Catalonia: a N E W Road
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Montferri Hnos. SL
Empresa: En Activo Montferri Hnos. S.L. Antes: Magí Montferri Saumell Antes: Julio Juliá Ráfecas Ubicación: Capellades (Barcelona) De Cataluña Versión 04-2013 H I S T O R I A L Preambulo: Figura sombreado en azul el historial de otros empresarios de la zona que, sin llegar a ser absorbidos, tuvieron su influencia en mayor o menor grado en esta empresa debido a los recorridos de sus líneas. El 02-08-1926 Celestino Julià Canals tramita autorización para su línea, coincidente con el FFCC, Capellades a Estación a realizar con dos vehículos. Su recorrido puede considerarse el primer Servicio Urbano de Capellades. El 30-09-1926 Federico Vivó Masachs tramita autorización para su línea, coincidente con el FFCC, Piera - estació Piera a realizar con un solo vehículo. Su recorrido puede considerarse el primer Servicio Urbano de Piera. (Durante la Guerra debió abandonarse). En 1928 Vicente Montferri Expósito funda la empresa que inicialmente se dedica a recadería entre Capellades y Barcelona, además de efectuar servicios discrecionales y de traslados de personal por las diferentes fabricas papeleras de la zona. Acabada la Guerra se incorpora Magí Montferri a la empresa, que sigue con la misma actividad. En 1952 Julio Juliá Ráfecas está realizando la línea Capellades-Capellades Estación FF.CC., con un recorrido de 10 minutos (2 Km.), con 7 servicios diarios y con una tarifa de 1,30 Ptas. (Rfa. Guia Barem-Lines). En 1953 Magí Montferri establece la línia regular Vilanova d'Espoia-Capellades-Barcelona. (No hay documentación oficial). El 18-04-1956 Julio Juliá Ráfecas recibe la concesión definitiva de la línea Capellades-Estación ferrocarril. -
Objetivo Tren 2024
@transportpublic PromocioTransportPublic @transportpublic www.transportpublic.org [email protected] 93 244 49 70 OBJETIVO TREN 2024 Propuesta ferroviaria para reducir a casi cero las emisiones de CO2 del transporte público en Catalunya / 1a edición: Junio 2020 Autores: Pau Noy Serrano, ingeniero industrial. Ricard Riol Jurado, ingeniero técnico de obras públicas. Colaboradores: Albert Parés i Soldevila, Daniel Pi Noya, Georgina Montesinos Zaragoza, José Luis Rodrigo Jiménez, Josep Maria Olivé i Garcia, Marc Iglesias Pérez, Xavier Lujan Calvo, Javier Paricio Sosa. 2 / 114 ÍNDICE 1. Prólogo ................................................................................................................................ 4 2. ¿Por qué el nuevo Objetivo Tren 2024? ......................................................................... 6 3. ¿Por qué potenciar el ferrocarril? ................................................................................. 14 4. Principios del esquema básico de servicio deseado ................................................... 17 5. Actuaciones prioritarias de infraestructura ................................................................. 21 6. Actuaciones prioritarias no infraestructurales ............................................................ 42 7. Proyectos ferroviarios a estudiar a medio y largo ..................................................... 48 8. Nivel de servicio propuesto para cercanías ................................................................. 53 Conexión ferroviaria del -
L'hospital De Sant Joan Despí Moisès Broggi Inicia Una Campanya De
Col·laboració L’Hospital de Sant Joan Despí Moisès Broggi inicia una campanya de donació de sang setmanal amb el Banc de Sang i Teixits • Es podrà donar sang al centre a partir del 9 de novembre, tots els dimecres laborables de 10 a 13.30 hores L’Hospital de Sant Joan Despí Moisès Broggi i el Banc de Sang i Teixits (BST) han arribat a un acord gràcies al qual, tots els dimecres laborables, a partir del 9 de novembre, tothom que vulgui donar sang a les instal·lacions de l’hospital, ho podrà fer els dimecres de 10 a 13.30 hores, a un espai habilitat a la planta 0, davant de la cafeteria de personal. Fins ara, l’Hospital col·laborava puntualment amb el Banc de Sang i Teixits, amb