Lot 1 Pablo Ruiz Picasso
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Julio Gonzalez Introduction by Andrew Carnduff Ritchie, with Statements by the Artist
Julio Gonzalez Introduction by Andrew Carnduff Ritchie, with statements by the artist. The Museum of Modern Art, New York, in collaboration with the Minneapolis Institute of Art Author Museum of Modern Art (New York, N.Y.) Date 1956 Publisher Minneapolis Institute of Art Exhibition URL www.moma.org/calendar/exhibitions/3333 The Museum of Modern Art's exhibition history— from our founding in 1929 to the present—is available online. It includes exhibition catalogues, primary documents, installation views, and an index of participating artists. MoMA © 2017 The Museum of Modern Art JULIO GONZALEZ JULIO GONZALEZ introduction by Andrew Carnduff Ritchie with statements by the artist The Museum of Modern Art New York in collaboration with The Minneapolis Institute of Art TRUSTEES OF THE MUSEUM OF MODERN ART John Hay W hitney, Chairman of theBoard;//enry A//en Aloe, 1st Vice-Chairman; Philip L. Goodwin, 2nd Vice-Chairman; William A. M. Burden, President; Mrs. David M. Levy, 1st Vice-President; Alfred IL Barr, Jr., Mrs. Bobert Woods Bliss, Stephen C. (dark, Balph F. Colin, Mrs. W. Murray Crane,* Bene ddfarnon court, Mrs. Edsel B. Ford, A. Conger Goodyear, Mrs. Simon Guggenheim,* Wallace K. Harrison, James W. Husted,* Mrs. Albert D. Lasker, Mrs. Henry B. Luce, Ranald II. Macdonald, Mrs. Samuel A. Marx, Mrs. G. Macculloch Miller, William S. Paley, Mrs. Bliss Parkinson, Mrs. Charles S. Payson, Duncan Phillips,* Andrew CarndujJ Bitchie, David Bockefeller, Mrs. John D. Bockefeller, 3rd, Nelson A. Bockefeller, Beardsley Buml, Paul J. Sachs,* John L. Senior, Jr., James Thrall Soby, Edward M. M. Warburg, Monroe Wheeler * Honorary Trustee for Life TRUSTEES OF THE MINNEAPOLIS INSTITUTE OF ARTS Putnam D. -
PICASSO Les Livres D’Artiste E T Tis R a D’ S Vre Li S Le PICASSO
PICASSO LES LIVRES d’ARTISTE The collection of Mr. A*** collection ofThe Mr. d’artiste livres Les PICASSO PICASSO Les livres d’artiste The collection of Mr. A*** Author’s note Years ago, at the University of Washington, I had the opportunity to teach a class on the ”Late Picasso.” For a specialist in nineteenth-century art, this was a particularly exciting and daunting opportunity, and one that would prove formative to my thinking about art’s history. Picasso does not allow for temporalization the way many other artists do: his late works harken back to old masterpieces just as his early works are themselves masterpieces before their time, and the many years of his long career comprise a host of “periods” overlapping and quoting one another in a form of historico-cubist play that is particularly Picassian itself. Picasso’s ability to engage the art-historical canon in new and complex ways was in no small part influenced by his collaborative projects. It is thus with great joy that I return to the varied treasures that constitute the artist’s immense creative output, this time from the perspective of his livres d’artiste, works singularly able to point up his transcendence across time, media, and culture. It is a joy and a privilege to be able to work with such an incredible collection, and I am very grateful to Mr. A***, and to Umberto Pregliasco and Filippo Rotundo for the opportunity to contribute to this fascinating project. The writing of this catalogue is indebted to the work of Sebastian Goeppert, Herma Goeppert-Frank, and Patrick Cramer, whose Pablo Picasso. -
Guia Didáctica Gargallo
GARGALLO Guía didáctica GARGALLO Guía didáctica ¿QUIÉN ES GARGALLO? 