Brazilian Embassy in Oslo Trade Sector September 2009 NEWSLETTER Year 3 No.5

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Brazilian Embassy in Oslo Trade Sector September 2009 NEWSLETTER Year 3 No.5 Brazilian Embassy in Oslo Trade Sector September 2009 NEWSLETTER Year 3 No.5 BRAZIL NORWAY Brazilian Exports to the Nordic Countries US$ FOB Year Norway Sweden Finland Denmark 2007 650.590.587 634.423.475 525.034.610 279.487.888 2008 865.009.845 624.541.063 441.419.580 320.302.686 jan – aug 2009 366.845.622 189.725.698 210.300.635 168.181.901 Norway still the main market for Brazilian exports among the Nordic Countries. During the first eight months of 2009 Brazilian exports to Norway continued to represent more than twice the figures for Denmark, and are 93% higher than sales to Sweden, notwithstanding the relative fall in commodity prices in comparison to last year. The main items Brazil exported to Norway during Jan-Aug 2009 have been alumina, soy, coffee, bovine skins, carbides of silicon and accessories for pipelines, while the main items imported from Norway, in addition to the traditional “bacalhau” (dried fish), were liquefied petroleum gases (propane and others), fertilizers, machines and diesel engines. Brazilian Minister of Fisheries and Aquaculture, leading large delegation, visited Aqua Nor. In the follow-up of the Brazil-Norway Memorandum of Understanding for Cooperation in Aquaculture signed in March, Minister of Fisheries and Aquaculture, Altemir Gregolin, visited the Aqua Nor - International Fair of Aquaculture, in Trondheim, from 17 to 23 August, leading a large delegation of experts, researchers and businesses. The Brazilian Minister and his Norwegian colleague Helga Pedersen opened the seminar “Opportunities for Cooperation and Investments in Aquaculture in Brazil”, organized by the Brazilian Embassy in Oslo. A collection of the presentations showed during the seminar are available at www.brazilchamber.no . In his contacts with Norwegian authorities, researchers and businesses, Minister Gregolin emphasized that the Brazilian Government is firmly decided to develop aquaculture and fisheries in Brazil due to the large potential these activities, particularly in the areas of food security, job creation and preservation of the environment, specially in the Amazon region. Minister Gregolin considered Norway a strategic partner of Brazil in this area. Aquaculture is a promising activity in Brazil, where production has more than doubled in the past ten years. The country has a 8.500km long coast, 13% of the world’s fresh water reserves and a domestic market of nearly 200 million consumers. According to the United Nation’s FAO, Brazil, which nowadays produces 1 million tons of fish per year, has the potential to produce 20 million tons/year, creating 10 million new jobs and generating yearly incomes of USD 40 billion. During Minister Gregolin’s visit five agreements were signed between: 1) NOFIMA (Norwegian Institute of Food, Fisheries and Aquaculture Research) and EMBRAPA (Brazilian Agricultural Research Corporation); 2) SINTEF Fisheries and Aquaculture and the Ministry of Fisheries and Aquaculture of Brazil (MPA); 3) National Veterinary Institute of Norway, MPA and the Federal University of Santa Catarina (UFSC); 4) Institute of Marine Research in Norway (Havforskingsinstituttet) and MPA, and 5) Federal University of Santa Catarina (UFSC) and the Norwegian University of Life Sciences (UMB). During their stay in Trondheim, Minister Gregolin and the Brazilian delegation also visited the research vessel “Gunnerus”, the headquarters of SINTEF and salmon farm and processing plant in Hitra. AMAGGI takes control of DENOFA. The Brazilian company Amaggi, part of the André Maggi Group, has bought Agrenco´s 40% stake in Denofa, a Norwegian soybean processing company located in Fredrikstad. In addition, Amaggi bought from Norgrain another 11% of the shares in Denofa, becoming the main shareholder. Norgrain will continue their presence in Denofa with 49% of the shares. Denofa is the only soycrusher in Scandinavia producing soybean meal and oil, as well as lecithin, for the feed and food industry from non-genetically modified soybeans. The company’s extraction plant generated revenues of approx. NOK 1,3 billion in 2008 and 60 jobs. Amaggi has its own soybean plantations in Brazil and three large industrial extraction plants. Amaggi has been an important supplier for Denofa during many years. Brazilian Sailing Vessel “Cisne Branco” (“White Swan”) in Oslo. The three-masted tall ship, which serves the Brazilian Navy as