Downloaded340095 from Brill.Com09/30/2021 02:34:03AM Via Free Access Monophthongization of Ay/Ai and Aw/Au 617

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Downloaded340095 from Brill.Com09/30/2021 02:34:03AM Via Free Access Monophthongization of Ay/Ai and Aw/Au 617 Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 77 (�0�7) 6�6–636 brill.com/abag Monophthongization of ay/ai and aw/au: A Comparison between Arabic and Germanic Dialects Kariem Philippa Gerrit Rietveld Academie, Amsterdam, Niederlande [email protected] in Zusammenarbeit mit Marlies Philippa Universiteit van Amsterdam, Niederlande [email protected] Annelies Roeleveld Unabhängige Forscherin, Zuidoostbeemster [email protected] Abstract In this paper, the author compares the monophthongization of ai/ay and au/aw in Old Germanic dialects and Arabic dialects. The main question is whether the monoph­ thongizations of ai and au into ē and ō in the Germanic and Arabic dialects are phono­ logically comparable. This turns out to be the case to a large extent. In both linguistic groups there were biphonematic diphthongs in the protophase, followed by a mono­ phonematic period, after which monophthongization could occur. Moreover, in both groups there were dialects without monopthongization and other dialects in which mono phthongization was not finished and intermediate forms like ei and ou occurred. Another question is whether contacts between Germans and Arabs played a part in mutual monophthongization. This turns out to be highly unlikely. Intriguingly, a different monophthongization should be taken into account as well: au and ai into ā and a, which also occurs in both dialect groups. I have conformed to the * I would like to thank Peter Alexander Kerkhof, Thijs Porck and the anonymous reviewer for valuable remarks and suggestions for the content of this paper. © koninklijke brill nv, leiden, ���7 | doi �0.��63/�87567�9-��Downloaded340095 from Brill.com09/30/2021 02:34:03AM via free access Monophthongization of ay/ai and aw/au 617 Arabist terminology for distinguishing between these monophthongizations: mono­ pthongizations into ē and ō are called contraction monophtongizations, those into ā and a they call elision monophthongizations. Keywords monophthongization – Arabic dialects – Germanic dialects – comparative linguistics – cultural contact – contact linguistics 1 Introduction Between the linguistic phases of Proto­Arabic and the modern Arabic dialects, many phonological changes have taken place. One of these changes is the monophthongization of ay and aw in various dialects. Ay monophthongized to ē or ī and aw to ō or ū. Both ay and aw could also monophthongize to ā (Iványi 2012). Interestingly, a similar monophthongization is found in Germanic languag­ es like Dutch, where the changes ai > ē and aw > ō have taken place. In addition, there are Germanic languages in which ai and au have been monophthongized to ā. Given these similarities between Arabic and older Germanic,1 I decid­ ed to investigate if the underlying phonematic processes of these monoph­ thongizations in different language families were identical or not. I also wanted to examine whether they could have affected each other, which could be pos­ sible since a number of Germanic tribes, such as the Visigoths in Andalusia and the Vikings in Bagdad, had been in contact with Arabic­speaking people over various periods. 1.1 Monophthongs and Diphthongs Monophthongs can be divided into short, half­long and long vowels. In Dutch, there are mainly short and half­long ones. Real long vowels occur only before ­r, compare, e.g., pit—piet—pier [pɩt—pit—pi:r]. Classical Arabic has i, u and a as vowels with short and long versions. Diphthongs generally consist of a full vowel plus a semivowel. The semivow­ els are i/j in the Germanic languages, y in the Arabic languages and w in the 1 I owe this suggestion to dr. Marlies Philippa, who has also been very helpful in finding litera­ ture about Germanic and in translating Scandinavian works. