1 No Notre De Our De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 No Notre De Our De Nous te remercions de respecter les mesures sanitaires mises en place FR / EN / DE pour la santé et la sécurité de tous : Please follow these guidelines for the health and safety of all : ÉTÉ - SUMMER - SOMMER 2021 Porte un masque dans Maintiens Lave-toi Tousse et éternue tous les transports tes distances régulièrement et dans un mouchoir publics ainsi que dans Keep soigneusement ou dans le creux les endroits fermés your distance les mains de ton coude Wear a mask on Wash your hands Cough and sneeze public transport and in regularly and into a tissue or the closed spaces thoroughly crook of your arm Evite Chaque fois que c’est Si tu présentes Si tu présentes les poignées possible, fournis tes des symptômes, des symptômes, de main données de traçage reste à la maison fais-toi tester Avoid Leave your contact If you experience If you experience shaking hands details whenever symptoms, symptoms, possible so you can stay at home get tested be traced ENGAGEMENTS DE LA DESTINATION DESTINATION COMMITMENTS Notre destination s’engage à rendre ton séjour aussi sûr et confortable que possible Our destination commits to make your stay as safe and comfortable as possible Assouplissement des conditions Simplification des conditions Respect des mesures promulguées de réservation dans nos de remboursement pour nos par l’OFSP dans nos différents hébergements remontées mécaniques secteurs d’activité More flexible booking conditions Simplified refund Compliance with FOPH’s measures in our accommodation policy for our lifts in our business sectors 1 Nous te remercions de respecter les mesures sanitaires mises en place pour la santé et la sécurité de tous : Please follow these guidelines for the health and safety of all : Porte un masque dans Maintiens Lave-toi Tousse et éternue tous les transports tes distances régulièrement et dans un mouchoir publics ainsi que dans Keep soigneusement ou dans le creux les endroits fermés your distance les mains de ton coude Wear a mask on Wash your hands Cough and sneeze public transport and in regularly and into a tissue or the closed spaces thoroughly crook of your arm Evite Chaque fois que c’est Si tu présentes Si tu présentes les poignées possible, fournis tes des symptômes, des symptômes, de main données de traçage reste à la maison fais-toi tester Avoid Leave your contact If you experience If you experience shaking hands details whenever symptoms, symptoms, possible so you can stay at home get tested be traced ENGAGEMENTS DE LA DESTINATION DESTINATION COMMITMENTS Notre destination s’engage à rendre ton séjour aussi sûr et confortable que possible Our destination commits to make your stay as safe and comfortable as possible Assouplissement des conditions Simplification des conditions Respect des mesures promulguées de réservation dans nos de remboursement pour nos par l’OFSP dans nos différents hébergements remontées mécaniques secteurs d’activité More flexible booking conditions Simplified refund Compliance with FOPH’s measures in our accommodation policy for our lifts in our business sectors MONT-FORT MONT-GELÉ 3’330 m BEC DES ROSSES 3’023 m 3’223 m LES ATTELAS GRAND COMBIN 2’733 m 4’314 m > BARRAGE DE COL DES MAUVOISIN GENTIANES 1’961 m 2’950 m PIERRE AVOI 2’473 m LES RUINETTES 2’200 m LA CHAUX LA TZOUMAZ 2’260 m 1’500 m PETIT COMBIN 3’663 m SAVOLEYRES > 2’344 m FIONNAY BONATCHIESSE VERBIER 1’491 m 1’600 m 1’500 m HAUT VAL DE BAGNES ISÉRABLES PASSERELLE DE 1’106 m LA CROIX-DE-COEUR CORBASSIERE > 2’173 m MÉDRAN SARREYER 1’531 m 1’240 m LOURTIER 1’071 m RIDDES 482 m COL DU LEIN SION 1’623 m COL DU TRONC LE CHÂBLE 1’606 m 821 m COL DES PLANCHES BRUSON 1’411 m 1’080 m LE LEVRON 1’314 m LA PASAY 2’154 m MARTIGNY 471 m VOLLÈGES 843 m