Chronicle of Michael the Syrian and the Armenian Version (1248): a Textual Comparison

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chronicle of Michael the Syrian and the Armenian Version (1248): a Textual Comparison The Chronicle of Michael the Great, Patriarch of the Syrians Translated from Classical Armenian by Robert Bedrosian For Reverend Father Krikor Vardapet Maksoudian, who taught me the language Sources of the Armenian Tradition (Long Branch, N.J., 2013) This work is in the public domain. It may be copied and distributed freely. Maps: From Atlas Antiquus (Berlin, 1869) by Heinrich Kiepert: Asia Minor and Neighbors Syria Mesopotamia Greater Cappadocia Armenia and Neighbors Additional maps are available on the Maps page. Chronological tables are available on the Chronological Tables page. Translator's Preface Composite 1871 Edition 1870 Edition 1871 Edition (below) The Chronicle of Michael the Great, Patriarch of the Syrians The following Table of Contents for the Composite 1871 edition was created for the convenience of readers and is not part of the Armenian text. Author's Preface Sources Problems of Chronology Adam Seth Jared; Mt. Hermon Chaldean Kings Methusaleh Noah Sons of Noah and Their Lands Tower of Babel The Amazons Rulers of Babylon Abraham Shamiram (Semiramis) Jacob Moses Exodus Judges Saul Solomon The Queen of Sheba and Her Riddles Rulers after Solomon Tiglathpilesar Shalmaneser Darius, Daniel, Cyrus Xerxes, B.C. 486-465 Persian Kings Alexander, B.C. 356-323 Ptolemy, B.C. 323-285 Translators of the Bible Haykazean Kings Maccabees, B.C. 167-160 138 B.C. 90 B.C. Genealogy of Herod Barzaphran Julius Caesar, B.C. 100-44 Herod's Rule over the Jews Cleopatra, reigned B.C. 51-30 Birth of Jesus Coming of the Magi Selection of the Apostles Selection of the Disciples Philo, Jewish Sects Abgar, King of Edessa Claudius, A.D. 41-54 Vespasian, A.D. 70-79 Apollonius of Tyana A.D. 163-276 Constantine the Great, 305-337 Gregory the Illuminator Arianism Council of Nicaea, 325 Empress Helene Finds the Cross Constantine's Successors Julian the Apostate, 361-363 Jovian, 363-364 Mawie', Queen of the Tachiks (Arabs) Theodosius I, 379-395 Arcadius, 395-408 Theodosius II, 408-450 Nestorius, c. 386-c. 450 Council of Chalcedon, 451 Marcian, 450-457 Leo I, 457-474 Zeno, 474-491 Anastasius I, 491-518 Bishop Severus Justin I, 518-527 Victims of Chalcedon Bishop Asclepius of Edessa The Himyarites of Arabia Justinian I, 527-574 Religious Controversies Portents in 536 Sack of Rome Heresies Julian of Halicarnassus Events at Amida in the 560s Justin II, 565-578, and aerial phenomena Empress Sophia King Mundhir and the Arabs Byzantine-Persian warfare, in Mesopotamia and Armenia Tiberius, 574-582 Maurice, 582-602 Phocas, 602-610 Heraclius I, 610-641 Muhammad, c. 570-632 'Umar, 634-644 End of the Sasanians Deaths of Heraclius and 'Umar 'Uthman, 644-656 Barsauma and the Persians Events of the 650s Constantine IV, Pogonatus, 668-685 'Abd al-Malik, 685-705 Justinian II, 685-695, and the Khazars al-Walid, 705-715 Yazid II, 720-724 Marwan II, 744-750 Wonders in the Sky Events of the 750s Events, 760s-780s, wonders Harun al-Rashid, 786-809 Leo V, 813-820; Michael II, 820-829 Theophilus, 821-829; 829-842 al-Mutasim, 833-842 Visit of King George of Nubia Aerial Phenomena, 840s Witchcraft, 860s John II Tzimisces, 969-976 Michael IV, the Paphlagonian, 1034-1041 Early History of the Turks Constantine IX, Monomachus, 1042-1055 Saljuq Invasions Romanus IV, Diogenes, 1068-1071 Armenian Cilicia Crusades Kilij-Arslan I, 1092-1107 The Hospitallers Events, 1120s-1130s, Wonders The Lance of Christ Manuel I, 1143-1180 Edessa, to c. 1145 T'oros II of Cilicia, 1145-1169 Events, 1150-1156 The Almohads, Maghreb and al-Andalus Fatimids Events, 1157-1158 Events, 1159-1160 Events to 1165 Events, 1166-1169/70 Earthquake Caliph Mustadi, 1170-1180 Events, 1172 Heresy Events, 1173-1174 Events, 1175 Events, 1176-1177 Events, 1178 Events, 1179-1181 Events, 1182-1186 Events, 1187-1189 Events, 1190-1195 Available on other pages of this website are some useful accompaniments to Michael's Chronicle. Michael made use of Josephus and Eusebius among his sources. Bar Hebraeus made use of Michael among his sources: The Writings of Flavius Josephus (ca. 37-100); the Chronicle (or Chronicon) of Eusebius of Caesarea (ca. 263-ca. 339) [Eusebius' Chronicle Part I]; Roger Pearse's translation of Eusebius' chronological tables (Jerome's Chronicle) [Eusebius' Chronicle Part II]; Eusebius' Ecclesiastical History; and E. A. Wallis Budge's translation of Bar Hebraeus' Chronography. Clicking the links below will download the files in pdf format from our website: Classical Armenian texts: Jerusalem 1870 edition, 630 pdf pages. File size: 14.7 MB; Jerusalem 1871 edition, 815 pdf pages. File size: 19.2 MB. Victor Langlois' French translation, a composite of the Armenian versions: Chronique de Michel le Grand patriarche des Syriens Jacobites (Venice, 1868). Langlois used manuscripts from the two main groups of manuscripts published in the later Classical Armenian editions of Jerusalem 1870 and 1871. His edition is very readable and accompanied by extensive scholarly notes. 