Rabindranath Tagore 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rabindranath Tagore 1 2016 Gitanjali & Beyond Hau: Issue 1, Vol. 1 (2016): Tagore & Spirituality Journal http://dx.doi.org/10.14297/gnb.1.1 http://gitanjaliandbeyond.napier.ac.uk of Tagore and Beyond 1 (1): 10 - 69 Editor-in Chief: Bashabi Fraser Deputy Editor: Christine Kupfer Published by The Scottish Centre of Tagore Studies (ScoTs) Edinburgh Napier University © The contributors 2016 Editorial Board Dr Liz Adamson Dr Sangeeta Datta Artist & Curator, Edinburgh Filmmaker SD Films; College of Art. independent Tagore Scholar. Prof Fakrul Alam Prof Sanjukta Dasgupta Professor of English, Professor of English, University University of Dhaka of Calcutta. Dr Imre Bangha Prof Uma Das Gupta Associate Professor of Hindi, Historian and Tagore biographer. University of Oxford. Dr Stefan Ecks Ursula Bickelmann School of Social and Political Independent Art Historian Science, University of Edinburgh Prof Elleke Boehmer Prof Mary Ellis Gibson Writer and critic; Professor of English, Colby Professor of World Literature in College, Waterville, ME, USA. English, Director of Oxford Humanities Centre Prof Tapati Gupta English Faculty, University of Professor emer., Department of Oxford. English, Calcutta University, Tagore scholar and independent Prof Ian Brown researcher of intercultural Playwright, Poet, Emeritus theatre. Professor, Kingston University, London. Prof Kaiser Md. Hamidul Haq Poet, Professor of English Colin Cavers University of Liberal Arts, Photography, Edinburgh College Bangladesh. of Art. Dr Michael Heneise Dr Amal Chatterjee Director, The Kohima Institute Writer. Nagaland, India Dr Debjani Chatterjee Dr Dr Martin Kaempchen MBE, Poet, Writer, Creative Arts Writer and Translator of Tagore. Therapist, Associate, Royal Literary Fellow. Mary-Ann Kennedy Photography, Edinburgh Napier Dr Rosinka Chaudhuri University. Professor of Cultural Studies, Centre for Studies in Social Usha Kishore Sciences, Kolkata. Poet and Translator. Dr Debasish Lahiri Prof Stephen Regan Poet, Poet, Assistant Professor & Professor of English, Centre for Head of the Department of Poetry & Poetics, Durham English, Lal Baba College, University, University of Calcutta. Prof Alan Riach Prof Ananda Lal Poet and Professor of Scottish Professor of English and Head, Literature, Glasgow University, Tagore Cultural Centre, Glasgow University. Jadavpur University. Director, Writers Workshop. Prof Carla Sassi Associate Professor of English, Prof Nigel Leask University of Verona. Regius Professor of English Language and Literature, School Chrys Salt of Critical Studies, University of Poet, Director, The Bakehouse. Glasgow. Prof Amrit Sen Prof Murdo Macdonald Professor of English, Visva- Art Historian, Dundee Bharati University. University. Kathryn Simpson Prof Somdatta Mandal School of Arts, English & Professor of English,,Visva- Languages, Queen's University, Bharati University. Belfast. Dr Christine Marsh Prof Alan Spence Independent Tagore Scholar. Author, poet and playwright, Professor Emeritus in Creative Prof Tapati Mukherjee Writing, University of Aberdeen; Director, Rabindra Bhavana Director, Sri Chinmoy Centre in Archives, Visva-Bharati Edinburgh. University. Dr Alexander Supartono Prof Martha C. Nussbaum Photography, Edinburgh Napier Philosophy Department and Law University. School, University of Chicago. Nigel Planer Playwright, Poet, Actor. 