MAYENS SIX BLANC 2’445 m DE BRUSON > 1’646 m < LAUSANNE - VAL D’ENTREMONT SEMBRANCHER - GRAND-ST-BERNARD 717 m - ITALIE MONT-FORT MONT-GELÉ 3’330 m BEC DES ROSSES 3’023 m 3’223 m LES ATTELAS GRAND COMBIN 2’733 m 4’314 m > BARRAGE DE COL DES MAUVOISIN GENTIANES 1’961 m 2’950 m PIERRE AVOI 2’473 m LES RUINETTES 2’200 m LA CHAUX LA TZOUMAZ 2’260 m 1’500 m PETIT COMBIN 3’663 m SAVOLEYRES > 2’344 m FIONNAY BONATCHIESSE VERBIER 1’491 m 1’600 m 1’500 m HAUT VAL DE BAGNES ISÉRABLES PASSERELLE DE 1’106 m LA CROIX-DE-COEUR CORBASSIERE > 2’173 m MÉDRAN SARREYER 1’531 m 1’240 m LOURTIER 1’071 m RIDDES 482 m COL DU LEIN SION 1’623 m COL DU TRONC LE CHÂBLE 1’606 m 821 m COL DES PLANCHES BRUSON 1’411 m 1’080 m LE LEVRON 1’314 m LA PASAY 2’154 m MARTIGNY 471 m VOLLÈGES 843 m MAYENS SIX BLANC 2’445 m DE BRUSON > 1’646 m < LAUSANNE - VAL D’ENTREMONT SEMBRANCHER - GRAND-ST-BERNARD 717 m - ITALIE 4 CHERS VISITEURS, DEAR VISITORS, GESCHÄTZTE GÄSTE, Les hébergeurs, restaurateurs, commerçants ainsi que tous les partenaires sont heureux de vous accueillir dans la destination Verbier - Val de Bagnes. Au travers de ce guide, laissez-vous inspirer et découvrez toutes les possibilités qui s’offrent à vous sur notre terrain de jeu infini. À la recherche de sensations fortes, d’expé- riences fun, de découvertes culturelles, de plai- sirs en famille ou simplement d’évasion, faites le plein d’énergie dans notre destination ! The accommodation providers, restaurateurs, business owners and other service providers are happy to welcome you to Verbier - Val de Bagnes! Through this guide, get inspired and discover all the experiences that are offered to you in our infinite playground. Looking for thrill, fun expe- riences, cultural discoveries, family moments or simply to take a breath of fresh air, recharge your batteries in our destination! Die Hoteliers, Wirte, Geschäfte und alle ande- ren in diesem Führer genannten Dienstleis- tungsträger begrüssen Sie herzlich in Verbier - Val de Bagnes! Lassen Sie sich vom vielfältigen Inhalt dieses Führers inspirieren und entdecken Sie die zahlreichen Möglichkeiten, die es gibt, um unser unendliches Spielrevier zu erkunden. Haben Sie Lust auf Adrenalin, grossartigen Spass, Kulturschätze, Familienplausch oder ganz einfach dem Alltag zu entfliehen? Tanken Sie neue Energie in unserer Destination! 5 5 Découvrez les ambassadeurs de Verbier ! / Meet Verbier’s ambassadors ! BIKE PARAPENTE / PARAGLIDING Ludo May Yael 32 ans / years old, Margelish résident du Châble, 30 ans / years old, / Le Châble resident, résidente de Verbier, Val de Bagnes / Verbier resident, @ludo_may Val de Bagnes • 2e place du Kingdom Enduro (Lesotho) 2019 @yaelmargelisch • 1re place de la Trans Costa Rica 2017 • Détentrice de 3 records du monde • Créateur de la série vidéo « Ludo et son vélo » • Vice-championne du monde 2019 • 2nd place, Kingdom Enduro (Lesotho), 2019 • 11 podiums et coupe du monde dont 2 victoires e • 1st place, Trans Costa Rica, 2017 • 3 place championnats d’Europe 2018 • Creator of the video series “Ludo et son vélo” • Participe à la redBull X-Alps 2021 (Ludo and his bike) • Holder of three world records • Second place at Paragliding World Cup, 2019 Jérôme • 11 World Cup podiums including 2 victories • 3rd place, European Championships, 2018 Caroli • Takes part in the Red Bull X-Alps 2021 25 ans / years old, résident du Châble, / Le Châble resident, TRAIL Val de Bagnes @jerome_caroli • 12e place au RedBull Hardline en 2018 • 1re place Helvetica Cup en 2016 • Champion Suisse Junior U17 • 12th place in the Red Bull Hardline 2018 • 1st place in the Helvetica Cup 2016 Emily • Swiss Junior U17 Champion Vaudan 37 ans / years old, Loris résidente du Châble, / Le Châble resident, Michellod Val de Bagnes 22 ans / years old, @emy_trail résident de Verbier, / Verbier