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 77Downloaded (2017) from616–636 Brill.com09/30/2021 02:34:03AM via free access 618 Philippa Germanic and Arabic languages. They often form a glide, a transitional sound (Iványi 2012). In Dutch, a glide occurs, e.g., in rooje from rode ‘red’. When the diphthong ends in a semivowel, it is called a falling or closing diphthong; when it starts with one, it is called a rising or opening diphthong. Rising diphthongs occur, e.g., in Frisian, as in sjonge ‘to sing’, and Swedish, as in björk ‘birch’. Languages can also differentiate between between short and long diph­ thongs. In short diphthongs, the full vowel is short; in long ones, it is long or half­long. In present­day Dutch, diphthongs are chiefly short: ei/ij as in leiden /lijden, ‘lead/suffer’ au/ou as in kauw ‘chew’ and kou ‘cold’, and ui as in lui ‘lazy’, and also ai and oi, only occurring in exclamations, like hai and hoi. Long diph­ thongs are aai as in lawaai noise’, ooi as in mooi ‘lovely’, oei as in loeien ‘moo, low’, eeuw as in leeuw ‘lion’, ieuw as in nieuw ‘new’, and uw as in huwelijk ‘mar­ riage’ (Cohen et al. 1972). Modern Standard Arabic knows the short diphthongs ay and aw, as in bayt ‘house’ and law ‘if’, but long diphthongs are common enough in the dialects. 1.2 Biphonematic Diphthongs Diphthongs are usually seen as one phoneme, so monophonemic or monopho- nematic. This applies to diphthongs in Modern Standard Arabic and in Dutch. Yet long diphthongs in Dutch ending in i/j are often interpreted as biphone- matic, i.e. consisting of two phonemes (Cohen et al. 1972). The Arabic diphthongs in this study were in any case biphonematic in Proto­ and Classical Arabic, which means that the semivowels functioned as separate phonemes. The question remains whether they should be interpreted as consonants or vowels. As consonants, they would play a role in the radical structure; as vowels, they would not. The difference between consonants and vowels is also of importance within the syllable structure. In a study of monophthongization, it is also important whether a bi­ phonomatic diphthong can monophthongize at random. Does the process require an intermediate transition into monophonematic diphthong? And would the semivowel in such a monophonematic diphthong function as a con­ sonant or a vowel? 1.3 Monophthongization in Germanic Monophthongization as described above is also found in Germanic, because the diphthongs in Proto­Germanic were also biphonematic: ăĭ and ăŭ (Van Bree 1987, 100, 105). A question that may be raised here is whether there was a monophonematic intermediary phase and in what period the monophthongi­ zation took place. Amsterdamer Beiträge zur älteren GermanistikDownloaded from 77 Brill.com09/30/2021(2017) 616–636 02:34:03AM via free access Monophthongization of ay/ai and aw/au 619 1.4 The Study In part 2, ‘Monophthongization of ai and au in Dutch’, I examine what has been written about this monophthongization in the Germanic languages, in historical grammars and historical­phonological descriptions of the Dutch lan­ guage. I will also examine the changes in other Germanic languages. In part 3, ‘Monophthongization of ay and aw in Arabic’, I explore publica­ tions on Proto­ and Classical Arabic and modern Arabic dialects concerning this subject. Next, I turn to monophthongization in Egyptian Arabic. In doing so, I examine a number of specific dialects of Egyptian Arabic: Cairene and the dialect of Fayyūm. Cairene is the standard of Egyptian Arabic and reflects well how monophthongization has operated in an important modern Arabic dialect. In the dialect of the Egyptian oasis, Fayyūm, this monophthongization has not taken place. 