2016 | GITANJALI & BEYOND 1: vii-iix Contents Bashabi Fraser Foreword vii Christine Kupfer Introduction: Spirituality Beyond Religion xiii Articles Ashim Dutta Transnationalist Spirituality of Rabindranath Tagore 1 Chi Pham Câm lặng (silence) in Receptions of Rabindranath Tagore in Colonial Vietnam 23 Murdo Macdonald Education, Visual Art and Cultural Revival: Tagore, Geddes, Nivedita, and Coomaraswamy 39 Christine Kupfer Atmosphere in Education: Tagore and the Phenomenology of Spheres 59 Tom Kane Tagore's School and Methodology: Classrooms Without Walls 83 Kitty Scoular Datta Humanist Spirituality and Poetry: Rabindranath Tagore and George Herbert 103 Blanka Knotkova Tagore in Czech Literary Translation: Interpretation and Gender Analysis 119 Chris Marsh Understanding Rabindranath Tagore’s Spirituality as Deep Ecology, Deep Anthropology and Political Theology 135 http://gitanjaliandbeyond.napier.ac.uk/ viii | CONTENTS Creative Writing Debjani Chatterjee Three Paintings 159 Anjana Basu Chitrangada 169 Hannah Lavery Five Iona Poems 177 Ronnie Goodyer The Spirit of South East England 185 LesleyMay Miller Three Gardens 191 Jaydeep Sarangi Poetry by Subodh Sarkar 197 Shawkat Hussain Punishment by Rabindranath Tagore 203 Nigel Planer Extracts from Plays by Tagore 215 Art LesleyMay Miller Speaking Trees 229 Rebeca Gómez Triana Reading Rain 233 Samit Das Journey in Time & Space: Visual Archives of Rabindranath Tagore 239 David Williams Stillness and Occurrence 247 2016 | GITANJALI & BEYOND ix | CONTENTS Book Reviews Elizaveta Ilves The Other Side of Tagore 277 Bishnupada Ray The Ontological Wall 281 Christine Marsh Commemorating and Reviving Tagore 285 2016 | GITANJALI & BEYOND 2016 | GITANJALI & BEYOND 1: vii-xi Foreword Bashabi FRASER, Editor-in-Chief hen we established the Scottish Centre of Tagore Studies (ScoTs) at Edinburgh Napier University in November 2011, the idea was to rely on Rabindranath Tagore as a representative of India’s modern consciousness and create a platform not only for educational and cultural collaboration between British and Indian institutions, scholars, researchers and artists, but with the world, to take forward the message of Rabindranath’s internationalism. ScoTs now has a website which has been developed as a hub for Tagore Studies and may be viewed at http://www.scots-tagore.org. ScoTs is a research centre welcoming scholars to work/write on Rabindranath and his circle which is global. It has established a Distinguished Lecture Series, organises seminars, conferences, film festivals, curates exhibitions, has an excellent library and has started an International Tagore Network through its website. While its various activities have expanded, making it a vibrant academic and cultural centre, it has been working on establishing its own international peer reviewed e- journal with two sections: Part I: Academic and Part II: Creative, which encapsulate Rabindranath as the thinker and his creative persona and accommodate his international circle of intellectuals and artists. The name of this very special journal was conceived by me early in 2012 and I shared the idea with many Rabindranath scholars and lovers who agreed that Gitanjali and Beyond would be most appropriate as a title for our purposes. This work is licensed under the Creative Commons | © Bashabi Fraser. http://dx.doi.org/10.14297/gnb.1.1.vii-xi | http://gitanjaliandbeyond.napier.ac.uk/ viii | BASHABI FRASER So what signifies the choice of the title, Gitanjali and Beyond? It is true that Rabindranath’s translated prose poems in his English collection, Gitanjali, was central to the Nobel Committee’s decision in conferring the Nobel Prize for the first time on someone beyond Europe and the USA—to an Asian, after which it became one of the most translated books in the world in multiple countries and languages and has never gone out of print.1 However, it was and is still widely believed that the Nobel Prize for Literature was based on this one book of ‘Song Offerings’: namely, Gitanjali. Michael Collins2 has shown this assumption to be erroneous as the Nobel Library received other English translations of Rabindranath’s works in