l’organització de dies de recollida puntual de sang al centre. L’objectiu d’aquesta acció nova és arribar als usuaris que des de fa un any i mig tenen un hospital de referència al seu territori del Baix Llobregat. Són prop de 300.000 persones de Cervelló, Corbera de Llobregat, Cornellà de Llobregat, Esplugues de Llobregat, Molins de Rei, la Palma de Cervelló, el Papiol, Sant Feliu de Llobregat, Sant Joan Despí, Sant Just Desvern i Vallirana. S’espera que aquesta iniciativa, que portarà a la col·laboració estreta entre l’Hospital de Sant Joan Despí Moisès Broggi i el Banc de Sang i Teixitis, sigui ben rebuda i ajudi a obtenir les reserves de sang que necessiten els malalts. El Banc de Sang i Teixits és l'empresa pública del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya que té com a missió garantir l'abastament i el bon ús de sang i teixits a Catalunya, essent el centre de referència en immunologia diagnòstica i de desenvolupament de teràpies avançades. -
Por Autopista C-58 (Barcelona, Sabadell, Terrassa, Manresa) 1
DESDE BARCELONA • Vehículo privado / Taxi: Por autopista C-58 (Barcelona, Sabadell, Terrassa, Manresa) 1. Rondas -Litoral o Dalt- de Barcelona (dirección Girona-Francia-Manresa) 2. Nus de la Trinitat (Dirección C-58 : Sabadell - Terrassa - Manresa) 3. Autopista C-58 4. Salida 5 (Km. 4'5) Cerdanyola - Ripollet - Montcada (Dirección Cerdanyola) 5. Seguir retolació Parc Tecnològic del Vallès • Vehículo privado / Taxi: Por Túnel de Vallvidrera -de peaje- (Barcelona, Sant Cugat, Cerdanyola. Nota: túnel de peaje) 1. Barcelona: 1.1. Via Augusta 1.2. Ronda de Dalt (B-20): (dirección Llobregat: Salida 8 y dirección Besós: Salida 9) 2. Túnels de Vallvidrera (C-16 / E-9) 3. Salida 11 Sant Cugat - Rubí 4. Ronda Nord de Sant Cugat (Dirección Cerdanyola) 5. Enlace BP-1413 (Indicador: Cerdanyola - Parc Tecnològic del Vallès) • Autobús directo desde Barcelona al Parc Tecnològic del Vallès (Línea A4 de la empresa Sarbus) 1. Barcelona: Junto a la estación Fabra i Puig de la Línea 1 del Metro de Barcelona 2. PTV • Renfe más autobús ( Renfe Cercanías Línea 4 + Autobús Línea A4 de la empresa Sarbus) 1. Barcelona: estación Renfe Cercanías de Plaza de Catalunya y Barcelona Sants 2. Cerdanyola: estación Renfe Cercanías 3. Autobús: Línea A4 de la empresa Sarbus (dirección Sant Cugat) 4. PTV • Ferrocarriles de la Generalitat más autobús (FFGC líneas SI, S2, S5 i S55 + Autobús Línea A4 de Sarbus) 1. Barcelona: estación FFGC de Plaza de Catalunya 2. Sant Cugat: estación FFGC 3. Autobús: Línea A4 de la empresa Sarbus (dirección Cerdanyola) DESDE OTROS LUGARES - Desde el Aeropuerto del Prat • Vehículo privado / Taxi: Itinerario recomendado 1. -
Música Per a L'obra De Manuel J. Raspall a Cardedeu
Música per a l’obra de Manuel J. Raspall a Cardedeu Víctor Braojos López (IES El Sui, Cardedeu) Resum: Aquest article resumeix el treball guanyador del premi Camí Ral 185 Ponències convocat pel Centre d’Estudis de Granollers per al curs 2013-2014. Després Revista del Centre d’Estudis d’endinsar-se en l’arquitectura i la història del Cardedeu de final del segle de Granollers, XIX i principi del segle XX, el treball va consistir en la composició de quatre 19 (2015), 185-200 obres musicals originals, relacionades amb quatre edificis dissenyats per l’arquitecte Manuel J. Raspall a Cardedeu al començament del segle XX: l’alqueria Cloèlia (1904), la casa Golferichs (1908, reformada el 1917), el ce- mentiri municipal (1921) i el teatre l’Esbarjo (1933). L’objectiu últim del tre- ball era transmetre, a través de la música, les percepcions i els sentiments de l’autor davant de quatre edificis emblemàtics de la vida a Cardedeu al començament del segle XX. Paraules clau: música, arquitectura, Manuel J. Raspall, Cardedeu. Abstract: This article summarizes the study that was the winner of the Camí Ral prize organized by the Centre d’Estudis de Granollers for the 2013-2014 course. After looking into the architecture and history of Cardedeu in the late nineteenth and early twentieth centuries in detail, the study consisted of the composition of four original musical works related to four buildings designed by the architect Manuel J. Raspall in Cardedeu in the early twentieth cen- tury: the farmhouse Cloèlia (1904), the Golferichs house (1908, renovated in 1917), the municipal cemetery (1921) and the Esbarjo theatre (1933). -
