Finnish Films 2006.Indd
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
LE HAVRE Aki Kaurismäki
SPUTNIK, PYRAMIDE PRODUCTIONS AND PANDORA FILM PRESENT ANDRÉANDRÉ KATIKATI JEAN-PIERREJEAN-PIERRE BLONDIN WILMSWILMS OUTINENOUTINEN DARROUSSINDARROUSSIN MIGUEL LELE HAVREHAVREa film by Aki Kaurismäki PRODUCTIONS Sputnik Oy Pyramide Productions Pandora Film Museokatu 13 A 5 rue du Chevalier de Saint George Balthasarstrasse 79 00100 Helsinki 75 008 Paris 50670 Koeln Finland France Germany Tel : +358 9 6877 100 Tel : +33 (0)1 40 20 13 60 Tel : +49 221 973 320 Fax : +358 9 6877 1010 Fax : +33 (0)1 42 96 05 90 Fax : +49 221 973 329 [email protected] [email protected] [email protected] www.pyramide-productions.com www.pandorafilm.com INTERNATIONAL SALES FESTIVALS The Match Factory GmbH Finnish Film Foundation Balthasarstrasse 79-81 in Cannes Kanavakatu 12 in Cannes 50670 Koeln Résidence ”La Bagatelle” 00160 Helsinki Scandinavian Terrace Germany 4ème étage Finland 55, La Croisette Tel : +49 221 539 709 - 0 25 La Croisette Tel : +358 9 6220 300 Jaana Puskala, Fax :+49 221 539 709 10 Tel : +33 (0)4 93 99 66 98 Fax :+358 9 6220 3050 Tel : +358 50 593 2068 [email protected] Fax :+33 (0)4 93 99 68 33 [email protected] Jenni Domingo, www.the-match-factory.com www.ses.fi Tel : +358 40 841 2849 INTERNATIONAL PRESS FRENCH PRESS SPUTNIK, PYRAMIDE PRODUCTIONS AND PANDORA FILM PRESENT Wolfgang W. Werner Public Relations eva Simonet Tal 46 in Cannes Galatée films 80331 Muenchen Christiane Leithardt 19, avenue de Messine - 75008 Paris Germany Cell : +49 179 104 80 64 France Tel :+49 89 38 38 67-0 Wolfgang Werner Cell Paris and Cannes : +33 6 62 -
Pressmaterial Mannen Från Le Havre
ANDRÉ KATI JEAN-PIERRE BLONDIN WILMS OUTINEN DARROUSIN MIGUEL FOLKETS BIO PRESENTERAR ELINA SALO EVELYNE DIDI QUOC-DUNG NGUYEN LAIKA FRANÇOIS MONNIÉ ROBERTO PIAZZA A.K.A LITTLE BOB PIERRE ÉTAIX JEAN-PIERRE LÉAUD Manus, regi och producent AKI KAURISMÄKI Regiassistent GILLES CHARMANT Foto TIMO SALMINEN Chefselektriker OLLI VARJA Ljud TERO MALMBERG Scenografi WOUTER ZOON Kostym FRED CAMBIER Smink VALÉRIE THÉRY-HAMEL Klippning TIMO LINNASALO Produktionsledare CLAIRE LANGMANN RÉMI PRADINAS MARK LWOFF Exekutiva producenter STÉPHANE PARTHENAY HANNA HEMILÄ Medproducenter FABIENNE VONIER, REINHARD BRUNDIG Produktion SPUTNIK OY PYRAMIDE PRODUCTIONS PANDORA FILM i samproduktion med ARTE FRANCE CINÉMA ZDF/ARTE med stöd av FONDATION DU CINÉMA FINLANDAIS CANAL+ NORDISK FILM & TV FOND CENTRE NATIONAL DU CINÉMA ET DE L’IMAGE ANIMÉE YLE COPRODUCTIONS CINÉ+ ARTE FRANCE RÉGION HAUTE NORMANDIE Marcel Marx har ett förflutet som författare ochär en Det han står emot ett blint statsmaskineri, denna gång i välkänd bohem. Nu har har gått i frivillig exil i hamnstaden form av ett polispådrag som med stormsteg närmar sig den Le Havre där han känner att han får en bättre relation till lilla flyktingpojken. sina medmänniskor genom det hederliga, men kanske inte Det är dags för Marcel att putsa skorna och visa tänderna. så lönsamma arbetet som skoputsare. Han har begravt drömmarna om ett litterärt genombrott och lever ett ”Den europeiska filmen har varit dålig på att skildra den bekymmersfritt liv som han delar mellan baren, jobbet och ständigt växande finansiella, politiska och framför allt sin under bara fru Arletty, tills en dag hans väg korsas av en moraliska kris som har lett fram den sedan länge olösta minderårig illegal flykting från mörkaste Afrika. -
Beauty and the Bastard in Helsinki Filmregie