The Gardener (1913), Lyrics of Love and Life (1913) and Glimpses of Bengal. Moreover, the Nobel Library also received Bengali editions of Rabindranath’s works: Naivedya, Kheya and Gitanjali and had a Bengali scholar in Esais Tegner, Jr who had the facility to read the original works. So the Nobel Prize award went to books beyond the Gitanjali, and not just to English translations of Rabindranath’s writing, but also to some of his original Bengali works. William Radice3 has, in his ‘Introduction’ to his translation of Gitanjali, pointed out (as many other scholars have done) that the English Gitanjali was not a full translation of the Bengali collection of the same name; in fact, only 53 poems in the English version are from the Bengali Gitanjali. The English collection included an eclectic selection of poems made by Rabindranath himself from other collections: Naibedya (1901) and Kheya (1906). As Radice also affirms, Gitanjali is a collection of more than songs, as it has ‘song-like poems’ (Radice, xvii), a variety of sonnets and ‘ballad-like poems’ (ibid), so the collection is not just of songs or poems from the Bengali Gitanjali, but of poems and songs beyond it. Rabindranath arrived in England with his manuscript of 103 prose poems for his friend William Rothenstein who had expressed a wish to read Rabindranath’s work in English. The collection was published the same year with an ecstatic and moving ‘Introduction’ by W.B. Yeats. The volume became the iconic text associated with what the West hailed in Rabindranath as the mystic poet, the eastern Sage—an image Rabindranath did not contradict and went along with in the immediate heady days of the global attention he received in his many invitations to speak at public gatherings and meet leading intellectuals and dignitaries of 1 See Bashabi Fraser, ‘Rabindranath Tagore’s Global Vision’, special guest edited issue of Literature Compass, Guest Ed. ‘Introduction: Rabindranath Tagore’s Global’, Vol 12, issue 5, May 2015, DOI: 10.1111/lic3.12231. 2 Michael Collins, Empire, Nationalism
Recommended publications
  • Complete List of Books in Library Acc No Author Title of Book Subject Publisher Year R.No
    Complete List of Books in Library Acc No Author Title of book Subject Publisher Year R.No. 1 Satkari Mookerjee The Jaina Philosophy of PHIL Bharat Jaina Parisat 8/A1 Non-Absolutism 3 Swami Nikilananda Ramakrishna PER/BIO Rider & Co. 17/B2 4 Selwyn Gurney Champion Readings From World ECO `Watts & Co., London 14/B2 & Dorothy Short Religion 6 Bhupendra Datta Swami Vivekananda PER/BIO Nababharat Pub., 17/A3 Calcutta 7 H.D. Lewis The Principal Upanisads PHIL George Allen & Unwin 8/A1 14 Jawaherlal Nehru Buddhist Texts PHIL Bruno Cassirer 8/A1 15 Bhagwat Saran Women In Rgveda PHIL Nada Kishore & Bros., 8/A1 Benares. 15 Bhagwat Saran Upadhya Women in Rgveda LIT 9/B1 16 A.P. Karmarkar The Religions of India PHIL Mira Publishing Lonavla 8/A1 House 17 Shri Krishna Menon Atma-Darshan PHIL Sri Vidya Samiti 8/A1 Atmananda 20 Henri de Lubac S.J. Aspects of Budhism PHIL sheed & ward 8/A1 21 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Dhirendra Nath Bose 8/A2 22 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam VolI 23 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vo.l III 24 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Oriental Pub. 8/A2 25 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vol.V 26 Mahadev Desai The Gospel of Selfless G/REL Navijvan Press 14/B2 Action 28 Shankar Shankar's Children Art FIC/NOV Yamuna Shankar 2/A2 Number Volume 28 29 Nil The Adyar Library Bulletin LIT The Adyar Library and 9/B2 Research Centre 30 Fraser & Edwards Life And Teaching of PER/BIO Christian Literature 17/A3 Tukaram Society for India 40 Monier Williams Hinduism PHIL Susil Gupta (India) Ltd.
