Historic Center of Mexico City
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Introduction
CHAPTER 1 INTRODUCTION Portraying the Here it is told and put forth how the ancient ones, those called and named Teochichimeca, people of Aztlan, Mexitin, Chicomoz- Aztec Past toca, as they sought and merited the land here, arrived and came into the great altepetl, the altepetl of Mexico Tenochtitlan, the place of renown, the sign, the site of the rock tuna cactus, in the midst of the waters; the place where the eagle rests, where the eagle screeches, where the eagle stretches, where the eagle eats; where the serpent hisses, where the fish fly, where the blue and yellow waters mingle—where the waters burn; where suffering came to be known among the sedges and reeds; the place of encountering and awaiting the various peoples of the four quarters; where the thirteen Teochichimeca arrived and settled, where in misery they settled when they arrived. Behold, here begins, here is to be seen, here lies written, the most excel- lent, most edifying account—the account of [Mexico’s] renown, pride, history, roots, basis, as what is known as the great altepetl began, as it commenced: the city of Mexico Tenochtitlan in the midst of the waters, among the sedges, among the reeds, also called and known as the place where sedges whisper, where reeds whisper. It was becoming the mother, the father, the head of all, of every altepetl everywhere in New Spain, as those who were the ancient ones, men and women, our grandmothers, grandfathers, great-grandfathers, great-great-grandparents, great- grandmothers, our forefathers, told and established in their accounts -
Opciones De Hospedaje En La Ciudad De México Cerca Al Centro Cultural Universitario Tlatelolco, Sede Del FSMM 2018. Distancia T
Opciones de hospedaje en la Ciudad de México cerca al Centro cultural Universitario Tlatelolco, sede del FSMM 2018. Distancia Costo por Tipo Nombre Dirección Teléfono caminando T. público coche sitio web categoría noche Fiesta Inn Cd de Eje 1 Nte. (Mosqueta) 259 https://www.booking.com/hotel/mx/fiest Hotel México Forum Buenavista Mexico City 55 1500 2950 $1,556 30 min 20 min 10 min 3 estrellas a-inn-buenavista.es.html Buenavista CDMX 06350 México Manuel Carpio 82, Sta https://www.booking.com/hotel/mx/sant Hotel Santa María María la Ribera, 06400 55 5541 0214 $604 30 min 30 min 8 min 3 estrellas a-maraa.es.html Ciudad de México, CDMX City Express, Av. Insurgentes Nte. 226, Sta hotel City Express 55 1946 0840 $1,570 30 min 20 min 7 min https://goo.gl/NcHeko 3 estrellas María la Ribera, 06400 Ciudad de México, CDMX Hotel Dharma, Mosqueta Hotel Dharma 200, Buenavista, 06350 55 3038 9789 $666 20 min 20 min 8 min http://dharma.hotels-mexico-city.com/es/ 2 estrellas Ciudad de México, CDMX Dr. Mariano Azuela 12, Sta Holiday Inn México https://www.ihg.com/holidayinn/hotels/u Hotel María la Ribera, 06400 55 5140 7780 $1,881 35 min 25 min 10 min 3 estrellas Buenavista s/es/mexico/mexbu/hoteldetail Ciudad de México, CDMX Calle Guerrero 90, http://www.hotellepanto.com/contacto.h Hotel Lepanto Buenavista, 06300 Ciudad 55 5703 3965 $1,035 25 min 20 min 10 min 3 estrellas tml de México, CDMX General José T. Salgado 18, Cuauhtemoc, Buenavista, Hotel Mina 55 5703 1682 $439 30 min 20 min 10 min http://www.hotelmina.com.mx 3 estrellas 06300 Ciudad de México, CDMX Av. -
ABUNDIS3. San Angel
The Splendor of Mexico San Angel The Garden of the Valley of Mexico Jaime Abundis * ave you been in San Angel? its gardens, its tuneful little fountains; on Mexico among the trees? And there in Have you seen it from its network of crystal-clear waters a blan - the background, where the double chain “H some where high up, from a ket of flowers unfolds, flowers of every of mountains that circle the valley, the tower? Is it not a paradise? Its orchards, color, of every kind, like a multi-colored ring in whose setting sparkle the knitted shawl thrown over a mirror. Have Popocatépetl and the ‘White Woman’ * Mexican architect. Researcher at the Na tion - you seen its village, its bell towers peep - like two diamonds, are lost from view, al Institute of Anthopology and History, INAH . ing over the balcony onto the Valley of disappearing in the milky distance of the Panoramic view of the towers and domes of the El Ca rmen Monastery and church. 