resident, • 3e place Swisspeaks 360 2020 (trail) Val de Bagnes • 1re place à l’Alpiniski, Salvan-Les Marécottes 2020 @loris_michellod • 1re place Patrouille des Glaciers 2018 • 1re place trail Verbier St-Bernard 2017 • Champion Suisse U17 de VTT Descente • Membre de l'équipe Suisse de descente depuis 5 ans • 3rd place, SwissPeaks 360, 2020 (trail running) • 1st place, Alpiniski, Salvan-Les Marécottes, 2020 • Swiss U17 Champion, MTB Downhill • 1st place, Patrouille des Glaciers, 2018 • Member of the Swiss downhill team for 5 years • 1st place, Trail Verbier St. Bernard, 2017 6 Emilien Badoux @emilien_badoux Arnaud 38 ans / years old, résident de Champsec / Gasser Champsec resident, Val de Bagnes 25 ans / years old, • Vainqueur du Freeride World Tour en 2014 résident de Verbier, en snowboard / Verbier resident, • Vice-champion du monde de l'XTreme de Verbier Val de Bagnes en 2015 @gasser_arnaud • Snowboard Men Winner of the Freeride World Tour 2014 • Runner-up of the Verbier XTreme 2015 • Triple champion de suisse 2018-2019 : Sprint, Vertical et course par équipe • 5e Sprint Championnat du Monde U23 à Villars, 2019 SKI ALPIN / ALPINE SKIING • 4e Individuelle Coupe du Monde U23 à Bischofshofen (Autriche), 2019 Luc Roduit @luc_roduit • 2e Sprint Coupe du Monde U23 à Madonna di 19 ans / years old, résident de Versegères / Campiglio (Italie), 2018 Versegères resident, Val de Bagnes • Triple Swiss Champion 2018–2019 : Sprint, Vertical • Jeux Olympiques de la jeunesse 2020 (Lausanne) : and Team races médaille d’argent en slalom spécial, médaille de • 5th place, Sprint, U23 World Championships in bronze en slalom géant et super-G Villars, 2019 • Youth Olympic Games 2020 (Lausanne) : silver • 4th place, Individual, U23 World Cup in Bischofshofen medal in special slalom, bronze medal in giant (Austria), 2019 slalom and super-G • 2nd place, Sprint, U23 World Cup in Madonna di Campiglio (Italy), 2018 Justin Murisier @justin_murisier 29 ans / years old, résident de Prarreyer / FREERIDE Prarreyer resident, Val de Bagnes, • 3e place Coupe du Monde
Recommended publications
  • TOUR DES GRANDS COMBINS Le Tour Des Combins Est Un Très Bel Itinéraire De Montagne Peu Connu Et Surtout Peu Parcouru
    Bonjour, merci pour votre demande. Vous trouverez ci-dessous les informations que vous souhaitez Vous pouvez faire votre réservation directement depuis notre site, le paiement est sécurisé. TOUR DES GRANDS COMBINS Le Tour des Combins est un très bel itinéraire de montagne peu connu et surtout peu parcouru. Les paysages sont grandioses, la faune et la flore rivalisent par le nombre. Le pays du St Bernard vous laisseront de beaux souvenirs, avec la halte du soir hors du temps à l’hospice du Grand Saint Bernard. C'est le début de la couronne impériale des Alpes entre Val de Bagnes et Val d’Aoste ... La ruinette, le bec d'Epicoune, la fenêtre Durand, Le Mont Gelé, le Mont Avril, les alpages de Champillon, le Valpelline, la fontine. AU FIL DES JOURS … Jour 1 : Mauvoisin - Cabane Chanrion Voici le lac de Mauvoisin lové au pied du Mont Blanc de Cheillon et des Grands Combins (4313 m) D : + 908 m Jour 2 : Cabane Chanrion - Rifugio Champillon Le passage de la Fenêtre Durand (2797 m) entre le Mont Gelé et le mont Avril marque la frontière entre l'Italie et la Suisse. D : + 641 m et - 797 m Jour 3 : Rifugio Champillon - Etroubles Belle journée à travers le val d'Aoste. Col de Champillon puis descente sur le village d’Etroubles. D : + 809 m et - 1000 m Jour 4 : Etroubles - Hospice du Grand St Bernard Des sentiers tranquilles vous mènent à l'Hospice du Grand Saint Bernand. Célebrissime halte, très attendue par les voyageurs d’antan et d’aujourd’hui. D : + 854 m Jour 5 : Hospice du Grand St Bernard - Cabane de Mille Vous retrouvez la Suisse par le val d'Entremont et Bourg Saint Pierre.