    [Show full text]
  • Summer 2011 Issue 36
    Express Summer 2011 Issue 36 Portrait of a Survivor by Thomas Ország-Land John Sinclair by Dave Russell Four Poems from Debjani Chatterjee MBE Per Ardua Ad Astra by Angela Morkos Featured Artist Lorraine Nicholson, Broadsheet and Reviews Our lastest launch: www.survivorspoetry.org ©Lorraine Nicolson promoting poetry, prose, plays, art and music by survivors of mental distress www.survivorspoetry.org Announcing our latest launch Survivors’ Poetry website is viewable now! Our new Survivors’ Poetry {SP} webite boasts many new features for survivor poets to enjoy such as; the new videos featuring regular performers at our London events, mentees, old and new talent; Poem of the Month, have your say feedback comments for every feature; an incorporated bookshop: www.survivorspoetry.org/ bookshop; easy sign up for Poetry Express and much more! We want you to tell us what you think? We hope that you will enjoy our new vibrant place for survivor poets and that you enjoy what you experience. www.survivorspoetry.org has been developed with the kind support of all the staff, board of trustess and volunteers. We are particularly grateful to Judith Graham, SP trustee for managing the project, Dave Russell for his development input and Jonathan C. Jones of www.luminial.net whom built the website using Wordpress, and has worked tirelessly to deliver a unique bespoke project, thank you. Poetry Express Survivors’ Poetry is a unique national charity which promotes the writing of survivors of mental 2 – Dave Russell distress. Please visit www.survivorspoetry. com for more information or write to us. A Survivor may be a person with a current or 3 – Simon Jenner past experience of psychiatric hospitals, ECT, tranquillisers or other medication, a user of counselling services, a survivor of sexual abuse, 4 – Roy Birch child abuse and any other person who has empathy with the experiences of survivors.
    [Show full text]
  • Divya Sandesha
    DIVYA SANDESHA Pujya Shri Ramchandraji Maharaj’s (Shri Babuji) letters to Sri S.A.Sarnadji Divya Sandesh: A Collection of letters of Pujya Shri Ramchandraji Maharaj (Shri Babuji) of Shahjahanpur to Shri (Late) S.A.Sarnadji, edited by Smt. Shakuntala Bai Sarnad and published by Shree Prakashana, NGO Colony, Jewargi Road, Gulbarga. PUBLISHER’S NOTE After the demise of Sri S.A.Sarnadji, while searching the papers of old house at our village and other immoveable property, we could find a bunch of letters and few Sanskrit books kept safely. These letters are in Urdu, Hindi and English. We learnt that Urdu letters are written/got written by Pujya Babuji Maharaj to Sarnadji. The other letters are written by Sri Ishwar Sahaji, Sri Raghavendra Raoji and Dr. K.C Vardachariji. We were inspired by these letters and thought of publishing Pujya Babuji’s letters with translations so as abhyasi brothers and sisters would be benifited and they can see the original hand writings of a great special personality Pujya Babuji Maharaj. We felt irrelevent since these letters are written to Sarnadji in a personal capacity and not as an office bearer. Probably Sarnadji must have thought likewise and did not take any interst in this regard and moreover none of our family members was aware of these letters. Though these letters are personal, the need to publish the letters with translations was felt to enable the true seekers of spirituality to perceive the message of love, advice and guidance embodied therein lest these letters written in formative years of a Sadhaka with humility, compassion and concern by Pujaya Babuji Maharaj may be lost for ever.
