Historical Review of the Tourism Development of Lake Velence
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Esettanulmányok Az Állami Földbérleti Pályázati Rendszer Értékeléséhez 1
Esettanulmányok az állami földbérleti pályázati rendszer értékeléséhez 1. Fejér megye Előzmények 2010 őszén 65 ezer hektár állami kezelésben lévő földterületen vált esedékessé a földbérleti szerződések pályázati úton történő megújítása . Ennek keretében első alkalommal nyílt lehetőség arra, hogy a 2010 nyarán az új Kormány által - a Földtörvényben és a Nemzeti Földalapról szóló törvényben - elsők között megfogalmazott birtokpolitikai irányelveknek megfelelően a helyben lakó gazdálkodó családoknak és a fiatal gazdáknak illetve a gazdálkodást, letelepedést és gyermekek világra hozatalát vállaló fiatal pároknak juttasson tartós bérlet keretében állami földterületeket. Az első nehézséget és feszültséget az okozta, hogy a 2010. szeptember 1-el ismét a VM irányítása alatt felálló Nemzeti Földalapkezelő Szervezet (a továbbiakban NFA) kaotikus állami földnyilvántartási viszonyokat örökölt. Ezért a Kormány egyszeri kényszer-megoldásként azt választotta, hogy újabb 1 évre szóló „termőföld hasznosításra irányuló megbízási szerződést” kötött a 2010. október 31-el lejáró földbérleti szerződésű és így felszabaduló területek megművelésére, többségében ugyanazokkal a gazdálkodókkal – zömében tőkés társaságokkal -, akik korábban is bérlői voltak a területeknek. Indulásnál tehát nem sikerült érvényt szerezni a kormányzó erők által már a választásokat megelőzően is széles körben meghirdetett és a magyar társadalom által igen kedvezően fogadott birtokpolitikai irányelveknek. Már ekkor, 2011 kora tavaszán megfogalmazódott azonban az a - később egyre erősödő -
V Ö L G Y Z U G O L Y M Ű H E L Y K F
Településfejlesztési koncepció és Településrendezési eszközök felülvizsgálata Jóváhagyott dokumentum 2020. március V ö l g y z u g o l y M ű h e l y K f t . SZÁR TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK FELÜLVIZSGÁLATA JÓVÁHAGYOTT DOKUMENTÁCIÓ Megbízó Szár Községi Önkormányzat Németh Norbert polgármester 2066 Szár, Rákóczi Ferenc utca 68. Tervező Völgyzugoly Műhely Kft. Cím: 2083 Solymár, Bimbó u. 20. Levelezési cím: 1024 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 13-15. Tel.: 1-439-0491, 70-938-3223, 20-9138-575 SZÁR 2 TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK FELÜLVIZSGÁLATA JÓVÁHAGYOTT DOKUMENTÁCIÓ Aláírólap Településrendezés: Ferik Tünde – okl. építészmérnök, településrendező vezető tervező TT/1 13-1259 Mihály Renáta – okl. településmérnök Tájrendezés, környezetvédelem: Kéthelyi Márton - okl. tájépítészmérnök TK 01-5282 Ronyecz Zsófia – okl. tájépítészmérnök Közlekedés: Macsinka Klára - okl. közlekedésépítőmérnök 13-1017 KÉ-K, Tkö (MobilCity Bt.) Vízi közművek: Bíró Attila - okl. építőmérnök MK 01-2456 (InfraPlan Kft.) Energiaközművek, távközlés: Hanczár Zsoltné – okl. gépészmérnök MK 01-2418 okl. városépítési-városüzemeltetési szakmérnök (KÉSZ Tervező Kft.) Régészet: Belényesy Károly - régész, örökségvédelmi szakértő (15-016) Munkatárs: Pósfai Máté – okl. tájépítészmérnök 2020. március VZM 1358/16 Szar_TRE_200311.doc Völgyzugoly Műhely Kft. 2020. www.vzm.hu SZÁR 3 TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK FELÜLVIZSGÁLATA JÓVÁHAGYOTT DOKUMENTÁCIÓ TARTALOM BEVEZETŐ-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
Economic and Social Council
