Conditions Within the Banking System and at Specialized

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Conditions Within the Banking System and at Specialized PARTICIPATING MEMBERS DEPOSIT BANKS n BANK OF TUNISIA (BT) n BANK FOR HOUSING (BH) n TUNISIAN BANKING COMPANY (STB) n NATIONAL AGRICULTURAL BANK (BNA) n ARAB INTERNATIONAL BANK OF TUNISIA (BIAT) n BANK OF THE SOUTH (BS) n ARAB TUNISIAN BANK (ATB) n FRANCO-TUNISIAN BANK (BFT) n AMEN BANK (AB) n INTERNATIONAL BANKING UNION (UIB) n BANKING UNION FOR TRADE AND INDUSTRY (UBCI) n CITIBANK n TUNISIAN SOLIDARITY BANK (BTS) n ARAB BANKING CORPORATION (ABC) DEVELOPMENT BANKS n TUNISO-KUWAITI DEVELOPMENT BANK (BTKD) n TUNISO-SAUDI INVESTMENT AND DEVELOPMENT COMPANY (STUSID) n TUNISO-QATARI INVESTMENT BANK (BTQI) n TUNISO-EMIRATES INVESTMENT BANK (BTEI) n TUNISO-LIBYAN ARAB BANK FOR DEVELOPMENT AND FOREIGN TRADE OTHER MEMBERS n NORTH AFRICA INTERNATIONAL BANK n TUNISIAN BUSINESS BANK LEASING COMPANIES n ARAB TUNISIAN LEASE n TUNISIA LEASING n INTERNATIONAL LEASING COMPANY n GENERAL LEASING n TUNISIAN LEASING UNION n AMEN LEASE n ARAB INTERNATIONAL LEASE n MODERN LEASING n HANNIBAL LEASE n EL WIFACK LEASING FACTORING COMPANIES n UNIFACTOR n TUNISIA FACTORING ASSOCIATE MEMBERS n TUNISIAN CLAIM COLLECTION COMPANY (Sté Tunisienne de Recouvrement des Créances) n RAPID COLLECTION COMPANY (Société Rapid Recouvrement) n FINANCIAL CLAIM COLLECTION COMPANY (Sté Financière de Recouvrement des Créances) n CLAIM COLLECTION GROUP (L’Internationale de Recouvrement des Créances) n ARAB INTERNATIONAL COLLECTION COMPANY (Compagnie Internationale Arabe de Recouvrement) n SOUTHERN COLLECTION (Sud Recouvrement) n EL ISTIFA COMPANY (Société El Istifa) n GENERAL CLAIM COLLECTION COMPANY (Société Générale de Recouvrement des Créances) MEMBERS OF APTBEF’S GOVERNING COUNCIL Chairman : Mr. Faouzi BELKAHIA, President Director General of the Bank of Tunisia. Banking Section : Vice Chairman : Mr. Aissa HIDOUSSI, (Chairman of the Banking Section), President Director General of the Bank for Housing until 8 October 2003. Members :- Mr. Hedi ZAR, (Treasurer), Chairman of the National Agricultural Bank’s executive board. - Mr. Brahim SAADA, Chairman of the Tunisian Banking Company’s executive board. - Mr. Chakib NOUIRA, Chairman of the Arab International Bank of Tunisia’s executive board. - Mr. Abdelwaheb NACHI, President Director General of the Tuniso-Saudi Investment and Development Company. - Mr. Bechir TRABELSI, President Director General of the Bank of the South. - Mr. Abdelghaffar EZZEDDINE, Director General of the Tuniso-Qatari Investment Bank. - Mr. Abous Hafs Amor NAJAI, President Director General of the Bank for Housing, since 8 October 2003. Financial Institutions Section : Vice Chairman : - Mr. Salah JEBALI, (Chairman of the Financial Institutions Section), President Director General of Arab Tunisian Lease. Members :- Mr. Ahmed ABDELKAFI, President Director General of Tunisia Leasing, until 21 May 2003 (Chairman of the Board since 22 May 2003). - Mr. Fethi MESTIRI, Director General of Tunisia Leasing since 22 May 2003. - Mr. Salah SOUKI, Deputy Director General of the International Leasing Company. - Mr. Raouf BOHLI, President Director General of the Factoring Union, until 