a sail-training vessel and accumulates representative functions, visited Oslo from 28th August to 3rd September. A Seminar on Brazilian and Norwegian Polar Activities took place onboard, opened by the Brazilian Ambassador and with presentations by the Ministry of Foreign Affairs, the University of Tromsoe and the Nansen and Polar institutes. The ship was open for public visitation. Last year, the “Cisne Branco” visited Måløy and Bergen during August and participated in the “Tall Ships’ Race”. Polar navigator Amyr Klink in Oslo. The Brazilian sailor and shipbuilder Amyr Klink visited Oslo for the second time on 1-2 September to participate as a speaker in the Seminar on Polar Cooperation on board the Tall Ship “Cisne Branco” and to give a lecture on polar navigation and exploration at the Norwegian Maritime Museum, in Bygdøy. Mr Klink hold a joint presentation with Mr. Knut Solberg, famous for his voyage “on the footsteps of Amundsen”. Joint activities were discussed between the Norwegian Maritime Museum and National Museum of the Sea, in São Francisco do Sul, in the state of Santa Catarina, south of Brazil ( www.museunacionaldomar.com.br ). Aker Solution delivers in Brazil. Aker Solutions has delivered the first equipment for PetroquímicaSuape's Pure Terephthalic Acid (PTA) plant being built in the Port of Suape, in the State of Pernambuco, north east of Brazil. The new PTA plant will be the largest polyester plant in Latin America. The PTA plant will produce modern and competitive raw material for the textile industry in Brazil. It will come on line in the second half of 2010. FMC Kongsberg Subsea acquires Brazilian contract. FMC Kongsberg Subsea has been awarded a contract with Petrobras to supply a subsea separation system for the Marlim field, located in the Campos Basin, offshore Brazil. The contract is valued at approximately USD 90 million. The FMC’s subsea separation system will separate heavy oil, gas, sand and water at a sea depth of approximately 2,950 feet (900 meters). The system will apply a novel pipe separator design, licensed and developed in cooperation with StatoilHydro. This will be the first deepwater deployment of subsea separation technologies in a mature field. It will also be the first separation system to include reinjection of water into a reservoir to boost production. The equipment will be jointly engineered between FMC’s operations in Brazil, Norway and the Netherlands. Strong growth in the trade between Brazil and Iceland. The total trade flow between the two countries so far this year has already reached almost four times the total of last year, with figures totalling USD 80,8 million until July 2009 against USD 22,9 million in 2008. Brazilian exports to Iceland from January to August 2009 reached USD 77,4 million (5,7 times bigger than the whole 2008), with alumina as the main item, while Icelandic exports to Brazil dropped from USD 6,2 million to USD 3,4 million during the same period. The main items sold by Iceland to Brazil were frozen fish fillets and dried salted fish. Social Issues - Brazilian National Secretary for Housing in Oslo. Brazil participated in the “International Seminar on Security in Slums” (Oslo, 27 and 28 August) and the meeting of the board of the “Urban Poor Fund International (UPFI)”, through its National Secretary for Housing, Mrs. Inês Magalhães da Silva, and her Chief of Staff, Cid Blanco Jr. During the seminar, Mrs. Magalhães da Silva presented the Brazilian experience and mentioned the increasing measures taken by the federal and state governments in the construction of housing units, opening of streets and pacification of territory disputed by drug traffickers. Finally, the Secretary pointed out that social issues are also part of Brazil´s environmental concerns. Vice-President of FIRJAN in Norway, cooperation with NHO. During the first week of September, the Vice-President of FIRJAN (Rio de Janeiro State Industry Federation), Mr. Luis Chor, visited Oslo, Stavanger and Bergen, attending to invitation from the President of NHO, Mr. Finn Bergesen. The aim of Mr. Choir’s visit was to become acquainted with the experiences that large Norwegian companies like Statoil, Hydro, Det Norske Veritas and Yara have in the area of social responsibility. Mr. Bergesen confirmed the good cooperation that exists between NHO and FIRJAN, CNI (Brazil’s National Industry Confederation) and FIESP (São Paulo State Industry Federation), expressing particular satisfaction with the prospect of establishing a forum for dialogue, to be coordinated by the governments of both countries. .