81 VOICES of MEXICO • 51 the Xitle volcano that a little more than two millennia ago formed the San Angel Pedregal, or “stony crags”. The hills’ many glens nurtured innumerable streams and brooks, the most important of which are the Magdalena or Coyoacán. Criss crossing each other, they fertilized San Angel and its surrounding land. Thick oak, fir and pine forests covered not only the moun - tains, but the foothills, enriching the area with resources. The Pedregal lava malpais that physically separates Tlalpan from San Angel was the only jarring note Carlos Nebel lithograph of the Battle of Padierna, which culminated in the occupation of San Angel by U.S. -
MEXICO Tacubaya, a Traditional Area of Mexico City
142 Mexico Heritage at Risk 2002/2003 MEXICO Tacubaya, a traditional area of Mexico City Introduction called Santa Fe and the other Chapultepec (of which several arch- es and a fountain called Salto del Agua remain today). Both were Within the most traditional areas of Mexico City is found the built to help irrigation and drinking water distribution among the ancient villa of Tacubaya, an important establishment with prehis- Aztecs established in the city of Tenochtitlan, surrounded by a panic origins, dating to before the Aztecs came to Lago de Texco- salted lake and harvest areas. Over the centuries, from 1449 to the co; a big area known as Atlacuihuayan, whose meaning gives us middle of the 19th Century, this water system worked perfectly - the idea of 'where water was taken from'; a valley surrounded by more than 900 arches connected and distributed potable water to rivers, generous in natural resources, where its population hunt the north and south of Mexico city. and trade a variety of products with their neighbours. Düring the colonial period, Spanish priests (dominicos) and Its most ancient structures include two important aqueducts, one other principal landlords worked toward the establishment of a variety of churches, water müls, haciendas and other buildings that formed Tacubaya's urban configuration, which was kept and recognised for many centuries. All of these were built over the ruins of prehispanic temples and other structures, located in the eleven districts named after saints and the corresponding church: San Juan Tlacateco, San Lorenzo Suchiguacan, Santa Maria n W Nonoalco, Santiago Tequisquinahuac, San Miguel Culhuacatzin- m go, Tlaxco, Xihuatecpa, Huitztlan, Texcoac and Coamalcatitlan. -
PROGRAMA Delegacional De Desarrollo Urbano De Cuauhtémoc
PROGRAMA Delegacional de Desarrollo Urbano de Cuauhtémoc. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la Repúbica. PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO ÍNDICE 1. FUNDAMENTACIÓN Y MOTIVACIÓN 1.1 ANTECEDENTES 1.1.1 Fundamentación Jurídica 1.1.2 Situación Geográfica y Medio Físico Natural 1.1.3 Antecedentes Históricos 1.1.4 Aspectos Demográficos 1.1.5 Aspectos Socioeconómicos 1.1.6 Actividad Económica 1.2 DIAGNÓSTICO 1.2.1 Relación con la ciudad 1.2.2 Estructura Urbana 1.2.3 Usos del Suelo 1.2.4 Vialidad y Transporte 1.2.5 Infraestructura 1.2.6 Equipamiento y Servicios 1.2.7 Vivienda 1.2.8 Asentamientos Irregulares 1.2.9 Reserva Territorial 1.2.10 Conservación Patrimonial 1.2.11 Imagen Urbana 1.2.12 Medio Ambiente 1.2.13 Riesgos y Vulnerabilidad 1.2.14 Síntesis de la Problemática 1.3 PRONÓSTICO 1.3.1 Tendencias 1.3.2 Demandas Estimadas de Acuerdo con las Tendencias 1.4 DISPOSICIONES DEL PROGRAMA GENERAL DE DESARROLLO URBANO DEL DISTRITO FEDERAL 1.4.1 Escenario Programático de Población 1.4.2 Demandas Estimadas de acuerdo con el Escenario Programático 1.4.3 Áreas de Actuación 1.4.4. Lineamientos Estratégicos Derivados del Programa General 1.5 OTRAS DISPOSICIONES QUE INCIDEN EN LA DELEGACIÓN 1.5.1 Programa Integral de Transporte y Vialidad 1.5.2 Programa de la Dirección General de Construcción y Operación Hidráulica (DGCOH) 1.5.3. Programa de Fomento Económico 1.5.4 Equilibrio Ecológico 1.5.5 Protección Civil 1.6 JUSTIFICACIÓN DE MODIFICACIÓN AL PROGRAMA PARCIAL DE DESARROLLO URBANO 1987 2 IMAGEN OBJETIVO 3 ESTRATEGIA DE DESARROLLO URBANO 3.1. -
Mexican Marks
