The Involvement of Fishers of Xiao Liuqiu in the Southeast Asia Tuna Fishery, 1945 - 1980

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Involvement of Fishers of Xiao Liuqiu in the Southeast Asia Tuna Fishery, 1945 - 1980 The involvement of fishers of xiao liuqiu in the southeast asia tuna fishery, 1945 - 1980 Ta-Yuan Chen Asia Research Centre, Murdoch University, Australia [email protected] Abstract During the period from 1945 to 1980, numerous Xiao Liuqiu fishers mi- grated to the main Taiwanese fishing harbour of Kaohsiung for economic rea- sons. With the help of Kaohsiung’s port infrastructure and well-equipped tuna long liners, Xiao Liuqiu fishers expanded the reach of their fishing activity in a fan-shaped pattern. Some fished the waters off Hainan Island, some others fished in the waters off the western coast of Luzon. They established regional fisheries businesses that were characterised by hometown ties and conservative business strategies. In order to protect their employment opportunities and business in- terests in the metropolitan environment of Kaohsiung, the Xiao Liuqiu people formed a discreet, closed corporate fishing community. Their conservative nature effectively helped them avoid some economic risks. However, it has also limited their initiative for further growth and development in global-scale fisheries. Figure 1: Geographic Location of Kaohsiung and Southeast Asia Introduction Taiwanese offshore tuna fishing fleets have played a very active role in the waters of Southeast Asia since the Japanese colonial period (1895 – 1945). Between 1945 and 1980 fishers from various parts of Taiwan used Kaohsiung, the island’s largest port city, as their supply base, and sailed directly southward, developing their long distance fishing grounds in a fan-shaped pattern; the eastern boundary of their grounds was the Philippines, while the westernmost edge was situated opposite the province of Hainan, China. The revenue that offshore fishers created from their tuna fisheries in the waters of Southeast Asia not only made considerable contributions to the development of Kaohsiung’s economy, but also greatly im- 51 Mast_2 2008_2.indd 51 10-12-2008 16:58:28 proved the financial condition of local households from the early years of post-war era when they had suffered considerable economic hardship (see figure 1). Several groups worked in the various sectors of Kaohsiung’s fishing indus- try after the end of the Second World War. ��������������������������������������Besides Kaohsiung locals, migrant Pen- ghuan, mainland Chinese, and Xiao Liuqiu fishers all substantially contributed to the development of Kaohsiung’s fishing industry. People from the island of Xiao Liuqiu have played a particularly important role in offshore tuna fisheries (Chen 2007:322-323). Xiao Liuqiu fishers, as new migrants with limited financial means and relatively weak personal connections, competed against local fishers. Despite these disadvantages, they eventually played a crucial role in Taiwan’s offshore tuna fisheries. This entrepreneurial success of the Xiao Liuqiu migrant fishers to Kaohsiung makes their case particularly interesting. Their onshore business strategies and fishing activities at sea should be viewed as an important topic in the maritime history of Taiwan. However, little attention has been paid to this important area of investigation. The purpose of this paper is to outline the migration of fishers of Xiao Liuqiu from their home island to Kaohsiung and the subsequent expansion of their fishing activities in the waters of Southeast Asia, and to analyse the culture and business strategies of Kaohsiung’s Xiao Liuqiu fishing communities through an ethno-historical approach. The difficult living conditions in Xiao Liuqiu Island drove numerous fishers and their families to migrate to Kaohsiung during the post-war years. Xiao Liuqiu vessel owners formed a self-contained business net- work based on hometown ties and built numerous well-equipped offshore tuna longliners in post-war Kaohsiung. This conservative business strategy not only enabled fishermen to fish in the waters of Southeast Asia, but also helped vessel owners minimise the potential economic risks of their small fishing enterprises. I limit the temporal range of my study to the period between 1945 and 1980, years which marked two significant moments in regional time. In 1945, Japanese colonialism in Taiwan ended and Xiao Liuqiu fishers started to migrate to Ka- ohsiung on a large scale. In the 1980s, numerous job opportunities, which were created by onshore economic activities in the metropolitan areas, particularly Tai- pei and Kaohsiung, encouraged young people to leave the fishing industry. As a result, the culture and image of Taiwan’s fishing communities rapidly changed. This study used two methodological approaches: oral history and anthropo- logical fieldwork.A number of older Xiao Liuqiu fishers still reside in Kaohsiung’s port area. However, most of them are illiterate and unable to write down their past and present ways of life. As a result, the literature relating to their lives and histories is extremely