UNITED NATIONS E Economic and Social Distr. Council GENERAL TRANS/WP.5/2005/16/Add.8 24 October 2005 ENGLISH ONLY ECONOMIC COMMISSION FOR EUROPE INLAND TRANSPORT COMMITTEE Working Party on Transport Trends and Economics (Eighteenth session, 15-16 September 2005, agenda item 3(b)) MONITORING OF DEVELOPMENTS RELEVANT FOR THE PAN-EUROPEAN TRANSPORT CORRIDORS AND AREAS Infrastructure bottlenecks and missing links Transmitted by the Government of Hungary According to the report on “Infrastructure Bottlenecks and Missing Links in the European Transport Network” bottlenecks can be caused by: (1) insufficient infrastructure capacity; (2) low quality of transport infrastructure. In the same manner, the phenomenon of a “missing link” may be considered as a situation in which the quality of service has extremely low values due to the fact that no direct link exists between two points. As described in the above-mentioned document, as a simplified method, for individual road categories, one may take the following capacities in terms of number of vehicles as the average daily traffic: − 4-lane motorway: 40,000 – 60,000 PCU/24 hrs − roads of 2 lanes: 8,000 – 12,000 PCU/24 hrs As in the case of roads, there are a great number of factors determining the bottlenecks on a railway line. It is practically impossible to concentrate all elements in a single bottleneck measure. In order to reach practical measures it appeared appropriate to take the following capacity limits: TRANS/WP.5/2005/16/Add.8 page 2 − Single track main lines: 1 x 60 – 80 trains/day − Double track main lines: 2 x 100 – 200 trains/day According to that definition, the bottlenecks regarding the Hungarian TEN road network are described below. -
Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses. -
Etyek Vereb–Vál–Gyúró–Etyek Új Úthálózati Elem Tanulmánytervének Bemutatása a Mellékelt Térképen Bemutatott Nyomvonalváltozatra 2021
Etyek Vereb–Vál–Gyúró–Etyek új úthálózati elem tanulmánytervének bemutatása A mellékelt térképen bemutatott nyomvonalváltozatra 2021. május 5. és 2021. május 15-e között várjuk észrevételeiket, javaslataikat! Kérjük, véleményüket elektronikusan a polgármester úr önkormányzati e- mail címére ([email protected]) vagy postai úton az önkormányzat címére (2091 Etyek, Körpince köz 4.) küldjék! Előzmények: A Pannónia Szívében a Velencei-tó és Térsége, Váli-völgy, Vértes Térségi Fejlesztési Tanács (VVVTFT) számos fejlesztést valósított meg az elmúlt időszakban. A teljesség igénye nélkül Bicske környéki fejlesztéseket (Pannónia Szíve I. és II. üteme) 3.716.000.000 Ft értékben, mely többek között a Bicske-Etyek-Tarján kerékpárút kialakítását, Etyeken a szőlészeti-borászati központtal kapcsolatos fejlesztéseket, Etyeken a Svábház felújítását, Magyar-kút és környékének fejlesztését tartalmazta. Pannónia Szíve fejlesztések III. ütemében 858 millió forint forrást került felhasználásra Tarján – Bajót (Péliföldszentkereszt) közötti kerékpárút nyomvonalának előkészítő munkáira, Csabdiban a Szent László-patak mederrendezéséhez csatlakozó gyalogút megvalósítására, az 1. sz. főút átkelési szakaszán közlekedésbiztonsági szempontból szükséges kerékpárút építése, kerékpáros alagút kivitelezésére Mányon, Etyeken útburkolás, Öreghegyen közút és buszparkoló építésére. A Kormány az 1740/1209. (XII.19.) határozatával döntött „a Pannónia Szíve Program keretében a Váli Örökség turisztikai célú fejlesztéséről”. A Pannónia Szíve Fejlesztési Program 2017. tavaszán nevesítette először a Vereb–Vál–Gyúró–Etyek új úthálózati elemet. A Vereb–Vál–Gyúró–Etyek út, mint új úthálózati elem szerepe kiemelt jelentőséggel bír a Pannónia Szívében, tekintettel arra, hogy a térségben lévő települések közvetlen kapcsolatát fogja megteremteni. Segíteni fogja a térség, mint turisztikai központ fejlődését és a helyben élők szolgáltatásokhoz való hozzáférését. De segíteni fogja a munkába, az iskolába járást, a járási hivatali ügyintézést, de jelentőséggel fog bírni a helyi vállalkozók életében is. -
Lakossági Tájékoztató Tordas-Velence Kerékpárút
LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ BUDAPEST-BALATON KERÉKPÁROS ÚTVONAL – TORDAS-VELENCE RÉSZSZAKASZ ÉPÍTÉSE A beruházó NIF Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztő Zrt. megbízásából a SWIETELSKY Magyarország Kft. kivitelezésében valósul meg a Budapest-Balaton kerékpáros útvonal, Etyek-Velence szakaszán belül a Tordas-Velence részszakasz kiépítése. A beruházás 5 települést érint: Tordas, Kajászó, Pázmánd, Nadap, Velence. A szakasz eleje a tordasi Csillagfürt lakókert bejáratánál csatlakozik az Etyek-Tordas közötti szakaszhoz és a mintegy 17,5 km egybefüggő hosszan vezető nyomvonal Velencén, a meglévő part menti kerékpárúthoz történő csatlakozással ér véget. A projekt ismertetése: 1. TORDAS A szakasz, illetve a projekt kezdőszelvénye Tordason, a Köztársaság úton a Csillagfürt lakókert bejáratánál található, és Tordas közigazgatási határáig 1104 méter hosszon 3,5 m szélességben vezet, melynek kialakítása a meglévő földút burkolásával és forgalomtechnikai jelzések elhelyezésével történik. 2. KAJÁSZÓ Kajászó közigazgatási területén a tordasi szakasz folytatásaként, a meglévő mezőgazdasági út szilárd burkolattal történő ellátásával és a forgalomtechnikai jelzések elhelyezésével a nyomvonal az Ady Endre utcába való csatlakozásig folytatódik. A szakasz hossza 1175 méter, a mezőgazdasági út hasznos szélessége 3,5 méter. Kajászó lakott területén a Rákóczi utca – Kossuth utca nyomvonalában, mintegy 922 méter hosszon forgalomtechnikai elemek kel kerül kialakításra a kerékpáros útvonal. A Rákóczi utca – Kossuth utca csomópontjában új gyalogátkelőhely és kerékpáros- átkelőhely épül. Kajászó lakott területén kívül, a Kossuth utca folytatásában a meglévő földút burkolása valósul meg. A mezőgazdasági út hossza 3148 m, hasznos szélessége 3,5 méter. 1 LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ BUDAPEST-BALATON KERÉKPÁROS ÚTVONAL – TORDAS-VELENCE RÉSZSZAKASZ ÉPÍTÉSE 3. PÁZMÁND Pázmánd közigazgatási területén a kajászói burkolt mezőgazdasági úthoz csatlakozva 3096 méter hosszú, szilárd burkolatú mezőgazdasági ut at alakítanak ki 3,5 méter szélességben. -
Are Motorways Good for the Hungarian Economy?
Are motorways good for the Hungarian economy? by András Lukács Clean Air Action Group, Hungary www.levego.hu Budapest, 2003 Are motorways good for the Hungarian economy? by András Lukács (Clean Air Action Group) „...what does the EU give to Hungary, and what do we spend the money on? I agree with those who say that at most 30 per cent of the received funds should be spent on boosting the economy, and 70 per cent should be invested into the Hungarian society itself. The newly admitted countries invested a substantial part of the money from the Structural and Cohesion Funds into their infrastructure, the only exception being Ireland. They spent 80 per cent of the EU support on education, on building a knowledge-based society. Look at them now, how far the Irish have reached!” István Fodor, President of Ericsson Hungary, and Chairman of the Hungarian EU Enlargement Business Council („Üzleti 7”, 16th December 2002) Hungarian Governments of the recent years, one after the other, tried to outdo their predecessors by planning to build even more motorways. On this issue there is a consensus among all the political parties of the Hungarian Parliament. At the same time more and more people question the rationality of these investments, but such opinions hardly gain any publicity. Will motorways improve accessibility? One of the main reasons usually brought forward to support the construction of motorways is that they will improve accessibility to the region concerned. Of course, if we only compare the time that cars, buses or trucks spend on the motorway with the time of travelling on parallel roads, this statement holds true in general. -
