Animateka 2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Animateka 2014 11. Mednarodni festival animiranega filma 11th International Animated Film Festival Ljubljana, Slovenija, 2014 1 kolofon 11. Mednarodni festival animiranega filma Animateka 2014 2 th credits 11 International Animated Film Festival Animateka 2014 Urednika / Editors: Alenka Ropret, Igor Prassel Uredniški odbor / Editorial Board: Igor Prassel, Alenka Ropret, Maja Ropret Teksti / Texts: John Canciani, Laura Victoria Delgado, Anet ter Horst, Tess Martin, Nina Peče, Igor Prassel Oblikovanje / Design: Maja Rebov Naslovnica / Front cover: Akinori Oishi Prevod / Translation: Maja Ropret Lektoriranje / Proofreading: Mojca Hudolin Tisk / Print: Collegium Graphicum Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta, 2014. 3 6 Pozdrav 6 Welcome 8 Uvod 8 Intro 13 Žirija 13 Jury 20 Nagrade 20 Awards 21 Vzhodnoevropski in srednjeevropski 21 Eastern and Central European 4 vsebina tekmovalni program Competition Programme contents 38 Evropski študentski tekmovalni program 38 European Student Competition Programme 58 Slonov tekmovalni program 58 The Elephant in Competition 70 Svetovni jagodni izbor 70 Best of the World 86 Vzhodnoevropska in srednjeevropska panorama 86 Eastern and Central European Panorama 96 Žirija se predstavlja 96 Jury Programme 97 Akinori Oishi: Risboholik 97 Akinori Oishi: Drawaholic 99 Cecilia Translaviña: Sodobni kolumbijski 99 Cecilia Translaviña: Contemporary animirani film Colombian Animation 106 Andreas Hykade: V bistvo stvari 106 Andreas Hykade: The Essence 111 Tess Martin: Sodobni neodvisni animirani 111 Tess Martin: Contemporary Independent film iz Seattla Animation from Seattle 117 John Canciani: Čudežna dežela je postala 117 John Canciani: Wonderland has transformed Disneyjeva nočna mora into Walt Disney’s Nightmare 121 Posebne predstavitve 121 Special Programmes 122 Posebna projekcija ob odprtju festivala 122 Special Opening Screening 124 Posebna projekcija ob zatvoritvi festivala 124 Special Closing Screening 129 Retrospektiva Omnibus v animiranem filmu 129 Omnibus in Animated Film Retrospective 146 Program “Cartoon d'Or 2014“ 146 “Cartoon d'Or 2014” Programme 150 Evropske šole animiranega filma: Filmakademie 150 European Animation Schools: Filmakademie Baden-Württemberg Baden-Württemberg 156 Festivali v regiji: PAF Olomouc 156 Regional Festivals: PAF Olomouc 162 Celovečerni animirani filmi 162 Animated Feature Films 163 Volčja otroka 163 Wolf Children 165 Jasmine 165 Jasmine 167 Kamenje v mojem žepu 167 Rocks in My Pockets VSEBINA CONTENTS 170 Slon: vzgojno izobraževalni program 170 The Elephant: Educational Animation Film animiranih filmov za šole in družine Programme for Schools and Families 171 Družinski Slon: Deček in svet (celovečerni 171 The Family Elephant: The Boy and the World animirani film za starše in otroke od 6. leta) (Animated Feature Film for Parents and Children 173 Družinski Slon I: Ostržek (celovečerni animirani Aged 6 and Above) film za starše in otroke od 10. leta) 173 The Family Elephant I: Pinocchio (Animated Feature 5 175 Družinski Slon II: Lisa Limone in Maroc Orange: Film for Parents and Children Aged 10 and Above) Drzna ljubezenska zgodba (celovečerni animirani 175 The Family Elephant II: Lisa Limone and Maroc film za starše in otroke od 10. leta) Orange: A Rapid Love story (Animated Feature Film 177 Družinski Slon III: Aya iz Yopougona (celovečerni for Parents and Children Aged 10 and Above) animirani film za starše in otroke od 12. leta) 177 The Family Elephant III: Aya of Yop City (Animated 179 Slonova panorama za družine Feature Film for Parents and Children Aged 12 and 182 Slonova produkcijska delavnica Above) 184 Slonove delavnice animiranega filma 179 The Family Elephant Panorama 185 Pipovo potovanje: Gledališče senčnih