Ditadidama, P. 41 Ditadidama, P. 41 Moka, P. 121 Aveda, P

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ditadidama, P. 41 Ditadidama, P. 41 Moka, P. 121 Aveda, P Ditadidama,Di Moka, Moka,, Eos,Eo Dress, Allround,Allroun Primo, Giò, Fornasarig,FFoP. 41 ornrP. 119 naP. 113 sasP. 123 1 2 rP. 61 g,gP. 85 P. 77 P. 1 6 9 Moka,oka Swa,a, Basicwood, Loop,Loo Giubileo,ubileo, Basicwood,sicwood, Amati,Am Kite, InnovativeInP.n 121 nonP. 1 001 1 ovP. 511 atP. 676 vP. 1163 6 3 eP.P 55 &P. 1 3 1 P. 33 ContemporaryConntemporary Eos, Data, Poolhouse,P Amati, Aveda,Ave Kite, Amati, Line, DesignDP.P 123 esP. 181 igiP. 45 P. 1 3 1 P. 14 5 P. 33 P. 1 3 1 P. 14 1 Tulip, Line,L Giubileo,ubileo, Deore, Ditadidama,Ditadidama Aveda, Basicwood, Stria, CatalogueCP. 157 atP. 1 3 9 alP. 1 6 3 ogP.151P151 uP. 41 eP.P 14 5 P. 5 9 P. 173 Data, Giò, Martini, Kite, Grace, Eos, Gap, Basicwood, P. 181 P. 1 6 9 P. 1 7 7 P. 33 P. 159 P. 129 P. 7 1 P. 51 Stria,Stria laSella,aSella Amati,A Aveda, Loop, Amati, Eos, Poolhouse, 20102P. 17373 01P. 95 0P. 1 3 3 P. 14 5 P. 67 P. 1 3 1 P. 123 P. 45 Edizione 2010 — Edition 2010 Fornasarig 2010 Fornasarig 2010 La storia The history Materiali Materials La storia di Fornasarig Sedie Friuli inizia nel The history of Fornasarig Sedie Friuli Il legno è il materiale scelto da Fornasarig Wood is the material chosen by Fornasarig 1878, quando i fratelli Fornasarig fondano began in 1878, when the Fornasarig per la produzione delle proprie sedie. to manufacture their chairs. Not only 4 la propria attività. È in assoluto la prima brothers founded their own company. Il legno oltre ad essere il materiale della is wood a traditional material, but it also 5 fabbrica destinata alla produzione di sedie, It was the very first factory for the tradizione, possiede caratteristiche possesses sensorial, visual, and tactile in quello che diventerà successivamente production of chairs, in what would later sensoriali, visive, tattili che altri materiali characteristics that others do not have, il Distretto Internazionale della Sedia. become the International Chair District. non hanno, ed è per questo che continua and this is why it continues to be as Nel 1959 Giovanni, insieme ai fratelli ed In 1959 Giovanni, with his brothers and ad essere amato come un tempo. Le beloved as it always has. The processing alla moglie Anna, costituisce la Fabbrica his wife Anna, constituted the Fabbrica tecniche per la sua lavorazione richiedono techniques require care, craftsmanship, SedieFriuli rivolta al mercato italiano, SedieFriuli for the Italian, European cura, artigianalità, esperienza, manualità. experience, skill. Fornasarig works europeo ed internazionale. Decisiva and international market. The Eighties Fornasarig lavora prevalentemente il prevalently with beech wood. An essence è stata la svolta degli anni ’80: in azienda marked a decisive milestone, as the fourth faggio. Un’essenza che si caratterizza that is characterized as a strong and entra la quarta generazione Fornasarig. Fornasarig generation joined the company. perché è un legno forte ed “elastico”, “elastic” wood, which can absorb shocks Il momento coincide con la nascita This moment coincided with the rise of capace di assorbire urti e resistere and resist bending. di un nuovo mercato internazionale: a new international market: the Contract a flessioni. Caratteristiche fisiche che Physical characteristics that make it ideal quello del Contract, legato allo sviluppo market, related to the development of lo rendono ideale per prodotti destinati for Contract products. alberghiero e ristorativo. Negli anni ‘90 hotels and restaurants. In the Nineties, al Contract. si avvia la riorganizzazione dei reparti the production departments were produttivi. Scelte e strategie che fanno reorganized. Decisions and strategies The environment oggi di Fornasarig, la maggiore