2 Fíjate en todas estas imágenes: la mayoría de la gente nos hacemos fotos y las guar- damos como recuerdo, pero a los artistas como Pablo Gargallo les gusta también hacerse sus propios retratos. Un autorretrato no consiste en poner un ojo por aquí, o una ceja, una nariz o un labio por allí, sino en representarse como uno se siente en un momento determinado. Mirarse en un espejo y copiar con un lápiz lo que ves no es retratarse. Hay que describirse por dentro y por fuera: cómo vestimos, cómo somos, cómo nos sentimos. Si te fijas descubrirás que Gargallo se representaba con su nariz grande, su fle- quillo y sus ojos tristes. Así era como él se veía y quería que le vieran los demás.Eso sí, aunque siempre parece pensativo y serio, también podía ser muy alegre. De todas estas imágenes algunas son fotografías, otras están hechas con tinta sobre 3 papel y sólo una de ellas es una escultura, inspirada en uno de sus dibujos. ¿La ves? Debía de sentirse muy identificado para convertirlo en una obra de hierro, ¿no? Fijate en ella. ¿Por qué no buscas el dibujo que más se le parece? Después de ver cómo era, ¿te apetece viajar en el tiempo para descubrir a uno de los escultores más importantes del siglo XX? Pues allá vamos. GARGALLO Y MAELLA 4 5 Maella, víspera del día de Reyes de 1881. Son las cinco de la ma- ñana y hace mucho frío, pero en casa de la familia Gargallo todos están levantados para dar la bienvenida al pequeño Pablo, que acaba de nacer. -
Picasso Sculpture Pdf, Epub, Ebook
PICASSO SCULPTURE PDF, EPUB, EBOOK Ann Temkin,Anne Umland | 320 pages | 24 Nov 2015 | MUSEUM OF MODERN ART | 9780870709746 | English | New York, United States Picasso Sculpture PDF Book Look carefully. After purchasing an estate in Boisgeloup in , Picasso set up a sculptor studio in a coach house. Picasso: My Grandfather. Madrid held many other attractions. And of every building inspector who took a wad from a slum owner to make it all possible Girl Before a Mirror. Paris: capital of the arts, — Wood, metal and plaster were used separately or in combination with each other. The first issue was published on 31 March , by which time the artist had started to sign his work Picasso. Cubism , Surrealism. Boston: Houghton Mifflin Harcourt. The sculpture, one of the most recognizable landmarks in downtown Chicago, was unveiled in Between and he wrote over poems. The public who look at the picture must interpret the symbols as they understand them. The 33 volumes cover the entire work from to , with close to 16, black and white photographs, in accord with the will of the artist. The first volume of the catalogue, Works from to , published in , entailed the financial ruin of Zervos, self- publishing under the name Cahiers d'art , forcing him to sell part of his art collection at auction to avoid bankruptcy. From Wikipedia, the free encyclopedia. The medium in which Picasso made his most important contribution was painting. Informed of this, Picasso offered three paintings and a sketch to the city and its museum and was later made an honorary citizen by the city. -
Jacques Derrida De La Grammatologie
DE LA GRAMMATOLOGIE DU MÊME AUTEUR Marges (Collection « Critique », 1972). Positions (Collection « Critique », 1972). chez d'autres éditeurs L'origine de la géométrie, de Husserl. Traduction et Intro- duction (P.U.F. Collection « Epiméthée », 1962). La voix et le phénomène (P.U.F. Collection « Épimé- thée », 1967). L'écriture et la différence (Éd. du Seuil, Collection « Tel Quel », 1967). La dissémination (Éd. du Seuil, Collection « Tel Quel », 1972). COLLECTION « CRITIQUE » JACQUES DERRIDA DE LA GRAMMATOLOGIE LES ÉDITIONS DE MINUIT © 1967 by LES ÉDITIONS DE MINUIT 7, rue Bernard-Palissy 75006 Paris Tous droits réservés pour tous pays ISBN 2-7073-0012-8 avertissement La première partie de cet essai, L'écriture avant la lettre 1, dessine à grands traits une matrice théorique. Elle indique cer- tains repères historiques et propose quelques concepts critiques. Ceux-ci sont mis à l'épreuve dans la deuxième partie, Nature, culture, écriture. Moment, si l'on veut, de l'exemple, encore que cette notion soit ici, en toute rigueur, irrecevable. De ce que par commodité nous nommons encore exemple il fallait alors, procédant avec plus de patience et de lenteur, justifier le choix et démontrer la nécessité. Il s'agit d'une lecture de ce que nous pourrions peut-être appeler /'époque de Rousseau. Lecture seulement esquissée : considérant en effet la nécessité de l'analyse, la difficulté des problèmes, la nature de notre des- sein, nous nous sommes cru fondé à privilégier un texte court et peu connu, /'Essai sur l'origine des langues. Nous aurons à expliquer la place que nous accordons à cette œuvre. -
* Kiki from Montparnasse for More Than Twenty Years, She Was the Muse of the Parisian Neighbourhood of Montparnasse. Alice Prin