lutk z 182 The Elephant Animation Production Workshop Jaimejem Cifuentesom 184 The Elephant Animation Workshops 185 Pipo's Trip: Jaime Cifuentes Shadow Theatre 186 Spremljevalni program 187 Razstave 186 Events 191 Okrogla miza 187 Exhibitions 192 Delovni zajtrki 191 Round Table 197 Predavanja 192 Working Breakfasts 201 Produkcijska delavnica animiranega filma 197 Masterclasses s Suzie Templeton 201 Suzie Templeton Animation Production Workshop 202 Srečanja z avtorji 202 Meet the Filmmakers 203 Animirana zabava 203 Animated Nights 206 Indeks 206 Index 217 O festivalu 217 The Festival Filmi z dialogi so opremljeni s slovenskimi podnapisi. All films with dialogue are subtitled in Slovenian. VSEBINA CONTENTS Čas za rekapitulacijo: Recapitulation Time: Nalezljiva ljubezen Contagious Love Z letošnjo jesenjo se izteka Leto kina. Njegovo poslanstvo je This autumn, the Year of Cinema is coming to an end. Its mis- 6 pozdrav dvig zavesti o pomenu kina in spodbujanje senzibilnosti za film. sion was to raise awareness about the importance of cinemas welcome Čas je, da pod vse, kar smo v tem letu praznovanja kina in and to encourage sensibility to cinema. The time has come to filma uresničili, potegnem črto. Čas je za rekapitulacijo. Števil- look at everything we have accomplished in the year of cel- na medinstitucionalna sodelovanja, druženje z mednarodnimi ebrating cinema as a space and as an art. The time for reca- strokovnjaki, ki niso več le naši vzorniki, ampak so postali naši pitulation. The numerous inter-institutional collaborations; the prijatelji in občudovalci, bogate zgodovinske analize in primer- time spent with international experts, who are no longer just jave … so prinesli spoznanja in zadoščenje. Zgodba kina na our role models but have grown to be our friends and admir- Kolodvorski ulici je pravzaprav Zgodba o uspehu. Kljub svojim ers; the valuable historical analyses and comparisons… have letom je še kako živ in živahen, predvsem pa je poln filmskih brought insights and gratification. The story of the cinema on doživetij in ustvarjalnega gledanja filmov. V Letu kina sem ve- Kolodvorska Street is, in fact, a story of success. Despite its liko razmišljala o kinu in filmu. Saj ne, da sicer ne bi … V age, it is still very much hale and hearty, but above all a place mislih imam razmislek o bistvu, razlogih, pomenu. Ker bo 11. for special film-related moments and creative ways of watching edicija Animateke za mestni kino sedma, 7 pa je pravljično films. In the Year of Cinema, I spent a lot of time thinking about število, bi rada festivalu za popotnico zaupala, kaj sem odkrila cinema as a space and as an art. Not that I don’t always … v Letu kina. Naj te ne zmoti navidezna nepovezanost, zgodba But what I have in mind is a reflection on its essence, reasons, je univerzalna. meanings. Because the 11th edition of Animateka is the 7th edition for the city cinema and because 7 is a popular number Danes sva se s Petro pogovarjali o tem, kako lažje se diha, in fairy tales, I would like to wish the festival good luck by shar- če se tu in tam odmakneš od vsakdanjega kruha, pa naj bo ing what I found out. Don’t be confused by the seeming lack of še tako zanimiv in ustvarjalen, in pogledaš na stvari od zu- coherence, this is a universal story. naj, izza meja. Preplet izkušenj in znanj obvezno rodi nekaj novega. Srečevanja so tudi osrečevanja, anima v teku. V ne- Today Petra and I talked about how much easier it gets to nehnem toku idej in navdiha si včasih zaželiš, da bi ostal breathe if you occasionally step away from your daily work- trgovinica za vogalom, kot temu rad reče Koen, a nas vedno load, as interesting and creative as it may be, and see the znova strezni spoznanje, da nazaj ne gre. Razvojna naravna- bigger picture, from outside your boundaries. The blend of nost dejanj učinkuje, zarisali smo kroge na gladini, zanetili experience and knowledge necessarily gives birth to some- smo iskro. Dobro je nalezljivo. »Kinodvor – kako postati i os- thing new. Anima in progress: encounters bring joy. In the tati najcool kino u gradu?