    [Show full text]
  • Routes from the Rhône
    Routes from the Rhône Objekttyp: Group Zeitschrift: Swiss express : the Swiss Railways Society journal Band (Jahr): - (2008) Heft 94 PDF erstellt am: 06.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch ROUTES FROM THE RHÔNE Mont Blanc group from Montroc. PHOTOS: Jason Sargeson Founded by the Romans between 41 and 47AD the busy cultural and commercial town of Martigny in Canton Valais lies in the Rhône valley at the point where it is joined by the ancient highway over the Grand St Bernard Pass. Martigny's Gare CFF is on the busy main line along the Rhône valley where it is a stopping place on the through services from Genève to Brig as well as on the RegionAlps local services.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Col De Louvie - Val De Nendaz Rendez-Vous À La Gare De Martigny
    Val de Bagnes – Cabane de Louvie - Col de Louvie - Val de Nendaz Rendez-vous à la gare de Martigny. Nous nous déplacerons vers l‘hôtel Mauvoisin avec les transports publics. Premier jour, 3 août 2019 Le départ de la randonnée se trouve à l‘hôtel Mauvoisin et nous nous dirigerons vers les alpages « le Vasevay » et « le Crêt », avec l’arrivée au « col du Sarshlau » d’une altitude de 2620m. Avant l’arrivée à la Cabane de Louvie, où nous passerons la nuit, nous gravierons encore le « col du Bec d’Aigle » qui cumule à 2566m. Le coucher du soleil derrière le Grand Combin 4314m est exceptionnel, car la cabane est placée sur une colline où la vue est parfaite. Deuxième jour, 4 août 2019 Nous continuerons vers l’alpage « Plan de la Gole » où se trouve une très grande population de bouquetins. Lors de notre montée vers le col de Louvie, on aperçoit les sommets de « Bec des Rosses, Mont Fort et le col Momin », ce dernier est empreinté par la Patrouille des Glaciers avant l’arrivée à Verbier. Le col de Louvie avec une altitude de 2920m est le plus haut point de notre randonnée. Sur la descente vers le «Lac du Grand Désert », on aperçoit encore le reste du glacier « Grand Désert », qui s’est malheureusement fortement retiré à cause du réchauffement climatique. En longeant les petits lacs, nous empreinterons le chemin vers le lac du « Grand Désert » et la cabane de « St. Laurent » pour arriver au barrage de Cleuson. Le but de cette journée est Siviez.
    [Show full text]
  • Bassin Des Dranses
    Évaluation de la durabilité de la gestion des ressources en eau dans la région lémanique Le bassin des Dranses Août 2010 AUTEURS : Jérôme Porchet1, biologiste Claude Ganty1, géologue Isabelle Gudmundsson1, géologue Thierry Bigler1, juriste Olivier Goy1, géographe Raphaëlle Juge1 et 2, hydrobiologiste-écologue Jean-Bernard Lachavanne1 et 2, hydrobiologiste-écologue 1 Association pour la Sauvegarde du Léman (ASL) 2 Laboratoire d'Ecologie et de Biologie Aquatique, Université de Genève Comité scientifique : Remerciements Cette étude a été rendue possible grâce à la confiance et à l'en- Jean-Bernard Lachavanne, thousiasme d'un grand nombre de personnes d'horizons et de mo- Hydrobiologiste-écologue, tivations diverses, mais néanmoins toutes conscientes de l'impor- Laboratoire d’Ecologie et de Biologie tance croissante de l'eau en tant que facteur de bien-être et de dé- Aquatique (LEBA), Université de veloppement socio-économique. Il n'est malheureusement pas Genève possible ici de toutes les remercier individuellement, tant la liste serait grande. Raphaëlle Juge, Hydrobiologiste-écologue, Nous tenons à remercier tout spécialement la banque Pictet & Cie, Laboratoire d’Ecologie et de Biologie la Loterie Romande (sections genevoise, vaudoise et valaisanne), Aquatique (LEBA), la Fondation Hans Wilsdorf et les Services Industriels de Genève Université de Genève pour leur confiance et leur soutien financier sans lequel l’étude n’aurait pas pu être effectuée. Régis Caloz, Sans le concours des collaborateurs des divers services des admi- Hydrologue, nistrations communales, cantonales et fédérales ainsi que ceux Ecole Polytechnique Fédérale des bureaux d'ingénieurs qui nous ont assistés dans notre quête de Lausanne (EPFL) de données, cette étude n'aurait pas été possible.