14 October 2003. - Mr. Kamel BEN NJIMA, President Director General of the Factoring Union, since 15 October 2003. General Delegate : Mr. Mohamed Abderraouf BEN GHEZALA. TABLE OF CONTENTS I - TUNISIA’S ECONOMIC SITUATION 7 The international environment 9 9 Trends in the Tunisian Economy 12 II - MONETARY, FINANCIAL AND FOREIGN 17 EXCHANGE CONDITIONS IN 2003 15 III - BANKING LIQUIDITY AND 25 THE STATUS OF MONETARY BALANCE 23 IV - CONDITIONS WITHIN THE BANKING SYSTEM 31 AND AT SPECIALIZED FINANCIAL INSTITUTIONS 30 Conditions at banks 32 31 Conditions at deposit banks 33 Conditions at development banks 41 Conditions at financial institutions 45 Conditions at leasing companies 46 47 Conditions at factoring companies 49 51 V- APTBEF’S REPORT ON 2003 ACTIVITIES 52 55 VI- APPENDIX 69 DEPOSIT BANK BALANCE SHEETS AND INCOME STATEMENTS 71 DEVELOPMENT BANK BALANCE SHEETS AND INCOME STATEMENTS 101 1010 FINANCIAL INSTITUTIONS BALANCE SHEETS AND INCOME STATEMENTS 112 Leasing Company Balance sheets and income statements 113 Factoring Company Balance sheets and income statements 135 OTHER MEMBERS BALANCE SHEETS AND INCOME STATEMENTS 141 DEPOSIT BANK NETWORKS 147 147 VII- THE BANKING POPULATION IN 2003 171 I TUNISIA’S ECONOMIC SITUATION Tunisia’s Professional Association for Banks and Financial Institutions Website : www.apbt.org.tn TUNISIA’S ECONOMIC SITUATION THE INTERNATIONAL ENVIRONMENT After rather disappointing progress throughout 2002 and into April 2003, world economic recovery had firmly taken hold by the middle of 2003. In effect, despite ongoing fallout from geopolitical tension, terrorist threats, and the SARS epidemic the world economy grew by 3.9% in constant terms, compared to 3% in 2002. This improved rate was due in particular to vigorous growth in the United States, Asian and Gulf countries, further consolidated by the beginning of recovery in Japan. On the other hand, growth was down in the euro zone, at just 0.4% in real terms. If the euro zone is excluded, gross domestic product would be 5%. Sustained economic recovery worldwide was favored in particular by : - Expansionary monetary and budgetary policies, with key rates reaching record lows and budget deficit rates record highs, and - Tax breaks that boosted household expenditure. Unemployment stopped rising, even dropping in a number of countries such as the United States(1) and Japan, thanks to high economic growth. 2003 was also marked by ongoing appreciation of the euro against most of the strongest currencies, especially the US dollar. Despite policies supporting recovery, inflation remained tolerable in the United States, which enjoyed overall vigorous economic recovery. TRENDS IN THE MAIN ECONOMIC AND FINANCIAL INDICATORS WORLDWIDE DESCRIPTION INFLATION UNEMPLOYMENT GDP GROWTH (variation BUDGET BALANCE AS A % OF THE INTEREST RATES (in volume & in %) in consumer (IN % of GDP) WORKING IN %(3) prices %)(2) POPULATION COUNTRIES 2002 2003 2002 2003 2002 2003 2002 2003 2002 2003 Total for developed countries 1.7 2.1 1.5 1.8 -3.1 -4.0 6.4 6.6 NA NA of which : United States 2.2 3.1 1.6 2.3 -3.3 -4.9 5.8 6.0 1.24 0.98 Japan - 0.3 2.7 -0.9 -0.3 -7.9 -8.2 5.4 5.3 0.0 0.0 European Union 1.1 0.8 2.1 2.0 -2.0 -2.6 7.7 8.2 NA NA of which: Euro zone 