Recommended publications
  • TBS Internacional.P65
    COPAS 2018 Leilão Internacional QUATRO PROVAS PATROCINADAS, EXCLUSIVAS PARA ANIMAIS DO LEILÃO, A SEREM REALIZADAS PELO JOCKEY CLUB DO RIO GRANDE DO SUL, NA 6ª FEIRA, DIA 20/04, NO CRISTAL: BOLSA GLOBAL APROXIMADA DE R$ 100.000,00 20 DE ABRIL – SEXTA – HIPÓDROMO DO CRISTAL Geração 2015 Copa Copa Copa Leilão Leilão Leilão Internacional Internacional Internacional Sprint Classic *machos* Classic *fêmeas* BOLSA APROXIMADA = BOLSA APROXIMADA = BOLSA APROXIMADA = R$ 22.000,00 R$ 22.000,00 R$ 22.000,00 Distância = 700 metros Distância = 1.300 metros Distância = 1.300 metros Classe = Produtos Classe = Produtos Classe = Produtos credenciados pelo credenciados pelo credenciados pelo II Leilão Internacional II Leilão Internacional II Leilão Internacional *Consulte credenciamentos na Comissão de Corridas do JCRGS 20 DE ABRIL – SEXTA – HIPÓDROMO DO CRISTAL Geração 2014 Copa Leilão Internacional BOLSA APROXIMADA = R$ 35.000,00 Distância = 1.300 metros Classe = Produtos credenciados pelo I Leilão Internacional *Consulte credenciamentos na Comissão de Corridas do JCRGS SELEÇÃO IIILeilãoLeilão Internacional/Internacional/ 20 ABRIL - SEXTA/VIERNES - 20 HS (APÓS AS CORRIDAS DO CRISTAL) 21 ABRIL – SÁBADO - 12 HORAS HIPÓDROMO DO CRISTAL - JOCKEY CLUB DO RIO GRANDE DO SUL - PORTO ALEGRE - BRASIL LEILOEIROS: FRANCISCO ÁVILA JOSÉ LUIZ LOBO NETO TBS INTERNATIONAL (41) 3023-6466 [email protected] TBS TBS PARANÁ RIO GRANDE DO SUL Henrique Marquez (51)98300.2107 Mário Márquez (51) 98298.8297 [email protected] Grupo 52 Wagner Lachovitz(41)99605.6499 [email protected] [email protected] TBS IIILeilão Internacional/ SELEÇÃO Capricho, dedicação... O presente catálogo foi feito com um esmero todo especial, único no mercado.
    [Show full text]
  • Die Welt Der Traditionssegler
    DIE WELT DER TRADITIONSSEGLER KLAUS-DIETER BLOCK | BRITTA TRAPP Ω HINSTORFF INHALT 07 Vorwort 11 Traditionssegelschifffahrt – Ein Phänomen im 21. Jahrhundert 12 Erstaunliche Zahlen von einer unerwarteten Renaissance 14 Ein maritim-touristisches Produkt mit Tiefgang: Attraktion für Millionen 21 Wo segeln wir hin? Organisationen rund um die Traditionssegler 23 Mitte des 20. Jahrhunderts – Beginn der Renaissance der Großsegler 28 Engagement auch für die vermeintlich »Kleinen« 30 Baltic Sail – Traditionssegler für die Ostsee 33 Maritime Feste als optischer und atmosphärischer Genuss 33 »Sie kommen!« 39 Hoher Aufwand, aber phantastische Effekte 47 Maritime Feste an Deutschlands Küsten 51 Törn durch die Jahrhunderte: Die Ostsee und die Traditionssegler 51 Zeugnisse aus einem aufregenden Jahrtausend 54 Nicht nur Repliken, sondern auch Originale 60 Die polnische Windjammer-»Schmiede« 069 Die Schiffe:Vom Vollschiff bis zum Zeesboot 071 Eine maritim-historische Segelstippvisite 078 Segelschiffskunde der noch Aktiven 109 Die »Macher« – Mit Mut und Enthusiasmus für alte Traditionen und für die Zukunft 111 Die »Demografie« der Segelschiffe 114 Neubau für die nächsten 100 Jahre? 117 ALEX II – Großsegler für eine neue Zeit 121 Segeltörns auf den Meeren dieser Welt 121 Besondere Neugier und Kommunikationsfähigkeiten 124 Segeltörn in die Geschichte 126 Vom Tagestörn zur Weltumseglung 129 Anhang 129 Schiffsübersicht nach Takelagetyp 134 Organisationen und Kontakte rund ums Segeln 135 Sail Training Associations 139 Glossar 143 Quellen und Literatur 7 Vorwort Was macht die erstaunliche Faszination von alten und zeln vorgestellt und ihre spannenden Schiffsbiografien be- neuen Traditionsseglern in unserer modernen Zeit aus? – geistern Leser rund um den Globus. Ein wesentlicher Grund Dieser Frage spürt das vorliegende Buch nach.