limited. In order to collect oral histories and to experience, vicariously, the rhythm of their lives, I lived in Kaohsiung fishing communities and interviewed old Xiao Liuqiu fishers from December 2001 to July 20021. The Geographic Location of Xiao Liuqiu and the Livelihood of Its People Xiao Liuqiu, an island adjacent to the southwestern part of Taiwan, is located at 120.21°E and 22.19°N (See Figure 2). It is eighteen miles south of Kaohsiung, the 52 Mast_2 2008_2.indd 52 10-12-2008 16:58:28 centre of Taiwan’s fishing industry and the largest city in the southern part of Tai- wan.2 The island is tiny, only 6.8 square kilometres in area. From the northeast to southwest is about 4.1 kilometres long; and from the northwest to southeast is just two kilometres long. The terrain is hilly, and being covered with limestone and coral deposits, is poorly suited to agriculture. Moreover, there is no permanent river (Chen 2000:201).3 Figure 2: Geographic Location of Siao Liouciou Island (See the red dot) Islanders experienced some difficulties in their livelihood due to the lack of electricity and water supply. Before 1980, electricity was supplied to Xiao Liuqiu households for only several hours a day. In 1980, larger marine electric cables were installed between the island and the mainland, overcoming this problem. The lack of water also brought a great inconvenience to the daily lives of Xiao Liuqiu islanders. Groundwater was considered the most important water source in Xiao Liuqiu. Nowadays, only four schools have been established in this tiny island: three primary schools and one junior high school. Those who want to continue their study have to leave their hometown. In the period of concern here, educational facilities were even scarcer and, as a result, the education level of Xiao Liuqiu islanders was below the national average in the early post-war years.4 The hostile conditions for onshore agricultural activities drove the major- ity of Xiao Liuqiu households to make a living at sea. A survey conducted in 1956 showed that ninety percent of Xiao Liuqiu families engaged in the various sec- tors of fishing activities.5 The Japan Current flows northward through the Taiwan Strait and throughout the year, bringing stocks of migratory fish including mack- erel, bonito, and tuna. The Littoral Current flows by the coast of China and moves southward through the Taiwan Strait (See Figure 3). It also provides fishers with rich marine resources, such as pomfret, eel, porgy, yellow croaker, and cutlass fish (Anonymous 1974:66-67).6 The fishing techniques of Xiao Liuqiu islanders were improved by the Japa- nese fishing authorities during the colonial period.The first Fisheries Association of Xiao Liuqiu Island was established with the help of the Japanese fishing au- thorities in 1925. Through this Fisheries Association, modern fishing techniques, especially longline fishing, were introduced to Xiao Liuqiu in a planned way. The first fishing port of Xiao Liuqiu was built at Baishawei in 1936. This so-called fishing port, in fact, was a small harbour which only enabled fishing boats to take 53 Mast_2 2008_2.indd 53 10-12-2008 16:58:28 refuge in rough weather conditions. It was successively renovated in 1956 and 1958.7 However, the renovation of Baishawei Harbour, was not sufficient incentive for the local fishers to stay at Xiao Liuqiu and fish in its nearby waters, and a con- siderable number of Xiao Liuqiu fishers migrated to Kaohsiung in the decades after 1945. Figure 3: Littoral Current Flows and Japan Current The Migration of Xiao Liuqiu Fishers Kaohsiung, the industrial centre of Taiwan, had also functioned as the centre of Taiwan’s distant water fishing industry since the colonial period.The construction of Kaohsiung’s first modern fishing port, the Shōsento Fishing Harbour, started as early as 1926 (Jhang and Syu 1998:10-15; Tagame 1930:2-10).8 The building of onshore fisheries-related infrastructure enabled fishing vessels to exploit marine resources in the fishing grounds of Southeast Asia, which as a result attracted many Japanese fishing vessels to use Shōsento as their forward supply base. Fish- ers from various parts of Taiwan left their hometowns and moved to Kaohsiung for better employment opportunities. Some of them came from Xiao Liuqiu, al- though the number of Xiao Liuqiu fishing migrants were not very numerous in the pre-war era. Governments in Southeast Asia ‘devoted a great deal of their energies to re- storing fisheries in the post-war years’ (Butcher 2004:169). From the late-1950s to the early 1970s, fishers conducted intensive fishing in Southeast Asia; fish catches in the region, as a result, skyrocketed. The intensive fishing during this period to time has been described as ‘the Great Fish Race’ (Butcher 2004:169-170). Gushan Fishing Port (Shōsento’s new name) was rebuilt by Taiwanese authorities in order to give Taiwanese fishers a better position in this Great Fish Race. The construc- tion of Gushan Fishing Port attracted several groups, namely mainland Chinese, Penghuans and Xiao Liuqiu, from various parts of Taiwan to work in Kaohsiung’s fishing industry.