Finnland Finland Kinder- und Jugendfilme Children’s and Youth Films 2005, 102 Min., 35 mm, Farbe colour, englische Un- tertitel English subtitles Ab 14 Jahren 14 years and older Regie Director Dome Karukoski Drehbuch Screenplay Pekko Pesonen Kamera Camera Pini Hellstedt Schnitt Editing Harri Ylönen Musik Music Jukka Immonen Rollen Cast Pamela Tola (Nelli), Samuli Vauramo (Sune), Joonas Saartamo (Kondis), Eero Milonoff (Isukki), Jussi Nikkilä (Mikko), Elena Leeve (Mari), Mikko Kouki (Anssi), Mikko Leppilampi (D.T.) Produktion Production Aleksi Bardy, Riina Hyytiä, Olli Haikka, Helsinki-Filmi OY Adresse Address Vanha Talvitie 11 A, 00580 Helsin- ki, Tel: 9-77 40 30 67, Fax: 9-774 03 00, e-mail [email protected] Tyttö sinä olet tähtii Regisseur Dome Karukoski, geboren 1976 in Nikosia, Zypern, studierte an der Taideteollinen Korkeakoulu Beauty and the Bastard in Helsinki Filmregie. „Beauty and the Bastard“ ist sein Beauty and the Bastard erster langer Spielfilm. Nelli ist eine folgsame Tochter, die den Wünschen und Anfor- Director Dome Karukoski, born in Nicosia in Cyprus derungen der Eltern nicht widersprechen mag. Die sehen sie in 1976, studied film directing at the Taideteollinen als zukünftige Ärztin und wollen, dass Nelli Medizin studiert, Korkeakoulu in Helsinki. “Beauty and the Bastard” is wie der Freund, mit dem sie schon länger zusammen ist. Dabei his first feature-length film. träumt Nelli von einer Karriere als Sängerin. Ärztin oder Sänge- rin? Diese unterschiedlichen Vorstellungen lassen sich kaum Filme Films miteinander vereinbaren. Und dann weiß Nelli noch nicht ein- 2001 Iitasatu; 2002: Veenperintö; 2003: Käytös- mal, wie sie ein Demotape produzieren soll, um Plattenfirmen rangaistus; 2005: Beauty and the Bastard (Tyttö sinä von ihrem Talent zu überzeugen. -
Le Havre Countries: Finnland, France, Germany Year: 2012 Writer &Director: Aki Kaurismäki Cinematography: Timo Salminen Editing: Timo Linnasalo
Le Havre Countries: Finnland, France, Germany Year: 2012 Writer &Director: Aki Kaurismäki Cinematography: Timo Salminen Editing: Timo Linnasalo CAST André Wilms, Kati Outinen, Jean-Pierre Darroussin, www.chelmsford-filmclub.co.uk Blondin Miguel, Elina Salo, Evelyne Didi, Quoc Dung Nguyen, François Monnié, Little Bob (as Roberto Piazza), Laïka the dog. ‘Aki Kaurismäki’s Le Havre is a film you want to hug. It is so adorable – like a loved mutt – that it lowers your blood pressure while heightening your besotted and caring interest. In a noirish corner of north-west France the former author and social rebel Marcel Marx (Kaurismäki regular André Wilms) employs himself as a shoe-shiner. In a vocational acte gratuit (existentialism alert!) he has gone native with the common people. He is now a one-man catchment and protection area for foreign fugitives, such as the young Gabon stowaway Idrissa (Blondin Miguel) pursued by immigration police. Imagine a plot made from Rimbaud, Camus and Simenon, mixed together, then served with a festive cracker and funny hat. Kaurismäki finds that point where a basilisk spoofiness intersects with a throbbing verismo. You can take the film seriously: the ominous music, shadow-edged décor, men in hats pursuing men without. Or you can giggle in pastiche-lovers’ delight. Or you can do both. This is the temps perdu of novelist Céline and filmmakers Melville and Carné. People say solemnly surreal lines like “She is the road manager of my soul.” And who could resist the Dadaist scene of a brooding black-coated detective (Jean-Pierre Darroussin) sitting in a bar holding a pineapple, drinking a Calvados, pondering unsolved crimes? Maigret meets Magritte. -