2 Monophthongization of ai and au in Dutch 2.1 Monophthongization in the Germanic Languages The Germanic languages feature a similar monophthongization as found in some varieties of Arabic. In Dutch, for instance, monophthongization took place of ai > ē and of au > ō. These diphthongs were biphonematic in Proto­ Germanic: ăĭ and ăŭ (Van Bree 1987, 100, 105). In order to gain an insight into this monophthongization, it is important to first examine the origin of ăĭ and ăŭ and their evolvement in the different Germanic languages. 2.1.1 Origin and Development of Proto­Germanic ăĭ and ăŭ in Germanic Proto­Germanic (PGM) ăĭ and ăŭ evolved from Proto­Indo­European (PIE) diphthongs. The changes imply that these diphthongs were biphonematic, for the first part of the diphthong changed independent from the second part. In early PIE, the phonemes a and ā did not exist; in late PIE, they do occur (Beekes 1990, 160, 162). From here on, PIE means only late PIE. PIE a > PGM a and PIE o > PGM a are general sound changes. In diph­ thongs the same happens to the first element: PIE ăĭ > PGM ăĭ and PIE ŏĭ > PGM ăĭ; PIE ăŭ > PGM ăŭ and PIE ŏŭ > PGM ăŭ. So the two PGM diphthongs ăĭ and ăŭ originate from four PIE diphthongs (Krahe and Meid 1969, 51, 53–54). In the Old Germanic dialects/languages, these diphthongs evolved in vari­ ous ways. Often monophthongization took place, but not always. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 77Downloaded (2017) from616–636 Brill.com09/30/2021 02:34:03AM via free access 620 Philippa 2.1.2 Development in the Various Old Germanic Languages 2.1.2.1 East Germanic The Germanic language of which the oldest records exist is Gothic, now a dead language. The Goths originated in Scandinavia. In the first centuries AD, they had first found their way through Eastern Europe into South­East Europe and, from the end of the 4th century, also into South­West Europe. The Visigoths reached southern France and in the 5th century ended up in Spain, the Ostrogoths in Italy. The Visigothic bishop Wulfila (311–383), who lived on the Balkan Peninsula, made a translation of the New Testament from Greek into Gothic, which has been preserved for the greater part. For the writing, he invented his own personal alphabet, which was based on the Greek alphabet (Van Bree 1987, 15–17).
Recommended publications
  • 4. R-Influence on Vowels
    4. R-influence on vowels Before you study this chapter, check whether you are familiar with the following terms: allophone, centring diphthong, complementary distribution, diphthong, distribution, foreignism, fricative, full vowel, GA, hiatus, homophone, Intrusive-R, labial, lax, letter-to-sound rule, Linking-R, low-starting diphthong, minimal pair, monophthong, morpheme, nasal, non-productive suffix, non-rhotic accent, phoneme, productive suffix, rhotic accent, R-dropping, RP, tense, triphthong This chapter mainly focuses on the behaviour of full vowels before an /r/, the phonological and letter-to-sound rules related to this behaviour and some further phenomena concerning vowels. As it is demonstrated in Chapter 2 the two main accent types of English, rhotic and non-rhotic accents, are most easily distinguished by whether an /r/ is pronounced in all positions or not. In General American, a rhotic accent, all /r/'s are pronounced while in Received Pronunciation, a non-rhotic variant, only prevocalic ones are. Besides this, these – and other – dialects may also be distinguished by the behaviour of stressed vowels before an /r/, briefly mentioned in the previous chapter. To remind the reader of the most important vowel classes that will be referred to we repeat one of the tables from Chapter 3 for convenience. Tense Lax Monophthongs i, u, 3 , e, , , , , , , 1, 2 Diphthongs and , , , , , , , , triphthongs , Chapter 4 Recall that we have come up with a few generalizations in Chapter 3, namely that all short vowels are lax, all diphthongs and triphthongs are tense, non- high long monophthongs are lax, except for //, which behaves in an ambiguous way: sometimes it is tense, in other cases it is lax.