Recommended publications
  • No. Area Post Office Name Zip Code Address Telephone No. Same Day
    Zip No. Area Post Office Name Address Telephone No. Same Day Flight Cut Off Time * Code Pingtung Minsheng Rd. Post No. 250, Minsheng Rd., Pingtung 900-41, 1 Pingtung 900 (08)7323-310 (08)7330-222 11:30 Office Taiwan 2 Pingtung Pingtung Tancian Post Office 900 No. 350, Shengli Rd., Pingtung 900-68, Taiwan (08)7665-735 10:00 Pingtung Linsen Rd. Post 3 Pingtung 900 No. 30-5, Linsen Rd., Pingtung 900-47, Taiwan (08)7225-848 10:00 Office No. 3, Taitang St., Yisin Village, Pingtung 900- 4 Pingtung Pingtung Fusing Post Office 900 (08)7520-482 10:00 83, Taiwan Pingtung Beiping Rd. Post 5 Pingtung 900 No. 26, Beiping Rd., Pingtung 900-74, Taiwan (08)7326-608 10:00 Office No. 990, Guangdong Rd., Pingtung 900-66, 6 Pingtung Pingtung Chonglan Post Office 900 (08)7330-072 10:00 Taiwan 7 Pingtung Pingtung Dapu Post Office 900 No. 182-2, Minzu Rd., Pingtung 900-78, Taiwan (08)7326-609 10:00 No. 61-7, Minsheng Rd., Pingtung 900-49, 8 Pingtung Pingtung Gueilai Post Office 900 (08)7224-840 10:00 Taiwan 1 F, No. 57, Bangciou Rd., Pingtung 900-87, 9 Pingtung Pingtung Yong-an Post Office 900 (08)7535-942 10:00 Taiwan 10 Pingtung Pingtung Haifong Post Office 900 No. 36-4, Haifong St., Pingtung, 900-61, Taiwan (08)7367-224 Next-Day-Flight Service ** Pingtung Gongguan Post 11 Pingtung 900 No. 18, Longhua Rd., Pingtung 900-86, Taiwan (08)7522-521 10:00 Office Pingtung Jhongjheng Rd. Post No. 247, Jhongjheng Rd., Pingtung 900-74, 12 Pingtung 900 (08)7327-905 10:00 Office Taiwan Pingtung Guangdong Rd.