399 pdf pages. File size: 17.2 MB. Chabot's French translation of the Syriac text: Chabot volume 1. File size: 23.9 MB. Chabot volume 2. File size: 41.5 MB. Chabot volume 3. File size: 32.7 MB. Some Armeniaca Excluded from the Armenian Versions, but found in Chabot's French translation of the original Syriac. File size: 11.3 MB. The Syriac text is available at Internet Archive: Chabot volume 4. File size: 101.7 MB. The Chronicle of Michael the Great, Patriarch of the Syrians Translator's Preface [i] The Chronicle of Michael the Great (A.D. 1126-1199) may be the longest medieval chronicle in the Western world. It begins with Creation and continues to the year 1195. Unfortunately, only one copy of the original Syriac manuscript has survived. The manuscript's close brush with extinction was due, probably, to its enormous length and the great expense required to make copies. The physical arrangement of the material, too, may have been another reason that the work was not favored by copyists. Michael presented his material in three columns of text which describe, separately, a given period's political/military, ecclesiastical, and miscellaneous developments. The Chronicle was written by Michael over the course of fifty years, and the various parts were assembled while he was Patriarch of the Syrian Orthodox Church (1166-1199). The result is not a smooth narrative. Nor are the three sections discrete in terms of their contents—there is constant overlapping of ecclesiastical and miscellaneous material (such as earthquakes, famines, and unexplained phenomena) in the political/military section, as might be expected. Thus, the length and the arrangement of the material were probably negative factors from a copyist's and also a reader's perspective. As a result of these and other factors, today we have only one Syriac manuscript which is missing the author's Preface and has other lacunae. A Garshuni translation of it, unfortunately, has the same missing parts. [Jean-Baptiste Chabot's French translation of the original Syriac text in three volumes is available for downloading: Chabot volume 1 (Paris, 1899). File size: 23.9 MB; Chabot volume 2 (Paris, 1901). File size: 41.5 MB; Chabot volume 3 (Paris, 1905). File size: 32.7 MB. These pdf files are searchable, making them particularly useful. The Syriac text is available at Internet Archive: Chabot volume 4 (Paris, 1910). File size: 101.7 MB.] If only one copy of the Chronicle in the original Syriac is known today, some 60 copies of medieval Armenian versions have survived. The Armenian versions are abridgements, less than half the size of the original. Moreover, the Armenian adaptors presented a single narrative, not three, and they skipped much material specific to doctrinal issues involving the Syrian Orthodox Church, as well as Michael's chronological and genealogical tables, presenting this material in prose format, instead. Probably these same reasons—shorter length and a more engaging and readable narrative—partly account for the popularity and abundance of the Armenian versions. [ii] The English translation presented below is a composite text based on the two main Classical Armenian versions of Michael's Chronicle. Remarkably, Michael's Chronicle was abridged twice in the 13th century, by two separate groups. The reasons for this retranslation are unclear, but the two translations are completely different in vocabulary, syntax, inclusion or exclusion of events, ordering of events, and style. The Classical Armenian text representing manuscripts of the first translation, begun in 1216 and completed in 1229, was published in Jerusalem in 1870 (Tear'n Mixaye'li patriark'i asorwots' zhamanakagrut'iwn [Lord Michael Patriarch of the Syrian's Chronicle]). The second and fuller translation/abridgement was completed in 1248. The principal translators in the second group were the well-known Armenian historian, Vardan Arewelts'i ("the Easterner") and his colleague, the Syriac cleric, Ishoh. The Classical Armenian