« so nas na prvem kongresu neod- incessant flow of ideas and inspiration, you sometimes wish visnih kinematografov v Zadru napovedali sosedje. Moja prva your cinema was still just a shop around the corner, as Koen POZDRAV WELCOME filmska doživetja z odstiranjem pogleda, pomislim ob branju likes to say, but time and time again it dawns on us there is 7 nove knjige naše filmsko-vzgojne pionirke Mirjane Borčić, so no turning back. The developmental orientation of our actions povezana z Niko. Njena zaljubljenost v film je bila neskončna is effective, we have formed an ever-increasing circle on the in nalezljiva. Moj dom ni v kinu, se pa v njem počutim doma- surface, we have sparked things off. What is good is conta- če. V kinodvorani sem sama, v kinu pa imam rada družbo. gious. “Kinodvor – how to become and stay the coolest cinema Vizijo kina delim z ljudmi, ki v sebi nosijo nalezljivo ljubezen in town?” This was the introduction we were given by organis- do filma. Brez njih ni čarovnije, tako kot ni mojega kina brez ers of the first conference of independent cinemas in Zadar. Bojana. In edinstveno je, če lahko kino v teh časih opišeš z My very first special film-related moments that broadened besedo »magic«. my horizons have to do with Nika, I realised while reading a new book by Slovenia’s film education pioneer Mirjana Borčić. Animateka? Naj bo tudi letošnji festival spet tak! Nika’s love for cinema was endless and contagious. The cin- ema is not my home, but it feels like one. In a cinema hall I Nina Peče Grilc, direktorica Kinodvora am alone, while in the cinema I like company. I share my vi- sion of the cinema with people who have this contagious love for cinema in them. Without them, there is no magic, just as my cinema is nothing without Bojan. And it is priceless in this day and age to be able to call a cinema “magic”. Animateka? This is how I hope another edition of the festival turns out to be! Nina Peče Grilc, Director of Kinodvor POZDRAV WELCOME December je čas za nasmejane December – Time for Animated animirane podobe Images with a Smile Preden vam predstavim letošnji bogat filmski in spremljevalni Before I lay out this year’s packed line-up of films and events, I 8 uvod program, moram z vami podeliti uspehe in tegobe, ki jih je fe- should share with you the achievements and the predicaments intro stivalska ekipa preživela ob vstopu v novo desetletje festivala.
Recommended publications
  • Christopher Plummer
    Christopher Plummer "An actor should be a mystery," Christopher Plummer Introduction ........................................................................................ 3 Biography ................................................................................................................................. 4 Christopher Plummer and Elaine Taylor ............................................................................. 18 Christopher Plummer quotes ............................................................................................... 20 Filmography ........................................................................................................................... 32 Theatre .................................................................................................................................... 72 Christopher Plummer playing Shakespeare ....................................................................... 84 Awards and Honors ............................................................................................................... 95 Christopher Plummer Introduction Christopher Plummer, CC (born December 13, 1929) is a Canadian theatre, film and television actor and writer of his memoir In "Spite of Myself" (2008) In a career that spans over five decades and includes substantial roles in film, television, and theatre, Plummer is perhaps best known for the role of Captain Georg von Trapp in The Sound of Music. His most recent film roles include the Disney–Pixar 2009 film Up as Charles Muntz,