Blog Our blog will be a place used to tell you in detail all those museum's daily aspects, its internal functioning, its secrets, anecdotes and curiosities widely unknown about the building and our collections. How does people work in the museum when it is closed? What secrets lay behind the exemplars of our library? What do the “inhabitants” of our collections hide?... On this space the MACA completely opens its doors to everyone who wants to know us deeper. Welcome to the MACA! • Kiki de Montparnasse (Kiki from Montparnasse) | MACA's celebrities • Miró y el objeto (Miró and the object) | Publications • Derivas de la geometría (Geometry drifts) | Publications • Los patios de canicas (Marbles patios) | MACA's secrets • La Montserrat | MACA's celebrities • Una pasión privada (A private passion) | Publications • Estudiante en prácticas (Apprentice) | MACA's secrets • Arquitectura y arte (Architecture and art) | Publications • Nuestro público (Our public) | MACA's secrets • Gustavo Torner | MACA's celebrities • René Magritte y la Publicidad (René Magritte and Advertising) |MACA's celebrities * Kiki from Montparnasse For more than twenty years, she was the muse of the Parisian neighbourhood of Montparnasse. Alice Prin, who was commonly and widely called Kiki, posed for the best painters of the inter-war Europe and socialized with the most relevant artists of that period. Alice Ernestine Prin, Kiki, was born on the 2nd of October 1901 within a humble family from Châtillon-sur-Seine, a small city of Borgoña. Kiki visited Paris for the first time when she was thirteen and when she was fourteen her family send her to work in the capital. -
Pablo Picasso, Published by Christian Zervos, Which Places the Painter of the Demoiselles Davignon in the Context of His Own Work
PRESS KIT PICASSO 1932 Exhibition 10 October 2017 to 11 February 2018 ANNÉE ÉROTIQUE En partenariat avec Exposition réalisée grâce au soutien de 2 PICASSO 1932 ANNÉE ÉROTIQUE From 10 October to the 11 February 2018 at Musée national Picasso-Paris The first exhibition dedicated to the work of an artist from January 1 to December 31, the exhibition Picasso 1932 will present essential masterpieces in Picassos career as Le Rêve (oil on canvas, private collection) and numerous archival documents that place the creations of this year in their context. This event, organized in partnership with the Tate Modern in London, invites the visitor to follow the production of a particularly rich year in a rigorously chronological journey. It will question the famous formula of the artist, according to which the work that is done is a way of keeping his journal? which implies the idea of a coincidence between life and creation. Among the milestones of this exceptional year are the series of bathers and the colorful portraits and compositions around the figure of Marie-Thérèse Walter, posing the question of his works relationship to surrealism. In parallel with these sensual and erotic works, the artist returns to the theme of the Crucifixion while Brassaï realizes in December a photographic reportage in his workshop of Boisgeloup. 1932 also saw the museification of Picassos work through the organization of retrospectives at the Galerie Georges Petit in Paris and at the Kunsthaus in Zurich, which exhibited the Spanish painter to the public and critics for the first time since 1911. The year also marked the publication of the first volume of the Catalog raisonné of the work of Pablo Picasso, published by Christian Zervos, which places the painter of the Demoiselles dAvignon in the context of his own work. -
Modigliani-Cat-Prague.Pdf