    [Show full text]
  • Yacht Design and Yacht Construction"
    16th International Symposium on "Yacht Design and Yacht Construction" Heer, P.W. de, Editor Report 1239-P November 2000 TU Deift Faculty of Design, Engineering and Productiony Department of Marine Technology Deift University of Technology Ship 1-lydronsechanics Laboratory 16th International Symposiumon "Yacht Design and Yacht Construction" Amsterdam, 13 November 2000 PROCEEDINGS Edited by P.W. de Heer October 2000 Organized by HIS WA - National Association of Watersport in The Netherlands, the International Trade Show for Marine Equipment METS 2000 and the Deift University of Technology Deift University of Technology Ship Hydromechanics Laboratory Printed by: DocVision BV Leeghwaterstraat 42 2628 CA Deift The Netherlands Telefoon: +31 15 2784642 Fax: +31 15 2781749 CIP-DATA KONINKLIJKE BIBLIOTHEEK, DEN HAAG 16th International Symposium on "Yacht Design and Yacht Construction": proceedings of the 16th International Symposium on "Yacht Design and Yacht Construction", Amsterdam 13 November 2000/P.W. de Fleer(editor),-DeiftUniversityof Technology,Ship Hydromechanics Laboratory, The Netherlands. ISBN: 90 - 370 - 0185 - 8 Subject headings: Yacht Design, Yacht Construction TABLE OF CONTENTS PROGRAMME 5 INTRODUCTION 7 THE VERIFICATION OF MAST AND RIGGING OF LARGE SAILING VESSELS Michael J. Gudmunsen, Lloyd's Register, London, England 9 PRACTICAL EXPERIENCE ON REDUCING MOTIONS AND IMPROVING COMFORT ON BOARD LARGE MOTOR YACHTS H.M. van Wieringen, F.A. Gumbs, F. De Voogt, International Ship Design and Engineering, Bloemendaal, The Netherlands R. Dallinga, MARiN, Wagenin gen, The Netherlands 51 SOME CRITICAL NOTES ON DESIGNING WITH COMPOSITES Jons Degrieck, Ghent University, Ghent, Belgium 65 ALL ELECTRIC YACHT- ELECTRIFYING OR TERRIFYING? U. Nienhuis, Netherlands Institute for Maritime Research, The Hague, The Netherlands 77 PERFORMANCE PREDICTION OF SCHOONERS USING WINDTUNNEL DATA IN VPP CALCULATIONS I.M.
    [Show full text]
  • Catalogo Potros 05.07.Pdf
    I LEILÃO VIRTUAL GERAÇÃO 2017 05 de Julho de 2019 Sexta - Após as corridas do Cristal - 19:30 Aprox. Transmissão pela Internet: www.tvleilao.net / www.agenciatbs.com.br Facebook: www.facebook.com.br/Agencia TBS TBS INTERNATIONAL ((41) 3023-6466 [email protected] TBS TBS PARANÁ RIO GRANDE DO SUL Henrique Marquez( (41)98837.7738 (Whatsapp) Mário Márquez ( (51) 98298.8297 [email protected] Grupo 52 Wagner Lachovitz((41)99605.6499 [email protected] [email protected] TBS SUPER PRÉ-LANCE PREMIADO TBS I Leilão Virtual GERAÇÃO 2017 CADA PRÉ-LANCE, DE QUALQUER VALOR, GERA COUPONS NUMERADOS E JÁ DÁ DIREITO AOS SORTEIOS! CONCORRA A VIAGENS E PRÊMIOS E GARANTA UM DESCONTO ADICIONAL Vantagens de quem participar do pré-lance do Leilão Virtual I GERAÇÃO 2017: *Concorrer ao sorteio de 1 viagem de ida e volta a Curitiba para o GP Paraná 2019 (cada lance gera um cupom numerado e todos participam do sorteio, pelo 1º prêmio da extração da Loteria Federal). ÚLTIMO LANCE DO PRÉ-LANCE = concorre com 10 números PENÚLTIMO LANCE DO PRÉ-LANCE = concorre com 05 números TODOS OS DEMAIS LANCES = concorrem com 01 número *se o ganhador for do PR a viagem valerá para o GP Bento Gonçalves, Porto Alegre *Concorrer ao sorteio de 1 cronômetro (cada lance gera um cupom numerado e todos participam do sorteio, pelo 2º prêmio da extração da Loteria Federal). ÚLTIMO LANCE DO PRÉ-LANCE = concorre com 10 números PENÚLTIMO LANCE DO PRÉ-LANCE = concorre com 05 números TODOS OS DEMAIS LANCES = concorrem com 01 número * Desconto adicional de 2,5% (dois e meio por cento) para qualquer modalidade de pagamento À Vista ...................