    [Show full text]
  • Box Folder 2 7 Connell, William. Proposed Film on Golda Meir. 1971
    MS-763: Rabbi Herbert A. Friedman Collection, 1930-2004. Series B: Correspondence, 1942-1995. Box Folder 2 7 Connell, William. Proposed film on Golda Meir. 1971. For more information on this collection, please see the finding aid on the American Jewish Archives website. 3101 Clifton Ave, Cincinnati, Ohio 45220 513.487.3000 AmericanJewishArchives.org Jerusalem, 25 August 1971 Mr. William Connell Pres. Concept Film Incorp. 1155 15th St. N . W. Washington, D . C . 20005 Dear Mr. Connell, Rabbi Herbert Friedman has transferred to me your suggestion to have a film made on the Prime Minister. We have also received the other recommendations in this regard, as well as the very fine film you made on Vice President Hubert Humphrey. The Prime Minister appreciates very much your kind offer and has asked me to convey to you that, much to her regret, she cannot at this time see her way to have this film made. Should an opportunity present .. itself, and her schedule would be less tight in the early part of 72, we will take the liberty of re­ examining the possibilities. Let me take this opportunity to thank you again, also in the name of the Prime Minister, for making the proposal, and to express our appreciation for letting us view your film on Vice President Humphrey. Sincerely yours, S. Dinitz Director Prime Minister's Bureau WILLIAM CONNELL ",.E.' CENT Concept Films, Inc. JOE K. PHIPPS. VICE PRESIDENT. 1155 . 15TH STREET. N. W _ SUITE 312 GEN.£I\AL MA""'GD'! WASHINGTON. O. C. 20005 SCOTT ANOERSON. VICE "RESIOENT.
    [Show full text]
  • Commercials Issueissue
    May 1997 • MAGAZINE • Vol. 2 No. 2 CommercialsCommercials IssueIssue Profiles of: Acme Filmworks Blue Sky Studios PGA Karl Cohen on (Colossal)Õs Life After Chapter 11 Gunnar Str¿mÕs Fumes From The Fjords An Interview With AardmanÕs Peter Lord Table of Contents 3 Words From the Publisher A few changes 'round here. 5 Editor’s Notebook 6 Letters to the Editor QAS responds to the ASIFA Canada/Ottawa Festival discussion. 9 Acme Filmworks:The Independent's Commercial Studio Marcy Gardner explores the vision and diverse talents of this unique collective production company. 13 (Colossal) Pictures Proves There is Life After Chapter 11 Karl Cohen chronicles the saga of San Francisco's (Colossal) Pictures. 18 Ray Tracing With Blue Sky Studios Susan Ohmer profiles one of the leading edge computer animation studios working in the U.S. 21 Fumes From the Fjords Gunnar Strøm investigates the history behind pre-WWII Norwegian animated cigarette commercials. 25 The PGA Connection Gene Walz offers a look back at Canadian commercial studio Phillips, Gutkin and Associates. 28 Making the Cel:Women in Commercials Bonita Versh profiles some of the commercial industry's leading female animation directors. 31 An Interview With Peter Lord Wendy Jackson talks with co-founder and award winning director of Aardman Animation Studio. Festivals, Events: 1997 37 Cartoons on the Bay Giannalberto Bendazzi reports on the second annual gathering in Amalfi. 40 The World Animation Celebration The return of Los Angeles' only animation festival was bigger than ever. 43 The Hong Kong Film Festival Gigi Hu screens animation in Hong Kong on the dawn of a new era.