0.9 0.4 2.3 2.1 -2.3 -2.7 8.4 8.8 2.95 2.09 France 1.2 0.2 1.9 2.2 -3.2 -4.1 8.8 9.3 3.00 2.25 Developing countries 4.6 6.1 6.0 6.1 -4.8 -4.1 NA NA NA NA of which : Tunisia 1.7 5.6 2.7 2.7 -2.0 -2.6 14.9 14.3 5.875 5.0 Morocco 3.2 5.5 2.8 1.2 NA NA NA NA NA NA South Africa 3.6 1.9 8.9 6.0 NA NA NA NA NA NA Chile 2.2 3.3 2.5 2.8 NA NA NA NA NA NA Source: 2003 BCT Annual Report. [World economic prospects and international financial statistics from the IMF. Ministry of Development & International Cooperation and the National Institute of Statistics (INS) for statistics relating to Tunisia]. (1) In January the unemployment rate was 5.6%. (2) Base 100 in 1995. (3) Money market rate for December of each year , except for France (interest rate on deposits) and Tunisia (call for bids rate). - NA : Not Available. Tunisia’s Economic Situation Annual Report 2003 9 Tunisia’s Professional Association for Banks and Financial Institutions Website : www.apbt.org.tn n Activities in the countries that contribute most to world economic growth showed the following trends : In the United States, the first signs of economic recovery showed up in 2002 (2.2% of GDP growth) and continued into 2003, as concern over international conditions faded somewhat starting in the second quarter. The US growth rate rose to 3.1% in constant terms. Accommodating monetary, tax and budgetary policies boosted household and business expenditure. In particular, very favorable generalized conditions for financing economic activities boosted the real estate and investment markets. In effect, after two years of falling rates, this aggregate increased by 4.3%. This dynamic situation brought about a decrease in unemployment, which fell from 6.4% in June 2003 to 5.6% in January 2004. Japan once again enjoyed economic growth in 2003 (2.7%), up from -0.3%, thanks to increased exports and private investment in the wake of renewed external demand especially from Asian countries. The ongoing deflation that has plagued the country finally tapered off, coming in at -0.3% vs. - 0.9% in 2002. Other Asian economiesstood up to adverse events in 2003: geopolitical tension in Iraq and North Korea and the SARS epidemic, with external demand the main factor for dynamic activity in the region. China posted the highest growth rate in the region: 9.1% in real terms. n In Latin America, despite ongoing recession particularly in Brazil and Mexico, there was gradual improvement in other countries of the region that had suffered financial crises. Argentina enjoyed strong GDP growth: 8.7% vs. -10.9% in 2002. The end of the major strike in Venezuela and the commitment by Brazil’s new government to further pursue economic reform both contributed to economic recovery in the region. Thus the economy grew by 1.7% in 2003, compared to -0.1% a year earlier. Growth in the euro zone, however, did not follow the worldwide pattern of recovery, with economic growth up just 0.4% vs. 0.9% the year before. France posted 0.9% growth vs. 1.2% in 2002. Economic activity in Germany fell by 0.1% after barely positive growth of just 0.2% in 2002. This drop was due in particular to sluggish exports, fairly moderate trends in household expenditure, and stagnation in business investment levels.