E Havi Számunkból
Velence Város Önkormányzatának kiadványa 26. évfolyam 3. szám3 2018. március E HAVI SZÁMUNKBÓL 5 Gyógyítónk: Gáspár Orsolya 6 Titkok a hímes tojásról 8 Értünk dolgoznak: Csincsi Éva 10 Egy szinttel feljebb léptek az Entzben 23 Júliusban Velencén vágtáznak www.velence.hu Velencei Események Egész évben: „A szigonytól a görbe cucáig” 2018. április 22. Süni és a csodaszaxofon A Velencei Helytörténeti Egyesület állandó kiállítása. A Meseerdő bábszínház bábjátéka, gyerekeknek. 2018. március 21-től kiegészítve a Bence-hegyi kilátó Jegyek kizárólag elővételben kaphatók, 1000 Ft-os áron. történetéről szóló fotókkal, dokumentumokkal. Telefon: 30 457 3630 11.00–16.00 (hétköznapokon) E-mail: [email protected] Wenckheim-kastély (Tópart u. 52.) 16.00 Green Residence (Hársfa u. 1/A.) 2018. március 29. április 5., 12., 19. JÁTÉKKLUB Csütörtökönként délután a kikapcsolódásé, a játéké a PROGRAMELŐZETESEK főszerep. Társasjátékok: kockajátékok, sakk, kanaszta, snapszer, malomjáték, UNO, Activity , Scrabble, vizuális 2018. május 1. Velencei Majális barkochba, stb. Mindenkit szeretettel vár Velence városa a hagyományokhoz 16.00–19.00-ig híven, a Kastélyparkban megrendezendő majálisra! Kispályás Civilház kisterme (Fő u. 64.) foci, főzőverseny, szórakoztató műsorszámok, játszóház, ínyencségek sarka, kirakodóvásár. 2018. március 31. Flavus Velence SE–Sárbogárd II. 10.00–15.00-ig Megyei II. osztályú labdarúgó-mérkőzés Kastélypark (Tópart u. 52.) 16.30 Sportpálya (Kastélypark – Tópart u. 52.) 2018. május 27. Babák Rózsakertje és Gyermeknap Minden évben hagyományosan megrendezésre kerülő 2018. április 6. „Hópelyhek a válladon” ünnepség, melyet az elmúlt évben született kisgyermekek, Szurovecz Kitti írónő találkozik az olvasókkal a könyvtárban „babák” köszöntésére egy-egy tő rózsát ültetnek el közösen (Hauszmann Alajos EKIK) a Babák Rózsaparkjában. Egyéb programok: Rózsa-díj 17.00 átadása, gyermeknapi események, arcfestéssel, játékokkal, Wenckheim-kastély (Tópart u. -
Budapest 1956
The Diplopod and Chilopod Faunas of the Environs of Lake Velence By I. LOKSA, Budapest The environs of Lake Velence, including the Mts. Velence, was, from the point of view of the faunistical aspects of Diplopods and Chiiopods, a territory almost unknown up to now. It was not much better concerning the other Arthropodan groups, even if less so than in the case of the two former groups. The regular examination of the territory happened during the planned researches of the Hungarian Natural History Museum, Department of Zoology, in 1951. In the course of collectings, 29 species — 12 Diplopods and 17 Chiiopods — were found in this area, which gives a better picture of the faunistical character of this territory. The material studied originates from the following localities : 1. Nadap, 20 April 1951, leg. E. Somfai. — 2. Nadap, 24 October 1951, from litter sieving, leg. Z. Kaszab. — 3. Nadap, Meleghegy, 20 April 1951, leg. E. S o m f a i. — 4. Nadap, Mcleghegy, 9 April 1951, leg. Z. Kaszab. — 5. Nadap, Meleghegy, 15 October 1951, leg. Z. Kasza b.— 6. Nadap, Meleghegy, 12, 15 June 1951. leg. E. Somfai. — 7. Nadap, Templomhegy, 14 June 1951, leg. E. Somfai. — 8. Nadap, Nyires, sifted from under barks of birches, 14 November 1951, leg. Z. K a s z a b. — 9. Nadap, extracted from birch litter, 13 November 1951, leg. Z. Kaszab. — 10. Nadap, János-spring, 23 October 1951, leg. Z. Kaszab. — 11 Nadap, Antóniahegy, extracted from under oak barks, 14 November 1951, leg. Z. Kaszab. — 12. Sukoró, Meleghegy, 4, 5 and 9 May 1951, leg. -
És a Balatonf F Ldtana Velencei-Hegység Geology
