2015 국립현대미술관 창동레지던시 MMCA Residency Changdong 2015
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
2015 국립현대미술관 창동레지던시 MMCA Residency Changdong 2015 — MMCA Residency Changdong 2015 목차 — Contents 004 목차 108 히로코 오카다 114 히카루 후지이 006 인사말 120 엘레오노르 샹테뇽 126 올리비에 세베르 008 소개 132 도아 알리 013 활동내용 138 크세니아 갈리아에바 입주작가 프로젝트팀 022 임흥순 144 마운트 030 장윤성 150 모델과 작곡가 038 진달래 156 프리-포스트 전자기 046 마크 우스팅 162 EE totalart 050 크리스토프 에세 054 네스토 코바체프 170 입주작가 약력 060 린다 하벤슈타인 066 니카 오브락 & 프리모쉬 노박 072 제롬 레이어스 078 슈테판 티펜그라비아 084 조셉 바레쉬 090 퀸 동 096 바르보라 클라인함플로바 102 야쿱 호셰크 004 Contents 108 Hiroko Okada 114 Hikaru Fujii 006 Foreword 120 Eléonore Saintagnan 126 Olivier Sévère 008 About 132 Doa Aly 013 Activities 138 Ksenia Galiaeva Artist-in-Residence Project Team 022 Im Heung-soon 144 MOUNT 030 Yoonseong Chang 150 Model and Composer 038 Jin Dallae 156 Pre-Post JEONJAGI 046 Marc Oosting 162 EE totalart 050 Christoph Esser 054 Nestor Kovachev 170 &9 060 Linda Havenstein 066 1LND2%/$. 3ULPRũ129$. 072 Jerome Reyes 078 Stefan Tiefengraber 084 Josef Bares 090 Quynh Dong 096 Barbora Kleinhamplová 102 Jakub Hošek 4 5 — Contents — MMCA Residency Changdong 2015 인사말 — Foreword 국립현대미술관 창동레지던시는 2002년 개관이래 Since it was founded in 2002, MMCA Residency 작가들에게 보다 안정적이고 생산적인 작업환경을 제공하고 국내외 Changdong has supported artists by providing a constructive work environment and facilitating meaningful exchanges 다양한 분야의 전문들과의 교류를 도모함으로써 작업 담론을 발전 between artists and professionals representing a variety of 시켜나갈 수 있도록 지원해왔습니다. ÄLSKZ 「국내일반 입주프로그램」을 통해 예술지원의 사각지대에 놓여있는 Through its “Korean Artists Residency Program,” MMCA 국내 중견 작가들의 창작활동을 적극적으로 지원할 뿐만 아니라 Residency Changdong assists mid-career artists, who have 「국제일반 입주프로그램」을 통해 전세계의 젊고 유망한 작가들에게 been relatively underserved with respect to art funding 한국의 동시대 미술 현장을 생생하게 경험할 수 있는 입주 기회를 HUKZ\WWVY[-\Y[OLYTVYLP[VɈLYZ[OL¸0U[LYUH[PVUHS Artists Residency Program” that furnishes artists from all 제공하고 있습니다. 특별히 2015년에는 한국-일본 국교정상화 over the world with opportunities to experience dynamic 50주년, 한국-프랑스 수교 130주년, 한국-체코 수교 25주년, JVU[LTWVYHY`HY[ZJLULZPU2VYLH5V[HIS`[OL¸0U[LYUH[PVUHS 한국–이집트 수교 20주년을 기념하기 위한 「수교기념 초청프로그램」과 Artists Fellowship Program” brought together leading artists 함께 네덜란드 몬드리안재단과의 협력사업의 일환으로 from France, Japan, Czech Republic, and Egypt—nations 「몬드리안재단 펠로우십 프로그램」을 진행하여 각 국가에서 celebrating their 130th, 50th, 25th, and 20th anniversaries of 활발하게 활동하는 작가들을 입주 작가로 초청하여 국제교류의 KPWSVTH[PJYLSH[PVUZYLZWLJ[P]LS`^P[O:V\[O2VYLH(Z[OL boundaries between artistic genres become blurred, MMCA 범위를 넓히기도 하였습니다. 