Ajuntament De Capellades
AJUNTAMENT DE CAPELLADES C/Ramon Godó, núm. 9 - 08786 Capellades - Tel. 93 801 10 01 - [email protected] ACTA DE LA SESSIÓ ORDINÀRIA DEL PLE DE L’AJUNTAMENT DE CAPELLADES, CELEBRADA EL DIA 31/05/2017 ÒRGAN • Ple IDENTIFICACIÓ DE LA SESSIÓ Número: PLE2017/5 Data: 31/05/2017 Caràcter: Ordinari Horari: 20:20 a 21:35 Lloc: Sala de Plens. Biblioteca “El Safareig” Hi assisteixen: Alcalde-President • Aleix Auber Álvarez Tinents/es d’Alcalde • Àngel Soteras Largo • Susana Moreno Blanco Regidors/es • Adela Morera Rodríguez • Sergio Pérez Castillo • Salvador Vives Alari • Jaume Solé Carol • Marcel·lí Martorell Font • Eduard Iglesias Torres • Susana Olivares i Barrera • Elisabet Serret Sanvicente • Aarón Alcázar Gutiérrez • Carles Cuerva Claver Secretària • Milagros de Legorburu Martorell Interventora 1 Signatura 1 de 2 Signatura 2 de 2 Aleix Auber Àlvarez 12/07/2017 ALCALDE Milagros de 13/07/2017 SECRETARIA Legorburu Martorell Segons la llei 39/2015 del procediment administratiu podeu accedir a la següent url que l'indiquem per verificar aquest document Codi Segur de Validació 1657f876cdc84782adfd5ab81f43e99b001 Data document: 01/06/2017 Url de validació https://connector.capellades.cat/absis/idi/arx/idiarxabsaweb/asp/verificadorfirma.asp Metadades Classificador:Acta - AJUNTAMENT DE CAPELLADES C/Ramon Godó, núm. 9 - 08786 Capellades - Tel. 93 801 10 01 - [email protected] • Marissa Sala Serra S’han excusat d’assistir-hi • Cap No han excusat la seva absència • Cap QUÒRUM: Obert l’acte i comprovat per la secretària l’existència del quòrum necessari perquè pugui ser iniciada la sessió i donat que l’acta núm. 2017/4 del dia 29/03/2017 ha estat distribuïda entre els/les Srs/es assistents, és dóna per llegida (art. -
Senderisme Per Martorell
SENDERISME A ADRECES D’INTERÈS MARTORELL MUSEUS A les vostres mans teniu una breu Museu Vicenç Ros mostra dels camins i senders que hi ha Av. de Vicenç Ros, s/n als voltants de Martorell. A tots L’Enrajolada – Casa Museu Santacana aquests itineraris s’hi pot accedir C. de l’Aigua, 1 fàcilment amb els Ferrocarrils de la SENDERISME Visites concertades Generalitat des de l’estació Martorell- Telèfon: 93 774 22 23 Vila. Altres recorreguts d’interès són: [email protected] A museus.martorell.cat Martorell—Sant Genís de Rocafort MARTORELL Recorregut per la serra de les HOTELS Torretes passant per la font del Gilet. Al final del camí trobarem el monestir de Sant Genís. Hotel Ciutat de Martorell 4* Telèfon: 93 774 51 60 Martorell—Castell de Rosanes Hotel-Restaurant Manel 2* A la serra de Les Torretes gaudirem Telèfon: 93 775 23 87 d’una passejada visitant la torreta Griminella, la torreta del Clos i el castell de Rosanes. Turisme Martorell Martorell—La Torre Fossada Telèfon: 93 775 00 50 Des de l’estació de Martorell Vila, turisme.martorell.cat agafarem el camí que ens porta a la torre Fossada, en el terme de Castellbisbal. La torre fou construïda a mig segle XIX, i actualment està restaurada. RUTA PEL LLOBREGAT - SUD RUTA PEL LLOBREGAT - NORD CAMÍ DE SANT JAUME Aquest sender es pot fer El camí surt des del pont del MARTORELL tant a peu com en MARTORELL Diable de Martorell, MARTORELL bicicleta. Comença al ressegueix el riu passant per costat de l’estació dels la depuradora d´Abrera i CASTELLBISBAL Ferrocarrils de Martorell- ABRERA després hem de seguir el camí Vila i transcorre pel marge fins a Olesa, famosa per la CAN BROS esquerre del riu Llobregat Passió. -
Regional Aid Map 2007-2013 EN
