Les Mobilités Du Pays Basque

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Les Mobilités Du Pays Basque vers Dax vers Dax 7 Gare Routière Gare M/D LANDES Biarrotte Les mobilités 7 Salle des Fêtes 26 TARNOS Femmes d’un Siècle 2 M/D Mairie Le réseau Chronoplus du Pays Basque 26 38 Boucau Centre SAMES Cial SAMATZE CHRONOPLUS Salle BOUCAU A63Biarrotte T1 2 4 6 BOKALE Lac r 4 12 de Sames 32 38 50 52 u Sainsontan o CHRONOPLUS D810 d A BAYONNE CAR EXPRESS ’ T1 2 5 30 48 L BAIONA Port La Hauts de T1 B 3 11 12 13 14 SNCF / TER id 12 Bayonne ou Village 61 62 65 TGV ze RÉGIONAL GUICHE Puyoo 26 GARE RÉGIONAL GIXUNE Gare BIARRITZ L’Adour BIARRITZ PLACE DE BAYONNE 7 26 DES BASQUES LAHONCE Urt LEHUNTZE Château Centre Place 12 CEF Mairie de Biarritz T1 d'eau D257 de secours Lac Barrière de Bourg de Guiche CHRONOPLUS C. Cial Bourg Les Coteaux Mouguerre Destinée 12 URT CHRONOPLUS Ametzondo Abbaye 809 4 36 AHURTI D123 4 5 6 38 46 52 6 Tellechea URCUIT CAR EXPRESS AÉROPORT ANGLET URKETA ANGELU A64 HEGOBUS 3 DE BIARRITZ 48 Doria Place 51 du Fronton CAME D936 Bascule AKAMARRE CAR EXPRESS 2 BRISCOUS Place GARE Technocité Mendilaskor D11 3 BESKOITZE D936 DE BIARRITZ Lot. D936 Orthez 809 OCÉAN SNCF / TER Garatia Imistola Gare SNCF 13 D936 Les Salines Qu. La 61 TGV 50 11 Bourg Commune BARDOS ATLANTIQUE SAINT-PIERRE- A64 Le Battan BIDACHE BASSUSSARRY L D'IRUBE BARDOZE BIDAXUNE BASUSARRI a D932 N D137 HIRIBURU 11 i 4 v 12 Izarbel e MOUGUERRE Lore MUGERRE Pagoeta Landa VILLEFRANQUE D10 oury Uhabia ih ZAC MILAFRANGA L 52 e GUÉTHARY Makila L 809 BIDART HEGOBUS GETARIA BIDARTE ARANCOU 39 41 43 45 47 49 51 Villefranque Le car ERANGO 3 A63 ARBONNE ARCANGUES M/D ARBONA D255 14 CAR EXPRESS ARRANGOITZE Arrauntz Express 12 3 D21 Bourg SNCF / TER Lafitenea 41 Belharra 41 Herauritz 61 TGV D22 AHETZE R LA BASTIDE- o Le réseau D810 AHETZE u BERGOUEY- te CLAIRENCE ARRAUTE- d La Guadeloupe HEGOBUS VIELLENAVE e BASTIDA CHARRITTE D11 SAINT-JEAN- B BURGUE-ERREITI Hegobus a Ustaritz ARRUETA-SARRIKOTA y 49 DE-LUZ o n DONIBANE n USTARITZ e CAR EXPRESS EHPAD 31 39 LOHIZUNE Eglise Toki Ona GARE DE UZTARITZE JATXOU 15 HASPARREN HENDAYE JATSU D912 ST-JEAN-DE-LUZ PROXIMITÉ HAZPARNE Grande Plage 3 33 35 HENDAIA Bazter Karrika AYHERRE 57 13 AIHERRA D918 ç 43 Saint Fran ois Xavier HALSOU ORÈGUE Alturan SNCF / TER Eyhertzea Bourg ORAGARRE Eglise HEGOBUS HALTSU Place Harana 15 Lauak MASPARRAUTE 62 MARTXUETA ILHARRE 49 L URRUGNE Halsou-Larressore Labiry Lah ara a ILHARRE LARRESSORE n HEGOBUS URRUNA B CIBOURE CAR EXPRESS ne D912 LARRESORO Village i ZIBURU D22 D22 d 31 35 14 15 CAMBO 13 o 15 CFA u 3 Quartier Legarria z CAR EXPRESS GARE 47 SAINT-PÉE- D932 GARE SNCF Mendeala 13 e 41 49 PROXIMITÉ 3 D’HENDAYE Zaldi Xurito D918 SUR-NIVELLE 15 ISTURITS SENPERE 57 59 Portail Arnaga LABETS-BISCAY D810 43 IZTURITZE Potroénéa LABETZE-BIZKAI SNCF / TER Bourg Lot. Souberbielle Urcuray Place Sorhaïnde D10 BONLOC Mairie 61 TGV CAMBO LEKUINE Camping Bixta Eder Lot. Arriéta 11 Osserain PYRÉNÉES-ATLANTIQUES A63 GARE ROUTIÈRE Mairie GABAT ARBOUET- GABADI Plaza San Juan 31 45 Lac de St Pée Pont des Thermes