Relatório Anual
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CENTRO BRASILEIRO DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS BRAZILIAN CENTER FOR INTERNATIONAL RELATIONS 2019 RELATÓRIO ANUAL ANNUAL REPORT Índice 4 CARTA DE APRESENTAÇÃO PRESENTATION LETTER 6 DESTAQUES CEBRI 2019 2019 CEBRI HIGHLIGHTS Table of CEBRI IN NUMBERS PENSAR Contents 12 CEBRI EM NÚMEROS 14 STAKEHOLDERS STAKEHOLDERS DIALOGAR 18 ASSOCIADOS MEMBERS 20 ATUAÇÃO EM REDE NETWORK 20 Parcerias Partnerships DISSEMINAR 22 Participações Internacionais International Participation 26 NÚCLEOS TEMÁTICOS PROGRAMS INFLUENCIAR 27 Comércio Internacional International Trade 28 Energia Energy 29 Infraestrutura Infrastructure 30 Meio Ambiente e Mudança do Clima Environment and Climate Change 31 Ásia Asia THINKING 32 Américas - Estados Unidos Americas - United States 33 Américas - América do Sul Americas - South America 34 Europa Europe DIALOGUING 35 Segurança Internacional International Security 36 Geopolítica do Alimento e Agricultura Geopolitics of Food and Agriculture DISSEMINATING 37 Cultura e Relações Internacionais Culture and International Relations 38 EVENTOS EVENTS 38 Almoços do Conselho Curador Board of Trustees Luncheons INFLUENCING 40 Eventos do CEBRI CEBRI Events 50 PUBLICAÇÕES PUBLICATIONS 52 CEBRI Breaking News CEBRI Breaking News 53 Projeto CEBRI-KAS CEBRI-KAS Project 54 Grupo de Análise sobre China China Analysis Group 55 CEBRI Dossiê CEBRI Dossier 56 COMUNICAÇÃO COMMUNICATION 56 Mídias Sociais Social Media 57 Imprensa Press 59 SOBRE O CEBRI ABOUT CEBRI 60 Conselho Curador Board of Trustees 62 Governança Governance 63 Conselho Consultivo Internacional International Advisory Board 64 Senior Fellows Senior Fellows 65 Conselho Consultivo Advisory Board 66 Sócios Individuais Individual Members www.cebri.org 67 Equipe Staff 68 TIMELINE TIMELINE CARTA DE APRESENTAÇÃO PRESENTATION LETTER 2019 foi um ano de expansão para o CEBRI. Estive- 2019 was a year of expansion for CEBRI. We were Trabalhamos em rede para estruturar a melhor en- We network to structure the best delivery of debates mos representados em fóruns em 20 países, am- represented in forums in 20 countries, expanding trega para a sociedade, em debates e na proposição and public policy propositions to society. As you will pliando parcerias e projetos com think tanks e ins- partnerships and projects with think tanks and de políticas públicas. Como verão nas próximas pá- see in the following pages, CEBRI is positioned in tituições internacionais. international institutions. ginas, o CEBRI se posiciona em uma complexa teia a complex web of stakeholders. We mobilize and de stakeholders. Mobilizamos e integramos setores integrate economic sectors, public institutions, think Pela primeira vez, nos tornamos o 2º think tank da According to the 2019 Global Go To Think Tank Index produtivos, instituições públicas, think tanks e go- tanks and governments, as well as academics, liberal América do Sul e Central, conforme o levantamen- Report, for the first time, CEBRI is ranked 2nd think vernos, assim como acadêmicos, profissionais libe- professionals, consultants and students. tank in South and Central America. The Report is to 2019 Global Go To Think Tank Index Report, da rais, consultores e estudantes. Universidade da Pensilvânia, contemplando mais de based on a survey conducted by the University of Integrating is the only way out of a fragmented world. oito mil think tanks no mundo. Ocupamos, ainda, po- Pennsylvania that reviews over eight thousand think Integrar é a única saída para um mundo em frag- In 2020, our challenge is to shape CEBRI to be more sições de liderança em 8 categorias na região, como tanks worldwide. We also hold leadership positions mentação. Em 2020, nosso desafio é moldar um integrated into the digital universe, with the launch in 8 categories in the region, including environment of CEBRI Online. política ambiental, defesa e segurança nacional e CEBRI mais integrado ao universo digital, com o policy, defense and national security, and transparency transparência e boa governança. lançamento do CEBRI Online. and good governance. We appreciate the support of our members, partners, funders, trustees, and fellows, as well as the team’s Realizamos no CEBRI o 1º encontro de think tanks Agradecemos o apoio de mantenedores, parceiros, We hosted the 1st Brazilian think tanks’ meeting at efforts, which contribute in the most diverse ways to brasileiros, reunindo cerca de vinte instituições, financiadores, conselheiros e fellows, e o esforço da our headquarters, bringing together over twenty the accomplishment of our mission. como forma de estimular maior integração e trocas equipe, que contribuem das mais diversas formas institutions to encourage closer interaction and sobre nossos desafios comuns. exchange on our common challenges. para a concretização de nossa missão. Demos as boas-vindas a 20 novas empresas em We welcomed 20 new companies into our membership nosso quadro de associados e, pela primeira vez em base, which for the first time in our history, includes nossa história, alcançamos o patamar de mais de over 100 members. The volume of projects we deliver 100 membros. O engajamento e confiança de nossos in partnership with our members reflects their associados em nossa atuação pode ser traduzida engagement and trust in our performance. Currently, no volume de projetos que realizamos em parceria. 