    [Show full text]
  • Rabindranath Tagore Passed Away - [August 7, 1941] This Day in History
    Rabindranath Tagore Passed Away - [August 7, 1941] This Day in History Rabindranath Tagore was an important figure in the Indian freedom struggle and served an inspiration to many. In this article, you can read about his life and contributions to the IAS Exam. Rabindranath Tagore Biography Rabindranath Tagore, also called ‘Gurudev’ passed away on 7 August 1941 at Jorasanko, Calcutta in his ancestral home. He was 80. • Rabindranath Tagore was born on 7 May 1861 to an upper-class Bengali family in his ancestral home in Calcutta. • He became the most influential writer, poet and artist in Bengal and also India in the early 20th century • He was a polymath and his mastery spread over many arenas like art, literature, poetry, drama, music and learning. • He became the first non-European to win the Nobel Prize for Literature when he won the award in 1913 for his translation of his own work in Bengali, Gitanjali. He was the first non-white person to win a Nobel Prize. • Tagore is said to have composed over 2000 songs and his songs and music are called ‘Rabindrasangeet’ with its own distinct lyrical and fluid style. • The national anthems of both India and Bangladesh were composed by Tagore. (India’s Jana Gana Mana and Bangladesh’s Amar Shonar Bangla.) • The Sri Lankan national anthem is also said to have been inspired by him. • Tagore had composed Amar Shonar Bangla in 1905 in the wake of the Bengal partition to foster a spirit of unity and patriotism among Bengalis. He also used the Raksha Bandhan festival to bring about a feeling of brotherhood among Bengal’s Hindus and Muslims during the partition of 1905.
    [Show full text]
  • Rabindranath's Nationalist Thought
    5DELQGUDQDWK¶V1Dtionalist T hought: A Retrospect* Narasingha P. Sil** Abstract : 7DJRUH¶VDQWL-absolutist and anti-statist stand is predicated primarily on his vision of global peace and concord²a world of different peoples and cultures united by amity and humanity. While this grand vision of a brave new world is laudable, it is, nevertheless, constructed on misunderstanding and misreading of history and of the role of the nation state in the West since its rise sometime during the late medieval and early modern times. Tagore views state as an artificial mechanism, indeed a machine thDWWKULYHVRQFRHUFLRQFRQIOLFWDQGWHUURUE\VXEYHUWLQJSHRSOH¶VIUHHGRPDQG culture. This paper seeks to argue that the state also played historically a significant role in enhancing and enriching culture and civilization. His view of an ideal human society is sublime, but by the same token, somewhat ahistorical and anti-modern., K eywords: Anarchism, Babu, Bengal Renaissance, deshaprem [patriotism], bishwajiban [universal life], Gessellschaft, Gemeinschaft, jatiyatabad [nationalism], rastra [state], romantic, samaj [society], swadeshi [indigenous] * $QHDUOLHUVKRUWHUYHUVLRQRIWKLVSDSHUWLWOHG³1DWLRQDOLVP¶V8JO\)DFH7DJRUH¶V7DNH5HYLVLWHG´ZDVSUHVHQWHGWR the Social Science Seminar, Western Oregon University on January 27, 2010 and I thank its convener Professor Eliot Dickinson of the Department of Political Science and Public Administration for inviting me. All citations in Bengali appear in my translation unless stated otherwise. BE stands for Bengali Era that follows the
    [Show full text]
  • A Hundred Years of Tagore in Finland
    Cracow Indological Studies vol. XVII (2015) 10.12797/CIS.17.2015.17.08 Klaus Karttunen [email protected] (University of Helsinki) A Hundred Years of Tagore in Finland Summary: The reception of Rabindranath Tagore in Finland, starting from newspa- per articles in 1913. Finnish translations of his works (19 volumes in 1913–2013, some in several editions) listed and commented upon. Tagore’s plays in theatre, radio and TV, music composed on Tagore’s poems. Tagore’s poem (Apaghat 1929) commenting upon the Finnish Winter War. KEYWORDS: Rabindranath Tagore, Bengali Literature, Indian English Literature, Fin nish Literature. In Finland as well as elsewhere in the West, the knowledge of Indian literature was restricted to a few Sanskrit classics until the second decade of the 20th century. The Nobel Prize in Literature given to Rabindranath Tagore (1861–1941) in 1913 changed this at once. To some extent, the importance of Tagore had been noted even before—the Swedish Nobel Committee did not get his name out of nowhere.1 Tagore belonged to a renowned Bengali family and some echoes of this family had even been heard in Finland. As early as the 1840s, 1 The first version of this paper was read at the International Tagore Conference in Halle (Saale), Germany, August 2–3, 2012. My sincere thanks are due to Hannele Pohjanmies, the translator of Tagore’s poetry, who has also traced many details about the history of the poet in Finland. With her kind permission, I have used this material, supplementing it from newspaper archives and from my own knowledge.