Gerinc 10 mm ALATONFÕ B THE AND ILLS H ELENCE V THE OF EOLOGY — G MAGYARORSZÁG TÁJEGYSÉGI TÉRKÉPSOROZATA LDTANA Ö REGIONAL MAP SERIES OF HUNGARY F Õ A VELENCEI-HEGYSÉG ALATONF B A S ÉS A ALATONFÕÖF LDTANA B É G É GEOLOGY HEGYS - OF THE ELENCE ILLS V H ELENCEI V AND THE ALATONFÕ B A A Velencei-hegység és a Balatonfő földtana Magyarázó a Velencei-hegység földtani térképéhez (1:25 000) és a Balatonfő–Velencei-hegység mélyföldtani térképéhez (1:100 000) Geology of the Velence Hills and the Balatonfő Explanatory Book of the Geological Map of the Velence Hills (1:25 000) and the Geological Map of Pre-Sarmatian Surface of the Balatonfő–Velence Area (1:100 000) Szerkesztette — Edited by: GYALOG László és HORVÁTH István Írta — Written by: HÁ ORV TH István, DARIDÁNÉ TICHY Mária (†), DUDKO Antonyina, GYALOG László, ÓDOR László Közreműködött — With contribution of: BUDAI Tamás, CSÁSZÁR Géza, CSERNY Tibor, CSILLAG Gábor, KAISER Miklós, KÓKAY József, LELKESNÉ FELVÁRI Gyöngyi, LESS György, Ó. KOVÁCS Lajos, SELMECZI Ildikó, T. DOBOSI Viola Budapest, 2004 © Copyright Magyar Állami Földtani Intézet (Geological Institute of Hungary) 2004 Minden jog fenntartva! — All rights reserved! Lektor — Reviewer: BALLA Zoltán Angol szöveg — English text: BALI Enikő Nyelvi lektor — Linguistic reviewer: Philip RAWLINSON Szakmai nyelvi lektor — Terminology revised by: ÓDOR László Műszaki szerkesztő — Technical editor: SIMONYI Dezső, PIROS Olga Számítógépes nyomdai előkészítés — DTP: SIMONYI Dezső, PIROS Olga Ábrák, térképek — Figures, maps: PENTELÉNYI Antal, SIMONYI Dezső, ALBERT Gáspár, HEGYINÉ RUSZNYÁK Éva Fényképek — Photos: DARIDÁNÉ TICHY Mária, DUDKO Antonyina, GYALOG László, HORÁ V TH István, LESS György Címlapfotó — Cover photo: A pákozdi Kocka (GYALOG László) Kiadja a Magyar Állami Földtani Intézet — Published by the Geological Institute of Hungary H–1143 Budapest, Stefánia út 14. -
The C-Roads Platform an Overview of Harmonised C-ITS Deployment in Europe Years of Work: 5 Since Platform Kick-Off Kilometres Covered by ITS-G5: 20,000
Co-financed by the Connecting Europe Facility of the European Union The C-Roads Platform An overview of harmonised C-ITS deployment in Europe Years of work: 5 since platform kick-off Kilometres covered by ITS-G5: 20,000 Platform members: 18 Core Members + 7 Associated Members Kilometres equipped with cellular/long-range: Number +100,000 of cities involved: 53 RSUs operational in Europe (fixed & mobile): 2,300 Recipients of C-Roads harmonised Time communication profile: invested in 50 countries, cross-tests: +480 persons/ +3,000 hours institutions 2 The C-Roads Platform – An overview of harmonised C-ITS deployment in Europe Table of contents VIP Statements 4 Origin and concept 6 C-ITS services 6 Organisational structure 9 Technical structure 11 C-Roads Austria 14 C-Roads Belgium (Flanders) 15 C-Roads Belgium (Wallonia) 16 C-Roads Czech Republic 17 C-Roads Finland 18 C-Roads France 19 C-Roads Germany 20 C-Roads Hungary 21 C-Roads Italy 22 C-Roads Netherlands 23 C-Roads Slovenia 24 C-Roads Sweden 25 C-Roads United Kingdom 26 C-Roads Denmark 27 C-Roads Norway 28 C-Roads Spain 29 C-Roads Portugal/Cooperative Streets 30 C-Roads Greece 31 C-Roads Ireland 32 The future of C-ITS 33 The C-Roads Platform – An overview of harmonised C-ITS deployment in Europe 3 VIP Statements Intelligent transport systems have the potential to revo- Intelligent Transport Systems (ITS) are one of the cornerstones lutionise road safety, reduce congestion and improve the for boosting road safety, promoting transport efficiency and environmental performance and economic efficiency of road enhancing greener and smarter mobility. -
February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.