    [Show full text]
  • April 27- May 1 the Virginia Theatre 203 W
    THE COLLEGE OF MEDIA AT I LLINOIS PRESENTS 13th Annual April 27- May 1 The Virginia Theatre 203 W. Park, Champaign www.ebertfest.com Special support provided by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. FILM SCREENINGS AT THE VIRGINIA THEATRE LIVE WDWS ON-AIR INTERVIEW Wednesday, April 27, 2011 Please Tune In to WDWS-AM 1400! 7:00 pm Metropolis Wednesday, April 27, 2011 10:30 pm Natural Selection 9:00 am - 10:00 am Jim Turpin’s (WDWS)Ebertfest Interview Thursday, April 28, 2011 1:00 pm Umberto D ACADEMIC PANEL DISCUSSIONS 3:30 pm My Dog Tulip 8:00 pm Tiny Furniture Thursday, April 28, 2011 9:00 am – 10:15 am Friday, April 29, 2011 Personal Stories in Film 1:00 pm 45365 Moderated by Eric Pierson 4:00 pm Me and Orson Welles Pine Lounge, 1st Floor 8:30 pm Only You 10:30am -11:45 am Far Flung Correspondents: International Perspectives Saturday, April 30, 2011 in Film Criticism 11:00 am A Small Act Moderated by Omer Mozaffar Pine Lounge, 1st Floor 2:00 pm Life, Above All 6:30 pm Leaves of Grass Friday, April 29, 2011 9:30 pm I Am Love 9:00 am – 10:15 am Sunday, May 1, 2011 Ebert Presents: Reinventing the TV Show in the Digital Age Noon Louder Than a Bomb Moderated by Chaz Ebert Pine Lounge, 1st Floor SPECIAL POST-FESTIVAL SCREENING 10:30am -11:45 am Sunday, May 1, 2011 Choices: The Movies We Make, the Roles We Play 4:00 pm Louder Than a Bomb Moderated by Nate Kohn Pine Lounge, 1st Floor The Champaign County Anti-Stigma Alliance is pleased to announce that they will have a special showing of LOUDER THAN A BOMB immediately following the close of Ebertfest (May WORKSHOP 1).
    [Show full text]
  • Invisible City: Philadelphia and the Vernacular Avant-Garde NOTES on the UNDERGROUND
    INVISIBLE CITY Philadelphia and the Vernacular Avant-garde Invisible City: Philadelphia and the Vernacular Avant-garde NOTES ON THE UNDERGROUND 252 Sid Sachs 253 Invisible City: Philadelphia and the Vernacular Avant-garde Notes on the Underground Sid Sachs In the mid-twentieth century, Philadelphia was a publishing center, its populism epito- mized by Curtis Publishing Company’s The Saturday Evening Post and Ladies Home Journal and Walter Annenberg’s TV Guide and Seventeen. The everyday American worldview—the Norman Rockwell and N.C. Wyeth versions of America—originated from these publishers. These were not aristocratic visions but, rather, the iconography of popular culture (as defined by sociologist Herbert Gans).1 In addition to Annenberg’s Triangle Publications and Curtis, Philadelphia was home to J.B. Lippincott, smaller specialty publishers such as Chilton and Cypher Press, and many others.2 Over these years, Philadelphia culture produced artifacts variously affiliated with the Beat writers, pulp fiction, experimental poetry, popular music, and a proto-punk ethos. Indeed, Philadelphia encompassed many worlds, from the Ivy League University of Pennsylvania and its elite Quaker satellite schools to Philip Barry’s patrician Tracey Lords; it brooked an even darker proletarian underworld. David Lynch noticed this chthonic condition during his Pennsylvania Academy of the Fine Arts (PAFA) years in the late 1960s and Sun Ra decried the city, saying, “To save the planet, I had to go to the worst spot on Earth, and that was Philadelphia, which is death’s headquarters.”3 That sinister underbelly was best illustrated by David Goodis, an important pulp-fiction writer.
    [Show full text]
  • The Independent Television Service (ITVS) Presents a ROOM NEARBY, Created and Directed by the Husband and Wife Duo of Paul and Sandra Fierlinger
    Contact: Desiree Gutierrez 415/356-8383 x244 [email protected] Randall Cole 415/356-8383 x254 [email protected] For additional information and or downloadable images, Visit www.itvs.org/pressroom/photos A NEW ANIMATED SHORT BY PAUL FIERLINGER, CREATOR OF THE ACCLAIMED STILL LIFE WITH ANIMATED DOGS, PRESENTS HIS LATEST ACCOMPLISHMENT, A ROOM NEARBY. “IT SEEMS TO BE EVIDENT IN OUR CULTURE OF PROSPERITY, ANYWHERE WE MIGHT BE, THERE WILL ALWAYS BE SOMEONE LONELY IN A ROOM NEARBY.” --Paul Fierlinger DUE TO THE MASS POPULARITY OF STILL LIFE WITH ANIMATED DOGS, PBS IS OFFERING STATIONS THE OPORTUNITY TO AIR A ROOM NEARBY ON TWO DATES, MARCH 23&28 AT 10:30 PM (check local listings) (San Francisco) - The Independent Television Service (ITVS) presents A ROOM NEARBY, created and directed by the husband and wife duo of Paul and Sandra Fierlinger. In this half hour program, five people tell the short version of their life’s story, each touching upon the storyteller’s own brick wall of loneliness. In a world of interconnected technologies such as cell phones, e-mail and instant messaging it can be difficult to cope with those natural feelings of loneliness, but there are in fact lessons to be learned in those introspective periods and A ROOM NEARBY celebrates those revelations. A ROOM NEARBY airs on PBS stations nationwide on March 23&28, 2005 at 10:30 P.M. (check local listings). According to the directors, if this film were compiled like a book of collected shorts, the binding theme would be melancholy, but the ending would be happy.