    [Show full text]
  • On the Origins of the Old Icelandic Learned Prehistory
    MISCELLANEA GEOGRAPHICA – REGIONAL STUDIES ON DEVELOPMENT Vol. 23 • No. 3 • 2019 • pp. 121-124 • ISSN: 2084-6118 • DOI: 10.2478/mgrsd-2018-0038 “Some call Europe, and some call Eneá”: on the origins of the Old Icelandic learned prehistory Abstract By the 12th century, northern territories were fairly well known in Tatjana N. Jackson practice, but there was an urgent need to explain the state of this region in written form. In most national narratives, there is an evident tendency to emphasise the similarity of local history with a more significant and more authoritative (Roman or sacred) history (Mortensen 2005). This paper Institute of World History of the Russian deals with a very specific geographical image—“Europe, or Eneá”—that Academy of Sciences, Moscow, appears on two “textual maps” by an Icelandic historian of the 13th century, Russian Federation Snorri Sturluson, in his Edda, an Icelandic ars poetica (c. 1220), and in his e-mail: [email protected] large compendium of the kings’ sagas entitled Heimskringla (c. 1230). The author demonstrates that the toponym Eneá, going back to the ancient hero Aeneas, was formed by Snorri himself as a result of his immersion in the local Icelandic culture and literature, where the Troy story had, by that time, occupied a significant place. Keywords Knowledge transfer • antiquity • Middle Ages • Old Norse-Icelandic sources • geographical images • toponyms Received: 5 October 2018 © University of Warsaw – Faculty of Geography and Regional Studies Accepted: 26 November 2018 Introduction This paper deals with two “textual maps” by an Icelandic norðri frá fjǫllum þeim, er fyrir útan eru byggð alla, fellr á um historian of the 13th century, Snorri Sturluson, that occur in Svíþjóð, sú er at réttu heitir Tanais.
    [Show full text]
  • Palatals in Spanish and French: an Analysis Rachael Gray
    Florida State University Libraries Honors Theses The Division of Undergraduate Studies 2012 Palatals in Spanish and French: An Analysis Rachael Gray Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] Abstract (Palatal, Spanish, French) This thesis deals with palatals from Latin into Spanish and French. Specifically, it focuses on the diachronic history of each language with a focus on palatals. I also look at studies that have been conducted concerning palatals, and present a synchronic analysis of palatals in modern day Spanish and French. The final section of this paper focuses on my research design in second language acquisition of palatals for native French speakers learning Spanish. 2 THE FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES PALATALS IN SPANISH AND FRENCH: AN ANALYSIS BY: RACHAEL GRAY A Thesis submitted to the Department of Modern Languages in partial fulfillment of the requirements for graduation with Honors in the Major Degree Awarded: 3 Spring, 2012 The members of the Defense Committee approve the thesis of Rachael Gray defended on March 21, 2012 _____________________________________ Professor Carolina Gonzaléz Thesis Director _______________________________________ Professor Gretchen Sunderman Committee Member _______________________________________ Professor Eric Coleman Outside Committee Member 4 Contents Acknowledgements ......................................................................................................................... 5 0.
    [Show full text]
  • Review Article
    Studies in the Linguistic Sciences Volume 29, Number 2 (Fall 1999) REVIEW ARTICLE Christina Y. Bethin. Slavic Prosody: Language Change and Phonological Theory. (Cambridge Studies in Linguistics, 86.) New York: Cambridge University Press, 1998. Pp. xvi + 349. Price: $69.95. ISBN 0521591481. Frank Y. Gladney University of Illinois at Urbana-Champaign [email protected] Professor Bethin' s ambitious and challenging book has a chapter titled 'The syl- lable in Slavic: form and function' (12-111), one titled 'Beyond the syllable: prominence relations' (112-87), and a miscellany titled 'Theoretical considera- tions' (188-265). They are preceded by a preface and introduction (xii-11) and followed by end notes (266-301) and an imposing list of references (302-46). The Slavic of her title includes Proto-Slavic (up to the middle of our first millennium), Common Slavic (6th-8th centuries), and Late Common Slavic (9th- 12th centu- ries). Chapter 1 is concerned with the development of diphthongal syllable rhymes. Displaying an encyclopedic knowledge of the Slavistic literature, Bethin reviews the history of how oral, nasal, and liquid diphthongs were monoph- thongized, recasting it in the framework of autosegmental phonology. These syl- lable rhymes, she argues, were shaped by the interplay of various constraints on syllable structure. 'Proto-Slavic had a front/back, a high/nonhigh, and a long/short opposition in vowels', quite traditionally begins the section titled 'Monophthongization' (39). These features defined a square system with four vowels: [+high, -back] i, [+high, +back] u, [-high, -back] e, and [-high, +back] o. Bethin and many other Slavists use the more familiar symbols e, o, and a for the nonhigh vowels, but I find e and a useful as a reminder that Proto-Slavic fused PIE *o and *a into a sin- gle nonhigh back vowel and so converted the inherited triangular system with three degrees of opening to a square system with two.