    [Show full text]
  • Pictures of an Island Kingdom Depictions of Ryūkyū in Early Modern Japan
    PICTURES OF AN ISLAND KINGDOM DEPICTIONS OF RYŪKYŪ IN EARLY MODERN JAPAN A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ART HISTORY MAY 2012 By Travis Seifman Thesis Committee: John Szostak, Chairperson Kate Lingley Paul Lavy Gregory Smits Table of Contents Introduction……………………………………………………………………………………… 1 Chapter I: Handscroll Paintings as Visual Record………………………………. 18 Chapter II: Illustrated Books and Popular Discourse…………………………. 33 Chapter III: Hokusai Ryūkyū Hakkei: A Case Study……………………………. 55 Conclusion………………………………………………………………………………………. 78 Appendix: Figures …………………………………………………………………………… 81 Works Cited ……………………………………………………………………………………. 106 ii Abstract This paper seeks to uncover early modern Japanese understandings of the Ryūkyū Kingdom through examination of popular publications, including illustrated books and woodblock prints, as well as handscroll paintings depicting Ryukyuan embassy processions within Japan. The objects examined include one such handscroll painting, several illustrated books from the Sakamaki-Hawley Collection, University of Hawaiʻi at Mānoa Library, and Hokusai Ryūkyū Hakkei, an 1832 series of eight landscape prints depicting sites in Okinawa. Drawing upon previous scholarship on the role of popular publishing in forming conceptions of “Japan” or of “national identity” at this time, a media discourse approach is employed to argue that such publications can serve as reliable indicators of understandings
    [Show full text]
  • 蘭嶼當地學童對綠蠵龜生態保育之觀點分析perception of Local Students In
    蘭嶼當地學童對綠蠵龜生態保育之觀點分析 CP7 Perception of local students in Orchid Island towards conservation of Green turtle 謝宇柔*、程一駿 Yu-jou,Hsieh*, I-Jiunn,Chen 國立台灣海洋大學海洋生物研究所(National Taiwan Ocean University,Institute of Marine Biology) 蘭嶼為目前台灣最穩定的綠蠵龜產卵棲地,因此產卵沙灘的保育及維護格外 重要,但綠蠵龜產卵沙灘與當地族人之生活範圍具有高度的重疊性,時常造成保 育研究單位與當地族人發生衝突,為解決此現象,除了溝通與協商外,能夠從根 本解決問題的方法便是教育。由其他的研究指出,小學為最容易接受新知的一個 階段,蘭嶼當地小學生接受的訊息來源除了學校教育外便是家長,因此研究的目 的除了希望能直接了解當地小學生的觀點外,也能從中間接推敲出成年人的想法。 本研究將針對當地四所國小(東清國小、椰油國小、蘭嶼國小、朗島國小)的中 高年級(3-6年級)學童進行問卷調查,調查內容除了基本資料外將分為主觀看法 與客觀知識性的理解,預計發放100份問卷,占蘭嶼學童人口85%。除了整體的 分析外,因各小學分別位於不同部落,本研究也能夠更深入的分析各部落間對於 綠蠵龜生態保育之觀點上的差異,有利後續設計相關教育宣導計畫。" 關鍵字(Keywords):蘭嶼(Lanyu)、學童(Student)、觀點(Perception) DP13 台灣綠蠵龜稚龜之性別比的研究 Estimate the Green Turtle Hatchlings Sex Ratio in Taiwan 詹銀婷 1*、程一駿 2 Yin-Ting Chan1* and I-Jiunn Cheng2 1 國立臺灣海洋大學生命科學暨生物科技學系(National Taiwan Ocean University Department of Bioscience and Biotechnology) 2 國立臺灣海洋大學海洋生物研究所(National Taiwan Ocean University Institute of Marine Biology) 性別比對瀕危物種而言,是維持其族群延續的一個重要指標,尤其對海龜這 類由溫度決定性別的生物而言更是重要。海龜的性別由孵化期中第三期的沙溫所 決定,而我們也很難從其外觀型態判斷出海龜稚龜的性別。在台灣,綠蠵龜主要 產卵的沙灘有三個:望安島、蘭嶼島及琉球嶼。2011 及 2012 的研究發現,台灣 綠蠵龜稚龜的性別比有明顯偏向雌性的趨勢;約 89%~100%。為了瞭解這四到 五年來,性別比是否隨著時間的變化而有改變,於 2015 及 2016 年重新收集死亡 綠蠵龜稚龜的樣本,利用組織切片法,配合孵化期的卵窩溫度,判斷其性別比, 並與過去的研究做比較。此項研究結果對於全球氣候變遷對綠蠵龜族群的影響是 很重要的,也能提供綠蠵龜保育策略的建議,提出適當之學理依據。 關鍵字(Keywords):綠蠵龜(Green Turtle)、性別比(Sex Ratio)、孵化溫 度(Incubation Temperature) DP14 卵窩溫度對台東縣蘭嶼鄉綠蠵龜卵窩孵化之影響 The influence of nest temperature on incubation of green sea tutrle (Chelonia mydas) on Lanyu Island, Taitung County 周厚均*、程一駿 Chou Houchun* and I-Jiunn
    [Show full text]
  • Sino-US Relations and Ulysses S. Grant's Mediation