    [Show full text]
  • VIVEKANANDA and the ART of MEMORY June 26, 1994 M. Ram Murty, FRSC1
    VIVEKANANDA AND THE ART OF MEMORY June 26, 1994 M. Ram Murty, FRSC1 1. Episodes from Vivekananda’s life 2. Episodes from Ramakrishna’s life 3. Their memory power compared by Swami Saradananda 4. Other srutidharas from the past 5. The ancient art of memory 6. The laws of memory 7. The role of memory in daily life Episodes from Vivekananda’s life The human problem is one of memory. We have forgotten our divine nature. All the great teachers of the past have declared that the revival of the memory of our divinity is the paramount goal. Memory is a faculty and as such, it is neither good nor bad. Every action that we do, every thought that we think, leaves an indelible trail of memory. Whether we remember or not, the contents are recorded and affect our daily life. Therefore, an awareness of this faculty and its method of operation is vital for healthy existence. Properly employed, it leads us to enlightenment; abused or misused, it can torment us. So we must learn to use it properly, to strengthen it for our own improvement. In studying the life of Vivekananda, we come across many phenomenal examples of his amazing faculty of memory. In ‘Reminiscences of Swami Vivekananda,’ Haripada Mitra relates the following story: One day, in the course of a talk, Swamiji quoted verbatim some two or three pages from Pickwick Papers. I wondered at this, not understanding how a sanyasin could get by heart so much from a secular book. I thought that he must have read it quite a number of times before he took orders.
    [Show full text]
  • A Hermeneutic Study of Bengali Modernism
    Modern Intellectual History http://journals.cambridge.org/MIH Additional services for Modern Intellectual History: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here FROM IMPERIAL TO INTERNATIONAL HORIZONS: A HERMENEUTIC STUDY OF BENGALI MODERNISM KRIS MANJAPRA Modern Intellectual History / Volume 8 / Issue 02 / August 2011, pp 327 ­ 359 DOI: 10.1017/S1479244311000217, Published online: 28 July 2011 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S1479244311000217 How to cite this article: KRIS MANJAPRA (2011). FROM IMPERIAL TO INTERNATIONAL HORIZONS: A HERMENEUTIC STUDY OF BENGALI MODERNISM. Modern Intellectual History, 8, pp 327­359 doi:10.1017/S1479244311000217 Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/MIH, IP address: 130.64.2.235 on 25 Oct 2012 Modern Intellectual History, 8, 2 (2011), pp. 327–359 C Cambridge University Press 2011 doi:10.1017/S1479244311000217 from imperial to international horizons: a hermeneutic study of bengali modernism∗ kris manjapra Department of History, Tufts University Email: [email protected] This essay provides a close study of the international horizons of Kallol, a Bengali literary journal, published in post-World War I Calcutta. It uncovers a historical pattern of Bengali intellectual life that marked the period from the 1870stothe1920s, whereby an imperial imagination was transformed into an international one, as a generation of intellectuals born between 1885 and 1905 reinvented the political category of “youth”. Hermeneutics, as a philosophically informed study of how meaning is created through conversation, and grounded in this essay in the thought of Hans Georg Gadamer, helps to reveal this pattern.