The Auteurial-National Nexus and Aki Kaurismäki's Finland Trilogy
“Our Aki” The auteurial-national nexus and Aki Kaurismäki’s Finland trilogy Sanna Peden Bachelor of Arts (European Studies) Honours This thesis is presented for the degree of Doctor of Philosophy of The University of Western Australia School of Humanities European Studies 2012 Abstract This thesis explores the interconnections of ‘Finnishness’ and ‘Kaurismäkianness’ in and around Aki Kaurismäki’s so-called Finland trilogy: Drifting Clouds (1996), The Man Without A Past (2002) and Lights in the Dusk (2006). The thesis addresses how Kaurismäki, whose work and public persona have tended to be critical of national institutions and preoccupations, has developed into an increasingly national figure in Finland’s years of Europeanisation. In order to examine the links between ‘Finnishness’ and ‘Kaurismäkianness’ I establish, first, the way in which Kaurismäki’s films engage with national themes; and, second, the way in which this Kaurismäkian take on Finnishness is received and further appropriated in Finland. I provide a textual analysis of each of the focus films, paying particular attention to their national aspects and their references to Kaurismäki’s other films. I combine this close analysis of the film texts with discussion of the context of the films, their media presence and ‘afterlife’, for example the discourses surrounding the films after their initial release or the ways in which their ‘Kaurismäkianness’ has been appropriated by others for specifically national purposes. In seeking to understand how Kaurismäki’s auteurial engagement with narratives of Finnishness feeds back into Finnish society this thesis contributes to current debates about the relationship between auteurs and national identity. -
Die Welt Des Aki Kaurismäki
Die Welt des Aki Kaurismäki »Das Kino ist der einzige Ort, an dem der Mensch immer Kaurismäkis filmische Mittel orientieren sich an noch frei ist. Und wie Camus und Reich gesagt haben, be- Robert Bresson, Jean-Pierre Melville, und Yasujirō Ozu steht das größte Bedürfnis des Menschen darin, der Frei- – sie werden bestimmt von einer klaren Bildsprache, heit zu entfliehen, was den Zuschauerschwund der Kinos dem reduzierten Spiel der Darsteller und einem präzi- erklärt. Die Menschen meiden den einzigen Ort, an dem sen Schnitt. Kaurismäkis eigenwilliger Sinn für Humor sie ihrer Phantasie freien Lauf lassen könnten, und stre- ben nach einem Zustand der beruhigenden Gefangen- verbindet ihn zudem mit Luis Buñuel, Charles Chaplin schaft, zum Beispiel in die Nähe eines Videorekorders.« und Buster Keaton. Typisch für Aki Kaurismäki ist sein psychologischer Anti-Realismus, der Mangel an äuße- »Die Kunst ist so wie das Gebet eine ins Dunkle aus- ren Emotionen. Da spürt man eine Verwandtschaft mit gestreckte Hand«, sagte Frank Kafka nach Gustav Ja- der Tradition des japanischen Theaters. nouch. Aki Kaurismäkis ausgestreckte Hand ist seit den Das Bewusstsein vom Ende der Kunst ist ein Grund- Aki Kaurismäki 1980er Jahren weltweit gerne angenommen worden, gefühl in Kaurismäkis Kino. »Es gibt ein Kino vor und 74 von Tokio bis Buenos Aires. Der Name Kaurismäki wur- nach Godard«, sagte Richard Roud; Aki Kaurismäkis de zu einem Markenzeichen. »Die Welt des Aki Kauris- Filme sind dem postmodernen Kino zuzurechnen. Die mäki« ist zwar in Finnland entstanden, findet sich aber Komplexität von Jean-Luc Godards Metakino in Kau- auch in London, Paris, und Le Havre wieder. -
Un Film De Aki Kaurismäki