SUSSAUTE OSSERAIN- ARBOTI-ZOHOTA RIVAREYTE 35 D4 CAMBO- AMOROTS-SUCCOS Autoport D918 LES-BAINS Village OZARAINE- ASCAIN Avenue D14 AMOROTZE-ZOKOTZE D11 BIRIATOU Haitzaga KANBO Ursuia BÉGUIOS ERRIBAREITA AZKAINE SOURAÏDE de Navarre Gerezieta Grottes SAINT-MARTIN- D3 678 33 BIRIATU BEHAUZE AÏCIRITS- D933 Behobia ZURAIDE D'ARBEROUE Xoldokogaina DONAMARTIRI CAMOU-SUHAST 486 D4 Mairie LUXE- AIZIRITZE- 49 Les lignes SUMBERRAUTE AMENDEUIX- GAMUE-ZOHAZTI Col de Saint-Ignace LÜKÜZE- ONEIX Mendi Alde Bourg 14 ALTZÜMARTA 809 M/D de proximité 13 AMENDÜZE-UNASO Mairie D14 Col de Pinodieta Escalade MENDIONDE Col LEKORNE Eglise e D918 SAINT-ESTEBEN Niv MACAYE ARBÉRATS- d'Ibardin ESPELETTE a BAIGORRI GARRIS La Rhune 47 EZPELETA L MAKEA GARRÜZE SILLÈGUE DOMEZAIN- 905 MÉHARIN ARBERATZE-ZILHEKOA BERRAUTE MEHAINE Hôpital Village DOMINTXAINE- CAR EXPRESS ST-PALAIS BERROETA SARE Base de loisir Berraute ETCHARRY AINHOA 10 11 ETXARRI SARA de Baigura EGLISE AINHOA BÉHASQUE- Place Mondarrain PROXIMITÉ D20 D11 Village 749 LOUHOSSOA Piscine LAPISTE ITXASSOU LUHUSO Bourg 55 BEHASKANE- La Croix Index et légende LAPHIZKETA ITSASU RÉGIONAL Centre BEYRIE- Oyantoa RD22 809 D406 SUR-JOYEUSE SAINT-PALAIS HÉLETTE ARMENDARITS DONAPALEU Baigura HELETA BITHIRIÑA 897 ARMENDARITZE D933 LICHOS des réseaux 45 M/D LIXOZE Artzamendi AROUE-ITHOROTS- 926 se u Les lignes OLHAÏBY 11 e y ARÜE-ITHORROTZE-OLHAIBI o J CHARRITTE- a de proximité LARRIBAR- 15 DE-BAS L Bourg Le réseau Chronoplus Col de Grottes SORHAPURU SARRIKOTAPEA Lizarrieta 15 ORSANCO LARRIBARRE- BIDARRAY Bourg Bidarray - OSTANKOA SORHAPÜRÜ BIDARRAI ARRAST- Pont-Noblia IHOLDY Mairie T1 BIARRITZ Mairie de Biarritz BAYONNE Hauts de Bayonne IHOLDI LOHITZUN- LARREBIEU OYHERCQ Centre ÜRRUSTOI- Atxuria LARRABILLE 2 TARNOS Femmes d’un Siecle BAYONNE Technocité LOHITZÜNE-OIHERGI 756 10 ESPÈS-UNDUREIN 4 BAYONNE Sainsontan BIARRITZ Aéroport BIDART Izarbel IRISSARRY ESPEIZE-ÜNDÜREINE IRISARRI Harambeltz UHART-MIXE UHARTEHIRI 5 BAYONNE Gare de Bayonne BIARRITZ Gare de Biarritz BIARRITZ Halle Iraty LANTABAT Salle LANDIBARRE OSTABAT-ASME Place 6 ST PIERRE D'IRUBE C. Cial Ametzondo BAYONNE Place des Basques BIARRITZ Gare de Biarritz CAR EXPRESS Airoski IZURA-AZME 30 TARNOS Square Mora ANGLET Quintaou / Endarra GARE 16 MONCAYOLLE- SNCF / TER Jeantinea ARHANSUS Bourg LARRORY- 32 ANGLET Chambre d’Amour BAYONNE Hauts de Bayonne D’ARROSSA ARHANTSUSI MENDIBIEU L'HÔPITAL- 62 VIODOS- MITIKILE- SAINT-BLAISE 34 ANGLET Chambre d’Amour ANGLET Bordes ANGLET Trois Croix BERROGAIN- LARRORI-MENDIBILE OSPITALEPEA 16 AINHARP ABENSE-DE-BAS LARUNS Gare d’Arrossa OSSÈS AINHARBE BILDOZE-ONIZEPEA BERROGAINE- 808 36 BIARRITZ Cité Scolaire ANGLET Redon LARÜNTZE ORTZAIZE Bourg Iparla Pont d'Arrossa SUHESCUN Egui Begia 38 BIDART Lore Landa BAYONNE Place des Basques 1044 SUHUSKUNE Bourg D25 40 TARNOS Grimau TARNOS Castillon JUXUE Toutoulia JUTSI 42 TARNOS Square Mora BOUCAU Lacouture D933 CAR EXPRESS École Publique 987 LARCEVEAU- 11 Ikastola 44 BIARRITZ Mairie de Biarritz BIDART Uhabia La ARROS-CIBITS Ni LARZABALE- MAULÉON ve AINHICE- PROXIMITÉ s SAINT-MARTIN- ARROZE-ZIBITZE