    [Show full text]
  • Paul Fierlinger: Exilová Melancholie
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA DIVADELNÍCH, FILMOVÝCH A MEDIÁLNÍCH STUDIÍ Paul Fierlinger: Exilová melancholie Paul Fierlinger: Exile Melancholy MAGISTERSKÁ DIPLOMOVÁ PRÁCE Bc. et BcA. Kristýna Erbenová Obor: Filmová věda / Anglická filologie Vedoucí práce: Mgr. Petr Bilík, Ph.D. Olomouc 2015 Mé velké poděkování patří především vedoucímu práce, Mgr. Petru Bilíkovi, Ph.D., za jeho podnětné připomínky, ochotu a velkou trpělivost při vedení mé magisterské práce. Mé díky dále patří Paulovi a Sandře Fierlingerovým za vyčerpávající spolupráci, vstřícnost i pohostinnost. Rovněž děkuji společnosti AR&T Associates za povolení k zúčastněnému pozorování i přístupu ke složkám a archivním materiálům. V neposlední řadě bych ráda poděkovala také Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci za poskytnutí stipendia na výzkumný výjezd do Spojených států amerických. 1 Prohlášení autora: Prohlašuji tímto, že jsem diplomovou práci na téma „Paul Fierlinger: Exilová melancholie“ vypracovala samostatně, s použitím literatury a pramenů v práci uvedených. V Olomouci 16. dubna 2015 2 OBSAH 1. Úvod 5 1. Motivace k práci na tématu 5 2. Vymezení tématu 6 3. Hypotéza práce 9 4. Dosavadní literatura k tématu 9 5. Struktura práce 13 2. Metodologie 14 1. Neoformalistický přístup 14 2. Biographical research 15 3. Auteurská teorie 19 3. Terminologie 22 4. Life story 25 1. Okolnosti narativního rozhovoru 25 2. Odchylky ve fakticitě, obecném mínění a konkrétní individuální interpretaci 26 3. Life story Pavla/Paula Fierlingera 27 4. Polarita hodnotového systému 33 5. Vyhodnocení 35 5. Filmografie Paula Fierlingera 37 1. Československo 38 2. Emigrace a USA 42 3. Celovečerní autobiografický film a další projekty 48 6. Animovaný dokument 55 1.
    [Show full text]
  • AWNMAG5.05 Cover
    Table of Contents AUGUST 2000 VOL.5 NO.5 5 Editor’s Notebook Go Web Young (Wo)Man, Go Web 7 Letters: [email protected] InternetCOMIC BOOKS Animation 8 Your Move… Jacquie Kubin looks at how and why packaged gaming companies are adding on-line elements to their business plans. 12 Alter-Net-ive Worlds How would the world of animation be different if instead of being a new tool the Web was an old one? Get ready for some pretty wild “classics.” Martin “Dr. Toon” Goodman takes us theorizing… 16 The Aesthetics of Internet Animation Think Web tools are restrictive creatively? Think again! Chris Lanier, creator of Wildbrain’s Romanov, explains why, in the vein of comics, they are actually a source of freedom. 2000 20 Is There Life Beyond Flash? Flash is the leading tool for Internet animation, but there are a few other options for production and augmentation. Here industry leaders reveal their secrets from high tech 3D software to good, old-fashioned talent. 23 Getting Started On-Line So you want to get into this Internet game? Two of AtomStudios’ animators, Kwesi Ako Kennedy and James Dalby, not only tell you how, but offer tips for success. ComputerADULT ANIMATION Animation 25 Vancouver’s Mainframe Entertainment Since their first 3D CGI television show, the groundbreaking Reboot, Mainframe Entertainment has been producing quality children’s television. Don Perro goes for a tour and finds they are working on more than television now. 29 Writing for CGI:A Talk With Ian Boothby UGUST Ian Boothby, co-writer of Casper’s Haunted Christmas, gives us some insight on the pitfalls and joys of writing for CGI.