text of manuscripts representing the second translation was published in Jerusalem in 1871 (Zhamanakagrut'iwn tear'n Mixaye'li asorwots' patriark'i [Chronicle of Lord Michael, Patriarch of the Syrians]). Both editions are available for downloading: 1870 edition, 630 pdf pages. File size: 14.7 MB; 1871 edition, 815 pdf pages. File size: 19.2 MB. In 1868, two years before the first set of Classical Armenian texts was issued the great orientalist, Victor Langlois, published a composite French translation based on two manuscripts at the Mkhitarist library in Venice and one in Paris. Langlois' translation is superb and is accompanied by extensive scholarly notes in which the author tries to trace the sources of the Chronicle's information, line by line when he can. The manuscripts available to Langlois seem to have contained both 13th century renditions.
Recommended publications
  • The Orontids of Armenia by Cyril Toumanoff
    The Orontids of Armenia by Cyril Toumanoff This study appears as part III of Toumanoff's Studies in Christian Caucasian History (Georgetown, 1963), pp. 277-354. An earlier version appeared in the journal Le Muséon 72(1959), pp. 1-36 and 73(1960), pp. 73-106. The Orontids of Armenia Bibliography, pp. 501-523 Maps appear as an attachment to the present document. This material is presented solely for non-commercial educational/research purposes. I 1. The genesis of the Armenian nation has been examined in an earlier Study.1 Its nucleus, succeeding to the role of the Yannic nucleus ot Urartu, was the 'proto-Armenian,T Hayasa-Phrygian, people-state,2 which at first oc- cupied only a small section of the former Urartian, or subsequent Armenian, territory. And it was, precisely, of the expansion of this people-state over that territory, and of its blending with the remaining Urartians and other proto- Caucasians that the Armenian nation was born. That expansion proceeded from the earliest proto-Armenian settlement in the basin of the Arsanias (East- ern Euphrates) up the Euphrates, to the valley of the upper Tigris, and espe- cially to that of the Araxes, which is the central Armenian plain.3 This expand- ing proto-Armenian nucleus formed a separate satrapy in the Iranian empire, while the rest of the inhabitants of the Armenian Plateau, both the remaining Urartians and other proto-Caucasians, were included in several other satrapies.* Between Herodotus's day and the year 401, when the Ten Thousand passed through it, the land of the proto-Armenians had become so enlarged as to form, in addition to the Satrapy of Armenia, also the trans-Euphratensian vice-Sa- trapy of West Armenia.5 This division subsisted in the Hellenistic phase, as that between Greater Armenia and Lesser Armenia.
    [Show full text]
  • The Arsenite Schism and the Babai Rebellion: Two Case Studies
    THE ARSENITE SCHISM AND THE BABAI REBELLION: TWO CASE STUDIES IN CENTER-PERIPHERY RELATIONS by Hüsamettin ŞİMŞİR Submitted to the Institute of Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in History Sabancı University June 2018 © Hüsamettin Şimşir 2018 All Rights Reserved ABSTRACT THE ARSENITE SCHISM AND THE BABAI REBELLION: TWO CASE STUDIES IN CENTER-PERIPHERY RELATIONS Hüsamettin Şimşir M.A Thesis, June 2018 Thesis Supervisor: Dr. Fac. Member Ferenc Péter Csirkés This thesis aims to present an analysis of the interaction between Christians and Muslims in the west of Asia Minor at the end of the 13th and the beginning of the 14th centuries after two religious-social movements in the Byzantine and the Rum Seljuk Empires, the Arsenite Schism and the Babai Rebellion. After the unsuccessful rebellion of the Babais, antinomian dervishes who had migrated to the west of Asia Minor because of a heavy oppression as well as inquisition by the state and had a different religious belief apart from the mainstream religious understanding of the center initiated missionary activities in the regions along the Byzantine border. Accordingly, these dervishes had joined the military activities of the Turcoman chieftains against the Byzantines and interacted with the local Christian population and religious figures. As a result of this religious interaction, messianic and ascetic beliefs were increasingly present among the Greek-speaking population as well as spiritual leaders of western Anatolia. Since such interfaith and cross- cultural interaction had a considerable impact on the course of all these events, this thesis focuses on them to create a better understanding of the appearance of the Hesychasm in the Byzantine spiritual environment in the later period.
