ESTUDIO DE LOS TOPÓNIMOS Abad De San Victorián, Torres Del

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ESTUDIO DE LOS TOPÓNIMOS Abad De San Victorián, Torres Del ESTUDIO DE LOS TOPÓNIMOS Abad de San Victorián, Torres del: Ver Torres del Obispo. Abada, Cana l’: Ver Canalabada. Abadía (Castar. Güerto l’Abadía, Gra. Campo de la Abadía, Coma l’Abadía, Jus. Mas de l’Abadia, P. Marg. Güerto l’Abadía) Pron.: [gwérto labadía] (Castar., P. Marg.); [más de labadía] (Jus.). Doc.: Castar.-P. Marg.: a. 1862 “Faja de la Abadia” (79r), “el Huerto de la badia” (79r), “Badia” (145v). Graus: a. 1186 (copia s.XVIII) “illo campo de albatia [en el original diría abbatia] de Gradus” (Mur, Graus, doc. 82), a. 1210 “linarem abbatie” (Mur, Graus, doc. 124); a.1214 “illum campum de illa abbatia de Grads, ad illo Grado” (Mur, Graus, doc. 130); a.1607 “coma l’Abadia / Coma la Abadia, con yermo siquiera termino de Peralta con barranco de entre las buegas de Grustan” (Catastro Graus). Jus.: a. 1598 “Plana la badia / unas casas llamadas La Badia” (ACL, Roda-8-483, 2r y 5v). Interpr.: Ver DECH, s.v. abad (esp. I 4a4, sobre abadía), y DECat s.v. abat (esp. I 8b6-21, sobre abadia y su variante badia). Corresponde, evidentemente, a la casa del abad o cura del pueblo. Salamero, Torres, s.v. abadía ‘casa parroquial’, el ALEANR recoge abadía en P. Ca. (l. 1351). El DECat, ib., señala el uso pirenaico referente a la ‘rectoría o casa del señor rector’. El Campo l’Abadía de Graus, según la tercera mención, se encontraba en el Grado, por tanto, en la zona de la actual Fuente del Grado de Graus. La Coma l’Abadía de Graus debía de encontrarse por esa misma zona, ya que el contexto nos la ubica entre la Casa de Peralta y la buega con Grustán. El Mas de l’Abadia de Jusseu se llama así porque pertenece a Casa l’ Abadia del pueblo. Abaixo (Castar. Placeta d’Abaixo, Gra. Puente de Abajo, Jus. Basa d’Abaixo, Port. la Serra d’Abaixo, P. Ca. el Mesón de Abajo, P. Ci. Calle d’Abajo, Fuente d’Abajo, T. És. Campo d’Abajo, T. Obi. la Plaza d’Abaixo o la Placeta, Ribera d’Abaixo) Pron.: [bása dabáïšo] (Jus.); [káljabáxo], [fwéntjabáxo] (P. Ci.); [la séra dabáïšo] (Port.); [kámpo dabáxo] (T. És.); [mesón dabáxo] (P. Ca.); [(pláTa / ribéra) dabáïšo] (T. Obi.); [plaTéta dabáïšo] (Castar.); [pwénte dabáxo] (Gra.). Doc.: Gra.: a.1862 “Puente abajo” (13v), “Puente de abajo” (68r); a.1889 “el puente de abajo” (Bardaxí, Graus, p. 220); a.1894 “Puente de Abajo / Partida de Puente Abajo” (nº261). Jus.: a.1723 “del agua salada del Pozo Posa Basa” (Castillón, Salinas, p. 80); a. 1894 “Partida Balsa de abajo”. Port.: a.1862 “pda. labajo” (4r). P. Ci.: a. 1862 “calle baja” (106r); a. 1894 “[calle] Baja”. T. És.: a.1862 “pda. campo de abajo” (15r). T. Obi.: a.1683 “la Ribera de Abajo” (Prot. 4581, 338v); a.1862 “plaza de abajo” (8v), “Rivera de abajo” (11r), “Plaza abajo” (24v). Interpr.: Ver DECH, s.v. bajo (esp. I 461b24, sobre abajo), y DECat s.v. baix. Topónimo transparente: Griera, Cat-arag., recogió abaixo en Gra., Jus., Ag. y T. Obi. (p. 58), Alvar, Graus, s.v. abaix, Salamero, Torres, s.v. abaixo ‘abajo’, Burrel, Voces Torres, s.v. baixá ‘bajar’, Badía, Contribución, s.v. baixar ‘bajar’ [en Graus baixá], ALEANR recoge abajá y se baja en P. Ca. (ll. 1169 y 1626) . He identificado el Pozo Posa Basa [por Poça Baixa] con la Basa d’Abaixo de Jusseu porque esta se encuentra junto a las salinas (y el pozo Poça Baixa lleva agua salada; ver DECat, ib., I 554a45- b39, sobre la variante ant. bas(o)/a ‘bajo/a’, frecuente en toponimia). El