    [Show full text]
  • A History of English Phonology
    A History of English Phonology Charles Jones >Pt> PPP PPP LONGMAN LONDON AND NEW YORK Contents Preface ix Acknowledgements xi 1 Aims, methods and model i 1.1 Aims i 1.2 Method 4 1.3 Model 5 2 The Early English period: the beginnings to the thirteenth century 9 2.1 The nature of the data 9 2.2 Vowel lengthening processes in Old English 15 2.2.1 Compensatory lengthening 18 2.2.2 Lengthenings in more general fricative contexts • 19 2.2.3 Stressed vowel lengthening in nasal sonorant contexts 21 2.2.4 Lengthening in nasal and non-nasal sonorant contexts: Late Old English hontorganic lengthening 24 2.2.5 The reconstruction of vowel length 26 2.2.6 The date of the homorganic lengthening process 29 2.3 Diphthongization processes in Old English 33 2.3.1 Old English Breaking 38 2.3.2 Breaking of long stressed vowels 45 2.3.3 Causes of this diphthongization in pre-[x], [r], [1] contexts 47 2.3.4 Did this diphthongization ever really happen? 49 VI CONTENTS 2.3.5 Exceptions to the Breaking process 51 2.3.6 Breaking in other fricative contexts 54 2.4 Monophthongization processes: Late Old English developments to Breaking-produced diphthongs 58 2.4.1 The instability of contextually derived alternations 61 2.4.2 Monophthongization and raising as a unified process 62 2.4.3 Middle English monophthongization processes 64 2.4.4 The Middle English development of the Old English [eo] diphthong 66 2.4.5 Special Kentish developments: syllabicity shifting - 68 2.5 Vowel harmony processes in Old English 73 2.5.1 Backness/labial harmony two: Old English Back Mutation
    [Show full text]
  • Handouts for Advanced Phonology: a Course Packet Steve Parker GIAL
    Handouts for Advanced Phonology: A Course Packet Steve Parker GIAL and SIL International Dallas, 2016 Copyright © 2016 by Steve Parker and other contributors Page 1 of 304 Preface This set of materials is designed to be used as handouts accompanying an advanced course in phonology, particularly at the graduate level. It is specifically intended to be used in conjunction with two textbooks: Phonology in generative grammar (Kenstowicz 1994), and Optimality theory (Kager 1999). However, this course packet could potentially also be adapted for use with other phonology textbooks. The materials included here have been developed by myself and others over many years, in conjunction with courses in phonology taught at SIL programs in North Dakota, Oregon, Dallas, and Norman, OK. Most recently I have used them at GIAL. Many of the special phonetic characters appearing in these materials use IPA fonts available as freeware from the SIL International website. Unless indicated to the contrary on specific individual handouts, all materials used in this packet are the copyright of Steve Parker. These documents are intended primarily for educational use. You may make copies of these works for research or instructional purposes (under fair use guidelines) free of charge and without further permission. However, republication or commercial use of these materials is expressly prohibited without my prior written consent. Steve Parker Graduate Institute of Applied Linguistics Dallas, 2016 Page 2 of 304 1 Table of contents: list of handouts included in this packet Day 1: Distinctive features — their definitions and uses -Pike’s premises for phonological analysis ......................................................................... 7 -Phonemics analysis flow chart ..........................................................................................
