Michel OCELOT « Silhouettes Animées »
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
[email protected] Appel à contribution Éclipses n° 67 : Michel OCELOT « Silhouettes animées » Volume dirigé par Roland CARRÉE Essentiellement connu pour avoir créé le personnage mondialement célèbre de Kirikou et participé de manière considérable, avec son premier long métrage Kirikou et la Sorcière en 1998, à un véritable essor du cinéma d’animation français, Michel Ocelot n’en est pourtant pas à ses débuts. Né en 1943 à Villefranche-sur- Mer et passant en Guinée-Conakry une enfance heureuse et épanouie dont ses films portent d’indéfectibles traces, il réalise en 1976 une série d’animation, Gédéon, qui rencontre un joli succès. Ses courts métrages Les 3 inventeurs (1980) et La Légende du pauvre bossu (1982) mettent en lumière sa grande sensibilité d’artiste et de technicien et récoltent de prestigieuses récompenses. Tout en continuant à œuvrer pour la télévision avec La Princesse insensible (1983), Ciné Si (1989) ou Les Contes de la nuit (1992), œuvres délicates qui confirment son attachement pour les contes et légendes, les cultures du monde et les techniques d’animation simples, variées et peu onéreuses – dont ces fameuses silhouettes noires dont il se fera jusqu’à aujourd’hui une régulière marque de fabrique –, Michel Ocelot vit en 1998 une reconnaissance internationale qui lui permet d’entamer une seconde partie de carrière majoritairement tournée vers le grand écran et comptant notamment – en alternance avec des programmes de courts métrages en ombres chinoises ou relatant de nouvelles aventures de Kirikou – d’ambitieux longs métrages tels qu’Azur et Asmar (2006) et Dilili à Paris (2018). En véritable orfèvre de l’image animée, Ocelot orchestre ses films avec une précision et une authenticité extrêmes accordées aux décors et à la symbolique des récits et de la mise en scène, qui vont à l’encontre de bien des facilités et qui, ainsi, ravissent tout autant les enfants que les adultes, le public que la critique. En 2007, il s’essaie avec succès au clip vidéo pour la chanteuse Björk. En éternel amateur, il s’approprie nombre de techniques, du papier découpé à l’insertion de prises de vue réelles en passant par l'image de synthèse et le relief, pour les adapter harmonieusement à son univers visuel ainsi qu’à ses thèmes favoris axés notamment sur l’universalité des cultures et sur des personnages de femmes et d’enfants forts et déterminés. La sortie et le succès récents de Dilili à Paris constituent pour Éclipses l’occasion, à travers cette monographie qui sera la première du monde francophone à lui être intégralement consacrée, de faire le point sur une œuvre de conteur exceptionnelle, riche et déterminante. Calendrier : Nous recevrons les propositions d’articles jusqu’au : 30 juin 2020. Date butoir pour la remise des textes : 15 septembre 2020, ultime délai. Parution du volume : Décembre 2020. Informations pratiques : Fichiers textes (format Word – tous les autres formats seront refusés) à envoyer à l’adresse suivante : [email protected] Mise en forme du fichier : ➢ Texte de 20 000 signes maximum (espaces compris) ; ➢ Marges de 2.5 cm ; ➢ Police Times New Roman 12 points ; ➢ Interligne 1.5 ; ➢ Intertitres en gras ; ➢ Notes en fin de document utilisant la fonction correspondante. ➢ Aucun retrait ni aucun autre effet de mise en page (lesquels ralentiraient le traitement de votre contribution) ; ➢ Les rédacteurs souhaitant fournir l’iconographie de leur article peuvent le faire en tenant compte du protocole technique (notice sur demande). Mise en forme du texte : ➢ Titre d’article (court) ; ➢ Paragraphe introducteur (obligatoire) exposant clairement le corpus et la problématique de l’article ; ➢ Intertitres (obligatoires) ; ➢ Titres de films et d’ouvrages en Italique Simple ; ➢ Pour les titres de films, mettre une majuscule au second mot si le premier est un article défini. Ex : La Fiancée du pirate, Une étrange soirée. ➢ Date de sortie (voir filmographie ci-après) et titre original entre parenthèses après la première mention d’un film (et uniquement après la première mention) ; ➢ Pour les titres en anglais, mettre une majuscule à tous les mots qui possèdent un contenu sémantique. Ex : The Life and Death of Colonel Blimp. ➢ Nom de l’acteur entre parenthèses après la première mention d’un personnage (et uniquement après la première mention) ; ➢ Citations : figurent en italique uniquement les citations qui se rapportent à des propos du cinéaste concerné ou à des dialogues de ses films (les autres citations – références, etc. – sont simplement entre guillemets). Michel OCELOT : Filmographie en tant que réalisateur _________________________________________________ 1976 : Gédéon, série TV 1980 : Les 3 Inventeurs, court métrage 1981 : Les Filles de l’Égalité, court métrage Beyond Oil, film d’entreprise 1982 : La Légende du pauvre bossu, court métrage 1983 : La Princesse insensible, série TV 1987 : Les 4 Vœux du vilain et de sa femme, court métrage 1989 : Ciné Si, série TV 1992 : Les Contes de la nuit, moyen métrage TV 1998 : Kirikou et la Sorcière, long métrage 1999 : Princes et Princesses, long métrage 2005 : Kirikou et les Bêtes sauvages (coréal. Bénédicte Galup), long métrage 2006 : Azur et Asmar, long métrage 2007 : Earth Intruders, clip vidéo 2008 : L’Invité aux noces, court métrage 2010 : Dragons et Princesses, série TV 2011 : Les Contes de la nuit, long métrage 2012 : Kirikou et les Hommes et les Femmes, long métrage 2016 : Ivan Tsarevitch et la Princesse changeante, long métrage 2018 : Dilili à Paris, long métrage Projet en cours : La Princesse des roses et le Prince des beignets (titre provisoire), long métrage .