EUROPEAN COMMISSION Competition DG Brussels, C(2006) Subject: State aid N 626/2006 – Spain Regional aid map 2007-2013 Sir, 1. PROCEDURE 1. On 21 December 2005, the Commission adopted the Guidelines on National Regional Aid for 2007-20131 (hereinafter “RAG”). 2. In accordance with paragraph 100 of the RAG, each Member State should notify to the Commission, following the procedure of Article 88(3) of the EC Treaty, a single regional aid map covering its entire national territory which will apply for the period 2007-2013. In accordance with paragraph 101 of the RAG, the approved regional aid map is to be published in the Official Journal of the European Union and will be considered as an integral part of the RAG. 3. On 13 March 2006, a pre-notification meeting between the Spanish authorities and the Commission's services took place. 4. By letter of 19 September 2006, registered at the Commission on the same day with the reference number A/37353, Spain notified its regional aid map for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013. 5. By letter of 23 October 2006 (reference number D/59110) the Commission requested from the Spanish authorities additional information. 6. By letter of 15 November 2006, registered at the Commission with the reference number A/39174, the Spanish authorities submitted additional information. 1 OJ C 54, 4.3.2006, p. 13. 2. DESCRIPTION 2.1. Main characteristics of the Spanish Regional aid map 7. Articles 40(1) and 138(1) of the Spanish Constitution establish the obligation of the public authorities to look after a fair distribution of the wealth among and a balanced development of the various parts of the Spanish territory. -
Catalonia 1400 the International Gothic Style
Lluís Borrassà: the Vocation of Saint Peter, a panel from the Retable of Saint Peter in Terrassa Catalonia 1400 The International Gothic Style Organised by: Museu Nacional d'Art de Catalunya. From 29 March to 15 July 2012 (Temporary Exhibitions Room 1) Curator: Rafael Cornudella (head of the MNAC's Department of Gothic Art), with the collaboration of Guadaira Macías and Cèsar Favà Catalonia 1400. The International Gothic Style looks at one of the most creative cycles in the history of Catalan art, which coincided with the period in western art known as the 'International Gothic Style'. This period, which began at the end of the 14th century and went on until the mid-15th century, gave us artists who played a central role in the history of European art, as in the case of Lluís Borrassà, Rafael Destorrents, Pere Joan and Bernat Martorell. During the course of the 14th century a process of dialogue and synthesis took place between the two great poles of modernity in art: on one hand Paris, the north of France and the old Netherlands, and on the other central Italy, mainly Tuscany. Around 1400 this process crystallised in a new aesthetic code which, despite having been formulated first and foremost in a French and 'Franco- Flemish' ambit, was also fed by other international contributions and immediately spread across Europe. The artistic dynamism of the Franco- Flemish area, along with the policies of patronage and prestige of the French ruling House of Valois, explain the success of a cultural model that was to captivate many other European princes and lords. -
Implementació De Projectes Europeus En Ciberseguretat
Implementació de Projectes Europeus en Ciberseguretat Ciberseguretat a Catalunya ACCIÓ 22 d' abril de 2021 Diana Navarro Llobet, Marc Jofre Ramon Romeu, Jordi Puig, Toni Alonso, Carles Rúbies, Javier Morate, Anna Benavent Fundació Privada Hospital Asil de Granollers Reference Population (RCA ’16; n=439.651) Montseny Aiguafreda Fogars Tagamanent de Montclús Gualba Campins Sant Pere de Vilamajor Sant Esteve de Palautordera Figaró-Montmany Cànoves i Samalús Sant Celoni Gallifa St. Feliu de Codines La Garriga Santa Maria de Palautordera H Bigues i Riells Sant Antoni de Vilamajor L’Ametlla del Vallès Vallgorguina Les Franqueses University Hospital Santa Eulàlia de Ronçana del Vallès Cardedeu Vilalba Sasserra Caldes de Montbui 53.979 Canovelles Llinars del Vallès Lliçà d'Amunt 224.040 Granollers H Lliçà de Vall 161.632 Palau-solità i Plegamans BAIX MONTSENY Parets del Vallès VALLÈS ORIENTAL CENTRAL Mollet Montmeló Vilanova del Vallès BAIX VALLÈS del Vallès Montornès del Vallès HSanta Maria Santa Perpètua de Martorelles de Mogoda Vallromanes La Llagosta Martorelles Sant Fost de Campsentelles 340 beds 1,600 professionals Raising cybersecurity awareness in healthcare • Digital Health Sector: – more dependent on digital information every day • Cyber Criminals – obtain very lucrative benefits from stolen data • Breach of Integrity – tragic consequences for the patients • Hospitals – hosting and being responsible for healthcare datasets • Individuals (Patients) – main data providers • Research Centers – use an individual’s data, in particular biomedical -
