Winter experience in Winter Erfahrung in Kranjska Gora

www.kr-gora.si Kranjska Gora is a summer and winter tourist resort in the northwestern part of . With its southern part, it reaches the National Park. The mighty peaks of the Julian Alps, the forests stretched from to Rateče, and the ski slopes between them are an invitation to hikers, alpinists, cyclists, and skiers. The main trump card of Kranjska Gora are the ski slopes. These are stretched along the slopes of Vitranc, past , and Planica. They are intertwined with thirteen surface lifts and six chairlifts. Most of the ski slopes, 85 ha in total, are covered with artificial snow. On then, you will find beginners, as well as experienced skiers.

Kranjska Gora ist ein Sommer- und Winterferienort im Nordwesten Sloweniens. Mit seinem südlichen Teil erstreckt sich in den Triglav-Nationalpark. Die mächtigen Gipfel der Julischen Alpen, die Wäl- der, erstreckt von Mojstrana bis Rateče und die Skipisten zwischen ihnen sind eine Einladung für Wanderer, Alpinisten, Radfahrer und Skifahrer. Der wichtigste Trumpf von Kranjska Gora sind die Ski- pisten. Diese erstrecken sich entlang der Hänge von Vitranc, vorbei an Podkoren und Planica. Sie sind mit dreizehn Skiliften und sechs Sesselliften verbunden. Die meisten Pisten, gar 85 ha, werden künstlich beschneit. Dorft finden Sie sowohl An- fänger als auch schon erfahrene Skifahrer. Organising skiing competitions Wettbewerb-Abenteuer auf den Skipisten

In addition to training young competitors and organizing competitions for the World and Europe- an Cups, Alpine ski club Kranjska Gora also offers the possibility of organising trade union competi- tions. Trainers’ expertise, multiple years of experience, and invaluable knowledge, exception- al cooperation with one of the best timers, GRS Kranjska Gora and Kranjska Gora ski slopes, are the formula for a quality and unforgettable competitive experience on the slopes of Kranjska Gora ski resort. For more information about organising skiing compe- titions, please contact us by phone or by e-mail.

Der Alpine Ski Club Kranjska Gora bietet zusätzlich zur Bildung und Lernen der jungen Leistungssport- ler und der Organisation von Wettbewerben für den Welt und Europa-Cup auch eine Möglichkeit von Gewerkschaftswettbewerben. Professionalität von Trainern,, langjährige Erfah- rung und wertvolles Wissen, außergewöhnliche Zusammenarbeit mit einem der besten Zeitneh- mer, GRS Kranjska Gora und Kranjska Gora Skilift, sind die Formeln für Qualität und unvergessliches Rennerlebnis auf den Skipisten von Kranjska Gora. Für weitere Informationen zu Gewerkschaftswett- bewerben kontaktieren Sie uns bitte unter folgen- der Telefonnummer oder per E-Mail.

T: +386 (0)4 5885 300 E: [email protected] Snow park for kids Kinderspielplatz

Winter is time of the year that children surely enjoy most. There is nothing more pleasant than sledding, skiing, snowballing,... In order for children’s play to be really carefree, we enclosed part of the ski slope just for them and laid down magic carpet, set up skiing gates, and Vandot’s heroes. This way your little ones can enjoy snowflakes and sunshine carefree!

Der Winter ist die Jahreszeit, die sich die Kinder am meisten erfreuen. Nichts ist angenehmer als Rodeln, Skifahren, Schneeballschlacht, …. Damit das wirklich unbeschwert bleibt, haben wir für sie einen Teil der Skipiste umzäunt und den Skiband, Türchen Vandot-Helden darauf gestellt. So können Ihre Kleinen sorglos die Schneeflocken und Son- nenstrahlen fangen! Kinderbetreuung und Anima- tion täglich von 10 bis 14 Uhr von 3 bis 10 Jahren. Family ski slope Velika dolina Podkoren Familienskigebiet Velika dolina Podkoren

A small family ski resort Velika dolina at Podkoren has become very popular over the years. In addition to the ski slopes, parking spaces, lavatories, and home-made catering are provided. Artificial snow making system covers surface lifts Bedanc and Kolovrat, which, in addition to the two-seater chair lift Velika dolina, represent a complete ski system. The price of ski passes is lower and, in addition to the offer, we also offer a magic carpet, which is a welcome addition for the first turns on the snow. A free ski bus is available daily to the Velika dolina during the winter season.