    Looking for a Friend: Sino-U.S. Relations and Ulysses S. Grant’s Mediation in the Ryukyu/Liuqiu 琉球 Dispute of 1879 Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts in the Graduate School of The Ohio State University By Chad Michael Berry Graduate Program in East Asian Studies The Ohio State University 2014 Thesis Committee: Christopher A. Reed, Advisor Robert J. McMahon Ying Zhang Copyright by Chad Michael Berry 2014 Abstract In March 1879, Japan announced the end of the Ryukyu (Liuqiu) Kingdom and the establishment of Okinawa Prefecture in its place. For the previous 250 years, Ryukyu had been a quasi-independent tribute-sending state to Japan and China. Following the arrival of Western imperialism to East Asia in the 19th century, Japan reacted to the changing international situation by adopting Western legal standards and clarifying its borders in frontier areas such as the Ryukyu Islands. China protested Japanese actions in Ryukyu, though Qing Dynasty (1644-1912) leaders were not willing to go to war over the islands. Instead, Qing leaders such as Li Hongzhang (1823-1901) and Prince Gong (1833-1898) sought to resolve the dispute through diplomatic means, including appeals to international law, rousing global public opinion against Japan, and, most significantly, requesting the mediation of the United States and former U.S. President Ulysses S. Grant (1822-1885). Initially, China hoped Grant’s mediation would lead to a restoration of the previous arrangement of Ryukyu being a dually subordinate kingdom to China and Japan. In later negotiations, China sought a three-way division of the islands among China, Japan, and Ryukyu.
    [Show full text]
  • Cycling Taiwan – Great Rides in the Bicycle Kingdom
    Great Rides in the Bicycle Kingdom Cycling Taiwan Peak-to-coast tours in Taiwan’s top scenic areas Island-wide bicycle excursions Routes for all types of cyclists Family-friendly cycling fun Tourism Bureau, M.O.T.C. Words from the Director-General Taiwan has vigorously promoted bicycle tourism in recent years. Its efforts include the creation of an extensive network of bicycle routes that has raised Taiwan’s profile on the international tourism map and earned the island a spot among the well-known travel magazine, Lonely Planet’s, best places to visit in 2012. With scenic beauty and tasty cuisine along the way, these routes are attracting growing ranks of cyclists from around the world. This guide introduces 26 bikeways in 12 national scenic areas in Taiwan, including 25 family-friendly routes and, in Alishan, one competition-level route. Cyclists can experience the fascinating geology of the Jinshan Hot Spring area on the North Coast along the Fengzhimen and Jinshan-Wanli bikeways, or follow a former rail line through the Old Caoling Tunnel along the Longmen-Yanliao and Old Caoling bikeways. Riders on the Yuetan and Xiangshan bikeways can enjoy the scenic beauty of Sun Moon Lake, while the natural and cultural charms of the Tri-Mountain area await along the Emei Lake Bike Path and Ershui Bikeway. This guide also introduces the Wushantou Hatta and Baihe bikeways in the Siraya National Scenic Area, the Aogu Wetlands and Beimen bikeways on the Southwest Coast, and the Round-the-Bay Bikeway at Dapeng Bay. Indigenous culture is among the attractions along the Anpo Tourist Cycle Path in Maolin and the Shimen-Changbin Bikeway, Sanxiantai Bike Route, and Taiyuan Valley Bikeway on the East Coast.