produttrice that make Fornasarig today the leading L'a m b i e n te italiana di sedie per il Contract, un’azienda Italian manufacturer of chairs for the The environment represents a gestita ininterrottamente da una famiglia Contract market, a company that has been L’ambiente rappresenta per Fornasarig un commitment for Fornasarig which involves che ha ereditato conoscenza, competenza managed uninterruptedly by the family impegno che oltre all’utilizzo consapevole not only a conscious use of raw materials, e passione. with its heritage of knowledge, know-how delle materie prime, si sottrae alla logica but also escapes the exasperated logic of and passion. esasperata del consumo. consumerism. An ethical and operative Oggi Fornasarig è l’unica azienda italiana Una scelta etica ed operativa che policy that Fornasarig enacts daily, using a produrre sedute e complementi Today Fornasarig is the only Italian Fornasarig compie quotidianamente, beech wood from selected tree farms, that esclusivamente per il settore Contract. company that manufactures chairs and utilizzando legno di faggio proveniente are tested and ensure reforesting cycles, Sedie, divani e tavoli per alberghi, accessories exclusively for the Contract da coltivazioni selezionate, sottoposte to respect the eco-system. ristoranti, teatri, scuole, biblioteche, sale field.Chairs, sofas and tables for hotels, a controlli e cicli di rimboschimento, nel conferenze, navi: i luoghi della collettività. restaurants, theatres, schools, libraries, rispetto dell’ecosistema. Con il progetto Design Seating for conference rooms, ships: places for the Design Eating, l’azienda inizia un nuovo collectivity. With the Design Seating percorso adottando il Design come scelta for Design Eating project, the company metodologica per il proprio futuro, senza begins a new phase, adopting Design as escludere la possibilità di un ampliamento a methodological choice for its future, commerciale rivolto alla casa. which does not exclude the possibility of a commercial extension towards the domestic market. Fornasarig 2010 Fornasarig 2010 La fabbrica The factory La storia di Fornasarig Sedie Friuli inizia nel The history of Fornasarig Sedie Friuli 6 1878, quando i fratelli Fornasarig fondano began in 1878, when the Fornasarig 7 la propria attività. È in assoluto la prima brothers founded their own company. fabbrica destinata alla produzione di sedie, It was the very first factory for the in quello che diventerà successivamente production of chairs, in what would later il Distretto Internazionale della Sedia. become the International Chair District. Fornasarig 2010 Fornasarig 2010 Innovative Design Contemporary Design 85 Allround, 131 Amati, 194 Finiture, CKR Claesson Graziella & Renzo Finish Koivisto Rune Fauciglietti 196 Referenze, 55 Basicwood, 145 Aveda, References Christophe Pillet R&S Fornasarig 204 Colophon, 51 Basicwood Lounge, 181 Data, Credits Christophe Pillet Graziella & Renzo Fauciglietti 41 Ditadidama, Riccardo Blumer 151 Deore, & Matteo Borghi Luca Fornasarig 61 Dress, 123 Eos, Shin Azumi Edi & Paolo Ciani 71 Gap, 169 Giò, Werner Aisslinger Antonio Minervini 33 Kite, 163 Giubileo, Shin Azumi R&S Fornasarig 89 Kloss, 159 Grace, Pia Wallén Graziella & Renzo Fauciglietti 95 laSella, Chiara Caberlon 139 Line, & Ermanno Caroppi Edi & Paolo Ciani 67 Loop, 177 Martini, Ilkka Suppanen R&S Fornasarig 45 Poolhouse, 113 Moka, Christophe Pillet Thibault Desombre 77 Primo, 173 Stria, Sebastian Bergne Chiaramonte Marin 101 SWA, 157 Tulip, Setsu & Shinobu Ito Luca Scacchetti 107 SWA Cell, Setsu & Shinobu Ito Fornasarig 2010 Fornasarig 2010 Fornasarig, Innovative Design Fornasarig 2010 — Innovative Design Fornasarig 2010 — Innovative Design 32 Kite, 33 design Shin Azumi La collezione Kite si ispira ai tradizionali It looks like a traditional box kite. aquiloni giapponesi, che sembrano