Mexican Marks Bill Lockhart, Beau Schriever, Bill Lindsey, Bob Brown, and Carol Serr Information on Mexican glass factories and manufacturer’s marks has been generally spotty. Mostly, those few researchers who addressed the subject only examined a small part of the picture. This study is an attempt to integrate the existing literature into a single, reasonably comprehensive synthesis of the glass history and manufacturer’s marks. The History of Mexican Glass – Prior to the 20th Century Rodrigo Espinosa crossed the ocean to form a glass factory on Calle del Venado (Deer St.) at Puebla, New Spain (later Mexico), in 1547. Espinosa’s plant was known for its high quality flasks, bottles, and glasses, which it exported as far as Guatemala and Peru. The factory continued in production until sometime between 1712 and 1723. The firm had virtually no competition until Antonio Prado built a factory in the same city. By this time, demand for containers had increased, and both plants were pushed to capacity to fill their orders (Díaz Cruz and Mas Escoto 1952:8-10; López & Martínez 2008). After an initial attempt at Puebla, Camilo Ávalos Razo opened a small factory in 1889 near La Merced, the best known shopping district in Mexico City. Camilo was the first glassmaker of Mexican origin, and his plant became very successful. His descendants diversified the product line, and one opened a factory at Guadalajara to serve the various tequila plants in the area (López & Martínez 2008). We have not discovered how long any of these works survived. Much of the glass imported by Mexico prior to the 20th century was from Germany, although the United States became a major exporter to our neighbor by 1910. -
LOS CÓDICES HISTÓRICOS MEXICAS. EL CÓDICE AZCATITLAN María Castañeda De La Paz (Universidad De Sevilla / Universidad De Leiden, Holanda)
EHSEA. N' 14/Bnero-Junio 1997, pp. 273-299 LOS CÓDICES HISTÓRICOS MEXICAS. EL CÓDICE AZCATITLAN María Castañeda de la Paz (Universidad de Sevilla / Universidad de Leiden, Holanda) Este trabajo es un intento más de profundizar y aclarar los contenidos de los códices históricos y la problemática que presentan en su estudio e interpretación. Para un mejor entendimiento del tema hemos tomado como ejemplo un manuscrito, que en nuestra opinión es altamente ilustrativo ya que, además de abarcar un amplio período cronológico, refleja muy claramente el modo en que los aztecas mexicas creaban y concebían su propia historia y, cómo ésta, sufrió las influencias de la cultura europea. Nos referimos al Códice Azcatitlan. Los códices de carácter histórico --objeto de análisis en el presente ensayo-, fueron creados como instrumento de legitimación y dominación de la clase dirigente frente al pueblo para demostrar su grandeza y poder. Un aspecto común en estos manuscritos es la cantidad de contradicciones que presentan. Por qué documentos que narran unos mismos hechos históricos varían constantemente en sus personajes protagonistas, en la ruta a seguir en busca del lugar donde asentarse, en las listas de conquistas o incluso en las fechas que marcan los distintos acontecimientos. Otro aspecto bastante frecuente, muy claro en el Códice Azcatitlan, es que el relato de la historia de un pueblo suele acompañarse de una narración sagrada. Se trata de hechos desconcertantes para la mentalidad europea, pero frecuentes en esta clase de documentos clasificados como históricos. Para una mayor compresión de esta compleja cuestión, debemos entender que la historia azteca mexica era una historia reconstruida que respondía siempre a un mismo objetivo: crear una historia oficial que desde su base justificara la gloria y poder legítimo del pueblo protagonista con una clara intención propagandística por parte de sus creadores. -
RELIGIÓN Y SEXUALIDAD EN MÉXICO Ana ~Úf!UÍ ~ Efuijta 91Ujna - !L'avúcia ~ .N,O.Emi L2ue-Zada - Újjmilta :Jlanww¡, - .M.Ajda ~ Ana .Marua Sdaaatt