Das kleine Familienskigebiet Velika dolina in Podkoren ist im Laufe der Jahre sehr beliebt geworden. Neben der Skipiste sind Parkplätze, Toiletten und einheimis- ches Gastronomieangebot garantiert. Das Schneesys- tem umfasst die Schlepplifte Bedanc und Kolovrat, die neben dem Zweisitzer Velika dolina ein vollständiges Skipiste-System darstellen. Der Preis für Skipässe ist niedriger und zusätzlich zum Angebot bieten wir auch ein Kinderband an, das eine willkommene Ergänzung zu den ersten Kurven auf dem Schnee ist. Während der Wintersaison bringt Sie zu Velika dolina täglich ein kostenloser Skibus während der Wintersaison. Ski lifts with the longest tradition in Slovenia 1870 1924 1948 LJUBLJANA - TARVISIO RAILWAY LINK FIRST TRAINING OF SKI INSTRUCTORS FIRST SURFACE LIFT PRESEKA Skilifte mit der längsten BAHN LJUBLJANA – TARVIS ERSTE SKILEHRERAUSBILDUNG ERSTER SCHLEPPLIFT PRESEKA Tradition in Slowenien 1902 1938 1953 FIRST HOTEL IN KRANJSKA GORA FIRST SKI SLOPE PRESEKA DECISION TO BUILD A CHAIRLIFT TO ERSTES HOTEL IN KRANJSKA GORA ERSTE SKIPISTE PRESEKA THE TOP OF VITRANC ERSTER BESCHLUSS ÜBER DEN AUSBAU DES SESSELLIFTES AUF DEN GIPFEL VITRANC Slovenia's Best Ski Hotel Slovenia's Best Ski Hotel

NOVO NEW NOVO NEW

VISION - FUTURE DEVELOPMENT OF THE KRANJSKA GORA SKI RESORT Just like any successful team, the Kranjska Gora ski resort team has a clear vision and high goals for the future. Rich history, ski tradition and the commitment of the collective are a great starting point, which we take with responsibility and enthusiasm. Short-term goals are aimed at providing quality services during winter and summer seasons of the ski resort. Medium-term goals are aimed at restoring some of the worn ski lifts. Moreover, the long-term goal is to reconnect the valley with the Vitranc summit using a modern gondola that will bring visitors to the most beautiful viewing point towards the north-western mountain chain of the Julian Alps.

VISION – ZUKUNFT DER ENTWICKLUNG DES SKIZENTRUMS KRANJSKA GORA NOVO NOVONEW Wie jedes erfolgreiche Team hat das Kranjska Gora Ski-Team eine NEW klare Vision und hohe Ziele für die Zukunft. Die reiche Geschichte, die Ski-Tradition und das Engagement des Kollektivs sind eine verantwortungsbewusste und enthusiastische Wegzehrung. Kurzfristige Ziele sind darauf ausgerichtet, qualitativ hochwertige Dienstleistungen in der Winter- und Sommersaison des Skigebiets zu bieten. Die mittelfristigen Ziele sind auf die Wiederherstellung einiger abgenutzter Seilbahnen ausgerichtet. Das langfristige Ziel ist es, das Tal mit dem Gipfel Vitranc mit einer modernen Gondel zu verbinden, die die Besucher zu dem schönsten Aussichtspunkt der nordwestlichen Gruppe der Julischen Alpen bringen wird. 2005 1958 1966 1978 INSTALLATION OF THE ESTABLISHMENT OF THE THE FIRST SNOWCAT IN THE WORLD CHAMPIONSHIP VITRANC 1 QUAD CHAIRLIFT 1948 KRANJSKA GORA SKI LIFTS BOARD 1961 KRANJSKA GORA CANDITATURE ERRICHTUNG DER FIRST SURFACE LIFT PRESEKA GRÜNDUNG DER SEILBAHN-ANSTALT 1. THE VITRANC CUP ERSTER SCHNEESTAMPFER IN KANDIDATUR FÜR DIE VIERSITZIGEN  ERSTER SCHLEPPLIFT PRESEKA KRANJSKA GORA 1. VITRANC CUP KRANJSKA GORA WELTMEISTERSCHAFT SEILBAHN VITRANC 1

1953 1958 1964 1973 2000 2018 DECISION TO BUILD A CHAIRLIFT TO OPENING OF A SINGLE CHAIRLIFT THE SKI LIFTS BOARD TRANSFORMS THE FIRST SKIING SCHOOL THE FIRST QUAD THE TOP OF VITRANC TO THE TOP OF VITRANC TO THE VITRANC SKI SLOPES COMPANY KRANJSKA GORA - KOMPAS CHAIRLIFT DOLENČEV RUT 70 YEARS OF THE KRANJSKA GORA SKI RESORT ERSTER BESCHLUSS ÜBER DEN AUSBAU DES ERÖFFNUNG DES SESSELLIFTES AUF SEILBAHN-ANSTALT WIRD ZUM ERSTE SKISCHULE  ERRICHTUNG DER ERSTEN SESSELLIFTES AUF DEN GIPFEL VITRANC DEN GIPFEL VITRANC UNTERNEHMEN SEILBAHN VITRANC KRANJSKA GORA – KOMPAS VIERSITZIGEN SEILBAHN 70 JAHRE DER SKIPISTE DOLENČEV RUT KRANJSKA GORA Slovenia's Best Ski Hotel Slovenia's Best Ski Hotel