    [Show full text]
  • Lenition in Persian Phonological System Aliye Kambuziya1* Mahmoud Mobaraki2 1
    Lenition in Persian Phonological System Aliye Kambuziya1* Mahmoud Mobaraki2 1. Associate Professor, Linguistics Department, Faculty of Humanities, Tarbiat Modares University, Iran 2. Ph.D. Student, Linguistics Department, Faculty of Humanities, Tarbiat Modares University, Iran * E-mail of the corresponding author: [email protected] Abstract This study deals with lenition processes according to the theoretical framework of generative phonology to answer the cited questions: How phonological processes are applied in Persian phonological system as lenition? In other words, how do the data support the application of lenition processes in Persian? In which contexts do lenition processes apply in Persian? Synthetic process typology of phonological processes is investigated according to the phonological pattern of Persian; finally the most frequent lenition processes are selected. To see how these processes are applied in Persian as lenition, Standard Persian and six dialects out of twenty five dialects which show these processes are selected. The data are gathered in field study. Then, each of the lenition processes is probed on the Persian varieties to find the alternatives and underlying forms which are important to decide how the lenition processes are applied; and to find the positions in which lenition processes take place. The collected data support the lenition processes in Persian. The data show that the lenition processes tend to occur in postvocalic, intervocalic and final positions; and the final position has the highest frequency for lenition processes to occur. This support Kenstowichz‟s idea that mentions word final is the typical position for lenition. Keywords: lenition processes, generative phonology, synthetic process typology, Persian phonological system 1.Introduction 1.1The Current Approaches to Lenition In traditional approach, the typology of phonological processes is dualistic.
    [Show full text]
  • Sidelights on Teutonic History During the Migration Period
    SIDELIGHTS ON TEUTONIC HISTORY DURING THE MIGRATION PERIOD M. G. CLARKE ^=00 ICO 'CO GIRTON COLLEGE STUDIES No, III GIRTON COLLEGE STUDIES EDITED BY LILIAN KNOWLES, LITT.D., READER IN ECONOMIC HISTORY IN THE UNIVERSITY OP LONDON No. 3 SIDELIGHTS ON TEUTONIC HISTORY DURING THE MIGRATION PERIOD CAMBEIDGE UNIVERSITY PEESS Edition: FETTER LANE, E.G. C. F. CLAY, MANAGER 100, PRINCES STREET Btrlin : A. ASHER AND CO. leipjifi: F. A. BROCKHAUS #efo 8orh: G. P. PUTNAM'S SONS Bambap. anH Calcutta : MACMILLAN AND CO., LTD. All rights reserved SIDELIGHTS ON TEUTONIC HISTORY DURING THE MIGRATION PERIOD BEING BY M. G. CLARKE, M.A. Cambridge : SEEN BY at the University F ress 1 PRESERVATION 191 SERVICES \\ PR SI PRINTED BY JOHN CLAY, M.A. AT THE UNTVEKSITY PRESS PREFACE following chapters are the outcome of two periods THEof stud}7 undertaken during the tenure of research scholarships awarded by Girton College, and form an attempt to discover the amount of historical truth under lying the allusions to persons and events in the Old English heroic poems. The essay deals with an aspect of these poems, which I has not, so far as know, been treated systematically by- anyone who has previously written on the subject. Thus, in the absence of any model, I have had to work on independent lines, especially as regards the grouping and arrangement of different traditions, and the method of discussion followed in the several chapters. The actual arrangement has been adopted for convenience of discus sion, according to the nationality of the persons concerned, except in cases where a particular section forms a complete epic narrative with a personal (as opposed to a national) interest of its own: in these cases the tradition has been discussed under the heading of the poem in which it is contained, or that of the character round whom the narrative centres.