    [Show full text]
  • A Chronological Particular Timeline of Near East and Europe History
    Introduction This compilation was begun merely to be a synthesized, occasional source for other writings, primarily for familiarization with European world development. Gradually, however, it was forced to come to grips with the elephantine amount of historical detail in certain classical sources. Recording the numbers of reported war deaths in previous history (many thousands, here and there!) initially was done with little contemplation but eventually, with the near‐exponential number of Humankind battles (not just major ones; inter‐tribal, dynastic, and inter‐regional), mind was caused to pause and ask itself, “Why?” Awed by the numbers killed in battles over recorded time, one falls subject to believing the very occupation in war was a naturally occurring ancient inclination, no longer possessed by ‘enlightened’ Humankind. In our synthesized histories, however, details are confined to generals, geography, battle strategies and formations, victories and defeats, with precious little revealed of the highly complicated and combined subjective forces that generate and fuel war. Two territories of human existence are involved: material and psychological. Material includes land, resources, and freedom to maintain a life to which one feels entitled. It fuels war by emotions arising from either deprivation or conditioned expectations. Psychological embraces Egalitarian and Egoistical arenas. Egalitarian is fueled by emotions arising from either a need to improve conditions or defend what it has. To that category also belongs the individual for whom revenge becomes an end in itself. Egoistical is fueled by emotions arising from material possessiveness and self‐aggrandizations. To that category also belongs the individual for whom worldly power is an end in itself.
    [Show full text]
  • Plinius Senior Naturalis Historia Liber V
    PLINIUS SENIOR NATURALIS HISTORIA LIBER V 1 Africam Graeci Libyam appellavere et mare ante eam Libycum; Aegyptio finitur, nec alia pars terrarum pauciores recipit sinus, longe ab occidente litorum obliquo spatio. populorum eius oppidorumque nomina vel maxime sunt ineffabilia praeterquam ipsorum linguis, et alias castella ferme inhabitant. 2 Principio terrarum Mauretaniae appellantur, usque ad C. Caesarem Germanici filium regna, saevitia eius in duas divisae provincias. promunturium oceani extumum Ampelusia nominatur a Graecis. oppida fuere Lissa et Cottae ultra columnas Herculis, nunc est Tingi, quondam ab Antaeo conditum, postea a Claudio Caesare, cum coloniam faceret, appellatum Traducta Iulia. abest a Baelone oppido Baeticae proximo traiectu XXX. ab eo XXV in ora oceani colonia Augusti Iulia Constantia Zulil, regum dicioni exempta et iura in Baeticam petere iussa. ab ea XXXV colonia a Claudio Caesare facta Lixos, vel fabulosissime antiquis narrata: 3 ibi regia Antaei certamenque cum Hercule et Hesperidum horti. adfunditur autem aestuarium e mari flexuoso meatu, in quo dracones custodiae instar fuisse nunc interpretantur. amplectitur intra se insulam, quam solam e vicino tractu aliquanto excelsiore non tamen aestus maris inundant. exstat in ea et ara Herculis nec praeter oleastros aliud ex narrato illo aurifero nemore. 4 minus profecto mirentur portentosa Graeciae mendacia de his et amne Lixo prodita qui cogitent nostros nuperque paulo minus monstrifica quaedam de iisdem tradidisse, praevalidam hanc urbem maioremque Magna Carthagine, praeterea ex adverso eius sitam et prope inmenso tractu ab Tingi, quaeque alia Cornelius Nepos avidissime credidit. 5 ab Lixo XL in mediterraneo altera Augusta colonia est Babba, Iulia Campestris appellata, et tertia Banasa LXXV p., Valentia cognominata.