    [Show full text]
  • Bericht an Den Nationalrat Über Die Nationalratswahlen Für Die 49
    11.065 Bericht an den Nationalrat über die Nationalratswahlen für die 49. Legislaturperiode vom 9. November 2011 11.065 Bericht an den Nationalrat über die Nationalratswahlen für die 49. Legislaturperiode vom 9. November 2011 Sehr geehrter Herr Alterspräsident Sehr geehrte Damen und Herren Die Amtsdauer des Nationalrates, die am 3. Dezember 2007 begonnen hat, endigt am 5. Dezember 2011. Mit Kreisschreiben vom 27. Oktober 2010 (BBl 2010 7523) haben wir den Kantonsregierungen die nötigen Weisungen für die Durchführung der Gesamterneuerung für die 49. Amtsdauer des Nationalrates vom 23. Oktober 2011 erteilt. Da die Kantone Uri, Obwalden, Nidwalden, Glarus, Appenzell Ausserrhoden und Appenzell Innerrhoden lediglich ein einziges Nationalratsmandat zu besetzen haben, gilt dort nach Gesetz das relative Mehr. In den übrigen Kantonen, nämlich: Zürich, Bern, Luzern, Schwyz, Zug, Freiburg, Solothurn, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Schaffhausen, St. Gallen, Graubünden, Aargau, Thurgau, Tessin, Waadt, Wallis, Neuenburg, Genf und Jura wurde nach dem Proporz gewählt. Wir beehren uns, Ihnen hiermit die gesamten Akten für die Wahlen zuzustellen, und fügen dem Bericht eine Zusammenstellung der Wahlergebnisse bei. Wir versichern Sie, sehr geehrter Herr Alterspräsident, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vorzüglichen Hochachtung. 9. November 2011 Im Namen des Schweizerischen Bunderates Die Bundespräsidentin: Micheline Calmy-Rey Die Bundeskanzlerin: Corina Casanova 2011-2112 8267 Beilage Übersicht über die Nationalratswahlen vom 23. Oktober 2011 8268 Kanton
    [Show full text]
  • Panneaux Didactiques
    1 Panorama et géologie alt. 1410 mètres La Crevasse 1807m Glacier du Giétroz Tournelon Blanc 3707m Mont Vélan 3731m Le Catogne 2598m Clochers d’Arpette 2814m La Ruinette 3875m Becca Miedzo 2785m Pointe de Barasson 2963m Le Génépi 2884m Combin de Corbassières 3716m Crêta de Vella 2502m Petit Combin 3672m Le Mourin 2766m Mont Rogneux 3084m Grand Combin 4314m Six Blanc 2445m Un peu d’histoire de la terre Il y a 145millions d’années, tous ces domaines se trouvaient les uns à côté des autres au fond d’une mer mainte- nant disparue, appelée Téthys (cf. fig.2). Ensuite, par un mouvement de compres- sion, la plaque africaine se rapprocha très lentement (quelques centimètres par année) de la plaque européenne. Les deux continents se rencontrèrent il y Radiographie de la montagne La Ruinette Mont Vélan Le Catogne Nord Sud a environ 40millions d’années: ce fut le Le panorama nous offre une vision globale sur quatre Téthys début de la collision. Durant ce long des cinq grands domaines géologiques alpins: le domaine processus les domaines se chevauchè- des massifs cristallins autochtones – ici le Massif du rent, s’empilèrent les uns sur les autres, Mont-Blanc – et leur couverture sédimentaire, le domaine Europe Afrique puis se plissèrent (cf. fig.3). helvétique (avec lequel nous associons le domaine ultra-hel- Figure 2: Emplacement des différentes roches, il y a 145millions Le raccourcissement horizontal lors de vétique), le domaine pennique et le domaine austroalpin d’années, dans la Téthys, mer qui recouvrait la région. cette compression fut énorme: la Téthys (cf. fig.