Puente de Abajo de Graus es el puente medieval, también llamado Puente Viejo o Puente Romano. La Ribera d’Abaixo de T. Obi. se llama así por oposición a la Ribera d’Alto. 37 Abarca, Plan d’ (Bolt.) Pron.: [plan dabárka] (oído en Bolturina), [plan dabárka] (oído en Secastilla). Doc.: a. 1862 “el Plan de la Barca” (193v), “el Plano de la Barca” (225v); a. 1894 “Plan de la Barca”. Interpr.: Si tenemos en cuenta la pronuciación popular, podemos decir que Abarca es apellido que pervive en Barbastro y Huesca, y se remonta a un destacado linaje navarro, a su vez procedente del homónimo apelativo que designa un tipo de calzado (para su etim.: DECH s.v. abarca, y DECat s.v. avarca, donde se dan ejemplos antroponímicos). Nos hace pensar en el rey navarro Sancho Abarca o bien en Ana Abarca de Bolea. Además, junto a Arués, término de Perrarrúa, se encuentra el Barranco d’Abarcón (Mapa Excursionista). Lo encontramos también como nombre de casa de Graus en el catastro de 1607, donde se da noticia de un tal “Ioan Barbanos, alias de Labarca”. Sin embargo, las menciones documentales desvían nuestra atención hacia el apelativo barca (ver DECH y DECat s.v. barca), que no sería extraño porque se encuentra hoy junto al embalse de El Grado y, antes de que se construyera este, junto al río Cinca y es fácil que hubiera allí algún pequeño embarcadero para cruzarlo. No obstante, este origen implicaría la pérdida del artículo y la conservación de la preposición, cosa bastante extraña teniendo en cuenta que suele ocurrir lo contrario: la preposición de se pierde con mucha más frecuencia que el artículo; el resultado normal, en ese caso, hubiera sido *Plan la Barca, a no ser que pensemos en el artículo aragonés a, lo que resultaría insólito en nuestra zona, si bien es cierto que estamos ya a la orilla del Cinca, en cuya orilla derecha, en la Fueva, se empieza a usar ya ese artículo (Romanos, Fueba, pp. 22-3). Con todo, el sufijo diminutivo –ón que vemos en el parónimo de Perarrúa hace pensar que se trata del antropónimo Abarca, ya que para barca es más común el uso del sufijo –eta como diminutivo (en el castellano barcón el sufijo tiene valor aumentativo). Además, Perarrúa está a la orilla del Ésera, donde, si bien es posible que hubiera un embarcadero, es difícil que se usara el artículo aragonés a. Por esta razón me inclino por el origen antroponímico. Difícilmente vendrá directamente del apelativo abarca (Salamero, Torres, s.v. abarcas ‘calzado hecho de piel de ganado. Dícese también albarcas’, Badía, Contribución, s.v. abarcas ‘sandalia o alpargatas con suelas de goma o cuero’ [en Graus], Griera, Cat. occ. II, recoge las abarcas ‘les espardenyes’ en Graus [p. 73]) por su extraña aplicación a la toponimia. Recordemos que el Albarca que aparece en la toponimia catalana procede del árabe al- báraka ‘bendición, favor benéfico divino’ (OnCat s.v. Albarca). Abella, Rosal-: Ver Rosa. Abrevadero, L’ (Gra.) Pron.: [labrebadéro]. Doc.: a. 1862 “pda. abrevadero” (190v; urb.) Interpr.: Ver DECH, s.v. abrevar (esp. I 21b42, sobre abrevadero), y DECat s.v. beure (esp. I 788b19, sobre el alto arag. abrebador y el cast. abrevadero). Topónimo transparente: como el cast. abrevadero o abrevador ‘lugar para dar de beber al ganado en general y a las caballerías en particular’. Alvar, Graus, s.v. abrevadó ‘id. cast.’, Salamero, Torres, s.v. abrevadó ‘abrevadero’, y el ALEANR recoge abrevadó en P. Ca. (ll. 622 y 623). Se encontraba bajo la Plaza Coreche y correspondía a la llamada Fuente de la Rosa o Fuente del