    [Show full text]
  • US Ambiguity on the Senkakus' Sovereignty
    Naval War College Review Volume 72 Article 8 Number 3 Summer 2019 2019 Origins of a “Ragged Edge”—U.S. Ambiguity on the Senkakus’ Sovereignty Robert C. Watts IV Follow this and additional works at: https://digital-commons.usnwc.edu/nwc-review Recommended Citation Watts, Robert C. IV (2019) "Origins of a “Ragged Edge”—U.S. Ambiguity on the Senkakus’ Sovereignty," Naval War College Review: Vol. 72 : No. 3 , Article 8. Available at: https://digital-commons.usnwc.edu/nwc-review/vol72/iss3/8 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at U.S. Naval War College Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Naval War College Review by an authorized editor of U.S. Naval War College Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Watts: Origins of a “Ragged Edge”—U.S. Ambiguity on the Senkakus’ Sovere ORIGINS OF A “RAGGED EDGE” U.S. Ambiguity on the Senkakus’ Sovereignty Robert C. Watts IV n May 15, 1972, the United States returned Okinawa and the other islands in the Ryukyu chain to Japan, culminating years of negotiations that some have 1 Ohailed as “an example of diplomacy at its very best�” As a result, Japan regained territories it had lost at the end of World War II, while the United States both retained access to bases on Okinawa and reaffirmed strategic ties with Japan� One detail, however, complicates this win-win assessment� At the same time, Japan also regained administrative control over the Senkaku, or Diaoyu, Islands, a group of uninhabited—and uninhabitable—rocky outcroppings in the East China Sea�2 By 1972, both the People’s Republic of China (PRC) and the Republic of China (ROC) on Taiwan also had claimed these islands�3 Despite passing con- trol of the Senkakus to Japan, the United States expressed no position on any of the competing claims to the islands, including Japan’s� This choice—not to weigh in on the Senkakus’ sovereignty—perpetuated Commander Robert C.
    [Show full text]
  • TAO RESIDENTS' PERCEPTIONS of SOCIAL and CULTRUAL IMPACTS of TOURISM in LAN-YU, TAIWAN Cheng-Hsuan Hsu Clemson University, [email protected]
    Clemson University TigerPrints All Theses Theses 12-2006 TAO RESIDENTS' PERCEPTIONS OF SOCIAL AND CULTRUAL IMPACTS OF TOURISM IN LAN-YU, TAIWAN Cheng-hsuan Hsu Clemson University, [email protected] Follow this and additional works at: https://tigerprints.clemson.edu/all_theses Part of the Recreation, Parks and Tourism Administration Commons Recommended Citation Hsu, Cheng-hsuan, "TAO RESIDENTS' PERCEPTIONS OF SOCIAL AND CULTRUAL IMPACTS OF TOURISM IN LAN-YU, TAIWAN" (2006). All Theses. 47. https://tigerprints.clemson.edu/all_theses/47 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses at TigerPrints. It has been accepted for inclusion in All Theses by an authorized administrator of TigerPrints. For more information, please contact [email protected]. TAO RESIDENTS’ PERCEPTIONS OF SOCIAL AND CULTRUAL IMPACTS OF TOURISM IN LAN-YU, TAIWAN _________________________________________________________ A Thesis Presented to the Graduate School of Clemson University _________________________________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Science Park, Recreation, and Tourism Management _________________________________________________________ by Cheng-Hsuan Hsu December 2006 _________________________________________________________ Accepted by: Dr. Kenneth F. Backman, Committee Chair Dr. Sheila J. Backman Dr. Francis A. McGuire ABSTRACT The purpose of this study was to investigate residents’ perceptions of the social and cultural impacts of tourism on Lan-Yu (Orchid Island). More specifically, this study examines Lan-Yu’s aboriginal residents’ (The Tao) perceptions of social and cultural impacts of tourism. Systematic sampling and a survey questionnaire procedure was employed in this study. After the factor analysis, three underlying dimensions were found when examining Tao residents’ perceptions of social and cultural impacts of tourism, and they were named: positive cultural effects, negative cultural effects, and negative social effects.