RELIGIÓN Y SEXUALIDAD EN MÉXICO ana ~Úf!UÍ ~ EfuiJta 91uJna - !l'AVúcia ~ .N,o.emi l2ue-zada - úJJmilta :JlanWw¡, - .M.aJda ~ ana .Marua Sdaaatt. - ~ Stuiw.z. ~ Universidad Nacional Autónoma de México Universidad Autónoma Metropolitana Institut0 de Investigaciones Antropol6gicas México, 1997 Primera edición: 1997 D. R. © Universidad Nacional Autónoma de México Ciudad Universitaria 04510, México. D. F. INSTITUTO DE INVESTIGACIONES ANTROPOLÓGICAS UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA AZCAPOTZALCO ISBN 968-36-6323-0 D.R. Derechos reservados conforme a la ley Impreso en México Printed in Mexico A Roberto Moreno de los Arcos .., CONTENIDO INTRODUCCIÓN Noemí Quezada 11 Mrro Y SEXUALIDAD Mitos y dogmas sobre la sexualidad femenina Marta Rivas Zivy y Ana Amuchástegui Herrera 21 RELIGIÓN Y SEXUALIDAD. AMOR Y EROTISMO Religión y sexualidad. Amor y erotismo Noemí Quezada 35 Sexualidad, ilustración, religión y transgresión. Los bígamos adúlteros y amancebados novohispanos Marce/a Suárez Escobar 53 Sexo, culpa y deleite en un proceso inquisitorial del siglo xvm Edelmira Ramírez Leyva 71 10 CONTENIDO El caso del cura perverso o del ejercicio del poder María Elvira Buelna Serrano 91 RELIGIOSIDAD POPULAR Tlacalli: religión y sexualidad en la narrativa indígena de Amatlán de Quetzalcóatl, Ana María Salazar Peralta 105 SEXUALIDAD Y ESPIRITUALIDAD Modernidad y espiritualidad. Ausencia de Dios o Humano diosificado Patricia Corres Ayala 117 ~- INTRODUCCIÓN La sexualidad humana es un tema de gran interés para las ciencias sociales. En la antropología y la historia ha sido motivo de estudio en diferentes culturas antiguas y contemporáneas; en la mayoría de ellas, la religión ha definido la normatividad para su control reglamentándola a partir de complejos ritos religiosos. -
Baseline Study of Land Markets in and Around Mexico City's Current And
Baseline Study of Land Markets in and Around Mexico City’s Current and New International Airports Report to the Lincoln Institute of Land Policy July 10, 2017 Paavo Monkkonen UCLA Luskin School of Public Affairs Jorge Montejano Escamilla Felipe Gerardo Avila Jimenez Centro de Investigación en Geografía y Geomática 1 Executive Summary Government run urban mega-projects can have a transformative impact on local property and land markets, creating significant increases in the value of land through investment by the state. The construction of a New International Airport and the redevelopment of the existing International Airport will be one of the largest public infrastructure projects in Mexico City in recent history. The potential impacts on the price of nearby land warrants consideration of a land value capture program. Regardless of the form this program takes, the city needs an accurate and well-justified baseline measure of the value of land and property proximate to the two airport sites. This report contains three parts. The first is a review of relevant academic literature on property appraisals, the impacts of airports and mega-projects on land and property values, the role of value capture in infrastructure investment, and the methods and tools through which land value impacts can be estimated. This latter component of the literature review is especially important. Much of the data on land and property values in Mexico City are from appraisals and estimates rather than actual transaction records, and the methodology governments use to assess land values plays an important role in the credibility and political feasibility of efforts to recapture value increases. -
PEATONALIZACIÓN DE LA CALLE MADERO DEL CENTRO HISTÓRICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO Análisis Del Cambio En El Ámbito Comercial
PEATONALIZACIÓN DE LA CALLE MADERO DEL CENTRO HISTÓRICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO Análisis del cambio en el ámbito comercial Clara ORTEGA GARCÍA Universidad Autónoma Metropolitana. Unidad Azcapotzalco Directora: Mtra. Ma. del Carmen Bernárdez de la Granja Mail: [email protected] RESUMEN Existe en la Ciudad de México, como en otros lugares, una tendencia que ha protagonizado las revitalizaciones de espacios públicos realizadas en los últimos años, se trata de la peatonalización de calles o avenidas. Dicho tipo de intervención es, definitivamente impactante en cuanto que modifica determinantemente el uso y percepción del espacio. La constante insistencia por la necesidad de revitalizar el Centro Histórico de la Ciudad de México ha provocado, además de una evidente transformación