Cagallón. Agirona (Gra.) 38 Doc.: a.1607 “un campo en el puente de Santa Barbara, llamado Agirona, con camino o sendero que va al de Benas” (Catastro Graus). Interpr.: Por ser un hápax documental (es mención única en el catastro), lo cosideraremos con la debida prudencia. Dada esta circunstancia, podemos interpretar la A- inicial como la preposición locativa a (<AD), que solía ir unida (como después también en) a los nombres de propiedades que escribían los notarios. Así, podemos partir de Girona, que aparece como antrop. en un doc. de Graus (Mur, Graus, doc. 296) de 1382, donde se cita como testimonio un notario de Albesa (localidad leridana) llamado Petrus Girona. El origen de este antrop. debe de estar en la homónima capital catalana, sobre cuya etimología se trata in extenso en OnCat s.v. Girona. Con todo, no podemos descartar que el origen de nuestro Girona esté en una feminización del antrop. Girón (que aún pervive en Graus como apellido) y es de origen germánico (cf. art. Chan Chirón). Agrado, Mont-: Ver Montagrado. Agua (Gra. Camino del Agua, Sierra de Agua) Pron.: [kamíno lágwa] (Gra.). Doc.: Ag.: a. 1862 “Lasierra de agua” (222v). Interpr.: Ver DECH s.v. agua, y DECat s.v. aigua. Topónimos transparentes. No hay duda de que la mención la Sierra de Agua es una castellanización del escriba ya que debió de decirse aigua, que es la forma que recogieron Griera y Badía en Graus (Alvar, Graus, s.v. aigua, y Badía, Contribución, s.v. aigua). El ALEANR ya recoge agua (ll. 399 y 1544) en P. Ca. En cambio, en Torres siempre se ha dicho aigua (Burrel, Voces Torres, y Salamero, Torres, s.v. aigua ‘agua’). Agua Salada, Barranco d’ (Ag.) Pron.: [ágwa saláda] en Aguilaniu, [áïgwa saláda] en Pueyo de Marguillén, [baránko saláü] en Pueyo de Marguillén. Doc.: a. 1862 “Agua salada” (64r; como de Barasona, con cuyo ant. término linda, en la zona del enclavado de Pueyo de Marguillén en el término de Aguilaniu). Interpr.: Ver DECH, s.vv. agua y sal (esp. V 130b44, sobre el adj. salado/a), y DECat s.vv. aigua y sal (esp. VII 604a11-30, sobre salar, cuyo participio es salat, fem. salada). Topónimo transparente: Alvar, Graus, s.v. aigua, Badía, Contribución, s.v. aigua (en Graus), Salamero, Torres, s.v. aigua. Este barranco recibe el nombre de Agua Salada porque es una zona muy abundante en salinas.
Recommended publications
  • Cuenca De Los Ríos Ésera E Isábena
    CUENCAS RÍOS ÉSERA E ISÁBENA Regulación Río Tramo Eriste Nacimiento del río Eriste hasta el puente de Espigantosa Bco. de Liri Nacimiento barranco hasta su desembocadura en el río Ésera Bco Nacimiento del barranco hasta el puente de Urmella Urmella Vedados Bco. de Viú Nacimiento del río hasta su confluencia con el río Ésera Nacimiento del río hasta su confluencia con el barranco de Rialbo Espluga Isábena Nacimiento del río hasta el puente de Suils BAÑOS DE BENASQUE: desde el nacimiento del Ésera hasta la palanca de Senarta. BENASQUE: Desde la presa de Pasonuevo (incluido río Estós desde el salto de Estós a desembocadura en el Ésera) hasta el puente de Benasque en carretera A-139 Cotos Ésera sociales GARGANTA DE VENTAMILLO: desde el puente de captura y Castejón de Sos en la carretera de Pont de Suert hasta la presa suelta de Seira CAMPO: desde la confluencia con el río Rialbo hasta el Km. 19,5 de la carretera A-139 BERANUY: desde el puente del Monasterio de Obarra hasta Isábena el puente nuevo de Serraduy Desde el puente de Benasque en la carretera A-139 hasta la cola del embalse de los Linsones Desde la presa de la central hidroeléctrica de Vilanova hasta el puente de Castejón de Sos en la carretera de Pont de Suert. Tramos Ésera libres pesca Desde la cola del embalse de Campo hasta la confluencia con extractiva en el río Rialbo aguas Desde las Ventas de Santa Lucía hasta la cola del Embalse trucheras de Barasona Isábena Desde la Puebla de Roda hasta La Colomina.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of La Puebla De Castro