It is delicate and lightweight, while intrappolati in una scatola. È delicata simultaneously retaining a strong e leggera, ma esprime una precisa volontà structural beauty. At first glance, this strutturale. A prima vista sembra perfino slender lounge appears to be too fragile troppo fragile per sedersi ma, grazie alla to sit in. However, due to its masterly sapiente realizzazione, è in grado construction, the slim seat is able di sopportare pesi considerevoli to support a significant weight in a garantendo una fruizione confortevole comfortable and relaxed way. e rilassante. Dona infatti l’emozione di Sitting on it, one fells embraced and un abbraccio che fluttua nella brezza. like floating in the breeze. Fornasarig 2010 — Innovative Design Fornasarig 2010 — Innovative Design Kite Dining Chair Kite Lounge Chair Selezionata nell’ADI Design Index 2009 34 Selected in the ADI 35 Design Index 2009 Fornasarig 2010 — Innovative Design Fornasarig 2010 — Innovative Design Struttura Structure Struttura in legno massello di faggio. Structure in solid beech wood. Verniciatura Paint 36 Verniciatura a basso impatto ambientale. Paint with low environmental impact. 37 Il colore del legno può essere scelto dalla The colour of the wood may be selected cartella tinte. Finiture speciali su richiesta. from our colour chart. Special finishes available upon request. Imbottitura Il molleggio del sedile è ottenuto con Upholstery cinghie elastiche. Imbottitura con The seat has springs made with elastic poliuretano a densità variabile. Tessuto webbing. The padding is in polyurethane o pelle selezionabili dalla nostra cartella foam with variable density. tessuti oppure forniti dal cliente. Fabric or leather may be selected from our fabric samples or supplied by the customer. Production: 2008 Materiali / Materials Legno di faggio massello Solid beech wood KIS201 KIL201 80 31”½ 62 70 24”½ 55 27”½ 21”½ 47 41 18”½ 16” 55 55 66 67 21”½ 21”½ 26” 26”½ Fornasarig 2010 — Innovative Design Fornasarig 2010 — Innovative Design Kite Lounge Chair La poetica leggerezza di un aquilone colto in volo. 38 The poetic lightness of 39 a kite trapped in its flight. Fornasarig 2010 — Innovative Design Fornasarig 2010 — Innovative Design 40 Ditadidama, 41 design Riccardo Blumer & Matteo Borghi La sedia ha una struttura di tipo The chair has an eso-skeletal type of esoscheletro ottenuta mediante una structure achieved by creating a thin “pelle” esterna sottile e rigida di finitura and rigid outer “skin” with a noble finish nobile incollata su una massa interna glued onto a “full-volume” internal mass “a tutto volume” di materiale leggero. made out of a lightweight material.
Recommended publications
  • Phhwlqjv Lqfhqwlyh W
    October 2008 MEET, EAT& SLEEP Why some conference menus are turkeys + How the Sage Gateshead won plaudits and business + Case studies: MSC Cruises, IPE International, Ungerboeck Systems International + EIBTM preview Distinctive locations. Rich rewards. BOOK+EARN BONUS JANUARY – JUNE 2009 Earn 2,500 bonus Starpoints for every event until 30 June, 2009. Now you can earn 2,500 bonus Starpoints® for every 25 room nights you book by 31 December, 2008, at Starwood properties throughout Europe, Africa and the Middle East for events from 1 January until 30 June, 2009. In addition to your bonus Starpoints, you’ll earn one Starpoint for every three US dollars spent on eligible meeting revenue. Visit the Special Offers section and terms & conditions on starwoodmeetings.com or ring +353 21 4539100 for more information. Sheraton Park Tower, London | UK Not a Starwood Preferred Planner? Sign up today and start accumulating thousands of Starpoints for each event that you book, redeemable for Free Night Awards without blackout dates and a host of other redemption options. STARWOOD Preferred Planner SPG, Starpoints, Preferred Guest, Sheraton, Four Points, W, Aloft, The Luxury Collection, Le Méridien, Element, Westin, St. Regis and their respective logos are the trademarks of Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc., or its affi liates. © 2008 Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. All rights reserved. SHWSPP.08039 EAME 8/08 contents MANAGING EDITOR: MARTIN LEWIS 31 PUBLISHER: STEPHEN LEWIS EDITOR: JOHN KEENAN DEPUTY Meet, eat EDITOR: KATHERINE SIMMONS
