liturgical books – the latter 1 This chapter lies within the framework of a wider study of Melkite Syriac hymnography to the Mother of God and is based upon the materials studied in my PhD thesis submitted at the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences in St Petersburg inwww.ashgate.com 2007.
    [Show full text]