SPUTNIK Présente UN FILM DE AKI KAURISMÄKI SHERWAN HAJI SAKARI KUOSMANEN SPUTNIK Présente UN FILM DE AKI KAURISMÄKI SHERWAN HAJI SAKARI KUOSMANEN Finlande - 2017 - 1.85 - 5.1 - Durée : 1h38 AU CINÉMA LE 15 MARS Matériel presse téléchargeable sur www.diaphana.fr DISTRIBUTION PRESSE DIAPHANA DISTRIBUTION MONICA DONATI 155, rue du Faubourg St Antoine - 75011 Paris 55, rue Traversière - 75012 Paris Tél. : 01 53 46 66 66 Tél.: 01 43 07 55 22 [email protected] [email protected] SYNOPSIS Helsinki. Deux destins qui se croisent. Wikhström, la cinquantaine, décide de changer de vie en quittant sa femme alcoolique et son travail de représentant de commerce pour ouvrir un restaurant. Khaled est quant à lui un jeune réfugié syrien, échoué dans la capitale par accident. Il voit sa demande d’asile rejetée mais décide de rester malgré tout. Un soir, Wikhström le trouve dans la cour de son restaurant. Touché par le jeune homme, il décide de le prendre sous son aile. NOTES DU RÉALISATEUR Avec ce film, je tente de mon mieux de briser le point de vue européen sur les réfugiés considérés tantôt comme des victimes objets de notre apitoiement, tantôt comme des réfugiés économiques qui avec insolence veulent prendre notre travail, nos femmes, nos logements et nos voitures. La création et le développement de nos préjugés en stéréotypes ont une sombre résonance dans l’histoire de l’Europe. L’AUTRE CÔTÉ DE L’ESPOIR est, je l’avoue volontiers, un film qui tend dans une certaine mesure et sans scrupules à influer sur l’opinion du spectateur et essaie de manipuler ses sentiments pour y parvenir. -
New Nordic Films Catalogue 2010
18-21 AUGUST 201 0 NEW NORDIC FILMS Welcome to Haugesund WE ARE PLEASED to state that the Nordic coun - International Film Festival an important meeting N O I tries have made Haugesund an important meeting place also for Europe’s producers. For this reason T C place for the international film industry. we have established the Nordic Co-Production U D O Forum as a part of New Nordic Films. R T To achieve our objective of becoming one of the N I leading film festivals for Nordic cinema, we still Support from Innovation Norway has also made it work together with the Gothenburg Film Festival, possible to develop a location programme together which each year hosts the Nordic Film with Film Commission Norway. Market in February. We strongly wish to play an important part in the In this connection, we would like to take the oppor - Nordic and European film industry, and I am tunity to thank the Nordic Film & TV Fund and the delight ed that so many professionals from abroad Nordic Council of Ministers for their annual contri - have decided to visit Haugesund. bution to both Gothenburg and Haugesund. We also thank the Film Institutes of the Nordic Countries for their cooperation and advice. This year we have also received important and highly appreciated support from the MEDIA Programme in Brüssels. As a member of FIAPF (the International Fede - ration of Film Producing Associations), the Norwegian International Film Festival thinks it is Gunnar Johan Løvvik natural to make Norway and the Norwegian Festival Director 2 Contents 2 Welcome to Haugesund 4 Day by day 6 City Map Haugesund 7 Welcome to the 2010 New Nordic Films -THE NORWEGIAN INTERNATIONAL 8 Co-produce – or die? FILM FESTIVAL is owned by 9 Case Study: Babycall FILM & KINO, The Municipality of 10 Final Cut / Canadian Landscape Haugesund and Rogaland County. -
Resses Loneliness, a Theme Often Discussed