    [Show full text]
  • Zprávy Svunews
    Czechoslovak Society ZPRÁVY of Arts and Sciences, Inc. Společnosti pro vědy a umění SVU NEWS Electronic Publication March-April 2005 No. 2/2005 2005 SVU Conference Update SVU Website: www.svu2000.org “Czech and Slovak Heritage on Both Sides of the Contents of this Issue: Atlantic” 9 2005 SVU Conference Update 9 Prelimiary Registration Form North Miami, FL, 17-20 March 2005 9 Preliminary Speaker's Form We are pleased to inform our members and other interested parties 9 From Executive Board that the preparation for the upcoming Conference and the associated 9 New Faces on Executive Board Festival activities are proceedings extremely well. You will be pleased to hear that the President of the Czech Republic has given the 9 SVU Local Chapters Conference his sponsorship and we are now awaiting word from Slovak 9 From New SVU Rolls President Ivan Gasparovic who was also invited. 9 In Memoriam 9 New SVU Publications for Sale The general theme of the Conference “Czech and Slovak Heritage 9 SVU Enters the Electronic on the Both Sides of the Atlantic” has attracted a lot of interest among Publishing Age the Czech and Slovak scholars here and abroad, as well as in the Czech and Slovak community in America. We are expecting a strong contin- gent of visitors from the Czech and Slovak Republics. A moment ago, I There will be a special session received confirmation that from the Palacky University in Olomouc devoted to the important subject of alone, at least three representatives, Prof. Ivo Bartecek, Dean of the “Preserving Czech and Slovak Heritage Philosophical Faculty, Prof.
    [Show full text]
  • Festival Daily 4 / 6Th May 2016
    Světozor Cinema Schwarzenberg Hall www.anifilm.cz 10.00 —11.19 International Competition of Short Films 09.3009.30 —10.30 The Oddsockeaters: reading and screening – Short Film A 11.0011.00 —11.52 True Štúr Download our festival app for Jurors Programme – Noureddin Zarrinkelk From Doodles to Pixels VIII. Next Generation 12.00 —13.39 Jurors Programme – Noureddin Zarrinkelk 13.0013.00 —14.03 From Doodles to Pixels VIII. Next Generation free and get information about 14.00 —15.09 Where is my home? – Paul Fierlinger 15.0015.00 —1—16.156.15 Animazioni 4 – New Italian Animation free and get information about – Exile Melancholy – Short Films II. 17.0017.00 —1 —18.148.14 International Comp. of Short Films – Short Film C the programme, individual films, 15.30 —17.30 Břetislav Pojar and Canada / Marco de Blois 18.3018.30 —1—19.519.51 International Competition of Student Films programme changes, news and 18.00 —19.18 The Czech Year – Student Film C C a map of the festival venues. 19.3019.30 —2—20.460.46 Psiconautas, the Forgotten Children 20.3020.30 —2—21.331.33 Where is my home? – Short Films I. 21.0021.00 —2 —22.082.08 Int. Comp. of Abstract and Non-Narrative Animation – Abstract. and Non-Narrative Animation B Roháč – ČT Hall 23.3023.30 —0 —00.400.40 From Doodles to Pixels VI. Humor and Carnage 08.30 —09.30—09.30 Mimi & Lisa J. K. Tyl Theatre 09.3009.30 —1—16.306.30 Animation Workshop 10.3010.30 —1—11.421.42 Václav Mergl – Selected Works for Children 10.0010.00 —1—11.221.22 Adama 13.0013.00 —1—14.454.45 April and the Extraordinary World 12.00 —13.17—13.17
    [Show full text]
  • The Leading Pitching Event for Animated Film in Central and Eastern Europe Třeboň VAF 2016