PAGOLLE 46 BIDART Mairie de Bidart BAYONNE Technocité e MONGELOS GARE Lycée ESPAGNE D948 d D'ARROSSA PAGOLA 53 u AINHIZE-MONJOLOSE Pays de Soule CHÉRAUTE ld ARROSA SOHÜTA 48 TARNOS La Plaine MOUGUERRE Cigaro A RÉGIONAL Arrabotü s SAINT-ÉTIENNE- e JAXU handia MAULÉON- d 808 M/D 50 VILLEFRANQUE Mendiburua BAYONNE Place des Basques DE-BAÏGORRY e D918 JATSU BUNUS LICHARRE v CAR EXPRESS i BUNUZE MAULE- BAIGORRI N GARINDEIN 52 BIARRITZ Gare de Biarritz BAYONNE Place des Basques Bourg LEXTARRE Les lignes a 16 GARINDAINE L IROULÉGUY ISPOURE D918 Adour 1 BAYONNE Mairie de Bayonne BOUCAU Cale de Boucau ANGLET Brise Lames SNCF / TER n IRULEGI IZPURA GAMARTHE so de proximité Collège ASCARAT MUSCULDY ai Sommet d'Ahargo 62 GAMARTE S Adour 2 10 Jean Pujo MUSKILDI e BAYONNE Boufflers BAYONNE Bergeret Fronton AZKARATE IBARROLLE Col d'Osquich L 609 BUSTINCE- Mairie IBARROLA ORDIARP Bourg URDIÑARBE Station Trail IRIBERRY LACARRE D918 Col d'Ispéguy Entrée du Village Chapelle Collège ST-JEAN-PIED-DE-PORT BUZTINTZE- LAKARRA St Antoine GOTEIN- 808 Oloron-Ste-Marie Le réseau Hegobus Donostei D15 HIRIBERRI 702 Place LIBARRENX Notre-Dame GARE SNCF GOTAINE-IRABARNE SAINT-JEAN- SAINT-JUST-IBARRE LE-VIEUX ROQUIAGUE Garataine DONAIXTI-IBARRE ARROKIAGA 31 HENDAYE - EHPAD IRUN Plaza San Juan DONAZAHARRE BUSSUNARITS- SARRASQUETTE 11 ANHAUX 10 Col de Gamia 33 HENDAYE Grande Plage IRUN Behobia Hautza Village Galanaene DUZUNARITZE-SARASKETA IDAUX-MENDY 1304 ANHAUZE IDAUZE-MENDI MENDITTE SAINT-JEAN- Place MENDIKOTA 35 HENDAYE Grande Plage HENDAYE Autoport LASSE 16 PIED-DE-PORT Le car 37 HENDAYE Vieux Port BIRIATOU Bourg LASA DONIBANE Laxagueborde Berho BARCUS GARAZI Express BARKOXE 39 HENDAYE Water Sport Center SAINT-JEAN-DE-LUZ Halte Routière D933 ÇARO SAUGUIS-SAINT- ZARO HOSTA ÉTIENNE 41 CIBOURE Zaldi Xurito SAINT-JEAN-DE-LUZ Belharra SAINT-JEAN-DE-LUZ Lafitenea HOZTA ZALGIZE-DONEZTEBE UHART-CIZE Bourg 43 URRUGNE Bourg SAINT-JEAN-DE-LUZ Alturan D948 AHAXE-ALCIETTE- UHARTE GARAZI BASCASSAN Sommet de La Madeleine 45 SAINT-JEAN-DE-LUZ Halte Routière SARE Lur Berri SARE Grottes de Sare AINCILLE AHATSA-ALTZIETA- 780 L AINTZILA BAZKAZANE e L 47 ST-JEAN-DE-LUZ Halte Routière ST-PÉE-SUR-NIVELLE Pont d'Amotz AIHNOA Dantxaria a Olhaberri u r TROIS-VILLES h OSSAS-SUHARE i IRURI 49 SAINT-JEAN-DE-LUZ Halte Routière CAMBO-LES-BAINS Gare b OZAZE-ZÜHARA a Pic d'Etchekortia r 1206 AUSSURUCQ 51 SAINT-JEAN-DE-LUZ Halte Routière AHETZE Place BIARRITZ Gare SAINT-MICHEL ALTZÜRUKÜ BANCA EIHERALARRE BÉHORLÉGUY TARDETS- BANKA BEHORLEGI Fronton SORHOLUS ATHARRATZE-SORHOLUZE Les lignes de Proximité CAMOU-CIHIGUE Hargibel GAMERE-ZIHIGA 991 Aire de covoiturage des Aldudes Mairie 11 53 MAULÉON-LICHARRE Mendialde CHÉRAUTE Sohütako herriko Etxea ALDUDES ZA Erreka Gorri ALOS-SIBAS-ABENSE ALDUDE Pierre Oteiza Orisson ALOZE-ZIBOZE- 55 BÉHASQUE Mairie ARBÉRATS Bourg MENDIVE ONIZEGAINE 770 MENDIBE 57 ITXASSOU Zone Commerciale ITXASSOU Fronton Col ARNÉGUY d'Ahusquy D918 59 CAMBO-LES-BAINS Musée Arnaga CAMBO-LES-BAINS Bas Cambo ARNEGI LAGUINGE- LICHANS-SUNHAR RESTOUE MONTORY ALÇAY-ALÇABÉHÉTY- LEXANTZÜ-ZUNHARRE MONTORI Place d’Urepel 16 ESTÉRENÇUBY SUNHARETTE LIGINAGA-ASTÜE Le car Express EZTERENZUBI ALTZAI-ALTZABEHETI- Chapeau du Gendarme ZUNHARRETA 575 UREPEL UREPELE LACARRY-ARHAN- CHARRITTE- 3 BAYONNE Place des Basques ST-JEAN-DE-LUZ Halte Routière HENDAYE Grande Plage Col de DE-HAUT ETCHEBAR D26 Lepoeder LAKARRI-ARHANE- ETXEBARRE HAUX 10 ST-ETIENNE-DE-BAÏGORRY Fronton SAINT-PALAIS Église Col de Burdinkurutxeta SARRIKOTAGAINE n
