Da barra à marina de V. R. S. António From mouth to V. R. S. António marina Ayamonte R

I

37 11.688 N O 007 24.702 W 5 3 4

Vila Real G

St. António U 8 2 Andaluzia A

D

Algarve I

7 1 A

37 11.1 N N 007 24.9 3 W A

6 1

37 10.837 N 007 24.499 W 6 1

4 1 37 09.804 N 007 23.912 W N 2 3

 37 08.774 N 3 37 09.5 N 0 1000 METROS 007 23.80 W 007 23.5 W 1 1

4 1 5

Fig. 17 - Carta 4: da barra à marina de V. R. St. António. Plan 4: from mouth to V. R. St. António marina.

Distâncias: Distances: Da bóia 2 a V. R. St. António: 2,7 M From buoy 2 to V. R. St. António: 2,7 M

Devido aos baixios da entrada, em permanente Due to the sandbanks at the entrance that are evolução, é conveniente respeitar as bóias de constantly changing it is essential to respect the entrada. Após a passagem do molhe, deve navegar- entrance buoys. After passing the pier you must -se próximo da margem direita (W), até à entrada sail next to the right bank (W) until the entrance da marina de Vila Real de Santo António. of Vila Real de Santo António marina. The O pontão exterior serve de recepção e deve exterior pontoon serves as a reception and you acautelar-se com as correntes que, a meia maré, são must be careful with the currents that at half tide muito fortes e se fazem sentir no interior da marina. are very strong and also felt in the interior of the Pode também optar pela marina de Ayamonte marina. You can also opt for Ayamonte marina para se abastecer. for supplies. Vila Real de Santo António foi planeada no final Vila Real de Santo António was planned at the do século XVIII pelo Marquês de Pombal, como end of the 18 th century by the Marquis of Pombal, garantia de povoamento junto à fronteira espanhola, as a guarantee of populating the area next to the sucedendo à antiga povoação de pescadores Spanish border, succeeding the old fishing village denominada Santo António da Arenilha. A sua called Santo António de Arenilha. The town is layed planta apresenta estrutura quadrilátera regular, tal out in a regular quadrilateral structure, like como a Baixa Pombalina de Lisboa. Pombalina downtown.

26 320

Figura 18 - De WP 1 para Ayamonte e Vila Real. From WP 1 to Ayamonte and Vila Real St. António.

350

Figura 19 - De WP 3 para Ayamonte e Vila Real. From WP 3 to Ayamonte and Vila Real St. António.

280

Figura 20 - De WP 4 para a marina e Vila Real St. António. From WP 4 to marina and Vila Real St. António.

295

Figura 21 - De WP 4 para Vila Real de St. António. From WP 4 to Vila Real St. António.

27 Aproximação ao Vau da Bombeira The approach to Vau da Bombeira

DANGER DANGER Baixo Alentejo 37 36.0 N 007 37.8 W 37 36.0 N 007 38.6 2 W 37 35.8 N 0 007 36.6 W 0 1 Vau da Bombeira Areia Gorda 46 G U 3 45 A D Rib. de I A 3 N A Carreiras R I O 1 N 2 6 1 2 3 5 44  Esteiro do Burro 0 1000 METROS Esteiro do Burro

Figura 95 - Carta 24: aproximação ao Vau da Bombeira Plan 24: the approach to Vau da Bombeira.