    [Show full text]
  • Escola Naval, Montagem E Produção Evocaram O 5º Centenário Da Página Ímpar, Lda
    PUBLICAÇÃO OFICIAL DA MARINHA • Nº 338 • ANO XXX JANEIRO 2001 • MENSAL • 250$00 Jornadas do Mar-2000 Fotografias Antigas, Inéditas ou Curiosas Quadro dos Navios de Guerra (Q. N. G.) O Q.N.G. foi, desde 1932, o local privativo de amarração a bóias dos navios de guerra no Porto de Lisboa. Situado no Mar da Palha, entre a Doca do Jardim do Tabaco e o cais da Estação Fluvial do Sul e Sueste, é composto, a partir de 1952, por 8 bóias de amarração fundeadas. A partir de 1979 deixaram de existir as referidas bóias e o local veio a constituir o fundeadouro E 3, também privativo dos navios da Armada, assinalado na Carta Náutica Oficial n.º 26305 (Porto de Lisboa – Alcântara - Cala do Montijo). Em cima: Em primeiro plano as fragatas: “Diogo Cão” (F333) e “Diogo Gomes” (F331). Em baixo: Identificam-se de jusante para montante as seguintes fragatas: “Diogo Gomes” (F331), “Corte Real” (F334), “D. Fernando II e Glória” e “Nuno Tristão” (F332). (Fotos cedidas por João Barros Maia) (2TEN RN – 2º CFORN/1959) SUMÁRIO Publicação Oficial da Marinha Periodicidade mensal Nº 338• Ano XXX Janeiro 2001 Marinha. O que o Futuro nos Propõe. Director Antevisão das futuras CALM EMQ RES capacidades da Marinha Luís Augusto Roque Martins Portuguesa. Chefe de Redacção CFR REF Jorge Manuel Patrício Gorjão Redacção 5 2TEN TSN Ana Alexandra Gago de Brito Secretário de Redacção 1SARG T Vitor Manuel Gaspar Lopes Colaboradores Permanentes CMG REF Raúl de Sousa Machado CTEN FZ Luís Jorge R. Semedo de Matos CTEN Abel Ivo de Melo e Sousa 1TEN REF Dr.
    [Show full text]
  • Newsletter Dykstra News, Updates & More Dykstra Updates
    issue 05 | september 2013 www.dykstra-na.nl endeavour • rainbow • hetairos • bestevaer • bestewind • j class • exo • kamaxitha • pumula NEWSLETTER DYKSTRA NEWS, UPDATES & MORE DYKSTRA UPDATES “ADELA” WINS ST. BARTHS BUCKET 2013 The 55 meter schooner “Adela”, designed by Dykstra Naval Architects and built by Pendennis Shipyard, maintained her regatta-long position at the top of the scoreboard in the Mademoiselles class at this years St. Barth’s Bucket. After four days of racing with thirty-six yachts in four classes, “Adela” was rewarded with the trophy as the regatta’s Overall Winner! NEW 86 METER CLIPPER SHIP Following the success of the “Stad Amsterdam” and “Cisne Branco”, Dykstra Naval Architects has collaborated with Damen Shipyard to create a new 86 meter Clipper ship. Designed for the Royal Navy of Oman, the full rigged ship will be used for sail training purposes and can accommodate a crew of 94. Currently under construction at Damen Shipyard, she will join the fleet of present day Tall Ships summer of 2014. UP TO 70FT Harman Yachts launched its second 60ft pilot cutter designed by Dykstra Naval Architects in Turkey. Two more new Bestewind 50ft yachts were launched by K&M Yachtbuilders in the Netherlands, and a new “Bestevaer” 66ft is currently under construction. The Bestevaer line has 51ft, 53ft, which are modernized mod- els of Gerard Dykstra’s own “Bestevaer II”, plus a new 70ft is on the drawing board. Also recently launched, “Perseverance, “ a Dykstra 60ft pilot cutter with traditional exterior lines built by Claasen Shipyards. All sails can be easily oper- ated from the safety of the deep cockpit and her exceptional, extensive technical equipment on board allows for self-sufficient maintenance.