Recommended publications
  • Sommaire Artère De L’Adour
    PROJET DE GAZODUC DN 600 dit « ARTÈRE de L’ADOUR » ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE à La « MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLAN LOCAL D’URBANISME (P.L.U.) » DE LA COMMUNE DE BASSUSSARRY CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE A LA CONSTRUCTION DU GAZODUC « ARTÈRE DE L’ADOUR » CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE A LA CONSTRUCTION DU GAZODUC « ARTÈRE DE L’ADOUR » CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE SUR LA MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLAN LOCAL D’URBANISME (P.L.U.) DE LA COMMUNE DE BASSUSSARRY COUDURES ARCANGUES SOMMAIRE ARTÈRE DE L’ADOUR 1 PROJET DE GAZODUC DN 600 dit « ARTÈRE de L’ADOUR » ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE à La « MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLAN LOCAL D’URBANISME (P.L.U.) » DE LA COMMUNE DE BASSUSSARRY CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE SOMMAIRE Chapitres et paragraphes pages SOMMAIRE 2 CHAPITRE I I- CONTEXTE GENERAL 5 CHAPITRE II II- PRINCIPALES MESURES INTERVENUES AVANT L’OUVERTURE DE L’ENQUÊTE. 7-14 CHAPITRE 111 III- FONDEMENT DE LA RÉFLEXION DE LA COMMISSION 16 D’ENQUÊTE. 16 Constats de la commission d’enquête. 17 Examen et analyse de la commission d’enquête. 18 Analyse des éléments du Bilan, application de la théorie du Bilan. Avantages et inconvénients de la mise en conformité du plan local d’urbanisme de la commune de BASSUSSARRY avec l’opération « ARTERE DE L’ADOUR ». CHAPITRE IV 19-20 IV –AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE. 2 PROJET DE GAZODUC DN 600 dit « ARTÈRE de L’ADOUR » ENQUÊTE
    [Show full text]
  • Téléchargez Notre Plaquette
    Ils nous font confiance Au service de l'eau et de l'environnement En Affermage, le Syndicat d’Alimentation en Eau Potable (SAEP) du Pays de Soule (Pyrénées Atlantiques), a confié à LAGUN la production et la distribution d’eau potable : • 38 communes en milieu rural, • 4700 abonnés en habitat dispersé, • 1000 kms de canalisations, • 3 unités de production d’eau potable, • 48 réservoirs, 6 bâches de reprises et 20 surpresseurs, • 1 million de m3 produits. Nos abonnés se répartissent entre particuliers et agriculteurs mais également des industriels, notamment agro-alimentaires, avec plusieurs fromageries de taille significative. Plus de 30 communes pour des prestations de services à la carte (recherche de fuites, entretien de réseaux, relevé de compteurs, installation et entretien de systèmes de télégestion, facturation d'assainissement, contrôle et entretien de poteaux