    [Show full text]
  • Nominations Les Plus Beaux Hotels D ’E Urope , Des Iles Lointaines Et D ’A Frique
    PRIX VILLEGIATURE 2011 – NOMINATIONS LES PLUS BEAUX HOTELS D ’E UROPE , DES ILES LOINTAINES ET D ’A FRIQUE EDITION Meilleur livre dédié à l’hôtellerie 2011 L’Hôtel de la Ponche par Simone Duckstein – Editions du Cherche-Midi Collection Cool Hotels : Cool Paris / Cool London – Editions teNeues Cool Escape “Top of the World” – Editions teNeues Taschen’s Favourite Spas Taschen’s Favourite Hotels HOTELS D’EUROPE Meilleure communication interactive hôtelière en Europe 2011 Domaine de Murtoli par Françoise Kuijper, Sartène / Corse – France Le Mas Candille par www.apicius.com, Mougins – France Hotel San Regis par www.diadao.fr, Paris – France Dolce Hotels & Resorts :“Dolce Private Suite” - France Hotel La Perla par www.zeppelin-group.com, Corvara in Badia – Italie Beau-Rivage Palace par www.apicius.com, Genève - Suisse Meilleure atmosphère et charte graphique d’un hôtel en Europe 2011 Buddha-Bar Hotel, Prague – République Tchèque Bulgari Hotel, Milan – Italie Luna Hotel Baglioni Venise – Italie Relais Santa Croce (Baglioni Hotels), Florence – Italie Château de Mirambeau (Relais & Châteaux), Mirambeau – France Hôtel des Académies et des Arts, Paris – France Meilleure terrasse d’hôtel en Europe 2011 Hotel Vejer, Vejer de la Frontera – Espagne Raphaël Paris (The Leading Hotels of the World) – France Monte-Carlo Beach (SBM Hotels-Casinos) – Monaco Fairmont Monte Carlo – Monaco Sofitel Rome Villa Borghese – Italie Meilleure architecture intérieure d’hôtel en Europe 2011 Shangri-La Paris / Pierre-Yves Rochon – France Majestic Barrière Cannes / Pascal
    [Show full text]
  • View Art at the Merrion
    Press Information THE ART OF THE MERRION Press Information: Sarah Glavey The Merrion, Dublin Tel: (353) 1 603 0600 Fax: (353) 1 603 0700 Email: [email protected] The spectacular collection of 19 th and 20 th Century Irish art hung throughout The Merrion, Dublin’s most luxurious 5-star hotel, is widely considered to be one of the most important in Ireland. Created from four magnificently restored Listed Georgian townhouses, the grace and elegance of The Merrion’s interior provides the perfect setting for the paintings. The result is a dramatic and successful marriage of classical architecture and contemporary art. True to the spirit of 18 th century arts patronage, Martin Mooney, one of Ireland’s finest young painters, was commissioned to paint a series of works for the elegant neo- classical stairwell in The Merrion’s Front Hall. The Front Hall remains much as it would have been when the house was built in the mid 18 th century. Plain white walls show off the original cornices and plasterwork, leaving Mooney’s murals as the main decorative feature. These, in subtle, warm colours, depict imaginary classical ruins, buildings and architectural details. The pronounced architectural element of Mooney’s style is particularly apt for The Merrion’s Georgian interior. After attending the University of Ulster, Mooney studied at Brighton Polytechnic, followed by a Post Graduate Degree at the Slade School of Fine Art, London. His work has been widely exhibited in both one-man and group exhibitions at galleries including The Solomon Gallery, Dublin; Waterman Fine Art, London; Theo Waddington Fine Art, London; The Royal Academy, London and The Royal Hibernian Academy, Dublin.