Recommended publications
  • Tunisia Summary Strategic Environmental and Social
    PMIR Summary Strategic Environmental and Social Assessment AFRICAN DEVELOPMENT BANK GROUP PROJECT: ROAD INFRASTRUCTURE MODERNIZATION PROJECT COUNTRY: TUNISIA SUMMARY STRATEGIC ENVIRONMENTAL AND SOCIAL ASSESSMENT (SESA) Project Team: Mr. P. M. FALL, Transport Engineer, OITC.2 Mr. N. SAMB, Consultant Socio-Economist, OITC.2 Mr. A. KIES, Consultant Economist, OITC 2 Mr. M. KINANE, Principal Environmentalist, ONEC.3 Mr. S. BAIOD, Consultant Environmentalist ONEC.3 Project Team Sector Director: Mr. Amadou OUMAROU Regional Director: Mr. Jacob KOLSTER Division Manager: Mr. Abayomi BABALOLA 1 PMIR Summary Strategic Environmental and Social Assessment Project Name : ROAD INFRASTRUCTURE MODERNIZATION PROJECT Country : TUNISIA Project Number : P-TN-DB0-013 Department : OITC Division: OITC.2 1 Introduction This report is a summary of the Strategic Environmental and Social Assessment (SESA) of the Road Project Modernization Project 1 for improvement works in terms of upgrading and construction of road structures and primary roads of the Tunisian classified road network. This summary has been prepared in compliance with the procedures and operational policies of the African Development Bank through its Integrated Safeguards System (ISS) for Category 1 projects. The project description and rationale are first presented, followed by the legal and institutional framework in the Republic of Tunisia. A brief description of the main environmental conditions is presented, and then the road programme components are presented by their typology and by Governorate. The summary is based on the projected activities and information contained in the 60 EIAs already prepared. It identifies the key issues relating to significant impacts and the types of measures to mitigate them. It is consistent with the Environmental and Social Management Framework (ESMF) developed to that end.
    [Show full text]
  • Les Projets D'assainissement Inscrit S Au Plan De Développement
    1 Les Projets d’assainissement inscrit au plan de développement (2016-2020) Arrêtés au 31 octobre 2020 1-LES PRINCIPAUX PROJETS EN CONTINUATION 1-1 Projet d'assainissement des petites et moyennes villes (6 villes : Mornaguia, Sers, Makther, Jerissa, Bouarada et Meknassy) : • Assainissement de la ville de Sers : * Station d’épuration : travaux achevés (mise en eau le 12/08/2016); * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. - Assainissement de la ville de Bouarada : * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : les travaux sont achevés. - Assainissement de la ville de Meknassy * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. • Makther: * Station d’épuration : travaux achevés en 2018. * Travaux complémentaires des réseaux d’assainissement : travaux en cours 85% • Jerissa: * Station d’épuration : travaux achevés et réceptionnés le 12/09/2014 ; * Réseaux d’assainissement : travaux achevés (Réception provisoire le 25/09/2017). • Mornaguia : * Station d’épuration : travaux achevés. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés Composantes du Reliquat : * Assainissement de la ville de Borj elamri : • Tranche 1 : marché résilié, un nouvel appel d’offres a été lancé, travaux en cours de démarrage. 1 • Tranche2 : les travaux de pose de conduites sont achevés, reste le génie civil de la SP Taoufik et quelques boites de branchement (problème foncier). * Acquisition de 4 centrifugeuses : Fourniture livrée et réceptionnée en date du 19/10/2018 ; * Matériel d’exploitation: Matériel livré et réceptionné ; * Renforcement et réhabilitation du réseau dans la ville de Meknassy : travaux achevés et réceptionnés le 11/02/2019.
    [Show full text]
  • Décret N° 98-2092 Du 28 Octobre 1998, Fixant La Liste Des Grandes
    Décret n° 98-2092 du 28 octobre 1998, fixant la liste des grandes agglomérations urbaines et des zones sensibles qui nécessitent l'élaboration de schémas directeurs d'aménagement (JORT n° 88 du 3 novembre 1998) Le Président de la République, Sur proposition des ministres de l'environnement et de l'aménagement du territoire et de l'équipement et de l'habitat, Vu la loi n° 94-122 du 28 novembre 1994, portant promulgation du code de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme et notamment son article 7, Vu l'avis des ministres du développement économique, de l'agriculture et de la culture, Vu l'avis du tribunal administratif, Décrète : Article 1er La liste des grandes agglomérations urbaines qui nécessitent l'élaboration de schémas directeurs d'aménagement est fixée comme suit : 1 - le grand Tunis : les circonscriptions territoriales des gouvernorats de Tunis, Ariana et Ben Arous. 2 - le grand Sousse : les circonscriptions territoriales des communes de Sousse, Hammam- Sousse, M'saken, Kalâa Kebira, Kalâa Sghira, Akouda, Kssibet-Thrayet, Zaouiet Sousse, Ezzouhour, Messaâdine. 3 - le grand Sfax : les circonscriptions territoriales des communes de Sfax, Sakiet Eddaïer, Sakiet Ezzit, El Aïn, Gremda, Chihia, Thyna. 4 - Monastir : la circonscription territoriale du gouvernorat de Monastir. 5 - Bizerte : les circonscriptions territoriales des communes de : Bizerte, Menzel Jemil, Menzel Abderrahmen. 6 - le grand Gabès : les circonscriptions territoriales des communes de grand Gabès, Ghannouch, Chenini-Nahal; El Matouiya, Ouedhref. 7 - Nabeul : les circonscriptions territoriales des communes de Nabeul, Dar Chaâbane El Fehri, Beni Khiar, El Maâmoura, Hammamet. 8 - les agglomérations urbaines des villes de Béja, Jendouba, El Kef, Siliana, Zaghouan, Kairouan, Kasserine, Sidi Bouzid, Mehdia, Gafsa, Tozeur, Kébili, Medenine, Tataouine.