    [Show full text]
  • De Martigny Jga 1920 Martigny Bimensuel Distribution Tous Ménages
    SORTIR INTERVIEW JEAN VOCAT MATHIEU LUISIER LE COMÉDIEN LE CHERCHEUR <wm>10CAsNsjY0MDA207UwsTQxNQAA59pY7w8AAAA=</wm> <wm>10CFXKrQ6EQAwA4SfqZtr9YUvlBUcQBL-GoHl_xR3uJhn3rWvUxPtn2Y5lD4XcpBcvldCJxOShmlPuLdS-oW3GqTR3_rxAtQ7jZ0RNzAYuFCk2LFu6z-sBY9pNj3IAAAA=</wm> OCTODURIEN BAGNARD SUR LA SCÈNE NOMMÉ DU CINÉMA PROFESSEUR À 20 DE VERBIER 31 L’ETH ZURICH. LAGAZETTE ENTREMONT ET SAINT-MAURICE DE MARTIGNY JGA 1920 MARTIGNY BIMENSUEL DISTRIBUTION TOUS MÉNAGES Vendredi No 3 17 février 2017 Carna... GENS D’ICI NUMISMATES Le salon de la monnaie se folies! déroulera à Martigny sur le thème de «La monnaie au travers du Valais». >16 SPORT RED ICE La formation octodurienne de hockey entame la série des play-off en pleine confiance. >23 WWW.LAGAZETTE.CH [email protected] Rte du Levant 102 - MARTIGNY 027 722 55 30 600 m2 d’EXPOSITION <wm>10CAsNsjY0MDA207UwNbQ0MgcAj0txzg8AAAA=</wm> COMME ICI À ORSIÈRES, les amateurs de carnaval vont prendre le <wm>10CFWKMQqAMBAEX3RhN0cuF1NKumAh9mnE2v9XEgvBYhgYpveaAl7Wth1trwTUxBNLzJXUoG6fQVoE80KwIEX33y-YDRjzEVBogxC6aBkaLdzn9QCqa-pIcgAAAA==</wm> pouvoir durant quelques jours. Avant les élections cantonales, ils vont en profiter pour prendre la vie du bon côté et mettre entre parenthèses les préoccupations quotidiennes. Que la fête soit belle! MICHÈLE WERLEN > 13 www.arts-cuisines.ch PUB <wm>10CAsNsjY0MDA207UwNTIwMAUAQNwtDw8AAAA=</wm> <wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5dO8kMp7BoYCoPqYb3_6jt2MCRLrhzphf8PMdrH-8kYCHNFfD06KXGlqQVa5FQQsH6oFuj9dC_Xy7agHU_AhVi0cWurst9K9_jcwJuasV2cgAAAA==</wm> 2 | VENDREDI 17 FÉVRIER 2017 SOMMAIRE LA GAZETTE
    [Show full text]
  • Inventaire Des Ruines D'alpage Dans Le Val De Bagnes
    Là-haut dans la montagne... : des îtres et des hommes : inventaire des ruines d'alpage dans le Val de Bagnes Autor(en): Taramarcaz, Célestin / Curdy, Philippe Objekttyp: Article Zeitschrift: AS : Archäologie Schweiz : Mitteilungsblatt von Archäologie Schweiz = Archéologie Suisse : Bulletin d'Archéologie Suisse = Archeologia Svizzera : Bollettino di Archeologia Svizzera Band (Jahr): 36 (2013) Heft 3 PDF erstellt am: 20.11.2018 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-391342 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 36 2013 3 16 V a l d e B a g n e s V S r u i n e s d ’ a l p a g e Fig.
    [Show full text]
  • Valais-Vaud, Switzerland): a Summary of Twenty Years of Research
    Preistoria Alpina, 42 (2007): 99-108 ISSN 09-0157 © Museo Tridentino di Scienze Naturali, Trento 2007 Prehistoric settlement in middle and high altitudes in the Upper Rhone Valley (Valais-Vaud, Switzerland): A summary of twenty years of research Philippe CURDY Musée cantonal d’Archéologie, Rue des Châteaux 12, 1950 Sion, Switzerland E-mail: [email protected] SUMMARY - Prehistoric settlement in middle and high altitudes in the Upper Rhone Valley (Valais-Vaud, Switzer- land): A summary of twenty years of research - This paper presents the different stages of research that lead to the understanding of prehistoric settlement in the Upper Rhone Valley, from the Early Mesolithic to historical times. It summarizes twenty years of research in the regions of Valais and Chablais (Switzerland): 1985-1987: theoretical model and early fieldwork; 1992-1997: further excavations on reference sites; 1998-2005: new field surveys and new data. First, we present the details of the fieldwork carried out and, in particular, the problems encountered in middle and high altitudes (survey techniques, reliability of the data). After 20 years, a more refined model has been developed with the only weak point being the lack of understanding of settlements in the middle altitudes. After the end of the last Ice Age, Epipalaeolithic and Mesolithic hunters colonised the Rhone Valley by two different routes: over the high mountain passes in eastern Valais (connecting northern Italy) and by the Lower Rhone Valley in the west (connecting Lake Geneva). Early Neolithic culture spread to Valais over mountain passes linking the Alps with the Po Valley, pos- sibly by grazing small herds in high pastures in summer.