incendie...) : Accous, Aramits, Bedous, Bidos, Borce, Issor, Osse en Aspe, Sarrance, Aussurucq, Garindein, Lanne, Licq Atherey, Montory, Ordiarp, Commission syndicale du Pays de Soule, Lohitzun Oyhercq, Chéraute, Gotein-Libarrenx, Berrogain Larruns, Moncayolle, Viodos Abense de Bas, Alçay, Sauguis, Lacarry, Barcus, Alos Sibas Abense, Menditte, Ainharp, Espès-Undurein, Tardets-Sorholus, Musculdy… Route d'Alos - B.P. 10 - 64470 Tardets - R.C.S. Pau 045 580 222 Tel. 05 59 28 68 08 - Fax. 05 59 28 68 09 www.lagun-environnement.fr - [email protected] www.lagun-environnement.fr Une expertise reconnue La distribution rigoureuse de l'eau, En prestation de services, les besoins croissants en pour les collectivités, entreprises assainissement, le contrôle de la et particuliers qualité et des installations sont de Pour répondre à des besoins précis d'intervention véritables préoccupations pour les sur les réseaux d’eau ou d’assainissement, LAGUN propose également des services "à la collectivités.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • 2021-0000004
    LETTRE CIRCULAIRE n° 2021-0000004 Montreuil, le 20/05/2021 DRCPM OBJET Sous-direction production, Modification du champ d'application et du taux de versement gestion des comptes, transport (art. L. 2333 et s. du Code Général des Collectivités fiabilisation Territoriales) - En application de l'article 33 de la loi du 23 mars 2012 de simplification du droit et d'allègement des démarches VLU-grands comptes et VT administratives, instauration du versement transport (art. L. 2333-64 et s. du Code Général des Collectivités Territoriales) et bénéficiaires Affaire suivie par : du versement transport (art. L. 2333-64 et s. du Code Général des BLAYE DUBOIS Nadine, Collectivités Territoriales) WINTGENS Claire Texte(s) à annoter : LCIRC-2020-0000005 ; LCIRC-2020-0000006 ; LCIRC-2020-0000007 ; LCIRC-2007-0000082 ; LCIRC-2011-0000012 ; LCIRC-2017-0000052 ; LCIRC-2003-0000161 ; LCIRC-2017-0000019 ; LCIRC-2018-0000018 A compter du 1er juillet 2021, le taux ou les informations de versement mobilité (VM) applicables sur le territoire des Autorités Organisatrices de Mobilité ci-après indiquées, évoluent : 1 - Communauté d’Agglomération GUINGAMP PAIMPOL AGGLOMERATION 2 - Communauté d’Agglomération PAYS DE MONTBELIARD 3 - Syndicat Mixte des Transports en Commun du TERRITOIRE DE BELFORT 4 - Communauté d’Agglomération LE GRAND PERIGUEUX 5 - Syndicat des mobilités du PAYS BASQUE ET ADOUR 6 - Communauté de communes YVETOT NORMANDIE 7 - Communauté de communes LES SORGUES DU COMTAT 8 - Communauté d’agglomération BERGERACOISE 9 - Communauté d’Agglomération TERRITOIRES VENDOMOIS 10 - Communauté d’agglomération du Grand CHATELLERAULT 11 - Communauté d'Agglomération du COTENTIN 12 - SEINE NORMANDIE AGGLOMERATION 1 - Communauté d’Agglomération GUINGAMP PAIMPOL AGGLOMERATION 1/4 LCIRC VT-2021-0000004 Par délibération du 20 février 2021, la communauté d’agglomération Guingamp Paimpol Agglomération (9302205) a décidé de porter le taux de versement mobilité sur les communes de son territoire à 0,50 % (précédemment 0,33 %).