    [Show full text]
  • Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
    TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S.
    [Show full text]
  • 1100 Histoire Eau De Kairouan ENGLISH
    L’HISTOIRE DE L’EAU ET DES INSTALLATIONS HYDRAULIQUES DANS LE BASSIN DE KAIROUAN. (pages 59-64) TEXTE DE FAOUZI MAHFOUDH SAMIR BACCOUCH BECHIR YAZIDI TUNIS NOVEMBRE 2004 (Retrieved on October 23, 2008, from http://www.iwmi.cgiar.org/assessment/FILES/word/ProjectDocuments/Merguellil/Histoire%20eau%20Kairouan.pdf ) 6- PROPAGATION OF THE KAIROUAN MODEL We saw through the preceding developments that a particular kind of circular cistern was developed in Kairouan and its zone of influence as far as the northern borders and more precisely those with the Proconsulaire . This type had been identified as Aghlabide. Regarding them, Solignac has written: “On this subject, one can pose the question of the origin of this type, of which the basins of Dahmani seem to have been among the first applications. Research in Persian, Arabic, Syrian, Egyptian and Byzantine literature and iconography, has been made and did not provide any frame of comparison. It thus indicates, probably, a new and original process … a conclusion therefore is essential, that it is indeed a Moslem technique and that it is specifically African” 77 . It is now well established that the circular basins are not specifically African. The work of Saad Al-Rashid on the pilgrimage route between Kûfa and Mecca, named Darb Zubaydah, revealed several tanks similar to those which had been believed to be typically African 78 . Among the best known examples, one quotes those of Birkat Ath Thulaymah (site n°6), Birkat Al Rashidiya (site n° 10), Birkatt Tuzzi and Birkat Uraynah (site n° 25 et° 26), Dlay' ash Shaqaq (site n°31) and Birkat Al - Kharabah (site n° 38).