    10/1/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SPAGNA / ARAGÓN / Province of HUESCA / LA PUEBLA DE CASTRO Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SPAGNA Municipalities Powered by Page 2 ABIEGO Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin CASBAS DE AdminstatABIZANDA logo HUESCA DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ADAHUESCA SPAGNA CASTEJÓN DE AGÜERO MONEGROS AÍNSA- CASTEJÓN DE SOBRARBE SOS AISA CASTEJÓN DEL ALBALATE DE PUENTE CINCA CASTELFLORITE ALBALATILLO CASTIELLO DE ALBELDA JACA ALBERO ALTO CASTIGALEU ALBERO BAJO CASTILLAZUELO ALBERUELA DE CASTILLONROY TUBO CHALAMERA ALCALÁ DE CHÍA GURREA CHIMILLAS ALCALÁ DEL COLUNGO OBISPO EL GRADO ALCAMPELL EL PUEYO DE ALCOLEA DE ARAGUÁS CINCA ESPLÚS ALCUBIERRE ESTADA ALERRE ESTADILLA ALFÁNTEGA ESTOPIÑÁN ALMUDÉVAR DEL CASTILLO ALMUNIA DE FAGO SAN JUAN FANLO ALMUNIENTE FISCAL ALQUÉZAR FONZ ALTORRICÓN FORADADA ANGÜÉS DEL TOSCAR ANSÓ FRAGA ANTILLÓN GISTAÍN ARAGÜÉS DEL GRAÑÉN PUERTO GRAUS ARÉN GURREA DE ARGAVIESO GÁLLEGO Powered by Page 3 ARGUIS HOZ DE JACA L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin AYERBE HOZ Y Adminstat logo COSTEAN DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH AZANUY-ALINS SPAGNA HUERTO AZARA HUESCA AZLOR IBIECA BAÉLLS IGRIÉS BAILO ILCHE BALDELLOU ISÁBENA BALLOBAR JACA BANASTÁS JASA BARBASTRO LA FUEVA BARBUÉS BARBUÑALES LA PUEBLA DE CASTRO BÁRCABO
    [Show full text]
  • Casbas De Huesca), Una Torre Defensiva Andalusí En El Distrito Del Ḥiṣn Labata
    Bolskan, 26 (2017), pp. 65-94 ISSN: 0214-4999, e-ISSN: 2445-057X La Magdalena de Panzano (Casbas de Huesca), una torre defensiva andalusí en el distrito del ḥiṣn Labata. El poblamiento campesino del interfluvio Calcón-Formiga entre los siglos X y XII Silvia Arilla Navarro* – José Ángel Asensio Esteban** RESUMEN gradually conquered by the Aragonese armies during the last decade of the 11th century. La ermita de La Magdalena de Panzano, locali- Key words: Andalusian defensive architecture, zada al pie de la sierra de Guara, conserva integra- opus quadratum, Upper March of al-Ándalus, ḥiṣn dos en sus muros los vestigios de lo que identificamos Labata, castro Labatilla, ‘amal de Wašqa-Huesca, como el basamento de una torre defensiva andalusí Panzano (Casbas de Huesca). construida con el aparejo de opus quadratum, propio de la arquitectura monumental del norte de la Mar- INTRODUCCIÓN ca Superior de al-Ándalus de entre fines del siglo IX y el siglo XI. Esta torre debió de pertenecer al territorio En el curso de la realización del Inventario de del ḥiṣn Labata, conquistado progresivamente por los Patrimonio de los municipios del área oriental de la aragoneses a lo largo de la última década del siglo XI. comarca de la Hoya de Huesca / Plana de Uesca du- Palabras clave: Arquitectura defensiva anda- rante los meses de noviembre y diciembre de 2016, se lusí, opus quadratum, Marca Superior de al-Ándalus, procedió a la supervisión del estado de conservación ḥiṣn Labata, castro Labatilla, ‘amal de Wašqa-Hues- de los bienes culturales del municipio de Casbas de ca, Panzano (Casbas de Huesca).