NOVO NEW NOVO NEW

NOVO NOVONEW NEW Packages SKI & SPA PACKAGE 3 + 2 309 € / Person • 3 x Half board / 2 x Halbpension Pakete • 2 days Ski pass / 2 Tage Skipass • Pool entrance / Pool Eingang • Use of Sauna centre (finnish, turkish, infra red) Nutzung des Sauna Zentrums (Finnisch, Türkisch, Infra Rot) • 1 x Massage / 1 x Massage

SKI & SPA PACKAGE 5 + 4 479 € / Person • 5 x Half board / 5 x Halbpension • 4 days Ski pass / 4 Tage Skipass • Pool entrance / Pool Eingang • Use of Sauna centre (finnish, turkish, infra red) Nutzung des Sauna Zentrums (Finnisch, Türkisch, Infra Rot) • 1 x Massage / 1 x Massage

BEST WESTERN HOTEL KRANJSKA GORA**** SKI & SPA PACKAGE 7 + 6 639 € / Person • 7 x Half board / 7 x Halbpension Period / Termine: • 6 days Ski pass / 6 Tage Skipass 29. 11. 2018 – 30. 4. 2019 • Pool entrance / Pool Eingang • Use of Sauna centre (finnish, turkish, infra red) E: [email protected] Nutzung des Sauna Zentrums (Finnisch, Türkisch, Infra Rot) T: +386 (0)4 588 1520 • 1 x Massage / 1 x Massage

LEARN TO SKI / SKI FAHREN LERNEN 727 € / Person • 7 x overnight stays in a standard room 7 x Nächtigungen im Standard-Doppelzimmer • self served buffet breakfast and dinner in the hotel restaurant Frühstücks- und Abendessen Buffet im Hotelrestaurant • free entrance to the water park Aqua Larix, to the swimming pool of Kompas Relaxation Centre Eintritt ins Wasserpark Aqua Larix und ins Hotel Kompas Hallenbad • 2-day Skipass for Kranjska Gora - includes night skiing (for nonskiers: a gift voucher for 60,00 € for wellness and hospitality - for all Hit Alpinea catering facilities and wellness centers) 2 x Tageskarte für Kranjska Gora - Nachtskifahren inbegriffen Period / Termine: (oder, für Nichtskifahrer, ein Gutschein im Wert von 60 Eur für Wellness und Gaststättengewerbe - gilt für alle gastronomischen 30. 11. – 21. 12. 2018 Einrichtungen und Wellnesszentren der Hit Alpinea Gruppe) 14. 1. – 31. 1. 2019 • 2 x 2-hour group ski lessons / 2 x 2 Stunden Skikurs in der Gruppe • 2 x daily ski equiptment rental / 2-tägiger Ski-verleih (Standard) 9. 3. – 20. 3. 2019 • animation program, free wifi and parking space Animationsprogramm (nach regelmäßigem Programm) E: [email protected] • 15 % discount on massages in Hit Alpinea wellness centres T: +386 4 5 88 44 77 15% Ermäßigung auf Massagen Night skiing Nachtskifahren

When the sun goes down the ski slope does not close. The tracks are repaired and arranged and then at 7 p.m. the lights are switched on and the skiers can go down the hill again. Lights are set along the ski tracks Dolenčev Rut, Kekec and Velika Mojca. Night skiing every night from 19:00 to 22:00.

Trotz der Tatsache, dass es bereits den Sonnen- untergang gab, ist das Skigebiet nicht allein. Zuerst werden die Pisten repariert und geordnet, dann um sieben Uhr schalten sie die Lichter ein und Sie können bereits die Skipiste hinunterfah- ren! Die Scheinwerfer befinden sich entlang der Piste Dolenčev Rut, Kekec und entlang der Piste Velika Mojca. Nachtskifahren jeden Abend von 19:00 bis 22:00 Uhr. Skiing school and equipment rental, Ski service SkiSchule und Ausrüstungsverleih, Skiservice