    [Show full text]
  • Etat Des Lieux
    ETUDE PROSPECTIVE D’AMENAGEMENT DU GRAND SOUSSE Etat des lieux Octobre 2020 ­ • • • • , ­ ­ Mme Sarra KAROUI M. Moez NAIJA M. Aymen GHEDIRA M. Baligh SOUILEM Présidente du PDUI Responsable technique Chef de projet résident Expert énergie Mme Yosra JEMLI M. Ramzi Ben HASSINE M. Noureddine DAGA M. Ali KHÉSSIBI M. Majdi BEN GHZALA Mme Maissa JELASSI M. Tarek BEN HASSINE Mme Kaouther MEHDOUI ETUDE PROSPECTIVE D’AMENAGEMENT DU GRAND SOUSSE Etat des lieux Octobre 2020 Maître d’ouvrage Appui a maîtrise d’ouvrage (AMO) Municipalité de Sousse Groupement URBAPLAN - TRANSITEC Ministère de tutelle URBAPLAN TRANSITEC Avenue de Montchoisi 21 Avenue Auguste-Tissot Gouvernement tunisien 1006 Lausanne, Suisse 1006 Lausanne, Suisse www.urbaplan.ch www.transitec.net Secrétariat d’État à l’économie (SECO) Gouvernement suisse Coordinateur de l'étude Karim Elouardani, Expert en développement local Experts impliqués Chokri Mathlouthi Expert urbaniste Dr. Salwa Trabelsi Expert économiste Dr. Habib Ben Boubakeur Géographe-Environnementaliste Jacques Barbier Expert planification urbaine et Aménagement du Territoire N.B. Les points de vue et idées développées dans ce document n’engagent que leurs auteurs. Table des matières Table des matières ...................................................................................................................... i Index des Tableaux ......................................................................................................................v
    [Show full text]
  • Arrêté2017 0057.Pdf
    MINISTERE DE L’INDUSTRIE Les directions régionales du commerce sont chargées ET DU COMMERCE des opérations de vérification soit dans leurs bureaux permanents, soit dans les bureaux temporaires établis en dehors des chefs lieux des gouvernorats dans les localités Arrêté du ministre de l’industrie et du indiquées au tableau « A » annexé au présent arrêté, et commerce du 6 janvier 2017, relatif aux ce, conformément aux dates arrêtées en coordination opérations de vérification et de poinçonnage avec les autorités locales et régionales. des instruments de mesure au cours de Les opérations de vérification effectuées dans les l’année 2017. établissements où sont détenus les instruments de mesure se dérouleront aux dates convenues entre l’agence Le ministre de l’industrie et du commerce, nationale de métrologie et les établissements concernés, Vu la constitution, à l’exception des distributeurs de carburant fixes dont Vu le décret du 29 juillet 1909, relatif à la les dates de vérification sont indiquées dans le tableau « B » annexé au présent arrêté. vérification et la construction des poids et mesures, Art. 3 - Les détenteurs d’instruments de remplissage, instruments de pesage et de mesurage, tel que modifié de distribution ou de pesage à fonctionnement par le décret du 10 mars 1920 et le décret du 23 automatique doivent surveiller l’exactitude et le bon octobre 1952, notamment son article 13, fonctionnement de leurs instruments, et ce, en effectuant Vu la loi n° 99-40 du 10 mai 1999, relative à la périodiquement un contrôle statistique pondéral ou métrologie légale, telle que modifiée et complétée par volumétrique sur les produits mesurés.
    [Show full text]
  • Programme D'action Régional De Lutte Contre La Désertification Du
    REPUBLIQUE TUNISIENNE MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE DIRECTION GENERALE DE L’’ENVIRONNEMENT ET DE LA QUALITE DE LA VIE MISE EN ŒUVRE DU PROGRAMME D’ACTION NATIONAL DE LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION (PANLCD) Programme d’action régional de lutte contre la désertification du Gouvernorat de Gabès Janvier 2006 MECANISME MONDIAL DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES DE LA LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION Sté Consulting en Développement Communautaire et en Gestion d’Entreprises“CDCGE“ LISTE DES ABBREVIATIONS ARE Arrondissement des Ressources en Eaux BNA Banque Nationale Agricole BTS Banque Tunisienne de Solidarité UNCCD Convention des Nations Unis sur la Lutte Contre la Désertification CNLCD Commission Nationale de Lutte contre la Désertification CNDD Commission Nationale de Développement Durable CNEA Centre National des Etudes Agricoles CRLCD Comité Régional de Lutte Contre la Désertification CRDA Commissariat Régional du Développement Agricole FODERI Fonds de Développement Rural Intégré FOSDAP Fonds Spécial de Développement de l’Agriculture et de la Pêche FNLCD Fonds National de lutte contre la Désertification FNS Fonds National de Solidarité GDA Groupe de Développement Agricole GIC Groupement d’Intérêt Collectif GTZ Agence Allemande de Coopération Technique LCD Lutte Contre la Désertification MEAT Ministère de l’Environnement et de l’Aménagement du Territoire Mm3 Million de Mètre Cube ONG Organisation Non Gouvernementale PAR Programme d’Action Régionale PDAI Projet de Développement Agricole Intégré PDRI Projet de Développement