    [Show full text]
  • At Hayfield Manor 5 Star Hotel Cork, We
    Press Pack At Hayfield Manor Video - Our Family, Your Home 5 Star Hotel Cork, we believe that a visit is an experience in itself. Whether you are joining us for leisure or business, it is our pleasure to care for every detail for you. Click Here to Watch the Video Online Conference Facilities Accommodation Hayfield Manor is the number of delegates (up to) ideal venue for weekend Kane Kirby 120 including 3 Grand Suites breaks, golfing holidays, William Kirby 60 88 1 Master Suite corporate meetings & Robert Kane 60 Bedrooms events, as well as intimate Boole Suite 50 wedding celebrations. Cork’s premier 5 Star hotel, Location Hayfield Manor continues To make an enquiry or Dining & Entertaining to extend the same warm to book please contact us 9km from Cork International Airport welcome to guests that it has (Approx 20mins car journey) done for the last 20+ years. + 353 21 484 5900 [email protected] 1.5km from Cork City Centre hayfieldmanor.ie (Approx 10mins walk) Perrott Avenue, College Road, 3.5km from Kent Train Station Cork, T12 HT97, Ireland. Key Team Members (Approx 10mins car journey) twitter.com/hayfieldmanor facebook.com/hayfieldmanor Hayfield Manor is located a short General Manager google.com/+hayfieldmanor/ journey from many of Cork’s most TJ Mulcahy pinterest.com/hayfieldmanor/ popular tourist attractions such as instagram.com/hayfieldmanor/ Blarney Castle, Kinsale, Cobh and Executive Head Chef Jameson Distillery Mark Staples Health & Beauty Events Manager Erin McCluskey Treatment Rooms Central Reservations Manager Nail Bar, Fitness Studio, Sauna, Barbara Culloty Steam Room, 17 Metre Indoor Pool & Outdoor Jacuzzi The Hayfield Manor Method We know that we have something special at Hayfield Manor.
    [Show full text]
  • Alberghi Royal Dorint Am Gendarmenmarkt, Berlin - Germany
    ALBERGHI ROYAL DORINT AM GENDARMENMARKT, BERLIN - GERMANY ARTICOLI / ITEMS MISS B. 1 HOTEL GRANVIA KYOTO - JAPAN ARTICOLI / ITEMS COSY TON BON TON EL CASTELL DE CIUTAT LA SEU D’URGELL - ESPAÑA ARTICOLI / ITEMS LE LUNE P. 3S MINI TON S. 22 MEZZATORRE RESORT & SPA FORIO D’ISCHIA, NAPOLI - ITALY ARTICOLI / ITEMS S. 12 S. 22 HOTEL PALAFITTE NEUCHATEL -SUISSE ARTICOLI / ITEMS OPERA 1 OPERA 2 P. 3S S. 4 PIXIE 1 PIXIE 2 FLIP TVILLING RIFFELALP IMMOBILIEN UND BETRIEBS AG ZERMATT - SUISSE ARTICOLI / ITEMS EGG BEACH CABIN P. 3 P. 3S T. 011 ATLANTIC BAIA 1 RIFFELALP IMMOBILIEN UND BETRIEBS AG ZERMATT - SUISSE ARTICOLI / ITEMS EGG BEACH CABIN P. 3 P. 3S T. 011 ATLANTIC BAIA 2 HOTEL BELVEDERE INTERLAKEN - SUISSE ARTICOLI / ITEMS ASTORIA 1 ASTORIA 2 ASTORIA 11 ASTORIA 12 ESTREL HOTEL BERLIN - GERMANY ARTICOLI / ITEMS BON TON MINI TON SHERATON HOTEL FLUGHAFEN, FRANKFURT - GERMANY ARTICOLI / ITEMS COSY TON GRAND HOTEL VESUVIO NAPOLI - ITALY ARTICOLI / ITEMS S. 12 Caruso Roof Garden BEAU RIVAGE PALACE HOTEL LOUSANNE - SUISSE ARTICOLI / ITEMS MANTA WOOGIE CHAIR T .011 WINDING DORINT HOTEL AM ALTEN WALL, HAMBURG - GERMANY ARTICOLI / ITEMS MISS B. 2 DORINT HOTEL BERLIN SAAL EKD - GERMANY ARTICOLI / ITEMS MISS B. 2 SHERATON CLUB DES PINS ALGERI ARTICOLI / ITEMS WOOGIE CHAIR COSY TON MUTABILIS RADISSON RESORT PARKWAY KISSIMMEE, FLORIDA - USA ARTICOLI / ITEMS BAIA SHINE MOSTEIRO DE SANTA MARIA PORTUGAL ARTICOLI / ITEMS SHINE MINI TON HOTEL HILTON RANGALI ISLAND ARTICOLI / ITEMS MUTABILIS MARTINSPARK HOTEL DORNBIRN - AUSTRIA ARTICOLI / ITEMS COSY TON MINI TON LE MONTREUX PALACE AMRITA WELLNESS CENTER MONTREUX - SUISSE ARTICOLI / ITEMS FLIC EN FLAC BAIA LONGA MUSA MUTABILIS FLÛTE MILLENNIUM JOLLY HOTEL DELLE TERME PORTO D’ISCHIA, NAPOLI - ITALY ARTICOLI / ITEMS COSY TON HOTEL POSTA ZIRM CORVARA, BOLZANO - ITALY ARTICOLI / ITEMS P.