    [Show full text]
  • The Tourist's Book of Runestones
    The tourist’s book of runestones c:\documenti\runstenar\runresa\italyUSA\010106 1 c:\documenti\runstenar\runresa\italyUSA\010106 2 CONTENTS Sweden Italy The USA Runmaster Eriksgata References c:\documenti\runstenar\runresa\italyUSA\010106 3 SWEDEN c:\documenti\runstenar\runresa\italyUSA\010106 4 SOME NAMES Ålstorp Stentoften Getinge Fallo Vestra Strö Runamo Kareby Eksjö Stora Harrie Björkeporp Velanda Nömme Östra Gårdstånga Skällenäs Månstadskulle Björkö Holmby Karlevi Störa Västölet Brahe k:a Hällestad Resmo Södra Kedum Kumlaby Skårby Björn Flisa Ryda Brahe sk:a Dagstorp Seby Levene Ödeshög Örja Sandby Sparlösa Häggestad Holmby Gårdby Slädene Heda Bösarp Bjärby Håle Rök Allhelgona Lerkaka Särestad Kvarntorp Lundagård Bogby Kållands-Åsaka Svanshal Gårdstånga 2 Bägby Skalunda Haddestad Valleberga Köping Råda Kumla Skivarp Tings Flisa Källby-Hallar Gärdlösa Norra Nöbbelöv Transjö Husaby Karleby Gårdstånga 3 Sandsjö Sunnevad Harstad Valkärra Ingelige Hög Leksberg Väderstad Hjärup Nöbbele Karleby Ekeby Vismarlöv Enet Stora Ek Strålsnäs Fosia Sjöbylund Frölunda Grönlund Fuglie Växsjö Mellongarden Sörby Fuglie Hög Aringsås Norra Lundby Högby Bösarp Ivla Dagsnäs Västra Skrukeby Jordberga Bolmaryd Norra Vånga Axstad Tulltorp Rörbro Postgården Bjälbo Östra Bräkentorp Härlingstorp Appuna Vämmenhög Replösa Ballstorp Hov Sjörup Tuna Larvs Hed Vadstena Västra Nöbbelöv Ryssby Bitterna Vestra Stenby Solberga Skaftarp Skånum Kälvesten Orsjö Runstensholm Vårkumla Vinnerstad Rydsgård Nävelsjö Olsbro Fornåsa Skårby Vetlanda Bröstig Örevad Bjärnäs Bäckseda
    [Show full text]
  • UC Berkeley Dissertations, Department of Linguistics
    UC Berkeley Dissertations, Department of Linguistics Title Sound Change in San Francisco English Permalink https://escholarship.org/uc/item/6qz10226 Author Moonwomon, Birch Publication Date 1991 eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Sound Change in San Francisco English By Birch Moonwomon B A (Sonoma State University) 1981 M.A. (Sonoma State University) 1983 M.A. (University of California) 1986 DISSERTATION Submitted in partial satisfaction of die requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in LINGUISTICS in the GRADUATE DIVISION of the UNIVERSITY OF CALIFORNIA at BERKELEY Approved: iviaitaiaiii .Tf^rv^.. ............. YA?/?/ . PfNJkp- • ... ih y j. V.... |'JxJIa UAaU»- fLh'UaU, 2 ■i/ I*)?I Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 1 Sound Change in San Francisco English by Birch Moonwomon Abstract This is a sociolinguisdc study of sound change in progress in San Francisco White English. Both phonemic and subphonemic recategorizations have taken place in the phonology in the last 50 years. The dissertation repeats on observations of variation in the speech of 14 working class and middle class San Franciscan women, ranging in age from 22 to 74. Vowel movements involving /ae/, /a/, and h i (treated as principal variables (x), (xN), (a), (ar), (o), (ol), and (or)) are traced through apparent time. /x/ before nasal consonants, treated as the variable (xN), is becoming increasingly tense. The development of complementarity between /x/ in this environment and /x/ elsewhere is reflected in the gradual separation of (xN) from (x) in vowel space over time. There is also sound change for low, nonperipheral (x); (xS), that is, /x/ before fricatives, is centralizing.