    [Show full text]
  • Authority File Fiches Site, Ensemble, Monument Vocabulaire 'Clos' Et
    Projet de gestion du patrimoine culturel de la Tunisie Authority File Fiches Site, Ensemble, Monument Vocabulaire ‘clos’ et ‘ouverts’ premiers fondements 24/12/97 Memar Sit srl VOCABULAIRES Vocabulaires de contrôle Pour certains champs des fiches, des vocabulaires de contrôle ont été prévus, ceux-ci constituent un instrument de travail univoque pour tous les sujets qui travailleront sur le terrain. Il s’agit d’instruments de référence terminologique qui, en sélectionnant et normalisant les données, couvrent un vaste territoire du patrimoine archéologique et architectural, permettant une saisie uniforme des termes dans les banques de données. Ces répertoires ne sont pas exhaustifs mais, au contraire, prêts à recevoir de nouveaux termes. La connaissance de ces lexiques contrôlés est nécessaire pour la rédaction de chaque fiche permettant ainsi la vérification continue de la part de la Direction Technico-scientifique. L’implémentation des Vocabulaires de contrôle Toutes les fiches produites durant le projet seront remplies en utilisant les Normes et les Vocabulaires fournis au début des travaux. Le Fichiste devra signaler les nouveaux vocabulaires tirés de l’inventoriage sur le terrain au Coordinateur: le responsable Technico- scientifique du Projet, après un vérification adéquate du matériel graphique et photographique, s’occupera de leur acceptation. Il sera indiqué que le Fichiste ne se limite pas à une simple liste des nouveaux termes proposés, mais qu’il s’ingénie à permettre à la Direction Technico- Scientifique de décider dans les meilleures conditions possibles. Ci-après, nous avons exposé notre proposition de vocabulaires “clos” et un premier noyau de vocabulaires “ouverts” pour les champs à remplir obligatoirement avec des “vocabulaires contrôlé”.
    [Show full text]
  • Quelques Aspects Problematiques Dans La Transcription Des Toponymes Tunisiens
    QUELQUES ASPECTS PROBLEMATIQUES DANS LA TRANSCRIPTION DES TOPONYMES TUNISIENS Mohsen DHIEB Professeur de géographie (cartographie) Laboratoire SYFACTE FLSH de Sfax TUNISIE [email protected] Introduction Quelle que soit le pays ou la langue d’usage, la transcription toponymique des noms de lieux géographiques sur un atlas ou un autre document cartographique en particulier ou tout autre document d’une façon générale pose problème notamment dans des pays où il n’y a pas de tradition ou de « politique » toponymique. Il en est de même pour les contrées « ouvertes » à l’extérieur et par conséquent ayant subi ou subissant encore les influences linguistiques étrangères ou alors dans des régions caractérisées par la complexité de leur situation linguistique. C’est particulièrement le cas de la Tunisie, pays méditerranéen bien « ancré » dans l’histoire, mais aussi bien ouvert à l’étranger et subissant les soubresauts de la mondialisation, et manquant par ailleurs cruellement de politique toponymique. Tout ceci malgré l’intérêt que certains acteurs aux profils différents y prêtent depuis peu, intérêt matérialisé, entre autres manifestations scientifiques, par l’organisation de deux rencontres scientifiques par la Commission du GENUING en 2005 et d’une autre août 2008 à Tunis, lors du 35ème Congrès de l’UGI. Aussi, il s’agit dans le cadre de cette présentation générale de la situation de la transcription toponymique en Tunisie, dans un premier temps, de dresser l’état des lieux, de mettre en valeur les principales difficultés rencontrées en manipulant les noms géographiques dans leurs différentes transcriptions dans un second temps. En troisième lieu, il s’agit de proposer à l’officialisation, une liste-type de toponymes (exonymes et endonymes) que l’on est en droit d’avoir par exemple sur une carte générale de Tunisie à moyenne échelle.