Carlo Cambi Editore Editorial Project Carlo Cambi Editore Editorial Department Valentina Sardelli Art Director Laura De Biasio Graphic layout and printing Tap Grafi che - Poggibonsi (SI) Translation StudioLingue2000 - Molfett a (Italy) Robin Cassling - Prague (Czech Republic) Cover Amedeo Modigliani, Carnet Armenien with preliminary sketches “promemoria” for oil painting, depicting a man, woman, Symbol of Cabala, Paris Reproduction and diff usion of this book or any part of it by electronic storage, hardcopies, or any other means, are not al- lowed unless a writt en consent is obtained from publisher and copyright holders. © Giacomo Balla by SIAE 2011 © Max Jacob by SIAE 2011 © František Kupka by SIAE 2011 © Marevna by SIAE 2011 © Chana Orloff by SIAE 2011 © Succession Picasso by SIAE 2011 © Carlo Cambi Editore 2011 www.carlocambieditore.it ISBN: 978-88-6403-084-5 Carlo Cambi Editore Ondřej Pecha Bývalý radní pro kulturu hlavního města Prahy a současný předseda Výboru pro kulturu ZHMP Former Culture Councillor of the City of Prague and currently Chair of the Committee for Culture of Prague City Council Mgr. Tomáš Vacek Generální ředitel akciové společnosti Obecní dům General Director of the Municipal House a.s. Fabio Pigliapoco Jeho Excelence italský velvyslanec v České Republice H. E. Italian Ambassador to the Czech Republic Jaakov Levy Jeho Excelence Izraelský ambasador H. E. Israeli Ambassador to the Czech Republic Ondřej Pecha Magistrát hlavního města Prahy se dlouhodobě snaží o vytvoření vysokého Mgr. Tomáš Vacek Národní kulturní památka Obecní dům patří k nejvýznamnějším secesním stavbám bývalý radní pro kulturu hlavního standardu kulturní nabídky v našem hlavním městě, a proto podporuje generální ředitel akciové společnosti v Praze. -
MIRABILI Arte D'abitare
MIRABILI Arte d’Abitare Luxury Group La collezione MIRABILI viene presentata per la prima volta a Prato nel 1986, nello storico Palazzo Datini, catalogo Electa e Patrocinio degli Assessorati alla Cultura del Comune di Prato, della Provincia di Firenze e della Regione Toscana. Successivamente ha esposto, su invito, al Centre George Pompidou di Parigi, alla Biennale d’Arte di Sidney, ad “ Abitare il Tempo” (Verona), nel Groninger Museum, all’Accademia Italiana di Londra, a “das Goldenezeitung” (Stoccarda), nel Museo Ideale Leonardo da Vinci, nell’Art Museum di Denver, al Frankfurter Kunstverein, alla Stiftung Villa Stuck di Monaco, al Museo d’Arte Moderna di Lubiana e al Museo Marino Marini di Pistoia. The MIRABILI collection was presented for the first time in Prato in 1986 in the historical Datini Palace with a catalogue by Electa and sponsored by the Councillorship for Culture of the Council of Prato, by the Province of Florence and by the Tuscan Region. Subsequently it has been shown, upon invitation, at the George Pompidou Centre in Paris, at the Biennial Art Exhibition in Sydney, at the exhibition “Abitare il Tempo” in Verona, in the Groninger Museum, at the Italian Academy in London, at “das Goldenezeitung” in Stuttgart, in the Museo Ideale Leonardo da Vinci, in the Denver Art Museum, at the Frankfurter Kunstverein, and at Stiftung Villa Stuck in Munich, Museum of Modern Art Ljubljana and Museum Marino Marini Pistoia. Presentazione - Presentation Il messaggio che MIRABILI intende portare avanti coinvolge Artisti e Designers di chiara fama, scelti per le loro particolari Dedicato a Piera attitudini e per il loro mondo poetico.Si tratta di una Collezione che si propone di comunicare con l’arte, per visioni Presentazioneed emozioni: una qualità che ne legittima la significativa presenza nei musei, nelle gallerie e presso collezionisti qualificati. -
Shapiro Auctions
Shapiro Auctions RUSSIAN EUROPEAN AMERICAN FINE ART & ANTIQUES Saturday - September 29, 2012 RUSSIAN EUROPEAN AMERICAN FINE ART & ANTIQUES 1: A MONUMENTAL AND VERY RARE ENGRAVING ILLUSTRATING A USD 10,000 - 15,000 A MONUMENTAL AND VERY RARE ENGRAVING ILLUSTRATING A VIEW OF THE SOLOVETSKII MONASTERY, 1765. Original tool engraving by Dmitry Pastukhov, mid-18th Century copper engraver, printed at the Solovetskii Monastaery, 1320 x 850 mm with margins, printed from seven copper plates, depicting a view of the Monastery in the center, with large figures of SS. Zosima and Savvaty overlooking the Monastery and surrounding buildings, the borders depicting scenes from the lives of SS. Zosima and Savvaty, signed and inscribed with date in Cyrillic in the plate bottom left, 'Shtikhoval na medi Dmitrei Pastukhov 765 pechatan v toy zhe lavry'. Relined on acid-free Japanese paper. Good state, good condition. REFERENCES: N. Sobko, "Slovar Russkikh khudozhnikov," St. Petersburg, 1899, Vol. 3, p. 50; D. Rovinsky, "Podrobnyi slovar' Russkikh graverov XVI-XIX vekov," St. Petersburg, 1895, Vol. 2, p. 759. 2: [XVIII CENTURY RUSSIAN LITERATURE AND HISTORICAL PAM USD 5,000 - 6,000 [XVIII CENTURY RUSSIAN LITERATURE AND HISTORICAL PAMPHLETS, 1771-1790]. A sammelband of nine works, bound in contemporary Russian 1/4 calf. 240 x 180 mm. Untrimmed. PROVENANCE: P.A. Efremov (bookplate); V.I. Klochkov, St. Petersburg Bookdealer (label on back endpaper). Nine very rare limited publications in good condition. Comprising: (a) V. RUBAN, "Nadpis' na vnezapnoe pribytie ego siialte'stva Grafa Alekseiia Grigor'evicha Orlova iz Arkhipelaga v Sanktpeterburg. Marta dnia 1771 goda," Saint Petersburg: Academy of Science, 1771. -