    [Show full text]
  • Plan De Prévention Du Risque Inondation De La Nive Et De Ses
    PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Plan de Prévention du Risque Inondation de la Nive i et de ses affluents PPRCommune d’Uhart-Cize (64) Rapport de présentation : Partie I Etude d’aléas DOCUMENT APPROUVE PAR ARRETE PREFECTORAL LE Direction Départementale des Territoires et de la Mer Service Aménagement, Urbanisme et Risques Unité Prévention des Risques Naturels et Technologiques Cité administrative – Boulevard Tourasse – CS 57577 – 64032 PAU Cedex PPRI DES COMMUNES D'ASCARAT, ISPOURE, SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT ET UHART-CIZE Commune d'Uhart-Cize - Note de présentation Rapport n° : 15F-171-RS-3 Révision n° : A Date : 15/03/2018 Votre contact : Adrien GELLIBERT [email protected] ISL Ingénierie SAS - SUD-OUEST 15 rue du Maréchal Harispe 64500 - Saint-Jean de Luz FRANCE Tel. : +33.5.59.85.14.55 Fax : +33.5.59.85.33.16 www.isl.fr PPRI des communes d'Ascarat, Ispoure, Saint-Jean-Pied- de-Port et Uhart-Cize Commune d'Uhart-Cize - Note de présentation Visa Document verrouillé du 15/03/2018. Chef de Révision Date Auteur Superviseur Commentaire Projet A 15/03/2018 AGE AGE JSA AGE : GELLIBERT Adrien JSA : SAVATIER Jérémy PPRI des communes d'Ascarat, Ispoure, Saint-Jean-Pied- de-Port et Uhart-Cize Commune d'Uhart-Cize - Note de présentation SOMMAIRE PREAMBULE ________________________________________ 1 1 LA CRUE DU 4 JUILLET 2014 ET LES CRUES HISTORIQUES _ 3 1.1 ANALYSE PLUVIOMETRIQUE DE L’EVENEMENT DU 4 JUILLET 2014 __ 3 1.1.1 ANALYSE DES DONNEES PLUVIOMETRIQUES DISPONIBLES _________________ 3 1.1.2 SYNTHESE DE L’EVENEMENT DU 4 JUILLET 2014 ________________________
    [Show full text]
  • Commune De LABETS-BISCAY- 64
    Commune de LABETS-BISCAY- 64 Département des Pyrénées Atlantiques ENQUETE PUBLIQUE CARTE COMMUNALE RAPPORT DU COMMISSAIRE ENQUETEUR Décision de Mr le Président du tribunal administratif de Pau en date du 15 avril 2019 Arrêté de Mr le Vice gglomération Pays Basque en date du 9 mai 2019 Enquête publique du 6 juin au 11 juillet 2019 inclus Rapport sur 22 pages Hélène SARRIQUET Commissaire Enquêteur 1 Carte communale Labets- Biscay - Rapport CE SOMMAIRE I - GENERALITES 3 I-1 PREAMBULE 3 I-2 PROCEDURES ANTERIEURES ET SUPRACOMMUNALES 3 I-3 CADRE GENERAL DU PROJET 4 I- I- 5 I-6 NATURE ET CARACTERISTIQUES DU PROJET 5 1.6.1 Nature du projet et impact de la carte communale 5 1.6.2 Caractéristiques et justifications sommaires de la carte communale 5 II- II-1 DESIGNATION DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 7 II- 7 II- 7 II- II- II- II-2.5 Organisation des permanences 7 II-3 VISITE DES LIEUX 7 II-4 LE REGISTRE 8 II-5 INFORMATION DU PUBLIC 8 II-6 DIFFICULTES PARTICULIERES 8 II- 8 II- 8 II-9 NOTIFICATION DU PROCES VERBAL DES OBSERVATIONS 9 II-10 RELATION COMPTABLE DES OBSERVATIONS 9 III LES AVIS DES PERSONNES PUBLIQUES ET LES OBSERVATIONS DU PUBLIC III-1 AVIS DES SERVICES 10 III-2 ANALYSE DES OBSERVATIONS DU PUBLIC 10 IV IV-1 LE RESPECT DES TEXTES 13 IV-1. 13 IV-1.2 13 IV-1.3 Les délibérations 15 IV-2 15 IV-3 LE RESPECT DES OBJECTIFS DE LA CARTE COMMUNALE 16 IV- 17 IV-4.1 Le projet et les observations des services 17 IV-4.2 Le projet et les observations du public 17 IV-4.3 17 SYNTHESE 22 2 Carte communale Labets- Biscay - Rapport CE I ère PARTIE I-1 PREAMBULE Commune rurale de la Basse Navarre et plus précisément du pays d (pays de Mixe), la commune de Labets- Biscay (Labetze-Bizkai) est desservie par deux routes départementales secondaires : la RD 646 et la RD 246 qui débouchent sur la RD 11 (Saint Palais ->Bidache).
    [Show full text]
  • A Complete Description of This Tour
    CA21 Basque Pyrénées CosyLa and budgetCaminade walking holidays in France Season From end of April to mid-October. We recommend you to book this tour 3 or 4 months before the departure date if you plan to walk it in summer time. Great demand and few rooms! Difficulty: grade 4 You walk more than 8 hours a day in mountains. Total ascent a day could be more than 1,000 m. It’s quite challenging and you must have a high level of fitness. The trail is well marked with red and white GR signs except on some summits where there is no waymarking and no track in spring. But it easy to follow the line of crests towards the next pass and quickly you will see the path again! Itinerary 7-day and 6-night self-guided walking holidays Day 1 : Arrival at SAINT JEAN PIED DE PORT. The chief town of Basse Navarre is located at the base of the Roncevaux pass in a charming and lush pocket. The upper part of the city, encircled by fortified walls and the citadel – a fortification which had been built to prevent the Spanish invasions – were developed on the two banks of the Nive River. The city holds a rich patrimony which includes la prison des Evêques (Bishops’ Jail), la maison des états de Navarre, and the Romanesque bridge…that you shall not want to miss. Half-board accommodation in a two-star hotel. Day 2 : SAINT JEAN PIED DE PORT - ST ETIENNE DE BAÏGORRY (7 hour walk – Ascent : 900 meters).