    [Show full text]
  • Extensión De La Banda Ancha En La Provincia De Huesca Listado De
    Extensión de la banda ancha en la provincia de Huesca Listado de núcleos UNIÓN EUROPEA Extensión banda ancha en la provincia de Huesca Listado de las 321 entidades singulares de población sobre las que actuará la Diputación Provincial de Huesca dentro del Plan de Extensión de la Banda Ancha Comarca Municipio Núcleo Alto Gállego Biescas Aso de Sobremonte Alto Gállego Biescas Escuer Alto Gállego Biescas Oliván Alto Gállego Biescas Orós Alto Alto Gállego Biescas Orós Bajo Alto Gállego Biescas Yosa de Sobremonte Alto Gállego Caldearenas Anzánigo Alto Gállego Caldearenas Aquilué Alto Gállego Caldearenas Javierrelatre Alto Gállego Caldearenas Latre Alto Gállego Caldearenas San Vicente Alto Gállego Hoz de Jaca Hoz de Jaca Alto Gállego Panticosa Panticosa Alto Gállego Panticosa Pueyo de Jaca (El) Alto Gállego Sabiñánigo Artosilla Alto Gállego Sabiñánigo Aurín Alto Gállego Sabiñánigo Cartirana Alto Gállego Sabiñánigo Ibort Alto Gállego Sabiñánigo Isún de Basa Alto Gállego Sabiñánigo Lárrede Alto Gállego Sabiñánigo Larrés Alto Gállego Sabiñánigo Latas Alto Gállego Sabiñánigo Osán Alto Gállego Sabiñánigo Pardinilla Alto Gállego Sabiñánigo Puente de Sabiñánigo (El) Alto Gállego Sabiñánigo Sabiñánigo Alto Alto Gállego Sabiñánigo Sardas Alto Gállego Sabiñánigo Sorripas Alto Gállego Sallent de Gállego Escarrilla Alto Gállego Sallent de Gállego Formigal Alto Gállego Sallent de Gállego Lanuza Alto Gállego Sallent de Gállego Sallent de Gállego Alto Gállego Sallent de Gállego Sandiniés Alto Gállego Yebra de Basa Yebra de Basa Bajo Cinca Ballobar Ballobar
    [Show full text]
  • Acta De La Vii Asamblea General De La Asociaciìn De Entidades Locales Del Pirineo Aragonés (Adelpa)
    ACTA DE LA VII ASAMBLEA GENERAL DE LA ASOCIACIÌN DE ENTIDADES LOCALES DEL PIRINEO ARAGONÉS (ADELPA) Boltaña, 29 de enero de 2005 ORDEN DEL DÈA: 1º.- LECTURA Y APROBACIÌN DEL BORRADOR DEL ACTA DE LA ANTERIOR ASAMBLEA GENERAL DE 25 DE OCTUBRE DE 2003 2º.- INFORME DE GESTIÌN. DEBATE Y APROBACIÌN 3º.- MANIFIESTO DEL PIRINEO 4º.- APROBACIÌN DE RESOLUCIONES Financiación específica y suficiente para la Red Natura 2000 en el Pirineo Situación de las telecomunicaciones en el Pirineo Aragonés Papel interlocutor de Adelpa en las políticas del sector de la nieve del GA Ayudas de Fondos Europeos para el desarrollo rural 5º.- APROBACIÌN DEL PRESUPUESTO ANUAL 6º.- RUEGOS Y PREGUNTAS LUGAR: Casa de Cultura de Boltaña HORA: 11 h. ASISTENTES: Presidente de ADELPA, Alcalde del Ayuntamiento de Abizanda: Pedro Santorromán Ayuntamiento de El Grado: Joaquín Paricio Ayuntamiento de La Puebla de Castro: José Vicente Torres Ayuntamiento de Boltaña: José Manuel Salamero Ayuntamiento de Panticosa: Jaime Vicente Franco Ayuntamiento de Gistaín: Josó Loste Ballarín Ayuntamiento de Labuerda: Enrique Campo Sanz Comarca de Sobrarbe: Enrique Campo Sanz Ayuntamiento de La Fueva: Francisco Borra Ayuntamiento de Borau: José María Jarne Campo Ayuntamiento de Benasque: Natalia Aventín Ballarín Ayuntamiento de Castejón de Sos: María Pellicer Raso Comarca del Alto Gállego: Mariano Fañanás Blanc Ayuntamiento de Torre la Ribera: José Franch Aventín Ayuntamiento de Arén: Miguel Gracia Ferrer Mancomunidad de la Ribagorza Oriental: Miguel Gracia Ferrer Ayuntamiento de Sabiñánigo: Jesús Lacasta Clemente Comarca de la Ribagorza: José Mª Agullana Palacín Ayuntamiento de Montanuy: Navidad Cereza Saura Ayuntamiento de Bonansa: Jesús Ricou Sanz Ayuntamiento de Capella: Angela Sarriera Socias Ayuntamiento de Castillonroy: Carmen Mas Vidal Ayuntamiento de Camporrells: José Guillén Zanuy Ayuntamiento de Secastilla: Luis M.