    [Show full text]
  • Jayadeva.Pdf
    9 788126 001828 9 788126 001828 JAYADEVA As cover-design of this book on Jayadeva’s is reproduced a picture giving the faces of Kṛṣṇa and Rādhā, carved on a black marble slab from a drawing by Sri Dhirendra Krishna Deva Varma of Tripura. This is a work executed in 1935 by a modern Indian Artist, who is a pupil of Abanindranath Tagore and Nandalal Bose, and who was Director of the Kalā-Bhavana at Rabindranath Tagore’s Santiniketan School and Visva-Bharati University. The sculpture reproduced on the endpaper depicts a scene where three soothsayers are interpreting to King Śuddhodhana the dream of Queen Māyā, mother of Lord Buddha. Below them is seated a scribe recording the interpretation. This is perhaps the earliest available pictorial record of the art of writing in India. From: Nagarjunakonda, 2nd century A.D. Courtesy: National Museum, New Delhi MAKERS OF INDIAN LITERATURE JAYADEVA SUNITI KUMAR CHATTERJI Sahitya Akademi Jayadeva: A monograph in English on Jayadeva, an eminent Indian philosopher and poet by Suniti Kumar Chatterji, Sahitya Akademi, New Delhi: 2017, ` 50. Sahitya Akademi Head Office Rabindra Bhavan, 35, Ferozeshah Road, New Delhi 110 001 Website: http://www.sahitya-akademi.gov.in Sales Office ‘Swati’, Mandir Marg, New Delhi 110 001 E-mail: [email protected] Regional Offices 172, Mumbai Marathi Grantha Sangrahalaya Marg, Dadar Mumbai 400 014 Central College Campus, Dr. B.R. Ambedkar Veedhi Bengaluru 560 001 4, D.L. Khan Road, Kolkata 700 025 Chennai Office Main Guna Building Complex (second floor), 443, (304) Anna Salai, Teynampet, Chennai 600 018 © Sahitya Akademi First Published: 1973 Reprint: 1990, 1996, 2017 ISBN: 978-81-260-0182-8 Rs.
    [Show full text]
  • Visva-Bharati, Santiniketan Title Accno Language Author / Script Folios DVD Remarks
    www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks CF, All letters to A 1 Bengali Many Others 75 RBVB_042 Rabindranath Tagore Vol-A, Corrected, English tr. A Flight of Wild Geese 66 English Typed 112 RBVB_006 By K.C. Sen A Flight of Wild Geese 338 English Typed 107 RBVB_024 Vol-A A poems by Dwijendranath to Satyendranath and Dwijendranath Jyotirindranath while 431(B) Bengali Tagore and 118 RBVB_033 Vol-A, presenting a copy of Printed Swapnaprayana to them A poems in English ('This 397(xiv Rabindranath English 1 RBVB_029 Vol-A, great utterance...') ) Tagore A song from Tapati and Rabindranath 397(ix) Bengali 1.5 RBVB_029 Vol-A, stage directions Tagore A. Perumal Collection 214 English A. Perumal ? 102 RBVB_101 CF, All letters to AA 83 Bengali Many others 14 RBVB_043 Rabindranath Tagore Aakas Pradeep 466 Bengali Rabindranath 61 RBVB_036 Vol-A, Tagore and 1 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Sudhir Chandra Kar Aakas Pradeep, Chitra- Bichitra, Nabajatak, Sudhir Vol-A, corrected by 263 Bengali 40 RBVB_018 Parisesh, Prahasinee, Chandra Kar Rabindranath Tagore Sanai, and others Indira Devi Bengali & Choudhurani, Aamar Katha 409 73 RBVB_029 Vol-A, English Unknown, & printed Indira Devi Aanarkali 401(A) Bengali Choudhurani 37 RBVB_029 Vol-A, & Unknown Indira Devi Aanarkali 401(B) Bengali Choudhurani 72 RBVB_029 Vol-A, & Unknown Aarogya, Geetabitan, 262 Bengali Sudhir 72 RBVB_018 Vol-A, corrected by Chhelebele-fef. Rabindra- Chandra
    [Show full text]
  • Setting the Stage: a Materialist Semiotic Analysis Of