Manresa and Saint Ignatius of Loyola
JOAN SEGARRA PIJUAN was born in Tárrega, Spain on June 29, 1926. He joined the Society of Jesus in 1942. Seventeen years later he completed his religious and cultural education. On July 29, 1956 – in the Year of Saint Ignatius – he was ordained at the cathedral in Manresa. He has spent much of his life in Veruela, Bar- celona, Sant Cugat del Vallès, Palma (Majorca), Raimat, Rome and Man- resa and has also lived in a number of countries in Central and South Ameri- ca, Africa and Europe. He has always been interested in spi- ritual theology and the study of Saint Ignatius of Loyola. SAINT IGNA- TIUS AND MANRESA describes the Saint’s sojourn here in a simple, rea- dable style. The footnotes and exten- sive bibliography will be of particular interest to scholars wishing the study the life of St. Ignatius in greater de- tail. This book deals only with the months Saint Ignatius spent in Man- resa, which may have been the most interesting part of his life: the months of his pilgrimage and his mystical en- lightenments. Manresa is at the heart of the Pilgrim’s stay in Catalonia because “between Ignatius and Man- resa there is a bond that nothing can break” (Torras y Bages). A copy of this book is in the Library at Stella Maris Generalate North Foreland, Broadstairs, Kent, England CT10 3NR and is reproduced on line with the permission of the author. AJUNTAMENT DE MANRESA Joan Segarra Pijuan, S.J. 1st edition: September 1990 (Catalan) 2nd edition: May 1991 (Spanish) 3rd edition: September 1992 (English) © JOAN SEGARRA i PIJUAN, S.J. -
The Geological and Paleontological Heritage of Manresa Municipality (Catalonia, Spain)
XIII CONGRESO INTERNACIONAL SOBRE PATRIMONIO GEOLÓGICO Y MINERO. Manresa- 2012, C.41 p. 393- 400. ISBN nº 978 – 99920 – 1 – 769 - 2 THE GEOLOGICAL AND PALEONTOLOGICAL HERITAGE OF MANRESA MUNICIPALITY (CATALONIA, SPAIN) Oriol OMS1, Ferran CLIMENT2,3, David PARCERISA4, Josep Maria MATA-PERELLÓ4, Joan POCH1,2 1Universitat Autònoma de Barcelona. Campus Bellaterra. Departament de Geologia, Facultat de Ciències. 08193 Cerdanyola del Vallès (Spain), joseporiol.oms@cat 2GEOSEI [email protected] 3Parc Geològic i Miner de la Catalunya Central, [email protected] 4 UPC Departament d´Enginyeria Minera i Recursos Naturals, dpà[email protected] [email protected] RESUMEN Se ha llevado a cabo un inventario preliminar de 14 puntos de interés geológico en el término municipal de Manresa (Barcelona, Cataluña, España). La totalidad de las rocas que se encuentran en esta zona pertenecen al relleno sedimentario de la cuenca del Ebro que tuvo lugar durante el Eoceno. El municipio es relativamente pequeño pero concentra un patrimonio relevante de tipo sedimentológico, paleontológico y, en menor medida, geomorfológico y estructural. La propuesta de puntos de interés geológico incluye varios afloramientos relativamente pequeños mostrando: geomorfología (un puente de roca), dos estructuras sedimentarias (un slump y estratificación cruzada), sedimentología clástica, un arrecife, fallas, diaclasas y dos terrazas fluviales. Otro punto combina geomorfología, sedimentología y mineralogía. Finalmente la geozona relativamente más grande de Malbalç es el punto más representativo e incluye paleontología, sedimentología y antiguas canteras. En 1926 esta zona fue visitada en el XIV Congreso Internacional de Geología. El conjunto de todos los puntos de interés geológico son ideales para la enseñanza de la geología desde un nivel divulgativo a académico.