    [Show full text]
  • Kenting Tours Kenting Tour
    KENTING TOURS KENTING TOUR THEME PLAN / 4-PEOPLE TOUR PRICE(SHUTTLE SERVICE NOT INCLUDED) PAGE (Jan.)Rice Planting in the Organic Paddies of Long-Shui Community $300 / per 8 (May)Harvesting Rice in the Organic Paddies of Long-Shui Community $300 / per 9 (May - Oct.)Nighttime Harbourside Crab Explore $350 / per 11 KENTING TOUR (July - Aug.) $350 / per 12 (SEASONAL LIMITED) (Oct.)Buzzards over Lanren $1,000 / per 13 (Oct.)Buzzards over Lanren $750 / per 13 $999 / per (LUNCH INCLUDED) $699 / per Manzhou Memories of Wind - Explore The Old Trail of Manzhou Tea 15 $700 / per (LUNCH INCLUDED) 400 / per Travelling the Lanren River $400 / per 16 Tea Picking at Gangkou $250 / per 17 KENTING TOUR Deer by Sunrise $350 / per 18 (YEAR-ROUND) Daytime Deers Adventures $350 / per 19 Daytime Adventures $250 / per 20 Nighttime Adventures $250 / per 21 THEME PLAN PRICE (SHUTTLE SERVICE NOT INCLUDED) PRICE (SHUTTLE SERVICE INCLUDED) PAGE Discover Scuba Diving - $2,500 up / per 24 Scuba Diving - $3,500 / per 25 OCEAN Yacht Chartering Tour $58,000 / 40 people - 26 ATTRACTIONS Sailing Tour - $2,200 / minimum 4 people 28 GLORIA MANOR KENTING TOUR | 2 Cancellations Cancellation Time Cancellation Fee Cancellation Policy Remark 1 Hour before Tour Tour and Shuttle Fee Irresistible Factors : $50 / per You may need to pay the cancellation fee by 24 Hours before Tour Tour Fee cash. Irresistible Factors : Free 72 Hours before Tour $50 / per GLORIA MANOR KENTING TOUR | 3 KENTING’S ECOLOGY AND CULTURE Collaboration Kenting Shirding Near to GLORIA MANOR, the only workstation in Taiwan which dedicated to helping Formosan Sika deer (Cervus nippon taiouanus) quantity recover.
    [Show full text]
  • List of Insured Financial Institutions (PDF)
    401 INSURED FINANCIAL INSTITUTIONS 2021/5/31 39 Insured Domestic Banks 5 Sanchong City Farmers' Association of New Taipei City 62 Hengshan District Farmers' Association of Hsinchu County 1 Bank of Taiwan 13 BNP Paribas 6 Banciao City Farmers' Association of New Taipei City 63 Sinfong Township Farmers' Association of Hsinchu County 2 Land Bank of Taiwan 14 Standard Chartered Bank 7 Danshuei Township Farmers' Association of New Taipei City 64 Miaoli City Farmers' Association of Miaoli County 3 Taiwan Cooperative Bank 15 Oversea-Chinese Banking Corporation 8 Shulin City Farmers' Association of New Taipei City 65 Jhunan Township Farmers' Association of Miaoli County 4 First Commercial Bank 16 Credit Agricole Corporate and Investment Bank 9 Yingge Township Farmers' Association of New Taipei City 66 Tongsiao Township Farmers' Association of Miaoli County 5 Hua Nan Commercial Bank 17 UBS AG 10 Sansia Township Farmers' Association of New Taipei City 67 Yuanli Township Farmers' Association of Miaoli County 6 Chang Hwa Commercial Bank 18 ING BANK, N. V. 11 Sinjhuang City Farmers' Association of New Taipei City 68 Houlong Township Farmers' Association of Miaoli County 7 Citibank Taiwan 19 Australia and New Zealand Bank 12 Sijhih City Farmers' Association of New Taipei City 69 Jhuolan Township Farmers' Association of Miaoli County 8 The Shanghai Commercial & Savings Bank 20 Wells Fargo Bank 13 Tucheng City Farmers' Association of New Taipei City 70 Sihu Township Farmers' Association of Miaoli County 9 Taipei Fubon Commercial Bank 21 MUFG Bank 14
    [Show full text]
  • By Cao Cunxin
    Introduction On a cold December night in Quedlinburg, Germany, in 1589, thirty-two women were burnt at the stake, accused of possessing mysterious powers that enabled them to perform evil deeds. Thousands of people were similarly persecuted between the fifteenth and the seventeenth centuries.1 However, this event was not unique, as fifty years earlier on a rainy night in August, 1549, ninety-seven maritime merchants were beheaded on the coast of Zhejiang 浙江 province for violation of the Ming maritime prohibition. In addition, 117,000 coastal people were immediately ban- ished from their homes to prevent them from going to sea. Thousands of Chinese and foreign merchants lost their lives in the subsequent military campaigns in support of the maritime interdiction. 2 If historians were asked to list the early modern phenomena that have most „disturbed‟ their academic rationale, the two centuries-long witch-hunt in early modern Europe (1500–1700) and the 200 year term of the maritime prohibition, or “hajin 海禁” (1372–1568), during the Ming dynasty (1368––1644) would probably be near the top of the list. For the past few centuries, scholars have debated vigorously the two phenomena and tried to iden- tify the factors that led to their formation, maintenance and eventual change. While the study of the witch-hunt has generated a degree of consensus, there are still many questions surrounding the Ming maritime prohibition. The maritime prohibition policy, introduced in 1371 by the newly enthroned Ming founder, the Hongwu Emperor 洪武 (r. 1368–1398), was institutionalised to maintain systematic control over foreign contact and foreign trade relations.