de imagen urbana, otras mutaciones en el espacio urbano, cambios muy evidentes de carácter social, espacial y económico principalmente. Lo que aquí se presenta, es un análisis de éste tipo de intervención, realizada en la calle Francisco I. Madero, arteria vital del centro histórico, que cerró el tránsito vehicular en 2010 para priorizar el acceso exclusivamente peatonal al centro de la ciudad; los impactos generados a partir de éste suceso, principalmente en el ámbito comercial. Palabras clave: Centro Histórico, Revitalización, Peatonalización ABSTRACT In Mexico City exists a trend, as in other places, that has played a main role in the revitalization of public spaces in recent years: the pedestrianisation of streets or avenues. Such an intervention has an important impact since it crucially modifies the use and perception of space. Constant insistence for the need to revitalize Mexico City's Historic Center has caused, in addition to a clear transformation of urban image, other important mutations in the urban space, mainly of social, spatial and economic nature. -
Centros De Atención a Clientes Telcel
Directorio de Centros de Atención a Clientes (CAC) de Telcel en la Ciudad de México ÁREA DE ESPERA POSICIÓN DE ATENCIÓN A SEÑALIZACIÓN ACCESO CON ANIMALES REGIÓN NOMBRE DEL CAC HORARIO Domicilio: Calle Domicilio: No. Exterior Domicilio: No. Interior Domicilio: Colonia Domicilio: Código Postal Domicilio: Municipio Domicilio: Entidad KIOSKO CAJERO ATM RAMPA RUTA ACCESIBLE RESERVADA PARA MENOR ALTURA ACCESIBILIDAD GUIA PERSONAS CON 9 LORETO LUNES A DOMINGO DE 9:00 A 19:00 HRS. ALTAMIRANO 46 PLAZA LORETO TIZAPAN 1090 ÁLVARO OBREGÓN CDMX X X 9 SAN ANGEL LUNES A DOMINGO 10:00 A 19:00 HRS. AVE. INSURGENTES SUR 2105 DENTRO DE TIENDA SANBORNS SAN ANGEL 1000 ÁLVARO OBREGÓN CDMX X X X 9 CAMARONES LUNES A VIERNES 09:00 A 18:00 HRS. CALLE NORTE 77 3331 OBRERO POPULAR 11560 AZCAPOTZALCO CDMX X X X CENTRO COMERCIAL PARQUE 9 PARQUE VÍA VALLEJO LUNES A DOMINGO 10:00 A 20:00 HRS. CALZADA VALLEJO 1090 SANTA CRUZ DE LAS SALINAS 2340 AZCAPOTZALCO CDMX X X X VIA VALLEJO 9 SERVICIO TÉCNICO TELCEL Y CENTRO ATENCIÓN ETRAM ROSARIO LUNES A DOMINGO 10:00 A 20:00 HRS. AVE. DEL ROSARIO 901 CETRAM EL ROSARIO EL ROSARIO 2100 AZCAPOTZALCO CDMX X X X X 9 AMORES LUNES A VIERNES 9:00 A 18:00 HRS. AMORES 26 DEL VALLE 3100 BENITO JUÁREZ CDMX X X X X X X 9 DEL VALLE LUNES A VIERNES 9:00 A 18:00 HRS. EJE 7 SUR FELIX CUEVAS 825 DEL VALLE 3100 BENITO JUÁREZ CDMX X X X X X X 9 EJE CENTRAL LÁZARO CÁRDENAS LUNES A DOMINGO 10:00 A 19:00 HRS. -
Mexico City: the Greening of Mexico’S Distrito Federal | Americas Quarterly
5/4/14 From “Make-Sicko” back to Mexico City: The Greening of Mexico’s Distrito Federal | Americas Quarterly ENTER ZIP CODE SEARCH OUR SITE Subscribe About Blog News Contact Advertise Archive Partners From “Make-Sicko” back to Mexico City: The Greening of Mexico’s Distrito Federal BY Marcelo Ebrard A former mayor chronicles the greening of Mexico's Distrito Federal. Read a sidebar on transportation. www.americasquarterly.org/content/make-sicko-back-mexico-city-greening-mexicos-distrito-federal 1/13 5/4/14 From “Make-Sicko” back to Mexico City: The Greening of Mexico’s Distrito Federal | Americas Quarterly Mexico City has one of the world’s most complex concentrations of people. In the early sixteenth century, Mexico City already had 200,000 inhabitants, and the Valley of Mexico almost half a million—which is to say, it has always been one of the world’s largest cities. Due to its longstanding position as Mexico’s capital city, industrial development in the twentieth century, and particularly the rapid demographic growth in the 1970s and 1980s, the city’s air quality was suffering by the early 1990s. Mexico City became known internationally as the most polluted city in the world. In the past 20 years, the federal, state and city governments have carried out an ambitious program to improve air quality in the Valley of Mexico. The effort was one of the most efficient public policies ever developed in our country, where public policy planning, follow-up across different levels of government in different administrations, and critical and science-based policy evaluation are not very common.