    [Show full text]
  • Crash Pads Eight Amazing Lodge Trips for Those Craving Comfort and Instant Access By: FREDERICK REIMERS
    8 Incredible Lodge Trips | North America | OutsideOnline.com Newsletters Promotions SEARCH OUTSIDE MAGAZINE, FEBRUARY 2014 MONDAY, DECEMBER 30, 2013 Crash Pads Eight amazing lodge trips for those craving comfort and instant access By: FREDERICK REIMERS Rolling Huts, Washington. Photo: Rolling Huts http://www.outsideonline.com/...html?utm_source=facebook&utm_campaign=facebookpost&utm_content=buffer58639&utm_medium=twitter[1/6/2014 1:23:10 PM] The Best American Lodges for New Year's Eve LIKE SHARE VIEW FASHION & STYLE LIVING FOOD & DRINK TRAVEL GROOMING Q&A THE WHITEFACE LODGE Travel http://www.themanual.com/travel/best-lodges-celebrate-new-years-eve/[1/6/2014 1:38:57 PM] The Best American Lodges for New Year's Eve BEST AMERICAN LODGES TO CELEBRATE NEW YEAR’S EVE Written by Amanda Gabriele – Posted on December 30, 2013 New Year’s Eve is tomorrow night – do you have plans? If you’re still looking for an awesome way to ring in 2014 or just feel like ditching the same old party and getting out of town, we have a solution. Why not welcome the new year in the great outdoors? And by the great outdoors, we mean luxurious lodges with fireplaces, spas, delicious restaurants and, of course, incredible views of the wonderful American wilderness. Check out our picks for the coolest lodges in the Northeast, South, Midwest, Pacific Northwest and Southwest, pack those bags and take your first breath of 2014 from the freshest air in the country. The Whiteface Lodge – Lake Placid, NY Named the “Northeast’s Best Mountain Resort” by Travel+Leisure, The Whiteface lodge is nestled in the stunning Adirondack mountains just blocks from the town’s namesake lake.
    [Show full text]
  • The Birr Castle Retreat And
    © Copyright TREDIC Corporation 2018 irish birr capital limited A TREDIC Corporation project SPV The Birr Castle Retreat and Spa Securing and persevering the Birr Estate for the next generation A corporate stakeholder introduction to the Birr Castle Estate and the Birr Castle Retreat and Spa project. Q4 2018 Image © copyright Schletterer Consult GmbH CORPORATION TREDIC Corporation Tel: +44 (0) 208 849 5646 Fax: +44 (0) 208 899 6001 Building 3, Chiswick Park, 566 Chiswick High Road, Chiswick, Email: [email protected] London W4 5YA, United Kingdom. Web: www.trediccorporation.com www.trediccorporation.com © Copyright TREDIC Corporation 2018 irish Oxmantown Settlement Trust birr capital Birr Scientific and Heritage Foundation limited Hello, and welcome to our presentation. I warmly welcome our Stakeholder Groups, and I look forward to presenting our vision for the future of the Birr Castle Estate to you in this information memorandum. Birr, like so many other magnificent country estates in the U.K. and Ireland, proves extremely expensive to preserve, to maintain and to run on day to day basis. Successful efforts have been made to date to ensure revenue is being generated through the estate to cover our basic cash flow requirements. To date, increasing annual visitors to the estate, a thriving museum and science centre, the development of the LOFAR Programme within the grounds, a retail shop with growing sales, and one of the most successful food and beverage offerings in Birr are all testament to the progress that continues to be made.