By Fernando Herrero-Matoses
ANTONIO SAURA'S MONSTRIFICATIONS: THE MONSTROUS BODY, MELANCHOLIA, AND THE MODERN SPANISH TRADITION BY FERNANDO HERRERO-MATOSES DISSERTATION Submitted as partial fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in Art History in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2014 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Jonathan D. Fineberg, Chair Associate Professor Jordana Mendelson, New York University Assistant Professor Terri Weissman Associate Professor Brett A. Kaplan Associate Professor Elena L. Delgado Abstract This dissertation examines the monstrous body in the works of Antonio Saura Atares (1930-1998) as a means of exploring moments of cultural and political refashioning of the modern Spanish tradition during the second half of the twentieth century. In his work, Saura rendered figures in well-known Spanish paintings by El Greco, Velázquez, Goya and Picasso as monstrous bodies. Saura’s career-long gesture of deforming bodies in discontinuous thematic series across decades (what I called monstrifications) functioned as instances for artistic self-evaluation and cultural commentary. Rather than metaphorical self-portraits, Saura’s monstrous bodies allegorized the artistic and symbolic body of his artistic ancestry as a dismembered and melancholic corpus. In examining Saura’s monstrifications, this dissertation closely examines the reshaping of modern Spanish narrative under three different political periods: Franco’s dictatorship, political transition, and social democracy. By situating Saura’s works and texts within the context of Spanish recent political past, this dissertation aims to open conversations and cultural analyses about the individual interpretations made by artists through their politically informed appropriations of cultural traditions. As I argue, Saura’s monstrous bodies incarnated an allegorical and melancholic gaze upon the fragmentary and discontinuous corpus of Spanish artistic legacy as an always-retrieved yet never restored body. -
El Plan Museológico Y El Plan Educativo
MÁSTER DESARROLLOS SOCIALES DE LA CULTURA ARTÍSTICA 2011-2012 Herramientas para la gestión y difusión de colecciones: el Plan Museológico y el Plan Educativo Su aplicación en el Museo Berrocal Celia Fernández Quintana Herramientas para la gestión y difusión de colecciones: el Plan Museológico y el Plan Educativo. Su aplicación en el Museo Berrocal por Celia Fernández Quintana se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 Unported. Basada en una obra en http://lanzaderacultural.wordpress.com/. Prólogo El trabajo que se presenta supone un primer acercamiento al entorno museístico. Este supuesto práctico es la plasmación de los contenidos aprendidos a lo largo de la asignatura de la Licenciatura de Historia del Arte Museología y Museografía durante el curso 2010-2011, así como en la asignatura Gestión del Patrimonio y Prácticas curatoriales y en las conferencias impartidas en el marco de Nuevos Museos y Nuevas Prácticas museológicas dentro del Máster Desarrollos Sociales de la Cultura Artística durante el curso 2011-2012. De gran importancia para el desarrollo de este proyecto ha sido también mi colaboración dentro del Departamento Pedagógico del Centro de Arte Contemporáneo de Málaga. La redacción de este proyecto, me ha otorgado la oportunidad de conocer de primera mano las pautas a seguir a la hora de la creación y funcionamiento de un museo. Además, me ha permitido descubrir la obra de un magnífico escultor que tiene bien merecida la apertura de su museo monográfico. Proyecto El presente proyecto se ha dividido en dos bloques, por un lado el plan museológico y museográfico, y por otro el plan educativo.