For those who are just getting to know skiing and ski poles, there is a lot of ski schools available, with excellent ski instructors that will help you ski down the snowy slopes. They know it all: Smučarska šola ASK Kranjska Gora alpine skiing, cross-country skiing, snowboarding, Borovška 99 a, 4280 Kranjska Gora and much more. T: +386 (0)4 588 53 02 M: +386 (0)51 354 041 You can rent everything you need for skiing right E: [email protected] next to the ski slopes. Skis, ski poles, helmets,... www.ask-kg.com you can rent them in as many as five rental shops, located next to the ski slopes. INTERSPORT Šport Bernik d.o.o. In order not to be hungry and thirsty, there is a Borovška 88 a, 4280 Kranjska Gora variety of catering offers at the ski slope. T: +386 (0)4 588 14 70, M:+386 (0)51 63 55 46 Take off the skis and enjoy the sunshine on the Ski servis in izposoja smučarske opreme snowy beach! T: +386 (0)4 588 47 80 Smučarska šola T: +386 (0)4 588 47 90, E: [email protected] Für diejenigen, die gerade mit Skifahren und www.intersport-bernik.com Stöcken Bekanntschaft machen, gibt es viele Skischulen, die sie mit ausgezeichneten Lehrern Smučarska šola, izposojevalnica smučarske opreme in auf verschneiten Pisten herunterfahren werden. smučarski servis Sie beherrschen alles: Ski Alpin, Langlauf, Log 18, 4280 Kranjska Gora Snowboarding und vieles mehr. T: +386 (0)4 588 18 10 E: [email protected] In dem Ort können Sie sich auch alles ausleihen, www.skischool.si was Sie zum Skifahren benötigen, Ski, Stöcke Helme, ... Sie bekommen es in fünf Verleihen auf der Skipiste selbst. Um nicht hungrig und durstig Šola smučanja Kekec zu sein, gibt es auf der Skipiste eine Vielzahl an Smerinje 11, 4280 Kranjska Gora T: +386 (0)3 030 72 96 gastronomischen Angeboten. Legen Sie die Skier E: [email protected] ab und überlassen Sie sich den Sonnenstrahlen www.skischool-kekec.si am verschneiten Strand! Bar - The Bedanc cottage Bar – Bedančev dom

Hut with a soul Ein Zuhause mit der Seele Next to the top Vitranc 1 chair lift station, the Bedanc cottage - Hut with a soul, is opened to our guests. The cottage is open every day from 09:00 to 16:00, when other summer activities of the company RTC Žičnica Kranjska Gora are in operation. Friendly staff, unspoilt nature and a lot of thematic activities for families at an altitude of 1120 m is the right choice in hot summer days; children are up for a pleasant surprise! Next to the top Vitranc 1 chair lift station, the Bedanc cottage - Hut with a soul, is opened to our guests.

Neben der oberen Bergstation des Sesselliftes Vitranc 1 steht den Gästen Bedančev dom – Hütte mit Herz, zur Verfügung. Die Hütte ist täglich von 9:00 bis 16:00 Uhr geöffnet, wenn die anderen Sommeraktivitäten des Unternehmens RTC Žičnica Kranjska Gora in Betrieb sind. Freundliches Personal, unberührte Natur und viele thematische Aktivitäten für Familien auf einer Höhe von 1120 m sind an heißen Sommerta- gen die richtige Wahl. Auf Kinder wartet eine angenehme Überraschung! Neben der oberen Bergstation des Sesselliftes Vitranc 1 ist für Gäste Bedančev dom – Hütte mit Herz, geöffnet!

Top station of the Vitranc 1 four-seater chairlift open: 09:00 - 16:00 We offer: ice cream, coffee, refreshments, snacks

Die obere Station des Viersitzsessellifts Vitranc 1 Geöffnet: 09:00 - 16:00 Wir bieten: Eis, Kaffee, Erfrischungen, Snacks Camper Parking Parken Parkplatz

Parking price: 23,00 EUR (include VAT of 22%) + TT Please pay your account for parking at camper van stop Kranjska Gora at the cash desk Vitranc 1 or at the main cash desk.

Der Parkpreis auf dem Parkplatz Kranjska Gora beträgt: 23,00 EUR (MwSt. im Preis inbegriffen) + TT Bitte begleichen Sie Ihre Verbindlichkeiten an der Kasse Vitranc 1 oder an der Hauptkasse.

RTC Žičnice, Kranjska Gora, d.d. Borovška cesta 103a, 4280 Kranjska Gora E: [email protected] T: 04 5809 400 , : skikranjskagora www.kr-gora.si

Publisher / Verleger: RTC Žičnice, Kranjska Gora, d.d. Design and print / Kretiventwurf und Druck: Grafika Zupan Photos / Fotos: RTC Žičnice Kranjska Gora, Kranjska Gora Tourist Board, www.slovenia.info Cover Photo / Titelfoto: Iztok Medja, www.slovenia.info