    [Show full text]
  • Asociaciones Por Municipios
    ASOCIACIONES POR MUNICIPIOS MUNICIPIO NOMBRE AÍNSA-SOBRARBE CRUZ ROJA ESPAÑOLA EN AÍNSA-SOBRARBE AÍNSA-SOBRARBE JAZZTAMOS EN SOBRARBE AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE PADRES DE GUARDERIA INFANTIL DE AÍNSA AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS DE LATORRE AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN CULTURAL RÍO SUSÍA AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE PADRES LOS PALACIOS AÍNSA-SOBRARBE FUNDACIÓN PÚBLICA LA MORISMA AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE ENTIDADES LOCALES DEL PIRINEO ARAGONÉS (ADELPA) AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS Y PROPIETARIOS DE ARCUSA "ALTO SOBRARBE" AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS Y AMIGOS DE GUASO AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS URBANIZACIÓN DE PARTARA AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS DE COSCOJUELA DE SOBRARBE AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN PARA EL DESARROLLO COMUNITARIO "ARROK" AÍNSA-SOBRARBE UN PASO ATRÁS. ARTO. A Att Luis Lascorz AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN EMPRESARIAL TURÍSTICA DE SOBRARBE AÍNSA-SOBRARBE LA ALDEA DE TOU AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN CASTILLON DO BIELLO SOBRARBE AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS Y AMIGOS DE ARRO (AVAA) AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE MUJERES EL ECO AÍNSA-SOBRARBE FUNDACIÓN PARA LA CONSERVACIÓN DEL QUEBRANTAHUESOS AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN DE VECINOS Y AMIGOS DE BANASTÓN AÍNSA-SOBRARBE ASOCIACIÓN MICOLÓGICA Y DE PLANTAS MEDICINALES DE SOBRARBE BÁRCABO ASOCIACIÓN DE AMIGOS DEL SANTUARIO DE SANTA MARIA DE LA NUEZ BÁRCABO ASOCIACIÓN DE VECINOS MONTES DE ALMAZORRE BÁRCABO ASOCIACIÓN DE HIJOS Y AMIGOS DE ERIPOL BÁRCABO ASOCIACIÓN DE VECINOS DE BÁRCABO BOLTAÑA ASOCIACIÓN DE MUJERES SANTA ÁGUEDA BOLTAÑA ASOCIACIÓN DE
    [Show full text]
  • NUM-1-MARZO-2020.Pdf
    MARZO 2020 - 1 te de la Comarca del Somontano Publicación independien nº1 | Marzo 2020 2 - MARZO 2020 MARZO 2020 - 3 4 - MARZO 2020 SUMARIO SUMARIO 1 marzo 2020 TEMAS COSTEAN ABRE EL CAMINO DE SANTIAGO Pg 6. ALQUÉZAR, CONTRA LA TIROLINA Pg 7. Foto portada: Alejandro Lansac ÁNGEL PÉREZ, CINCO AÑOS DE OBISPO Pg 8. Pide tu ejemplar ABUSOS SEXUALES A MENORES: de Ronda PADRES INDIGNADOS Pg 10. ENTREVISTA AL Somontano en: ALCALDE DE BARBASTRO Pg 13. CONVERSAMOS CON EL Librerías y papelerías: PRESIDENTE DE LA COMARCA Pg 33. Castillón, Carlin, Folder, Ibor, EL MILAGRO DE SALAS ALTAS Pg 42. Moisés y Rayuela. Fruterías: CRUZANDO LOS PIRINEOS EN GLOBO Pg 51. Garanto, Garriga y La Frutería Nueva. Panaderías: IDEAS PARA LA NUEVA DÉCADA Pg 54. La Espiga de Oro, Sierra, Julia, Barras de CIELO DE ESTA PRIMAVERA Pg 72. Aragón, Buera y Horno de Secastilla. 54 Farmacias: SOMONTANESES POR EL MUNDO EN AUSTRALIA Pg 89. Lachén, Rafael Sesé Poisat, Natalia Ros Abad, 90 Eva Sereno Montagut, José Antonio SECCIÓN ESCOLAR Pg92 94. Martín Romero, Lourdes Sin Mascaray y SECCIÓN DEPORTES Pg 102. Pilar Allué Claver. 94 MARZO 2020 - 5 EDITORIAL UN ESPACIO COMÚN Iniciamos una nueva ronda por el Somontano que nos llevará, de mano en mano, www.rondasomontano.com por los 29 municipios de nuestra comarca. La elección de ese punto de partida fue EDITA: fácil. Había que buscar un lugar icónico para el Somontano y que mejor que acudir a Sileoh, S.L.C/ Benito Coll, 81 - Binéfar un espacio emblemático y tan querido como es el Hospital de Barbastro, por donde [email protected] rondamos todos, como bien decimos en nuestro titular de portada.