O primeiro conjunto de espigões obriga a passar The first set of ridges force you to pass in the a meio-rio e os seguintes a passar para a margem middle of the river; the following ones make you norte. O vau da Areia Gorda e o da Bombeira pass near the northern bank. You should pass the passam-se encostado à margem norte. fords of the A. Gorda and Bombeira next to the A velocidade deve ser reduzida e com muita northern bank. atenção à profundidade. Reduce your speed and pay attention to the Notícia publicada no jornal “O Público”, de depth. 22/02/2002: From the newspaper “O Público” of 22/02/ Um golfinho fêmea, com perto de 70 quilos de 2002: peso, foi encontrado morto hoje de madrugada “A female dolphin, close to 70 kilos in weight, num troço do rio que atravessa o was found dead this morning in a reach of the concelho de Mértola, preso nas redes de um Guadiana river that crosses Mértola, a prisoner pescador. O comandante do destacamento da in the nets of a fisherman. The commander of GNR de Almodôvar, responsável pela área de the Almodôvar police, responsible for the area Mértola, explicou que o golfinho, da espécie of Mértola, explained that the dolphin, of the Delphinus delphis, morreu por afogamento ao não species Delphinus delphis, drowned because it could conseguir libertar-se das redes, lançadas na zona not free itself from the nets, launched in the zone de Areia Gorda a montante da Penha de Águia.” of Areia Gorda upriver of Penha de Águia.” A Areia Gorda fica a 33 Milhas náuticas de V. R. Areia Gorda is 33 nautical Miles upriver of V. R. St. António!!! St. António!!!

60 030

Figura 96 - De WP 42 para Barranco do Moinho. From WP 42 to Moinho ravine.

290

Figura 97 - De WP 42 para Esteiro do Burro. From WP 42 to Esteiro do Burro.

300

Figura 98 - De WP 44 para Areia Gorda. From WP 44 to Areia Gorda.

280

Figura 99 - Foz da Ribeira de Carreiras.. Carreiras rivulet mouth.

61 Mértola Mértola

+ Azenhas 1 4 Baixo Alentejo 53 1 3

37 38.7 N 2 007 39.1 W

1 A 52 N 37 38.3 N A 2 I 007 39.7 W D de A 2 . U Rib Oe G iras 1

2 Mértola 3 N 37 38.6 N 37 38.0 N 51 007 39.3 W 007 39.9 O W I 3 Além Rio  R Além Rio 0 1000 METROS Convento 4 50

Figura 116 - Carta 28: Mértola. Plan 28: Mértola.

Mértola é uma cidade que os romanos dizem ter Mértola is a city that the Romans are said to have fundado com o nome Myrtilis Iulia ou Mirtylis Iulia. established with the name Myrtilis Iulia or Mirtylis Os Muçulmanos chamaram-lhe al-Martulah. Iulia. The called it al-Martulah. Outrora importante porto fluvial, domina o It was an important river port and it dominates Guadiana com o seu castelo; só seria conquistada the Guadiana with its castle. It was only conquered aos Mouros no tempo do rei D. Sancho II de from the Moors in the age of king Sancho the 2 nd Portugal, pelo comendador da Ordem de Santiago, of Portugal, by the chief of the , Paio Peres Correia, em 1238. Paio Peres Correia, in 1238. Chamam-lhe a cidade museu, pelas numerosas They call it the museum city because of the exposições que preservam um passado rico de numerous exhibitions that preserve a rich historical História. past. Pode fundear próximo do WP 50, a SE do aflora- You can anchor near WP 50, SE of the outcrop mento rochoso em frente a Mértola e desfrutar of the rocky peak in front of Mértola and enjoy a duma imponente paisagem. grand landscape. Ficará certamente impressionado com os aspectos You will certainly be impressed with the cultural culturais, a preservação do património arqueológico, aspects and the preservation of the archaeological e o acolhimento das pessoas ao visitar a Mértola. patrimony, and the way people welcome you when Um passeio a pé pelas redondezas é imprescin- visit Mértola. dível e poderá alugar um táxi para visitar as minas A walk around the surroundings is mandatory and de S. Domingos, o Pulo do Lobo e a barragem do you can hire a taxi to visit the mines of S. Domingos, Alqueva. the “Pulo do Lobo” and the Alqueva dam.

70 010

Figura 117 - De WP 50 para Mértola. From WP 50 to Mértola.

Figura 118 - Mértola à noite. Mértola at night.

71