inin thethe DuskDusk A film by Aki Kaurismäki Janne Hyytiäinen • Maria Järvenhelmi • Maria Heiskanen • Ilkka Koivula Production SPUTNIK OY in association with YLE/TV1, PANDORA FILM (in co-production Cinematography Timo Salminen Sound Jouko Lumme Tero Malmberg with ZDF/Arte), PYRAMIDE PRODUCTIONS (in co-production with Arte France Cinema and Editing Aki Kaurismäki Set design Markku Pätilä Wardrobe Outi Harjupatana Assistant director Nadja Delcos with the participation of Canal+), BIM DISTRIBUZIONE and C MORE ENTERTAINMENT. Production manager Ilkka Mertsola Written, directed and produced by Aki Kaurismäki Production supported by The Finnish Film Foundation. thethe DuskDusk inin Written, directed and produced by AKI KAURISMÄKI Production SPUTNIK OY Museokatu 13A, 00100 Helsinki, Finland TEL +358 9 6877 100 FAX +358 9 6877 1010 In association with YLE TV-1 PANDORA FILM Director´s words In co-production with ZDF/ARTE ”Lights in the Dusk” concludes the trilogy began by ”Drifting Clouds” and ”The Man Without a ”. Where the trilogy’s first film was about unemployment and the second about homelessness, PYRAMIDE PRODUCTIONS Past In co-production with Arte France Cinéma the theme of ”Lights in the Dusk” is loneliness. With the participation of Canal+ Like Chaplin’s little tramp the protagonist, a man named Koistinen, searches the hard world for a BIM DISTRIBUZIONE small crack to crawl in through, but both his fellow beings and the faceless apparatus of the society see it their business to crush his modest hopes, one after another. C MORE ENTERTAINMENT Criminal elements exploit his longing for love and his position as a night watchman in a robbery they pull off, leaving Koistinen to face the consequences. -
THE MAN WITHOUT a PAST a Film by Aki Kaurismäki
THE MAN WITHOUT A PAST A film by Aki Kaurismäki 55th FESTIVAL DE CANNES 2002 GRAND JURY PRIZE BEST ACTRESS FOR KATI OUTINEN ECUMENICAL JURY PRIZE TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL TELLURIDE FILM FESTIVAL NEW YORK FILM FESTIVAL ACADEMY AWARD NOMINEE FOR BEST FOREIGN FILM 2003 A Sony Pictures Classics Release. Running time 97 minutes. Rated PG-13 by the MPAA. In Finnish with English Subtitles. EAST COAST: WEST COAST: EXHIBITOR CONTACTS: SOPHIE GLUCK & ASSOC. BLOCK-KORENBROT SONY PICTURES CLASSICS SOPHIE GLUCK ZIGGY KOZLOWSKI CARMELO PIRRONE SANDRA RAMANI MELODY KORENBROT MARISSA MANNE 225 CENTRAL PARK WEST 8271 MELROSE AVENUE, 550 MADISON AVENUE SUITE 200 8TH FLOOR NEW YORK, NY 10024 LOS ANGELES, CA 90046 NEW YORK, NY 10022 PHONE: (212) 595-2432 PHONE: (323) 655-0593 PHONE: (212) 833-8833 FAX: (212) 595-4295 FAX: (323) 655-7302 FAX: (212) 833-8844 [email protected] www.sonyclassics.com Director's Statement My last film was black and white and silent, which clearly shows that I am a man of business. However, going forward on that road would demand skipping out on the picture next. What would we have then-- a shadow? So, always ready for compromises, I decided to turn around and make this film here, which has loads of dialogues plus a variety of colors - not to mention other Commercial values. I have to admit that deep in my subconscious, there might have been a hope that this step would make me seem normal, too. My social, economical and Political views of the state of society, moral and love can hopefully be found from the film itself. -
Nordic Film Market 36Th Göteborg International Film Festival January 31 – February 3, 2013