70% of the funding for CEBRI’s projects corresponds to Atualmente, 70% do funding de projetos do CEBRI initiatives carried out with member institutions. José Pio Borges Julia Dias Leite corresponde a iniciativas realizadas com institui- Presidente do Conselho Diretora Executiva do CEBRI ções associadas. Curador do CEBRI CEBRI’s Executive Director Chairman of CEBRI’s Board of Trustees 4 RELATÓRIO ANUAL 2019 • 2019 ANNUAL REPORT CARTA INSTITUCIONAL • INSTITUTIONAL LETTER 5 XVI Conferência de Segurança DESTAQUES CEBRI 2019 Internacional do Forte de Copacabana 2019 CEBRI HIGHLIGHTS Principal evento em defesa e segurança internacional na América Latina, a conferência tratou do tema “A Quarta Revolução Industrial, Impactos na Segurança Internacional e Remodelação da Ordem Global” e atingiu recorde histórico de 2.000 inscrições. 2a Conferência Anual XVl Forte de Copacabana International Security Conference CEBRI-BNDES “Cooperação Main defense and international security event in Latin Internacional para um Futuro America, the conference addressed “The Fourth Industrial Revolution, Impacts on International Security, and Inovador” Remodeling of the Global Order” and reached a record- Evento paralelo à Cúpula dos BRICS em Brasília, com breaking 2,000 registrations. a participação dos bancos de fomento do bloco e do Ministro da Infraestrutura, Tarcísio de Freitas. CEBRI-BNDES 2nd Annual Conference Seminário “45 Anos de Relações “International Cooperation for an Diplomáticas Brasil-China: do Innovative Future” comércio para uma parceria global” Side event to the BRICS Summit in Brasília, with the participation of the bloc’s development banks and the Realizado em parceria com a Embaixada da República Popular Minister of Infrastructure, Tarcísio de Freitas. da China no Brasil e com a participação de integrantes dos governos, empresas e think tanks dos dois países. Seminar “45 Years of Brazil-China Diplomatic Relations: From Trade to a Global Partnership” Held in partnership with the Embassy of the People’s Republic of China in Brazil and with the participation of members of Seminário “Parceira Brasil-China: governments, companies, and think tanks of both countries. tendências e oportunidades” O evento abordou as transformações na China e as perspectivas para a relação bilateral, na visão de grandes empresas, acadêmicos e especialistas, em parceria com a Universidade de Tshinghua e o CEBC, Café da manhã com General com o patrocínio da Vale. Hamilton Mourão, Vice-Presidente Seminar “Brazil-China Partnership: Trends da República and Opportunities” Integrou a série de eventos que o CEBRI realizou com The event addressed the transformations in China and autoridades do Poder Executivo, como Ministros e Secretários- the prospects for bilateral relations, from the perspective Executivos das diferentes pastas do Governo Federal. of large companies, academics, and specialists, in partnership with the University of Tsinghua and CBBC, Breakfast with General Hamilton Mourão, and sponsorship by Vale. Vice President of Brazil This breakfast event was part of a series of events that CEBRI held with authorities of the Executive Branch, such as Ministers and Executive Secretaries of the different departments of the federal government. 6 RELATÓRIO ANUAL 2019 • 2019 ANNUAL REPORT DESTAQUES CEBRI • CEBRI HIGHLIGHTS 7 1o Encontro de Think Tanks 2o principal think tank da América do Brasileiros: perspectivas e desafios Sul e Central Primeiro passo na formação de uma rede de think tanks Pela primeira vez, o CEBRI se torna o segundo think tank da nacionais para trocas e aprendizado conjunto, em parceria América do Sul e Central, além de figurar entre os três primeiros com o Think Tanks and Civil Societies Program (TTCSP), lugares em categorias regionais relevantes, como Política da Universidade da Pensilvânia, EUA e com patrocínio da Ambiental, Defesa e Segurança Nacional, Política Externa e ExxonMobil. Assuntos Internacionais, Transparência e Boa Governança. 1st Brazilian Think Tanks’ Meeting: 2nd Leading Think Tank in South and Central perspectives and challenges America The first step in forming a network of national think tanks For the first time, CEBRI becomes the second leading think tank for exchanges and