    [Show full text]
  • Senderismo Télécharger
    EL SENDERISMO PERMITE OBTENER UNA EXPERIENCIA DIRECTA Y ÚNICA DE TODOS LOS ESPACIOS NATURALES QUE OFRECE ARAGÓN, DESDE LOS GLACIARES MÁS MERIDIONALES DE EUROPA, AFERRADOS A LAS MAYORES CUMBRES DE LOS PIRINEOS, HASTA LAS ÁRIDAS ESTEPAS DEL VALLE DEL EBRO Y LAS FASCINANTES SIERRAS DE TERUEL. / SENDEROS TURÍSTICOS DE ARAGÓN Aragón es un territorio privilegiado desde el punto de vista paisajístico y natural. Son atractivos bien conocidos el Pirineo más elevado y alpino, con el pico Aneto como su máxima altura; las sierras prepirenaicas, con Guara y los mallos de Riglos como referencias internacionales de los deportes de aventura; y un Sistema Ibérico que también tiene en el Moncayo su mayor cumbre y en Teruel algunos de sus parajes más agrestes. El complemento a la montaña es la propia depresión del Ebro, con todos los parajes asociados al río más caudaloso de la Península Ibérica, pero también a las singulares estepas que lo bordean. Igual de especial es la cuenca endorreica de Gallocanta, con sus grandes bandos de grullas y la multitud de aves que la visitan, y, por supuesto, los numerosos rincones que se esconden en todas estas grandes áreas de paisaje. 4 turísticos de Aragón 5 ARAGÓN SENDERISTA Más de 20 000 kilómetros de senderos señalizados, repartidos en unas 600 rutas de todos los niveles de dificultad, distancia, desnivel y pericia, recorren todo Aragón. Las opciones son muchas y variadas: desde los senderos de Gran Recorrido (algunos de ellos emblemáticos a nivel internacional) a los familiares Senderos Locales, pasando por los más abundantes Junto a los Senderos Turísticos de Aragón, sigue senderos de Pequeño Recorrido y por muchos otros habiendo senderos que todavía no han alcanzado esta con diversas denominaciones.
    [Show full text]
  • 11. Colección Diplomática De San Andrés De Fanlo
    COLECCION DIPLOMATICA DE SAN ANDRES DE FANLO (958-1270) Por Angel Canellas I. INTRODUCCION En 1936 existía todavía en la casa parroquial de la iglesia de San Pedro el Viejo, de la ciudad de Huesca, un pequeño cartulario que había tenido el raro privilegio de no ser conocido por los numerosos eruditos que pasaron por aquel depósito: ninguno de los coleccionistas de documentos, tan activos desde el siglo XVIII, y tampoco autor alguno del siglo XIX lo mencionaba. Tiene particular interés el silencio del catálogo que Manuel ABBAD LASIERRA redactó en 1772 de los cartularios existentes en los archivos de la pro­ vincia eclesiástica tarraconense 1, donde se consignan todos los ahora conocidos, sin que se aluda al de Fanlo. El cartulario de Fanlo tampoco lo cita Ramón de HUESCA 2. Este silencio de nume­ rosos investigadores prueba que este cartulario hacía tiempo que se había extraviado en el desorden que padeció en otras épocas el archivo de esta iglesia parroquial oscense, o bien que custodiado celosamente por alguno de los señores párrocos, los visitantes oca­ sionales no tuvieron oportunidad de consultarlo. Fue dado a conocer por vez primera en 1904 en una breve noti­ cia de Eduardo IBARRA 3: el diligente historiador aragonés lo había descubierto, en compañía de Julián RIBERA, en el archivo oscense 1 Cf. Paúl KEHR, Papsturkunden in Spanien, II, p. 287 ; este manuscrito ya no figura reseñado en Luis LATRE, Manuscritos e incunables de la biblioteca del Real Seminario de San Carlos de Zaragoza, Zaragoza 1948. 2 llamón de HUESCA. Teatro histórico de las iglesias del reino de Aragón, t.
    [Show full text]
  • El Tren Turístico Canfranero
    vicios ser El tren turístico Canfranero en regresa primavera MARC LURIGADOS Durante el mes de julio de 2013 se puso en marcha una interesante y acertada ini- Este tren, que asume el nombre popular con el que se conoce a este ferrocarril en estas comarcas, está ciativa turística para revitalizar la línea de inspirado en los viajes de principios del siglo XX, y por Canfranc y, de paso, fomentar el turismo ese motivo estuvo formado en su primera campaña Ede funcionamiento por una composición histórica de de verano en las comarcas de la Jacetanía cuatro vagones de época: los coches “Prestigio” del Museo del Ferrocarril de Madrid, unos singulares y y Alto Gállego: el tren turístico “El Canfra- lujosos coches restaurante construidos en 1930. Estos coches dejaron de circular de modo nero”, gestionado por los consorcios turís- regular por las vías españolas a finales de los ticos de la zona, el Museo del Ferrocarril años ochenta del siglo pasado y fueron compra- dos por Renfe a la Compagnie Internationale des de Madrid y Renfe. Wagons-Lits (CIWL), con el propósito de formar con ellos una composición de época para realizar trenes chárter de lujo destinados a eventos sin- Semana Santa, del 17 al 20 de abril, y siete fines de se- gulares. En 1999, Renfe cedió la subserie comple- mana: dos en julio y cinco, en agosto. Según los pre- ta al Museo del Ferrocarril de Madrid y los cuatro sidentes comarcales, esta frecuencia podría atraer al coches pasaron a formar parte del inventario del tren turístico unas seis mil personas.