    [Show full text]
  • Iconoclasm: a Christian Dilemma
    ICONOCLASM: A CHRISTIAN DILEMMA - A BYZANTINE CONTROVERSY By STEPHEN CHARLES STEACY •• Bachelor of Arts Oklahoma State University Stillwater, Oklahoma 1969 Submitted to the Faculty of the Graduate College of the Oklahoma State University in partial fulfillment of the requirements for the Degree of MASTER OF ARTS December, 1978 ICONOCLASM: A CHRISTIAN DILEMMA - A BYZANTINE CONTROVERSY Thesis Approved: '. ~- Dean of the Graduate College 1019541 ii P~F~E This thesis is concerned with Iconoclasm, the religious upheaval which troubled the Byzantine conscience for over a century. There have been numerous theories adduced by his­ torians to account for this phenomenon. It is the purpose of this study to view the varying interpretations, analyze their shortcomings, and to put forth a different view of the controversy, one that more adequately expresses the deeply rooted religious nature of the movement, a movement not only of the eighth and ninth centuries but an idea which was nurtured in fertile soil of the Old Testament and Apostolic Christianity. The author wishes to express heartfelt appreciation to his thesis adviser, Dr. George Jewsbury, whose unflagging solicitude, support, and inspiration were instrumental in the preparation of this work. A note of thanks is given to Mrs. Karen Hoyer, whose typing expertise, in the final analysis, made the difference between success and failure. iii TABLE OF CONTENTS Chapter Page I. INTRODUCTION AND HISTORIOGRAPHICAL ESSAY 1 II. THEOLOGICAL AND PHILOSOPHICAL COURSES OF THE CONTROVERSY. • • . • . • • . • . 13 Genesis of the Cult of Icons .•.• 13 The Scriptures as the Foundation of Iconoclasm. 26 Precursors of ·the Iconoclast Movement . 30 Origen . 31 Eusebius .
    [Show full text]
  • Durham E-Theses
    Durham E-Theses Methodios I patriarch of Constantinople: churchman, politician and confessor for the faith Bithos, George P. How to cite: Bithos, George P. (2001) Methodios I patriarch of Constantinople: churchman, politician and confessor for the faith, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/4239/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 METHODIOS I PATRIARCH OF CONSTANTINOPLE Churchman, Politician and Confessor for the Faith Submitted by George P. Bithos BS DDS University of Durham Department of Theology A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Orthodox Theology and Byzantine History 2001 The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published in any form, including' Electronic and the Internet, without the author's prior written consent All information derived from this thesis must be acknowledged appropriately.
    [Show full text]
  • View / Download 2.4 Mb
    For Dad and Mom, Ronald Frances Sheridan (1937 –2017) Louise Anna McLellan Sheridan (1942 –2018) “I CURSE NO ONE WITHOUT CAUSE”: IDENTITY, POWER, RIVALRY, AND INVECTIVE IN THE EARLY 17TH-CENTURY OTTOMAN COURT The Graduate School of Economics and Social Sciences of İhsan Doğramacı Bilkent University by MICHAEL DOUGLAS SHERIDAN In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY IN HISTORY THE DEPARTMENT OF HISTORY İHSAN DOĞRAMACI BİLKENT UNIVERSITY ANKARA January 2018 ABSTRACT “I CURSE NO ONE WITHOUT CAUSE”: IDENTITY, POWER, RIVALRY, AND INVECTIVE IN THE EARLY 17TH-CENTURY OTTOMAN COURT Sheridan, Michael Douglas Ph.D., Department of History Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Mehmet Kalpaklı January 2018 In the early 17th-century Ottoman Empire, a series of sociocultural, administrative, political, and economic changes were underway that left their mark on how the learned and cultural elite viewed the empire and themselves. Though contemporary sources reflect these shifts in many ways , this period’s rich corpus of invective verse , centering around the poet Nefʿī , has been understudied as a historical source. This dissertation rectifies this neglect by examining this invective corpus as a locus of rivalries and enmities revealing how those involved agonistically defined and were defined by their others, thus necessarily defining themselves in the process. Observing this process of definition and self-definition in the light of contemporary historical developments and sources, the dissertation examines invectives produced against both patrons ( i.e., vertical invective) and fellow poet/clients ( i.e., horizontal invective) in such a way as to demonstrate how the ferocity of the period’s invective verse, and reactions thereto, laid bare how Ottoman elites’ imaginary of themselves was in fact a marginalizing construct.