    [Show full text]
  • Rat E City Pr Co Hotel Address Algiers ALG Sheraton Algiers ALG St
    Rat City Pr Co Hotel Address e Algiers ALG Sheraton Algiers ALG St. George's Hotel Algiers ALG Sheraton Club des Staoueli Pins Resort Algiers 6 Mar del BA ARG Provincial Plata Buenos CF ARG Meliá Reconquista Aires 6 Buenos CF ARG Intercontinental Moreno 809 Aires Buenos CF ARG Hilton Macacha Guemes 351 Aires Buenos CF ARG Regal Pacifico 25 de Mayo 764 Aires Buenos CF ARG Park Hyatt Buenos Avenida Alvear 1661 Aires Aires (Palacio Duhau) Buenos CF ARG Emperador Hotel Ave. Libertador, 420 Aires Buenos CF ARG Sheraton Av. Cordoba Aires - Centro Buenos CF ARG Aspen Towers Paraguay 857 Aires - Centro Buenos CF ARG Claridge Tucuman 535 Aires - Centro Buenos CF ARG Continental Av. Roque Saenz Peña Aires - (Diagonal Norte) 725 Centro Buenos CF ARG Marriott Plaza Plaza San Mertin Aires - Centro Buenos CF ARG Castelar Hotel Av. De Mayo 1152 Aires - Monserrat 5 Buenos CF ARG Alan Faena Martha Salotti 445 Aires - Puerto Madero 7 Buenos CF ARG Recoleta Calle J. L. Pagano 2684 Aires - REcoleta Buenos CF ARG Four Seasons Recova Aires - Recoleta Buenos CF ARG De Alvear Marcel T. de Alvear Aires - Recoleta Buenos CF ARG Sheraton Buenos Plaza de los Ingleses Aires - Aires Retiro 6 Mendoza CU ARG Aconcagua San Lorenzo 545 (cerca de Plaza de Italia) Mendoza CU ARG Sheraton Mendoza CU ARG Premium Tower Puerto MI ARG Sheraton Iguazu Puerto MI ARG Panoramic Paraguay 372 Iguazu Puerto MI ARG Iguazu Grand Hotel Iguazu Puerto MI ARG Esturion Iguazu Puerto MI ARG Saint George Iguazu Cachi SA ARG Sala de Payogasta Ruta Nac.
    [Show full text]
  • Bermar (International) Ltd Sample Customer List Introduction
    September 2011 Bermar (International) Ltd Sample Customer List introduction We have over 20 years experience developing ‘professional wine by the glass service’ in a diverse range of UK and International on-trade operations and are now recognised as World leaders in the �eld of wine and Champagne preservation technology. Our customer list reads like an industry “who’s who” and includes the �nest restaurants, hotels and bars, as well as globally renowned bar, pub and hotel chains. We are also pleased and extremely proud to count the three largest wine suppliers/makers in the World as ‘Le Verre de Vin’ distributors (Moët- Hennessy, Fosters and Constellation Brands). As closely as we can tell there are now over 37,000 outlets using Le Verre de Vin in more than 80 countries around the world. The list that follows is by no means exhaustive and is intended simply to demonstrate the diversity of outlets , which bene�t from using the system. If you would like to contact a user directly, please allow us to extend the usual courtesy of forewarning the customer concerned. contents The list is separated into the following regions. Each section is then further broken down by country and type of operation i.e. restaurants, wine makers, hotels etc. Pg 3 Pg 21 Pg 13 Europe Asia North America Pg 24 Africa Pg 23 South America Pg 19 Australia/Oceania Europe Austria 5 Star Hotels Hotels Schloss Fuschl - Salzburg Robinson Select Alpenrose - Zürs Hotel Schloss Velden - Velden Hotel Travel Charme - Pertisau Hotel Klosterbräu - Seefeld Palais Coburg - Wien Restaurants
    [Show full text]
  • 224121 Ee13b233a115417d89
    J. Neves & FilhosFilhos Comércio e IndústriaIndústria dede Ferragens, Ferragens, S.A. S.A. Rua das Mimosas, 849/851849/851 Zona Industrial das Mimosas S.Zona Pedro Industrial da Cova das | Ap. Mimosas 75 4424-909S. Pedro da Gondomar Cova | Ap. PORTUGAL 75 4424-909 Gondomar PORTUGAL T. (+351) 224 663 230, 224 839 067, T.224 (+351) 646 092,224 663224 230,646 093224 839 067, 224F. (+351) 646 224092, 839 224 841 646 093 F. (+351) 224 839 841 [email protected] | www.jnf.pt [email protected] | www.jnf.pt JNF Industry / Showroom Gondomar - PORTUGAL Comércio e Indústria de Ferragens S.A. Rua Mimosas 849/851,Zona Industrial Mimosas S. Pedro da Cova | Apartado 75 4424-909 Gondomar - Portugal T: +351 224 663 230 [email protected] / www.jnf.pt JNF ATP / Showroom Porto - PORTUGAL T: +351 226 168 249 [email protected] / www.jnf.pt JNF My Store Barcelona - SPAIN T: +34 932 504 047 [email protected] www.jnfmystore.es CT-17.2 JNF © 2017 - 2018 introdução / A Empresa / www.jnf.pt Intro / Introducción The Company / La Empresa A EMPRESA THE COMPANY / LA EMPRESA UMA EQUIPA COM HISTÓRIA E DE CONFIANÇA . Estamos presentes desde 1965 com um percurso de contínua evolução e adaptação à economia e aos desafios do mercado. O nosso compromisso com os clientes é garantir uma prestação de serviço e assistência de qualidade. Ter confiança numa empresa é um estatuto que se consegue após muitos anos de relação e experiência com os nossos clientes. Assumimos incondicionalmente dar resposta às solicitações dos nossos clientes, de forma clara e adequada.