    [Show full text]
  • Zuberoako Herri Izendegia
    92 ZUBEROAKO HERRI IZENDEGIA Erabilitako irizpideak Zergatik lan hau 1998an eskatu zitzaion Onomastika batzordeari Zuberoako herri izenak berraztertzea, zenbait udalek euskal izenak bide-seinaletan eta erabiltzeko asmoa agertu baitzuten eta euskaltzaleen artean ez izaki adostasunik izen horien gainean. Kasu batzuetan, izan ere, formak zaharkitu, desegoki edo egungo euskararen kontrakotzat jotzen ziren. Hori dela eta, zenbait herritan, Euskaltzaindiak Euskal Herriko udal izendegia-n (1979) proposatuari muzin eginik, bestelako izenak erabiltzen ari ziren. Bestalde, kontuan hartu behar da azken urteotan burutu lana, eta bereziki Nafarroako herri izendegia (1990) eta geroztik plazaratu “Nafarroako toponimia nagusiaren normalizaziorako irizpideak” Euskera, 1997, 3, 653-666. Guzti hori ezin zitekeen inola ere bazter. Onomastika batzordeak, Zuberoako euskaltzainen laguntza ezezik, hango euskaltzaleena ere (Sü Azia elkartearena, bereziki) eskatu zuen, iritziak hurbiletik ezagutzeko. Hiru bilkura egin ziren: Bilboko egoitzan lehendabizikoa, Iruñeko ordezkaritzan bigarrena eta Maulen hirugarrena. Proposamena Euskaltzaindiaren batzarrean aurkeztu eta 1998ko abenduan erabaki. Aipatu behar da, halaber, Eskiula sartu dugula zerrendan, nahiz herri hori Zuberoatik kanpo dagoen. Eztabaida puntuak eta erabilitako irizpideak Egungo euskara arautua eta leku-izenak Batzuek, hobe beharrez, euskara batuko hiztegi arrunterako onartu irizpide eta moldeak erabili nahi izan dituzte onomastika alorrean, leku-izenak zein bestelako izen bereziak, neurri batean, hizkuntza arruntaren sistematik kanpo daudela ikusi gabe. Toponimian, izan ere, bada maiz aski egungo hizkuntzari ez dagokion zerbait, aurreko egoeraren oihartzuna. Gainera, Euskaltzaindiak aspaldi errana du, Bergaran 1978an egin zuen biltzarraren ondoren, leku-- izenek trataera berezia dutela. Ikus, batez ere, kontsonante busti-palatalen grafiaz erabakia, Euskera 24:1, 1979, 91-92. Ñ letra hiztegi arruntean arras mugatua izan arren, leku-izenetan erabiltzen da: Oñati (G), Abadiño (B), Iruñea (N) eta Añana (A).
    [Show full text]
  • Guide-Tarifs-2021-2022.Pdf
    Les droits d’inscription sont fixés par délibération du Conseil d’Administration du Conservatoire à Rayonnement Régional Maurice Ravel et sont composés ainsi : • Frais de dossier 16 € : à régler pour toute inscription ou réinscription quel que soit le lieu de résidence. En cas de non présentation au concours ou test d’entrée, non admission, démission ou congé, ces frais restent dûs et ne sont pas remboursables. Ils ne garantissent pas une place dans la discipline souhaitée. • Frais de scolarité : ils sont fonction du niveau d’études et du lieu de résidence. Pour le calcul des frais de scolarité, l’adresse retenue sera celle justifiée au moment de l’inscription. TARIFS D’INSCRIPTION 2021 - 2022 MUSIQUE - DANSE - THÉÂTRE CAPB * EXTERIEURS Frais de Frais de Droits Frais de Frais de Droits dossier scolarité d’inscription dossier scolarité d’inscription INITIATION MUSIQUE & DANSE INITIATION THÉÂTRE 16 € 156 € 172 € 16 € 404 € 420 € PRÉ CYCLE 1 CYCLE 1 16 € 212 € 228 € 16 € 456 € 472 € GRAND DÉBUTANT MUSIQUE CYCLE 2 16 € 260 € 276 € 16 € 416 € 432 € CYCLE 3 CYCLE PRÉPARATOIRE D’ENTRÉE EN CYCLE À 16 € 316 € 332 € 16 € 468 € 484 € ORIENTATION PROFESSIONNELLE CYCLE À ORIENTATION 16 € 452 € 468 € 16 € 604 € 620 € PROFESSIONNELLE FORMATION COMPLÉMENTAIRE 16 € 600 € 616 € 16 € 752 € 768 € POST DEM/DE MODULE ZABALA (DANSE) 16 € 64 € 80 € 16 € 68 € 84 € DOUBLE CURSUS ** - 48 € 48 € 48 € 48 € (coût du 2ème cursus) 2 TARIFS D’INSCRIPTION 2021-2022 PRATIQUES AMATEURS CAPB * EXTERIEURS Frais de Frais de Droits Frais de Droits dossier scolarité d’inscription scolarité d’inscription ATELIER 16 € 212 € 228 € 276 € 292 € Musique / Chœur / Danse / Théâtre ATELIER supplémentaire - 164 € 164 € 228 € 228 € * Communauté d’Agglomération Pays Basque (la liste des communes concernées est disponible pages 7 et 8) **Le double cursus est possible sous réserve de compatibilité des cours et de la validation annuelle des responsables pédagogiques concernés.