    [Show full text]
  • The Œcumenical Synods of the Orthodox Church
    Protopresbyter James ornton James Protopresbyter The Œcumenical Synods of the Orthodox Church The Œcumenical Synods “One must not add or subtract anything from the sacred Sym- of the Orthodox Church bol of our Orthodox Faith; for therein have we faithfully been Bap- tized; and those who distort this Faith shall be delivered most justly to the penalty of anathema. A Concise History “Let us all leap up in joy of heart, uniting in a single celebration the Holy Synods of the Fathers, since through them we have beheld the light of Orthodoxy; for they have all been revealed as beacons guiding us to the discovery of right dogmas. “Let us ask cleansing for our souls, and let us strive to live our The Œcumenical Synods of the Orthodox Church life piously, that we might be numbered with the Holy Fathers who have preserved the rich treasure of correct doctrine for us, their children. “Christ shone forth from thy womb, O Mother of God, and hath dei ed the human race and vouchsafed it His Own glory; and He hath shown us who ever proclaim thee truly the eotóos to be heirs thereof.” in de of e anon to e even oly cumenical ynods by riarch ermanos of on antinople (reigned –) e ery everend r. ames ornton serves the Holy Trinity Eastern Orthodox Church in Oxnard, California, a parish of the American Exarchate of the Old Calendar Orthodox Church of Greece, Holy Synod in Resistance. He holds the Diploma and Licentiate in Orthodox eological Studies from the Center for Traditionalist Orthodox Stud- ies, where he is a Research Associate, and a Doctor- ate in Advanced Pastoral Studies from the San Fran- Protopresbyter James ornton cisco eological Seminary.
    [Show full text]
  • Di Cornelio Tacito
    ANNALI di Cornelio Tacito www.writingshome.com Cornelio Tacito - Annali 2 www.writingshome.com Cornelio Tacito - Annali LIBRO PRIMO 1. [14 d.C.]. Roma in origine fu una città governata dai re. L'istituzione della libertà e del consolato spetta a Lucio Bruto. L'esercizio della dittatura era temporaneo e il potere dei decemviri non durò più di un biennio, né a lungo resse la potestà consolare dei tribuni militari. Non lunga fu la tirannia di Cinna né quella di Silla; e la potenza di Pompeo e Crasso finì ben presto nelle mani di Cesare, e gli eserciti di Lepido e di Antonio passarono ad Augusto, il quale, col titolo di principe, concentrò in suo potere tutto lo stato, stremato dalle lotte civili. Ora, scrittori di fama hanno ricordato la storia, nel bene e nel male, del popolo romano dei tempi lontani e non sono mancati chiari ingegni a narrare i tempi di Augusto, sino a che, crescendo l'adulazione, non ne furono distolti. Quanto a Tiberio, a Gaio, a Claudio e a Nerone, il racconto risulta falsato: dalla paura, quand'erano al potere, e, dopo la loro morte, dall'odio, ancora vivo. Di qui il mio proposito di riferire pochi dati su Augusto, quelli degli ultimi anni, per poi passare al principato di Tiberio e alle vicende successive, senza rancori e senza favore, non avendone motivo alcuno. 2. Dopo che, uccisi Bruto e Cassio, lo stato restò disarmato e, con la disfatta di Pompeo in Sicilia, l'emarginazione di Lepido e l'uccisione di Antonio, non rimase a capo delle forze cesariane se non Cesare Ottaviano, costui, deposto il nome di triumviro, si presentò come console, pago della tribunicia potestà a difesa della plebe.