    [Show full text]
  • Martes 20 De Marzo Muestra Y Almuerzo: 12Hs / Remate: 14Hs Tattersall Del Hipódromo De San Isidro Ídolo Porteño Jump Start En Idealidad (Roy)
    la esperanza_tapa madres.pdf 1 15/2/18 8:19 a.m. Yeguas ganadoras clásicas como FIEREZE (G2) · NOMINADORA (G2) · SPICE GIRL (G2) LISTADA (G3) · TRINCHETA (G3) · ECLISA (L) · GRANDERA (L) PERVERSA (L) · FIESTA DORADA · CUT PARADE · ICY LAKE FIESTA SUREÑA · SEXOLOGIA Y OTRAS Madres de ganadores clásicos como FIESTA LADY (CAMPEONA 3 AÑOS, G1) SEXY REASONS (G1) · EJECUTOR (G1) · TRANSONICO (G2) FARUSCHENKO (G2) · PERVERSADO (G2) · ESTRECHADA (G3) EXCHANGER (G3) · ICEBOX (G3) · THUNDER DOVE (L) CUT START (L) · PREACHING · FIESTA DORADA TRINCHETO · INALTERANCIA · PROMOVEDORA FIESTA SUREÑA Y OTROS Yeguas madre por ROY HONOUR AND GLORY CANDY STRIPES DANZIG FITZCARRALDO EXCHANGE RATE INTERPRETE THUNDER GULCH SALT LAKE PULPIT CONFIDENTIAL TALK SEEKING THE GOLD JUMP START WOODMAN KITWOOD DIXIELAND BAND NOT FOR SALE ENTRE OTROS PURE PRIZE Servidas por E DUBAI SEEK AGAIN PORTAL DEL ALTO SUGGESTIVE BOY TRUE CAUSE Stud 9 · Diego Carman 222 Oficina: Blanco Encalada 197 - 0f. 50 (1642) San Isidro Buenos Aires (1642) San Isidro, Buenos Aires (54-11)-4735-4755 (54-11)-4735-0457/58 www.fallowremates.com Haras: RN 8 - Km 119 [email protected] San Antonio de Areco, Buenos Aires [email protected] Martes 20 de marzo Muestra y almuerzo: 12hs / Remate: 14hs Tattersall del Hipódromo de San Isidro Ídolo Porteño Jump Start en Idealidad (Roy) CABALLO DEL AÑO / MEJOR CABALLO ADULTO / MEJOR FONDISTA GRAN PREMIO INTERNACIONAL CARLOS PELLEGRINI [(G1)[ GRAN PREMIO INTERNACIONAL DARDO ROCHA [(G1) CAMPEONA 3 AÑOS HEMBRA GRAN PREMIO SELECCION [(G1)[ CLASICO FRANCISCO J. BEAZLEY [(G2)[ Fiesta Southern Halo Lady en Fiereze (Political Ambition) ALGUNAS DESTACADAS Familia 7 Bambuca FAMILIAS DEL HARAS 39 - LA BALANDRA, por Jump Start y La Baraca, por Mariache.
    [Show full text]
  • Revista Acadêmica Da Escola Naval Revista De Villegagnon 2017
    VillegagnonRevista de ISSN 1981-3589 Revista Acadêmica da Escola Naval Ano XII Número 12 - 2017 Revista de Villegagnon 2017 Caro Leitor, Pelo décimo segundo ano consecutivo, e com grande satisfação, a Escola Naval apresenta a Revista de Villegagnon. O propósito da Revista é divulgar temas relevantes para a formação de nossos Aspirantes, bem como incentivar a produção intelectual do corpo docente e discente da nossa instituição, trazendo novidades no campo do conhecimento acadêmico e profissional. Ao longo destes doze anos, a Revista de Villegagnon alcançou grande sucesso no meio militar e no meio civil. A significativa tiragem desta publicação demonstra o interesse pelos diversos temas abordados, tais como: ensino, tecnologia, história, liderança e tradições navais, sob a ótica daqueles que desempenham suas tarefas no solo sagrado de Villegagnon. Cumpre destacar que o ano de 2017 é particularmente importante para nossa Escola Naval, pois estamos formando nossas primeiras Guardas-Marinha femininas. As Aspirantes pioneiras ingressaram na Marinha do Brasil no início do ano de 2014 e, em dezembro de 2017, despedem-se da Escola Naval cantando o “Adeus Escola Querida”. Tal fato não poderia deixar de ser lembrado por nossa Revista. Agradeço aos nossos patrocinadores e a todos que contribuíram para o sucesso desta edição. Meu Caro Leitor, convido-o a desfrutar de uma leitura agradável e profícua nas páginas que se seguem. NEWTON DE ALMEIDA COSTA NETO Contra-Almirante Comandante REVISTA DE VILLEGAGNON . 2015 1 REVISTA DE VILLEGAGNON ANO XII – NÚMERO 12 – 2017 ISSN 1981-3589 SUMÁRIO Revista de Villegagnon é uma publicação anual, produzida e editada pela Escola Naval.