    [Show full text]
  • Relación De Las Coordenadas UTM, Superficie Municipal, Altitud Del Núcleo Capital De Los Municipios De Aragón
    DATOS BÁSICOS DE ARAGÓN · Instituto Aragonés de Estadística Anexo: MUNICIPIOS Relación de las coordenadas UTM, superficie municipal, altitud del núcleo capital de los municipios de Aragón. Superficie Altitud Municipio Núcleo capital Comarca Coordenada X Coordenada Y Huso (km 2) (metros) 22001 Abiego 22001000101 Abiego 07 Somontano de Barbastro 742146,4517 4667404,7532 30 38,2 536 22002 Abizanda 22002000101 Abizanda 03 Sobrarbe 268806,6220 4680542,4964 31 44,8 638 22003 Adahuesca 22003000101 Adahuesca 07 Somontano de Barbastro 747252,4904 4670309,6854 30 52,5 616 22004 Agüero 22004000101 Agüero 06 Hoya de Huesca / Plana de Uesca 681646,6253 4691543,2053 30 94,2 695 22006 Aísa 22006000101 Aísa 01 La Jacetania 695009,6539 4727987,9613 30 81,0 1.041 22007 Albalate de Cinca 22007000101 Albalate de Cinca 08 Cinca Medio 262525,9407 4622771,7775 31 44,2 189 22008 Albalatillo 22008000101 Albalatillo 10 Los Monegros 736954,9718 4624492,9030 30 9,1 261 22009 Albelda 22009000101 Albelda 09 La Litera / La Llitera 289281,1932 4637940,5582 31 51,9 360 22011 Albero Alto 22011000101 Albero Alto 06 Hoya de Huesca / Plana de Uesca 720392,3143 4658772,9789 30 19,3 442 22012 Albero Bajo 22012000101 Albero Bajo 10 Los Monegros 716835,2695 4655846,0353 30 22,2 408 22013 Alberuela de Tubo 22013000101 Alberuela de Tubo 10 Los Monegros 731068,1648 4643335,9332 30 20,8 352 22014 Alcalá de Gurrea 22014000101 Alcalá de Gurrea 06 Hoya de Huesca / Plana de Uesca 691374,3325 4659844,2272 30 71,4 471 22015 Alcalá del Obispo 22015000101 Alcalá del Obispo 06 Hoya de Huesca
    [Show full text]
  • I Populares' Parlaniemo De Aragón
    CORTES DE, ARAGON I populares' ParlanieMo de Aragón CORTES DE ARAGOH SíWíiiB registro ENTRftDft 2020-E-RC-5163 A LA MESA DE LAS CORTES DE ARAGON: 13/'I0/2020 09:20 Luis Beamonte Mesa, Portavoz del Grupo Parlamentario Popular, de conformidad con lo establecido en el artículo 267 y siguientes del Reglamento de las Cortes de Aragón, presenta la siguiente Proposición no de Ley sobre la mejora de la seguridad en la carretera A-1605, solicitando su tramitación ante la Comisión de Vertebración dei Territorio, Movilidad y Vivienda. EXPOSICION DE MOTIVOS Ante el corte del tramo Campo-Seira de la carretera N-260, con motivo de las obras de mejora y acondicionamiento, el eje de! Isábena (A-1605) constituye una clara alternativa de acceso al valle de Benasque que sin duda será elegida por muchos conductores, incrementando de.forma notable el tráfico que habitualmente viene soportando. Para acceder ai valle de Benasque por la N-260, desde la vecina comarca de Sobrarbe, el recorrido alternativo más lógico y corto sería tomando la ,HU-V-9601 (Campo-Vilas dei Turbón-Biescas de Obarra), para desde ella acceder a la A-1605 y . seguir por Beranuy. Bonansa, Laspaúles y Bisaurri, llegando así a Castejón de Sos. En este punto hemos de lamentar el retraso en el acondicionamiento de la carretera de Espés, conocida como Río Blanco, ya que habría acortado los tiempos del' recorrido de forma considerable. De la misma manera, para el acceso desde la N-123 la A-1605 también supone una perfecta alternativa. Desde Graus este recorrido afectaría a las travesías de Capella, La Puebla de Roda, Serraduy y Bonansa en la carretera A-1605.
    [Show full text]