    [Show full text]
  • What's Wrong with Vowel-Initial Syllables? Katalin Balogné Bérces [email protected]
    SOAS Working Papers in Linguistics Vol. 14 (2006): 15-21 What's wrong with vowel-initial syllables? Katalin Balogné Bérces [email protected] 1 Introduction The observation that vowel-initial words (and, supposedly, vowel-initial suffixes) exhibit special behaviour has been stressed on several occasions (e.g., Balogné 2004). This is not a novel idea. Itô (1989), for instance, based on the absence of "resyllabification" in VC#CV (which is never reanalyzed as V.C#CV even if CC is an otherwise well-formed onset cluster) 1, concludes that "the universal aspect of syllable parsing is not onset maximization but onset satisfaction" (ibid: 222), and proposes the Onset Principle, cited in (1). (1) The Onset Principle (Itô 1989: 223) Avoid σ[v The question arises why onsets enjoy such a privilege. The paper addresses this question from the point of view of Strict CV phonology, a framework that abounds in empty skeletal positions but whose main focus has been on the licensing of empty nuclei. Now the focus is shifted to empty onsets, and it is proposed that they are marked cross-linguistically not simply because they are empty (as is the case with empty vocalic positions) but because they are followed by nonempty nuclei which aim at exerting influence (called government) upon the melody of their preceding onsets. Therefore, a V-to-C melodic interaction is proposed. It is also shown that CV phonology correctly predicts a difference in the cross-linguistic treatment of word- initial and word-internal empty C positions. The paper is structured as follows. Section 2 introduces CV phonology to such an extent that is relevant to the present discussion.
    [Show full text]
  • Scripta Islandica 65/2014
    SCRIPTA ISLANDICA ISLÄNDSKA SÄLLSKAPETS ÅRSBOK 65/2014 REDIGERAD AV LASSE MÅRTENSSON OCH VETURLIÐI ÓSKARSSON GÄSTREDAKTÖRER JONATHAN ADAMS ALEXANDRA PETRULEVICH HENRIK WILLIAMS under medverkan av Pernille Hermann (Århus) Else Mundal (Bergen) Guðrún Nordal (Reykjavík) Heimir Pálsson (Uppsala) UPPSALA, SVERIGE Publicerad med stöd från Vetenskapsrådet. © Författarna och Scripta Islandica 2014 ISSN 0582-3234 Sättning: Ord och sats Marco Bianchi urn:nbn:se:uu:diva-235580 http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-235580 Contents Preface ................................................. 5 ÞÓRDÍS EDDA JÓHANNESDÓTTIR & VETURLIÐI ÓSKARSSON, The Manu- scripts of Jómsvíkinga Saga: A Survey ...................... 9 Workshop Articles SIRPA AALTO, Jómsvíkinga Saga as a Part of Old Norse Historiog - raphy ................................................ 33 Leszek P. słuPecki, Comments on Sirpa Aalto’s Paper ........... 59 ALISON FINLAY, Jómsvíkinga Saga and Genre ................... 63 Judith Jesch, Jómsvíkinga Sǫgur and Jómsvíkinga Drápur: Texts, Contexts and Intertexts .................................. 81 DANIEL SÄVBORG, Búi the Dragon: Some Intertexts of Jómsvíkinga Saga. 101 ALISON FINLAY, Comments on Daniel Sävborg’s Paper ............ 119 Jakub Morawiec, Danish Kings and the Foundation of Jómsborg ... 125 władysław duczko, Viking-Age Wolin (Wollin) in the Norse Context of the Southern Coast of the Baltic Sea ............... 143 MichaeL Lerche NieLseN, Runic Inscriptions Reflecting Linguistic Contacts between West Slav Lands and Southern
    [Show full text]