    SETTING THE STAGE: A MATERIALIST SEMIOTIC ANALYSIS OF CONTEMPORARY BENGALI GROUP THEATRE FROM KOLKATA, INDIA by ARNAB BANERJI (Under the Direction of Farley Richmond) ABSTRACT This dissertation studies select performance examples from various group theatre companies in Kolkata, India during a fieldwork conducted in Kolkata between August 2012 and July 2013 using the materialist semiotic performance analysis. Research into Bengali group theatre has overlooked the effect of the conditions of production and reception on meaning making in theatre. Extant research focuses on the history of the group theatre, individuals, groups, and the socially conscious and political nature of this theatre. The unique nature of this theatre culture (or any other theatre culture) can only be understood fully if the conditions within which such theatre is produced and received studied along with the performance event itself. This dissertation is an attempt to fill this lacuna in Bengali group theatre scholarship. Materialist semiotic performance analysis serves as the theoretical framework for this study. The materialist semiotic performance analysis is a theoretical tool that examines the theatre event by locating it within definite material conditions of production and reception like organization, funding, training, availability of spaces and the public discourse on theatre. The data presented in this dissertation was gathered in Kolkata using: auto-ethnography, participant observation, sample survey, and archival research. The conditions of production and reception are each examined and presented in isolation followed by case studies. The case studies bring the elements studied in the preceding section together to demonstrate how they function together in a performance event. The studies represent the vast array of theatre in Kolkata and allow the findings from the second part of the dissertation to be tested across a variety of conditions of production and reception.
    [Show full text]
  • Nandan Gupta. `Prak-Bibar` Parbe Samaresh Basu. Nimai Bandyopadhyay
    BOOK DESCRIPTION AUTHOR " Contemporary India ". Nandan Gupta. `Prak-Bibar` Parbe Samaresh Basu. Nimai Bandyopadhyay. 100 Great Lives. John Cannong. 100 Most important Indians Today. Sterling Special. 100 Most Important Indians Today. Sterling Special. 1787 The Grand Convention. Clinton Rossiter. 1952 Act of Provident Fund as Amended on 16th November 1995. Government of India. 1993 Vienna Declaration and Programme of Action. Indian Institute of Human Rights. 19e May ebong Assame Bangaliar Ostiter Sonkot. Bijit kumar Bhattacharjee. 19-er Basha Sohidera. Dilip kanti Laskar. 20 Tales From Shakespeare. Charles & Mary Lamb. 25 ways to Motivate People. Steve Chandler and Scott Richardson. 42-er Bharat Chara Andolane Srihatta-Cacharer abodan. Debashish Roy. 71 Judhe Pakisthan, Bharat O Bangaladesh. Deb Dullal Bangopadhyay. A Book of Education for Beginners. Bhatia and Bhatia. A River Sutra. Gita Mehta. A study of the philosophy of vivekananda. Tapash Shankar Dutta. A advaita concept of falsity-a critical study. Nirod Baron Chakravarty. A B C of Human Rights. Indian Institute of Human Rights. A Basic Grammar Of Moden Hindi. ----- A Book of English Essays. W E Williams. A Book of English Prose and Poetry. Macmillan India Ltd.. A book of English prose and poetry. Dutta & Bhattacharjee. A brief introduction to psychology. Clifford T Morgan. A bureaucrat`s diary. Prakash Krishen. A century of government and politics in North East India. V V Rao and Niru Hazarika. A Companion To Ethics. Peter Singer. A Companion to Indian Fiction in E nglish. Pier Paolo Piciucco. A Comparative Approach to American History. C Vann Woodward. A comparative study of Religion : A sufi and a Sanatani ( Ramakrishana).
    [Show full text]