Nordic Film market 36th GöteborG InterNatioNal Film Festival JaNuary 31 – February 3, 2013 www.giff.se Cars You Would Want to Be Caught dead in. 031-23 44 25 zombietaxi.se Free festival shuttle service for people with brains. Don´t call us. We´ll find you. ZT_Nordic Film Market_148x210.indd 1 12/7/12 4:33 PM Welcome to Nordic Film Market January 31 – February 3, 2013 uring four intensive days you, distributors, sales agents, producers, festival and industry representatives are here during the Göteborg International Film Festival to see films, attend seminars, discover talent, discuss acquisitions, raise money Dfor future film projects and meet colleagues from all over the world. This year we present a line-up of 42 brand new and upcoming films and projects. New this year is Nordic Film Lab Discovery (page 34–35) where you’ll meet emerging talent from Denmark, Norway and Sweden who’s previously been participating in our talent programme Nordic Film Lab. In addition, our new press, guest and industry centre is located at Stora Teatern, where you also will find our Video Library and Industry Lounge. We also have a wide range of Nordic films in the regular film festival programme, not to mention the Nordic competition. All Nordic features, shorts and documentaries with English subtitles that are shown at the festival, are presented on page 38–39. Please note that your accreditation is valid as a VIP accreditation and, upon availability, gives you access to films and seminars in the main festival programme. We strongly recommend our seminars “TV Drama Vision”, “How to Double Your Revenues .. -
Káôüëïãïò Catalogue
2-9 Δεκεμβρίου 2006 9th Olympia International Film Festival for Children and Young People ΠYΡΓΟΣ YΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ • ΝΟΜΑΡΧΙΑ ΗΛΕΙΑΣ ΑΜΑΛΙAΔΑ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΝΕΑΣ ΓΕΝΙΑΣ • ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΓΑΣΤΟYΝΗ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ • ΤΕΔΚ ΝΟΜΟΥ ΗΛΕΙΑΣ • ΔΗΜΟΣ ΓΑΣΤΟΥΝΗΣ • ΗΛΕΙΑΚΗ ΑΕΤΑ • ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΤΑΚΗ Χορηγός / Sponsor ΖΑΧAΡΩ ∂§§∏¡π∫O ∫∂¡ΔƒO ∫π¡∏ª∞ΔO°ƒ∞ºOY KáôÜëïãïò Catalogue ∂§§∏¡π∫O ∫∂¡ΔƒO ∫π¡∏ª∞ΔO°ƒ∞ºOY 9ο Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου Ολυμπίας για Παιδιά και Νέους 2006 9th Olympia International Film Festival for Children and Young People 2006 Πύργος / Pyrgos, Αμαλιάδα / Amalias, Γαστούνη / Gastouni, Ζαχάρω / Zaharo 2 - 9 Δεκεμβρίου 2006 December 2 - 9, 2006 Nεανικό Πλάνο: Tο Φεστιβάλ Oλυμπίας και οι άλλες δραστηριότητες Δημιουργική Ομάδα για την NEANIKO ΠΛANO δημιούργησε ένα HΑνάπτυξη της Οπτικοακουστικής Φεστιβάλ με ξεχωριστό καλλιτεχνικό Επικοινωνίας και Έκφρασης των προφίλ, φιλοσοφία και εκπαιδευτική Νέων Ανθρώπων ΝΕΑΝΙΚΟ ΠΛΑΝΟ διάσταση. Και παρά την υστέρηση της δημιουργήθηκε το 1992 από κινηματο- Eλλάδας στον τομέα αυτό, έθεσε υψη- γραφιστές, εκπαιδευτικούς και άλλα λούς, ωστόσο ευκρινείς και υλοποιήσι- πρόσωπα που δραστηριοποιούνται μους, στόχους: στο χώρο της τέχνης και του πολιτι- -Να κάνει γνωστό τον ποιοτικό κινη- σμού. Από το 1997 απέκτησε μορφή ματογράφο για παιδιά και νέους στο αστικής μη κερδοσκοπικής εταιρείας ελληνικό κοινό, στους έλληνες κινη- με πρόεδρο τον σκηνοθέτη Δημήτρη ματογραφιστές και στους φορείς που Σπύρου, αντιπρόεδρο τον δημοσιο- σχετίζονται με την πνευματική, καλλι- γράφο Χρήστο Κωνσταντόπουλο και τεχνική και ψυχική ανάπτυξη των παι- ειδικό σύμβουλο τον σκηνοθέτη και διών και των νέων και να συμβάλλει συγγραφέα Νίκο Θεοδοσίου. στη δημιουργία του μελλοντικού κοι- Στοχεύοντας στη θεσμοθέτηση πρω- νού του κινηματογράφου, με κριτική τοβουλιών, που έχουν στο επίκεντρο σκέψη και αισθητική καλλιέργεια.