또한 작가, 이론가, 기획자 등으로 Residency Changdong has opted to issue grants to “Project 구성되는 「프로젝트팀」 지원사업을 통해 장르간 경계가 불분명한 Teams” composed of members from diverse disciplines, 융복합 시대의 흐름에 발맞추어 실험적인 협업 및 학제간 연계 including visual artists, theorists, and curators, as a way of 등을 도모하고 있습니다. promoting interdisciplinary approaches and thus fostering 한 해 동안 제공한 입주프로그램 및 다양한 지원프로그램의 성과를 L_WLYPTLU[HSJVSSHIVYH[PVUZ^P[OPU[OLHY[Z 점검하기 위한 전시, 오픈스튜디오, 프로젝트 보고회 등을 개최하여 0UVYKLY[VZOHYL^OH[YLZPKLU[HY[PZ[ZWYVK\JLHUKL]HS\H[L the programs and activities of the residency, we have 입주 작가 및 프로젝트팀이 입주 기간 동안 제작한 작품과 더불어 organized a number of public events ranging from exhibitions 프로젝트 진행 결과를 공유하는 자리를 마련하기도 했습니다. HUKVWLUZ[\KPVZ[VWYVQLJ[WYLZLU[H[PVUZ 창동레지던시는 앞으로도 이와 같이 다양한 입주프로그램과 지원 MMCA Residency Changdong aims to remain responsive to 활동을 통해 국내외 미술계의 변화하는 수요에 민감하게 반응하고 the evolving discourse and demands present in the art world 국제교류 활성화를 촉진시키는 예술의 허브로 계속해서 [OYV\NOP[Z[HPSVYLKHUKÅL_PISLVɈLYPUNZ>LOVWL[VZLY]L 발전해나가고자 합니다. 이처럼 창동레지던시의 역동적인 활동과 as a global art hub that accelerates partnerships across art JVTT\UP[PLZ>L^V\SKSPRL[V[OHURHSSVMV\YJVU[YPI\[VYZ 교류가 가능케 한 모든 입주 작가 및 프로젝트팀의 끝없는 열정과 HTVUN^OVTHYLYLZPKLU[HY[PZ[ZWYVQLJ[[LHTZZ[HɈ 수많은 관계자분들의 애정 어린 관심에 깊은 감사를 전합니다. TLTILYZHUKV[OLYIHJRLYZ>P[OV\[[OPZZ\WWVY[44*( 앞으로도 이들이 이루어갈 눈부신 활약과 행보에 많은 Residency Changdong would be unable to exist as the 관심바랍니다. PUZ[P[\[PVUP[PZ[VKH`>LZPUJLYLS`HWWYLJPH[L`V\YJVU[PU\LK KLKPJH[PVUHUKWHZZPVUMVY[OLHY[ZHUKHY[PZ[Z 바르토메우 마리 Bartomeu Marí 국립현대미술관장 Director 5H[PVUHS4\ZL\TVM4VKLYUHUK Contemporary Art, Korea (MMCA) 6 7 — Foreword 기본정보 시설현황 — Information — Facilities 위치 및 연락처 시설현황 주소 01469 서울특별시 도봉구 덕릉로 257 대지 면적 Tel (02) 995-0995 1,495.3㎡ Fax (02) 995-2638 Email [email protected] 연면적 Website www.mmca.go.kr 1,497㎡(1층: 730㎡, 2층: 707㎡, 지하: 60㎡) 주요 시설 ½ 작업실 9실(46㎡ 2실, 55㎡ 3실, 60㎡ 4실) Location & Contact Information 숙박 공간 포함 ۉ Address 257 Deongneung-ro, ½ 프로젝트 팀 