    [Show full text]
  • Directory of Higher Education Institutions (Higher Education and Research) Vv
    Ministry of Higher Education www.universites.tn Directory of Higher Education Institutions (Higher Education and Research) Updated : July 2006 vv Document realized by « le Bureau de Communication Numérique » of the Ministry of Higher Education This document can be downloaded at this address : http://www.universites.tn/annuaire_ang.pdf Summary - Ez-zitouna University ......................................... 1 - Tunis University ................................................ 2 - Tunis El Manar University .................................... 4 - University of 7-November at Carthage .................. 6 - La Manouba University ........................................ 9 - Jendouba University ........................................... 11 - Sousse University .............................................. 12 - Monastir University ............................................ 14 - Kairouan University ........................................... 16 - Sfax University ................................................. 17 - Gafsa University ................................................ 19 - Gabes University ............................................... 20 - Virtual University ............................................... 22 - Higher Institutes of Technological Studies ............. 23 - Higher Institutes of Teacher Training .................... 26 Ez-Zitouna University Address : 21, rue Sidi Abou El Kacem Jelizi - Place Maakel Ezzaïm - President : Salem Bouyahia Tunis - 1008 General Secretary : Abdelkarim Louati Phone : 71 575 937 / 71 575
    [Show full text]
  • S.No Governorate Cities 1 L'ariana Ariana 2 L'ariana Ettadhamen-Mnihla 3 L'ariana Kalâat El-Andalous 4 L'ariana Raoued 5 L'aria
    S.No Governorate Cities 1 l'Ariana Ariana 2 l'Ariana Ettadhamen-Mnihla 3 l'Ariana Kalâat el-Andalous 4 l'Ariana Raoued 5 l'Ariana Sidi Thabet 6 l'Ariana La Soukra 7 Béja Béja 8 Béja El Maâgoula 9 Béja Goubellat 10 Béja Medjez el-Bab 11 Béja Nefza 12 Béja Téboursouk 13 Béja Testour 14 Béja Zahret Mediou 15 Ben Arous Ben Arous 16 Ben Arous Bou Mhel el-Bassatine 17 Ben Arous El Mourouj 18 Ben Arous Ezzahra 19 Ben Arous Hammam Chott 20 Ben Arous Hammam Lif 21 Ben Arous Khalidia 22 Ben Arous Mégrine 23 Ben Arous Mohamedia-Fouchana 24 Ben Arous Mornag 25 Ben Arous Radès 26 Bizerte Aousja 27 Bizerte Bizerte 28 Bizerte El Alia 29 Bizerte Ghar El Melh 30 Bizerte Mateur 31 Bizerte Menzel Bourguiba 32 Bizerte Menzel Jemil 33 Bizerte Menzel Abderrahmane 34 Bizerte Metline 35 Bizerte Raf Raf 36 Bizerte Ras Jebel 37 Bizerte Sejenane 38 Bizerte Tinja 39 Bizerte Saounin 40 Bizerte Cap Zebib 41 Bizerte Beni Ata 42 Gabès Chenini Nahal 43 Gabès El Hamma 44 Gabès Gabès 45 Gabès Ghannouch 46 Gabès Mareth www.downloadexcelfiles.com 47 Gabès Matmata 48 Gabès Métouia 49 Gabès Nouvelle Matmata 50 Gabès Oudhref 51 Gabès Zarat 52 Gafsa El Guettar 53 Gafsa El Ksar 54 Gafsa Gafsa 55 Gafsa Mdhila 56 Gafsa Métlaoui 57 Gafsa Moularès 58 Gafsa Redeyef 59 Gafsa Sened 60 Jendouba Aïn Draham 61 Jendouba Beni M'Tir 62 Jendouba Bou Salem 63 Jendouba Fernana 64 Jendouba Ghardimaou 65 Jendouba Jendouba 66 Jendouba Oued Melliz 67 Jendouba Tabarka 68 Kairouan Aïn Djeloula 69 Kairouan Alaâ 70 Kairouan Bou Hajla 71 Kairouan Chebika 72 Kairouan Echrarda 73 Kairouan Oueslatia 74 Kairouan
    [Show full text]