    [Show full text]
  • Runciman Hª De Las Cruzadas I La 1ª Cruzada Y La Formacion Del Reino De
    Steven Runciman Historia de las Cruzadas 1. La Primera Cruzada y la Fundación del Reino de Jerusalén Versión española de Germán Bleiberg Alianza Editorial Título original: A History of the Crusades. Vol. 1 The First Crusade and the Foundation of the Kingdom o f Jerusalem Primera edición en “Alianza Universidad” : 1973 Sexta reimpresión en “Alianza Universidad” : 2002 Reservados todos los derechos. EÎ contenido de esta obra está protegido por la Ley, que establece penas de prisión y/o multas, además de las correspondientes indemnizaciones por daños y perjuicios, para quienes reprodujeren, plagiaren, distribuyeren o comunica­ ren públicamente, en todo o en parte, una obra literaria, artística o científica, o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la preceptiva autorización. © Cambridge University Press, Londres, 1954 © Ed. cast.: Alianza Editorial, S. A., Madrid, 1973, 1980, 1983, 1987, 1994,1997, 2002 {por autorización de Revista de Occidente, S. A., Madrid), Calle Juan Ignacio Luca de Tena, i 5; teléf. 393 88 88; 28027 Madrid w w w.ali anzaedi tori al. es ISBN: 84-206-2997-9 (obra completa) ISBN: 84-206-2059-9 (Volumen I) Depósito legal: Μ. 11.345-2002 Impreso en Lavel. Gran Canaria, 12. Humanes (Madrid) Printed in Spain A mi madre Dedicatoria ........................................................................................................ 7 Indice de mapas .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Dios Roman History
    HISTORICAL NARRATIVE ORIGINALLY COMPOSED IN GREEK DUR T HE S O F SEPTIMIUS S RUS ING REIGN EVE , GETA C MACRINUS ELA A AND ARACALLA , , G BALUS AND ALEXANDER SEVERUS AN D NOW PRESENTED IN ENGLISH FORM HERBERT BALDW N FOST ER I , A B H ar ard Ph D ohn s H o in s . k ( v ) , ( J p ) , Acting Professor of G ree k in Lehigh University SI XTH VOL UJPI E - I . Books 77 80 ( A . D . 21 1 m n - II . F ra e ts of Books 1 21 Melb er s Arr em n g ( ang e t) . III . Glossar of L atin e y T rms . IV. TROY NEW Y ORK PAFRAET S BO OK C OMPANY 1 906 COPY R I G HT 1 90 5 PA FRAETS BOOK COMPANY TR OY NEW YORK DI O ’ S ROMAN HI STO RY 77 Antoninus begi ns his reign by having vari ous persons assas n th m hi r ther ta cha t r 1 l ins ted, amo g e s b o Ge ( p e s l An ni s r i ni anus ilo an d he Cru e ty of to nu towa d Pap , C , ot rs ( chapters 4 Antoni nus as emulator of Alexander of Macedon ( chapters 7, Hi s levi es an d extravagance ( chapters 9 Hi h r f s h n d s treac e y toward Abgarus o O r oe e, towar the Armeni an ki n the Parthi an kin an d the Germans cha ters g, g, ( p The Cen ni conquer Antoni nus in battle ( chapter He strives to dri ve out hi s di sease of min d by con sulting spirits and oracles ( chapter lau h l n h e emi f oth r S g ter of v esta s, i sults to t e senat , d se o e s ’ contrary to hi s mother s wi shes ( chapters 1 6 ’ Anton inus s Parthi an war ( chapters 1 9 Massacres of Alexandri an s caused by An toninus ( chapters DURATI O OF TI N ME.
    [Show full text]
  • ECCLESIAE OCCIDENTALIS MONUMENTA IURIS ANTIQUISSIMA Ed
    ECCLESIAE OCCIDENTALIS MONUMENTA IURIS ANTIQUISSIMA ed. C.H. Turner (Oxford, 1899-1939) Index of Names and Selected Words Corrected, revised, and extended 2008 by Philip R. Amidon, S.J. Creighton University [email protected] It has seemed opportune to republish this index in a corrected and extended version; there has been added to the list of names a list of selected words, and the method of referring to the text has been somewhat altered. The exact scope of C.H. Turner’s masterpiece is not immediately apparent from its title or subtitles (Canonum et conciliorum graecorum interpretationes latinae; Canones et concilia graeca ab antiquis interpretibus latine reddita). What one in fact finds here is an edition of the earliest surviving collections of church canons in Latin which are undoubtedly from the fourth century or have been assigned to it by at least some consensus of scholarship; some of them are translations from Greek, while others were originally drafted in Latin itself. Most of them, with the exception of the Apostolic Constitutions and Canons, are attributed to church councils. Turner, however, also offers a selection of doctrinal and historical material of enormous value, some of it indeed connected to the councils whose canons he edits; a comparison, for instance, of the creed contained in the synodical letter of the Council of Sardica with the Tomus Damasi, will suggest how far the doctrinal education of the western church advanced during the course of the fourth century. The connection of other historical matter to the canons is less obvious, however; one wonders what the Athanasian Historia acephala is doing here (granted that it is part of the collection of Theodosius the Deacon), however grateful one is to have the edition.
    [Show full text]