    [Show full text]
  • Newsletter March EN
    There are only 5 months left until The Tall Ships Races. NEWSLETTER # 2 Only 5 months left until the races begin! There are only 5 months left until The Tall Ships Races. The preparations are going full steam ahead. New vessels are appearing on the starting list and Szczecin is changing all the time in preparation for the event. There are only 5 months left until The Tall Ships Races. What's New? 1. CISNE BRANCO, Brazil 1. ADVENTURE (RUS 50), Russia A 2. DAR MŁODZIEŻY, Poland C 2. AKELA, Russia Another three ships confirmed their 3. EENDRACHT, Netherlands 3. BALTIC STAR, Poland presence during the last month, 4. FRYDERYK CHOPIN, Poland 4. BLACK DIAMOND OF 5. KRUZENSHTERN, Russia DURHAM, Great Britain extending the already impressive vessel 6. LA GRACE, Czech Republic 5. CHALLENGE WALES, Great Britain list. Two of them are class A ships, so 7. MIR, Russia 6. DAR SZCZECINA, Poland they belong to the most impressive and 8. PELICAN OF LONDON, Great Britain 7. ESPRIT, Germany largest group. They are the Bulgarian 9. POGORIA, Polland 8. FARUREJ, Poland Royal Helena... and the Russian Sedov. 10. ROALD AMUNDSEN, Germany 9. FILOU, Poland This means that for the first time in 11. ROYAL HELENA, Bulgaria 10. SHARKY, Poland history there will be three large Russian 12. ROYALIST, Great Britain 11. LEGIA, Poland tall ships in Szczecin at the same time. 13. SANTA MARIA MANUELA, Portugal 12. MARI-ANN, Poland 14. SEDOV, Russia 13. NEVA, Russia During the grand finale of The Tall Ships 15. SHABAB OMAN II, Oman 14.
    [Show full text]
  • Revista Marítima Brasileira
    DIRETORIA DO PATRIMÔNIO HISTÓRICO E DOCUMENTAÇÃO DA MARINHA REVISTA MARÍTIMA BRASILEIRA (Editada desde 1851) v. 135 n. 04/05 abr./jun. 2015 FUNDADOR COLABORADOR BENEMÉRITO Sabino Elói Pessoa Luiz Edmundo Brígido Bittencourt Tenente da Marinha – Conselheiro do Império Vice-Almirante R. Marít. Bras. Rio de Janeiro v. 135 n. 04/06 p. 1-320 abr. / jun. 2015 A Revista Marítima Brasileira, a partir do 2o trimestre de 2009, passou a adotar o Acordo Ortográfico de 1990, com base no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, editado pela Academia Brasileira de Letras – Decretos nos 6.583, 6.584 e 6.585, de 29 de setembro de 2008. Revista Marítima Brasileira / Serviço de Documentação Geral da Marinha. –– v. 1, n. 1, 1851 — Rio de Janeiro: Ministério da Marinha, 1851 — v.: il. — Trimestral. Editada pela Biblioteca da Marinha até 1943. Irregular: 1851-80. –– ISSN 0034-9860. 1. MARINHA — Periódico (Brasil). I. Brasil. Serviço de Documentação Geral da Marinha. CDD — 359.00981 –– 359.005 COMANDO DA MARINHA Almirante de Esquadra Eduardo Bacellar Leal Ferreira SECRETARIA-GERAL DA MARINHA Almirante de Esquadra Airton Teixeira Pinho Filho DIRETORIA DO PATRIMÔNIO HISTÓRICO E DOCUMENTAÇÃO DA MARINHA Vice-Almirante (Refo-EN) Armando de Senna Bittencourt REVISTA MARÍTIMA BRASILEIRA Corpo Editorial Capitão de Mar e Guerra (Refo) Milton Sergio Silva Corrêa (Diretor) Capitão de Mar e Guerra (RM1) Carlos Marcello Ramos e Silva Jornalista Deolinda Oliveira Monteiro Jornalista Manuel Carlos Corgo Ferreira Assessoria Técnica Capitão de Mar e Guerra (RM1-T) Nelson
    [Show full text]
  • 2014 Yearling