    [Show full text]
  • Travel & Culture 2019
    July 2019 | Vol. 49 | Issue 7 THE AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE IN TAIPEI IN OF COMMERCE THE AMERICAN CHAMBER TRAVEL & CULTURE 2019 TAIWAN BUSINESS TOPICS TAIWAN July 2019 | Vol. 49 | Issue 7 Vol. July 2019 | 中 華 郵 政 北 台 字 第 5000 號 執 照 登 記 為 雜 誌 交 寄 ISSUE SPONSOR Published by the American Chamber Of Read TOPICS Online at topics.amcham.com.tw NT$150 Commerce In Taipei 7_2019_Cover.indd 1 2019/7/3 上午5:53 CONTENTS 6 President’s View A few of my favorite Taiwan travel moments JULY 2019 VOLUME 49, NUMBER 7 By William Foreman 8 A Tour of Taipei’s Old Publisher Walled City William Foreman Much of what is now downtown Editor-in-Chief Taipei was once enclosed within Don Shapiro city walls, with access through Art Director/ / five gates. The area has a lot to Production Coordinator tell about the city’s history. Katia Chen By Scott Weaver Manager, Publications Sales & Marketing Caroline Lee 12 Good Clean Fun With Live Music in Taipei American Chamber of Commerce in Taipei Some suggestions on where to 129 MinSheng East Road, Section 3, go and the singers and bands 7F, Suite 706, Taipei 10596, Taiwan P.O. Box 17-277, Taipei, 10419 Taiwan you might hear. Tel: 2718-8226 Fax: 2718-8182 e-mail: [email protected] By Jim Klar website: http://www.amcham.com.tw 16 Taipei’s Coffee Craze 050 2718-8226 2718-8182 Specialty coffee shops have Taiwan Business TOPICS is a publication of the American sprung up on nearly every street Chamber of Commerce in Taipei, ROC.
    [Show full text]
  • Development of Central Taiwan
    Chapter IV Findings and Discussions 1. Ethnic Groups Involved in the Development of Central Taiwan “Development” originally means “cultivating a piece of wild land until it becomes productive”, and people also use the word to refer to the civilization process not only limited to agriculture but including cultural, social, economical and behavioral changes as well (Yin, 1989). Since development is a kind of purpose-driven activity, people involved in the process must play an important role. There had been Austronesian groups, Dutch, Han people and Japanese living in Central Taiwan along the time axis before Taiwan was returned to China in 1945, and in the following account we will start from Austronesian groups. 1.1 Austronesia People An account of Taiwan can be traced back to Sui Dynasty (隋朝), called “Liuqiu” (流 求) at that time. In “History Book of Sui” (隋書) it was written that the “Liuqiu kingdom is located in the ocean.” At that time, the emperor of Sui intended to conquer it, but their language was not intelligible, so the emperor recruited people from the south to form an army, for one of the southern ethnic groups, Kun-lun (崑崙), also known as Malaysian (馬來人), can understand Liuqiu’s language quite well (Abe, 1994). According to this passage and recent linguistic research, these people should belong to Austronesian groups and were the earliest inhabitants of Taiwan. 17 Austronesian people in Taiwan can be divided into two groups: mountain groups and plains groups, also known as Pingpu groups. The mountain groups are better known by people in Taiwan, for their language and culture are still distinguishable.
    [Show full text]