    [Show full text]
  • Shannon College of Hotel Management
    Shannon College of Hotel Management Why Choose Shannon College? • Internationally recognised • Study in an English Speaking Country Business and Hotel Management • Unrivalled Career Opportunities Degrees and MSc programmes in some of the world’s • 100% Employment Record most renowned hotels on Graduation Day • Competitive tuition fees • Paid Work Placements in over 130 • Be part of one of Ireland’s Hotels in 17 countries Worldwide top Universities • Choose a global profession that • Join a multicultural campus with is diverse, exciting and dynamic students from 24 countries ABOUT Shannon College of Hotel Management Shannon College of Hotel Management was founded in 1951 and is Ireland’s only dedicated Hotel Management College and one of the world’s leading Hotel Management schools. It has a global reputation for its quality and success of graduates, with alumni holding senior positions in multinational companies and hotels in every continent. Shannon College is a College of NUI Galway and offers two level 8 business degrees in Hotel Management together with a level 6 International Foundation Business Programme and a level 9 MSc in Business & Hospitality. This year the College will celebrate 70 years of success including a 100 % employment record on graduation day each year for undergraduate students. Through structured work placements in over 130 hotels in 17 countries worldwide, students receive a truly international degree in business and hotel management. A College of NUI Galway In August 2015, Shannon College of Hotel Management became a College of The National University of Ireland (NUI Galway). The college campus remains in Shannon but all students are registered students of NUI Galway and all degrees and MSc are awarded by the University.
    [Show full text]
  • Europe Nominee List Updated 26 Aug 2010
    Europe Europe Europe's Leading Airline Air France Alitalia British Airways Iberia KLM Lufthansa SAS Scandinavian Airlines Swiss International Air Lines TAP Portugal Turkish Airlines Europe's Leading Airport Amsterdam Airport Schiphol, Netherlands Barcelona International Airport, Spain Copenhagen Airport, Denmark Domodedovo International Airport, Russia Hamburg Airport, Germany Heathrow Airport, London, England HelsinkiVantaa, Finland Leonardo da Vinci International Airport, Italy Lisbon Airport, Portugal Madrid Barajas International Airport, Spain Munich International Airport, Germany Zurich Airport, Switzerland Europe's Leading Airport Hotel Hilton Copenhagen Airport Hotel, Denmark Hilton London Heathrow Airport Hotel, England Kempinski Airport Hotel Munich, Germany Radisson SAS Hotel London Stansted Airport, England Renaissance Barcelona Airport Hotel, Spain Sheraton Amsterdam Airport Hotel and Conference Center, Netherlands Sheraton Paris Airport Hotel & Conference Centre, France Europe's Leading All-inclusive Resort Aldemar Rhodos Paradise Village, Greece Aska Costa Holiday Club, Turkey Club Hotel Riu Chiclana, Spain Club Hotel Riu Gran Canaria, Spain Club Hotel Riu Paraiso Lanzarote Resort, Spain Club Hotel Riu Vista Mar, Spain Concorde De Luxe Resort,Turkey Da Balaia Club Med, Portugal Kemer Resort Hotel, Turkey Rixos Premium Belek, Turkey Titanic Hotel Antalya, Turkey Europe's Leading Beach Cannes, France Corfu, Greece Costa de la Luz, Spain Costa Smeralda, Sardinia, Italy Dona Ana, Lagos, Portugal Formentera Island, Ibiza Marbella,
    [Show full text]