2실(60㎡) Dobong-gu, Seoul, 01469, Korea ½ 전시장 1(132㎡), 전시장 2(105㎡) Tel (+82) 2-995-0995 ½ 야외 작업장(191㎡) Fax (+82) 2-995-2638 EmailTTJHJOHUNKVUN'NTHPSJVT 기타 편의시설 Website^^^TTJHNVRY 공용 주방, 커뮤니티 룸 등 Facilities Land Area ㎡ Building Area 1,497㎡(1st Floor: 730㎡, 2nd Floor: 707㎡, Basement: 60㎡) Major Facilities ½ 9 Studios (2 studios: 46㎡, 3 studios: 55㎡, and 4 studios: 60㎡) Residential space included ۉ ½ 2 Project team studios(60㎡) ½.HSSLY`0㎡ .HSSLY`00㎡) ½ Open-air work area (191㎡) Etc. Shared kitchen, Community room 8 9 — MMCA Residency Changdong 2015 입주프로그램 — Residency Programs 입주프로그램 입주작가 국적 입주기간 Residency Program Artist-in-Residence Nationality Residency Date Korean Artists 04/L\UNZVVU ROK ¶ 국내일반 임흥순 한국 2015.01.14. – 12.09. Residency Program Yoonseong Chang ROK ¶ 입주프로그램 장윤성 한국 2015.01.14. – 12.09. Jin Dallae ROK ¶ 진달래 한국 2015.01.14. – 12.09. 국제일반 마크 오스팅 네덜란드 2015.01.14. – 06.24. International Marc Oosting ;OL5L[OLYSHUKZ ¶ 입주프로그램 크리스토프 에세 독일 2015.01.14. – 06.24. Artists Christoph Esser Germany ¶ Residency 네스토 코바체프 불가리아 2015.01.14. – 04.01. 5LZ[VY2V]HJOL] Bulgaria ¶ Program 린다 하벤슈타인 독일 2015.01.14. – 04.01. 3PUKH/H]LUZ[LPU Germany ¶ 프리모쉬 노박 슬로베니아 2015.01.14. – 04.01. 7YPTVa5V]HR Slovenia ¶ 제롬 레이어스 미국 2015.04.21. – 06.24. Jerome Reyes USA ¶ 슈테판 티펜그라비아 오스트리아 2015.07.01. – 12.09. Stefan Tiefengraber Austria ¶ 조셉 바레쉬 체코 2015.07.01. – 12.09. Josef Bares Czech Republic ¶ 퀸 동 스위스 2015.07.01. – 12.09. Quynh Dong Switzerland ¶ 수교기념 바르보라 클라인함플로바 체코 2015.04.08. – 06.03. International Barbora Kleinhamplová Czech Republic ¶ 초청프로그램 야쿱 호셰크 체코 2015.04.08. – 06.24. Artists 1HR\I/VúLR Czech Republic ¶ Fellowship 히로코 오카다 일본 2015.07.21. – 09.04. /PYVRV6RHKH Japan ¶ Program 히카루 후지이 일본 2015.07.01. – 09.16. /PRHY\-\QPP Japan ¶ 엘레오노르 상테뇽 프랑스 2015.07.09. – 09.16. Eléonore Saintagnan France ¶ 올리비에 세베르 프랑스 2015.09.23. – 12.09. Olivier Sévère France ¶ 도아 알리 이집트 2015.09.23. – 12.09. Doa Aly Egypt ¶ 몬드리안재단 크세니아 갈리아에바 네덜란드 2015.03.01. – 06.24. 펠로우십 프로그램 Mondriaan Ksenia Galiaeva ;OL5L[OLYSHUKZ ¶ Fund Fellowship Program 10 11 — MMCA Residency Changdong 2015 프로젝트 전시 & 오픈스튜디오 — Projects — Exhibitions & Open Studios 시기 프로젝트명 프로젝트팀 진행기간 전시명 전시기간 전시장소 상반기 모델과 작곡가 이세옥, 최승윤, 윤상은, 서영란 2015.01.14. – 06.24. 상반기 입주 작가 결과전 《감각의 지평선》 2015.05.28. – 06.14. 