    [Show full text]
  • PLH Pays Basque 2020-2025
    [Tapez ici] PLH Pays Basque 2020-2025 Bizilekuen tokiko plana Rapport de diagnostic Projet arrêté le 1er février 2020 Assistance à Mai : Mandataire : Co-Traitants : SOMMAIRE Préambule : Le contexte de la CA Pays Basque, le cadre réglementaire du PLH et la démarche d laboration.................................................................................................................................. 7 La Communauté d’Agglomération Pays Basque, sa structuration et ses compétences ................................................. 7 Objectifs et contenu du PLH ........................................................................................................................................... 8 L’articulation du PLH avec les autres documents de planification et de politiques publiques .................................... 10 Les derniers textes législatifs à prendre en compte ..................................................................................................... 12 Les étapes d’élaboration et de validation du PLH ........................................................................................................ 19 L’association des acteurs dans le cadre du présent PLH .............................................................................................. 20 PLH I. Une croissance démographique qui, quoiqu Pays à un niveau élevé. Une très forte attractivité émanant principalement de ménages actifs Basque avec enfants, en provenance des territoires voisins et de toute la France ..............................
    [Show full text]
  • Pyrenees Atlantiques
    Observatoire national des taxes foncières sur les propriétés bâties 13 ème édition (2019) : période 2008 – 2013 - 2018 L’observatoire UNPI des taxes foncières réalise ses estimations à partir de données issues du portail internet de la Direction générale des finances publiques (https://www.impots.gouv.fr) ou de celui de la Direction générale des Collectivités locales (https://www.collectivites-locales.gouv.fr). En cas d’erreur due à une information erronée ou à un problème dans l’interprétation des données, l’UNPI s’engage à diffuser sur son site internet les données corrigées. IMPORTANT ! : les valeurs locatives des locaux à usage professionnel ayant été réévaluées pour le calcul de l’impôt foncier en 2017, nos chiffres d’augmentation ne sont valables tels quels que pour les immeubles à usage d’habitation. Précautions de lecture : Nos calculs d’évolution tiennent compte : - de la majoration légale des valeurs locatives , assiette de la taxe foncière (même sans augmentation de taux, les propriétaires subissent une augmentation de 4,5 % entre 22013 et 2018, et 14,6 % entre 2008 et 2018) ; - des taxes annexes à la taxe foncière (taxe spéciale d’équipement, TASA, et taxe GEMAPI), à l’exception de la taxe d’enlèvement des ordures ménagères (TEOM). Précisions concernant les taux départementaux 2008 : En 2011 la part régionale de taxe foncière a été transférée au département. Pour comparer avec 2008, nous additionnons donc le taux départemental et le taux régional de 2008. Par ailleurs, nos calculs d’évolution tiennent compte du fait que, dans le cadre de cette réforme, les frais de gestion de l’Etat sont passés de 8 % à 3 % du montant de la taxe foncière, le produit des 5 % restants ayant été transféré aux départements sous la forme d’une augmentation de taux.
    [Show full text]
  • Blé Panifiable, Campagne 2009/2010
    CAHIER DES CHARGES 2020/2021 PRODUCTION DE BLE PANIFIABLE EN PAYS BASQUE Version du 16 octobre 2020 Cahier des charges Blé HERRIKO – Campagne 2020/2021 1 1. Objectifs généraux Produire en Pays Basque1 du blé panifiable2 destiné aux Etablissements Arki-Larroulet d’Ustaritz et Etché Moulins de Soule de Mauléon pour être valorisé en farine locale. L’objet de ce cahier des charges est de réunir les conditions de réussite pour la production du blé panifiable HERRIKO afin de garantir la réussite économique du producteur. Par ailleurs, cette production se fera dans une logique d’agriculture paysanne et durable. Cette production permet de répondre à des enjeux sociaux, économiques et environnementaux majeurs : 1. Répartir les volumes de production afin de permettre au plus grand nombre d’accéder au métier et d’en vivre. La filière blé panifiable devra permettre de faire vivre le plus grand nombre de paysans et non pas se concentrer sur quelques exploitations au détriment de toutes les autres. Une vigilance sera donc apportée aux volumes produits par chacun afin d’éviter toute dérive. 2. Respecter la nature. La filière mise en place fera en sorte de respecter les ressources locales naturelles (eau, sol, air) qui sont le bien de tous aujourd’hui, et le bien des générations futures. 3. Valoriser les ressources abondantes et économiser les ressources rares. 4. Rechercher la transparence dans les actes d’achat, de production, de transformation et de vente des produits agricoles et assurer la bonne qualité gustative et sanitaire des produits. Cette exigence de transparence se traduira par la mise à disposition des procédés de fabrication et d’un cahier des charges accessible à tous.
    [Show full text]