    May 3–5, 2016 Třeboň The leading pitching event for animated film in Central and Eastern Europe Třeboň VAF 2016 1 Hvězda Hall / Hvězda Workshop Hall 2 House of Animation / Anifilm Festival Centre (guest service, accreditation, festival shuttle stop, Festival cafe) 3 Puppet Theatre 4 Roháč 5 Krčma u Kellyho 6 Bílý jednorožec 7 U Míšků 8 Regent Gold Pivovarská restaurace 9 Bílý Koníček Hotel 10 Zlatá Hvězda Hotel 11 Galerie Hotel 12 Myslivna Hotel 13 Penzion Siesta 14 Penzion U Františka 15 Penzion Elzet Břežanova Direction to: Penzion Maxim, Hotel Garni, Hotel Svět Content: Introduction 1 Program schedule 6 SHORT FILMS 10 Pitching preparation 12 Pitching competition 14 Jury 15 Projects in competition 16 TV SERIES 42 Pitching preparation 44 Pitching competition 46 Jury 47 Projects in competition 48 VAF NEW TaLENTS 72 INDUSTRY PROGRAM 76 Animation Today (Czech, Slovenian, Polish, Slovak) 78 Co-operate: Why? How? With Whom? 82 Distribution of Children Short Films 83 How to make your pitch successful? 84 Cartoon Forum and Creative Europe MEDIA 85 European Prestigious Studios: Silver Fox Animation 86 European Prestigious Studios: Camera-etc. 87 Works in Progress 88 SCAID 92 Korea Creative Content Agency 93 Stream.cz 94 The BEST of Anifilm 95 Who is Who at VAF 2016 ? 96 2 / 3 Introduction / Visegrad Animation Forum 2016 Dear participants in the 2016 Visegrad Animation Forum, Welcome to this, the fourth year of the event, which over the course of its existence has come to be well-known as a leading platform for the animation industry in Central and Eastern Europe.
    [Show full text]
  • Web Catalogoanima2011.Pdf
    Anima 2011 VI Festival Internacional de Animación de Córdoba : Anima 2011 VI Córdoba Internacional Animation Festival / compilado por Alejandro Rodrigo González. - 1a ed. - Córdoba : Universidad Nacional de Córdoba, 2011. 40 p. : il. ; 18x18 cm. ISBN 978-950-33-0912-4 1. Animación. I. González, Alejandro Rodrigo, comp. CDD 741.5 Fecha de catalogación: 16/09/2011 Carta del Director / Letter from de Artistic Director [pag 2] Jurados / Jury [pag 4] Seminario-Expositores / Seminars-Speakers [pag 6] Programas Especiales / Special Programs Chilemonos [pag 8] Vaivén [pag 9] Once en Movimiento / Eleven in Motion [pag 10] Largometraje / Feature Films [pag 13] Talleres / Workshops [pag 14] Conferencia / Conference [pag 19] Indice Index Películas Seleccionadas / Selected Films Historias Animadas / Animated Stories [pag 20] Temas y Ritmos / Themes and Rhythms [pag 27] Video Clip / Music Video [pag 30] Panorama Latinoamericano / Latin American Panorama [pag 32] Animación para niños que no quieren dormir la siesta / Animation for childreen that won’t take a nap [pag 39] Muestra de Escuelas / Animation Scholl Panorama [pag 41] Créditos / Credits - Agradecimientos / Thanks to - Sponsors [pag 43] Carta del Director Artístico en el área: queremos ir hacia adelante, les condiciones en que pensamos, ge- queremos avanzar. neramos, exhibimos y construímos en Cuando empezamos a pensar esta sex- y sobre animación? Necesitamos gene- ta edición del Festival Internacional Es muy probable que, en el caso de la rar un diagnóstico como región, como de Animación de Córdoba - ANIMA, animación latinoamericana, los mo- país y como grupo de países. Sabemos acuñamos el lema identitario “Formas delos que incorporamos hayan sido que, entre nosotros, somos distintos de Animación en América Latina y el generados por realidades políticas, pero ¿Cuán distintos somos? También Caribe”.
    [Show full text]