    [Show full text]
  • Charlotte the Marmot on the Mine Pathway Charlotte's Friends
    English My adventures with Charlotte Charlotte the Marmot on the mine pathway The adventures of Lausanne Fully Sion Spring is coming. The sunshine is more covers a large distance without noticing post, also some holes around to deceive Vernayaz ne evident and the temperature increases. anything special. After having walked the enemy… Charlotte does not think to hô Pierre Avoi Salvan R for two hours and having gotten lost in move house in these such wide galleries, Le Luisin Les In the den of Charlotte, marmots get a real maze, Charlotte finds the way out but she says these galleries could be an Marécottes Martigny ready to go out, after having remained and the fresh air. Nobody lives there: awesome playground for her family… Verbier Val de Bagnes in the straw during all the winter. It is neither giant beasts nor evil monsters. Lac Finhaut La Drance d’Emosson t time to clean and to straighten up the Hopefully! With Charlotte, the adventure is almost en ri e T Le Châble den, with impatience to breathe some close at hand ! L col de Bovernier la Forclaz Sembrancher fresh air. In a corner within the den, However, the most important thing now Le Catogne Bruson Trient Charlotte feels across her fur a cool is to find again the den that she left airflow both enjoyable and troubling. for too long. All the family probably is How is it possible? By coming near the worried! Which way to go? On the right, Champex-Lac Orsières wall, she finds a little hole wherethrough on the left, up, down? Having confidence the air seeps.
    [Show full text]
  • Hydraulic Reconstruction of the 1818 Giétro Glacial Lake Outburst Flood
    Research Collection Journal Article Hydraulic Reconstruction of the 1818 Giétro Glacial Lake Outburst Flood Author(s): Ancey, Christophe; Bardou, Eric; Funk, Martin; Huss, Matthias; Werder, Mauro; Trewhela, T. Publication Date: 2019-11 Permanent Link: https://doi.org/10.3929/ethz-b-000380420 Originally published in: Water Resources Research 55(11), http://doi.org/10.1029/2019WR025274 Rights / License: Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International This page was generated automatically upon download from the ETH Zurich Research Collection. For more information please consult the Terms of use. ETH Library RESEARCH ARTICLE Hydraulic Reconstruction of the 1818 Giétro Glacial Lake 10.1029/2019WR025274 Outburst Flood Key Points: 1 2 3 3 3 1 • The 1818 Giétro flood was one of the C. Ancey , E. Bardou , M. Funk , M. Huss ,M.A.Werder , and T. Trewhela world's major glacial lake outburst 1 2 floods in historical times Hydraulics Laboratory, École Polytechnique Fédérale de Lausanne, Lausanne, Switzerland, DSM Consulting, Nax, • We apply a simple computational Switzerland, 3Laboratory of Hydraulics, Hydrology and Glaciology (VAW), ETH Zurich, Zurich, Switzerland framework to reconstruct the initial hydrograph and flood motion • Flow resistance was significant, Abstract In the spring of 1818, ice avalanches from the Giétro Glacier created an ice dam, which in presumably because of intense sediment and debris transport turn formed a glacial lake in the Drance Valley (Canton of Valais, Switzerland). Today, its maximum volume is estimated to have been 25 × 106 m3. Cantonal authorities commissioned an engineer named Ignaz Venetz to mitigate the risk of the ice dam's failure. He supervised the construction of a tunnel Supporting Information: 6 3 • Supporting Information S1 through which a large volume of water was drained as the lake rose (9 × 10 m according to his estimates and 11 × 106 m3 according to our model).
    [Show full text]