창동레지던시 전시실 1, 2 학원별곡 마운트(김웅현, 김현지, 손무진, 양지연, 조의주) 2015.01.14. – 06.24. 창동레지던시 입주보고서 2015: 임흥순, 장윤성, 진달래 2015.11.04. – 11.29. 서울관 제8전시실 하반기 입주 작가 결과전 《소우주》 2015.11.19. – 12.06. 창동레지던시 전시실 1, 2, 3 하반기 마인드 컨트롤 프리-포스트 전자기(김웅용, 권선욱) 2015.07.01. – 12.09. 심미적 교육 EE Totalart(이현준, 이윤정, 최용석) 2015.07.01. – 12.09. Term Title Team Date Title Date Venue 1st Term Model and Composer Sei Rhee, Seungyoon Choi, Sangeun Yoon, ¶ MMCA Residency Changdong 1st Final Exhibition ¶ MMCA Residency Yeong Ran Suh Beyond the Horizon Changdong Gallery 1, 2 Academy Olympiad 46<5;2PT>VVUNO`\U/`LVUQP2PT ¶ MMCA Residency Changdong Report 2015: ¶ MMCA Seoul Gallery 8 Moojin Sohn, Ji Yeun Yang, Ui-Ju Jo) IM Heungsoon, CHANG Yoonseong, JIN Dallae MMCA Residency Changdong 2nd Final Exhibition ¶ MMCA Residency 2nd Term Mind Control 7YL7VZ[1,651(.0 ¶ Across the Universe Changdong Gallery 1, 2, 3 2PT>VVUN@VUN2^VU:\U>VVR Esthetic Education EE Totalart ¶ ,/`\U1VVU,@\U1V\UNLumpens) 12 13 — MMCA Residency Changdong 2015 프로젝트 보고회 작가연구 세미나 — Project Presentations — Research Seminars 보고회명 기간 장소 참여 작가명 Participating Artists 날짜/Date 장소 장소 상반기 프로젝트팀 MOUNT 보고회 2015.07.02. – 07.17. 창동레지던시 전시실 1, 2 크세니아 갈리아에바 Ksenia Galiaeva 2015.03.19. 창동레지던시 MMCA ɬ 《제 스킬트리 좀 봐주세요》 전시 린다 하벤슈타인 3PUKH/H]LUZ[LPU Residency 네스토 코바체프 5LZ[VY2V]HJOL] Changdong 상반기 프로젝트팀 모델과 작곡가 보고회 2015.09.23. 창동레지던시 및 프리모쉬 노박 7YPTVa5V]HR ɬ 출판물 모델과 작곡가 발송 창2동 우편취급국 크리스토프 에세 Christoph Esser 2015.06.18 창동레지던시 MMCA 하반기 프로젝트팀 프리-포스트 전자기 보고회 2015.12.09. 독립영화전용관 제롬 레이어스 Jerome Reyes Residency ɬ 《수정 Quartz Cantos》 스크리닝 인디스페이스 마크오스팅 Marc Oosting Changdong 야쿱 호셰크 1HR\I/VúLR 하반기 프로젝트팀 EE Totalart 보고회 2015.12.18. 창동레지던시 엘레오노르 상테뇽 Eléonore Saintagnan 2015.08.28 과천관 MMCA ɬ 《Object Playing Cards》 워크샵 및 퍼포먼스 전시실 1, 2 히로코 오카다 /PYVRV6RHKH 미술연구센터 Gwacheon 퀸 동 Quynh Dong Research Center 히카루 후지이 /PRHY\-\QPP 2015.09.10. 과천관 MMCA 조셉 바레쉬 Josef Bares 미술연구센터 Gwacheon Title Date Venue 슈테판 티펜그라비아 Stefan Tiefengraber Research Center 7YVQLJ[;LHT46<5;7YLZLU[H[PVU ¶ MMCA Residency 임흥순 0T/L\UNZVVU 2015.11.12. 서울관 MMCA Seoul ɬ Exhibition Please Check out My Skilltree Changdong Gallery 1, 2 장윤성 Yoonseong Chang 진달래 Jin Dallae Project Team Model and Composer Presentation MMCA Residency 도아 알리 Doa Aly 2015.11.27.