    BREEDERS SALES COMPANY of LOUISIANA, inc. 2013 Champion Two-Year-Old Louisiana Bred filly and G2 Stakes Winner, Designer Legs, a Breeders Sales Co. of Louisiana Yearling Sale graduate. 2014 YEARLING SALE Tuesday September 23, 2014 Louisiana Ike Hamilton Expo Center HORSE West Monroe, Louisiana Designer Legs, a ‘12 Clear Creek Stud Consignment, wins the G2 Adirondack Stakes! PROVEN SUCCESS The Leading Louisiana YearLing Consignor ranked 1st an amazing 22 times in thirty years! Clear Creek stud has been the Leading Louisiana Yearling Consignor for the majority of the past thirty years, ranking either 1st or 2nd since 1984. The Clear Creek Stud Consignment has produced Stakes Winners of over $2.2 million in recent years, including G2SW Designer Legs, a 2012 sale graduate Our 2014 Consignment represents another outstanding group of individuals with excellent pedigrees and conformation. Visit us in person or at our web- site to see what we have to offer. With Yearlings by Clear Clear Stud Stallions B.J.’s Mark • CusToM for CarLos • haLf ours ide • Lion TaMer • oLe reBeL As well as Courageous Cat Majestic Warrior Paddy O’Prado Drosselmeyer Musket Man Parading High Cascade Porto Foricos Hold Me Back Northern Afleet Sidney’s Candy Lookin At Lucky Old Fashioned Tenpins Breeding • Boarding • Foaling & Mare Care • Breaking & Training • Sales Prep & Representation 11591 Hwy. 1078, Folsom, Louisiana 70437 985-796-5563 • Fax 985-796-3630 www.clearcreekstudllc.com e-mail: [email protected] spendthrift “The South’s Finest in Horse Transportation” A shipping agent is available for your convenience 24 hours a day, 7 days a week.
    [Show full text]
  • 2003 Lndelr Sht S Volume 38 Mcinthly F 5.00
    2003 lndelr sht S Volume 38 McINTHLY f 5.00 I 30 years of lraditional seruice 5/30:35 ARose Blue 12l7r 30 years of Brittany Ferries 1/21 Alsatia 12140,12141* Atran 1/ll Altaskai pakol craft 1/19 Artevelde 4/45 Altmark 5/20 kun 3l5Z A Alwyn Vincent 8/39* Arundle crotle 10121, 12163 A bad day at the office, feature 1 'l /¿8-3 1 Alyssl'tll lfll0 Asama Maru 7|4o.,1111.0 A bouquet of Mersey daffodils (Mersey Special) 9/42 Ambra Fin 12154 Asanius 8/24 A new golden age forthe Maid 6/16-18 America Star 411*, 415, 7 12 Asgard ll 1 l/l 3 A port for the 21st cenluty 9/32-33 Amerian Adventure I 1/22 Asia'12/39' ¿ A. Lopez, screw steamship 5/26 Amerian Bankef Érgo ship 1 l/.l0 Asian Hercules 6/4 Shipping odyssey (Blue Funnel) 8/17 Amerian Range4 ergo ship 1 1/10 Asseburg l/12* Ticket to ride (Mersey Ferries) 6/1 6-20 Americ¡n Star 4/34 Assi Euro Link 4/4 Aütal role 7/20-21 iAmerigo Vespucci 6/54+, 8/30 Assyria 12139 Aasford'l/fc' Amerikanis 9146*,9148 Astoria 1212* AbelTroman 3/18 Amsterdam 2111*, 5130, 5134*, 5135 Astrea 9/52 Abercorn 4/33 Anchises 8/23r,8/24 Astraea 1ll42 Abercraig 8/,14,8.45* Anchor Line's argo vessel op€rations 5116 Asul6 7/40* Aadia 12127 Anchored in the past 5/l'l-17 Asturi$ 1/39 Accra 9/36 Ancon 5/38 Atalante 1f/22 Ae(¡nlury 1212* Ancona 5/7+ Athenia 1/,10, 3146, 5116, 6/50 'Achille lauro 9/47 Andania 12l¡O* Athlone Gstle 12163 Achilles 8/18 AndhikaAdhidaya 9/54* Atlantic 4/30, 1¿128 Adela¡de 11/47 Andrea 8/9 Atlantic convoys rememb€red 60 years on 7/1 3 Admhal Ghbanenko 7/13 Andrew Barker (lpswich) (Excursion Sh¡p SPecial) 6/42 Atlantic lifelines, feature 6/50-53 Admiral Gnier, ro+o 2/29 Andrewl.
    [Show full text]