Liste Des Communes Suisses
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Champvent, Commune Fraîchement Fusionnée, Plus Que Jamais Fusionnelle
ALPHABET DES COMMUNES VAUDOISES Page 00 / No 8 / 26 janvier 2016 Champvent, commune fraîchement fusionnée, plus que jamais fusionnelle Petite commune par la taille, Champvent jouit d’une grande puissance sociale. En plus de son château qui fait resplendir la plaine de l’Orbe, la commune bouillonne d’activités annexes. CHAMPVENT, TERRE D’HISTOIRES Champvent a ainsi cédé aux sirènes cantonales, celles qui sont dans l’air du temps depuis quelque temps maintenant : à savoir l’appel de la fusion. En 2012, le triumvirat Champvent, Essert-sous-Cham- pvent et Villars-sous-Champvent n’est devenu qu’un : en l’occurrence la com- mune de Champvent. Et le vote eut tout du soviétisme pimpant : à Champvent, 179 votants se sont dit oui et pour tou- jours, contre un seul nein (97% d’accep- tation). Et voilà qu’en un tournemain, le village passait de 350 âmes à 630 concitoyens, Essert et Villars étaient à bord, avec derrière eux une histoire chargée. Les rois de Haute Bourgogne Palé d’argent et d’azur à trois feuilles de gueules brochant le tout. s’y sont embourgeoisés (XIIe siècle) ; Champvent a relevé en 1919 les armes des anciens sires de la mai- les ducs de Bourgogne s’y sont échar- son de Grandson, telles qu’elles apparaissent dès 1250, par Henri de pés (XIIIe siècle) ; Charles le Téméraire « Chanvant ». a non seulement mis les pieds à Cham- Les Habitants de Champvent s’appellent les Chanvannais, « Les Rufians » pvent, mais il se les est emmêlés, avec est leur sobriquet, il signifie les « vauriens ». des Bernois qui lui reprirent le territoire (1536). -
Cat 2020.Indd
CATALOGUE DE GRAINES Lausanne & Pont-de-Nant (Suisse) Index Seminum 2020 Jardins botaniques cantonaux +41 21 316 99 88 Avenue de Cour 14 bis 1007 Lausanne [email protected] Suisse www.botanique.vd.ch Contenu - Content 1. Graines récoltées au Jardin botanique de Lausanne Seeds collected at the Botanical Garden of Lausanne 2. Graines récoltées au Jardin alpin «La Thomasia», Pont-de-Nant, Les Plans-sur-Bex Seeds collected at the Alpine Garden «La Thomasia», Pont-de-Nant, Les Plans-sur-Bex 3. Graines récoltées en nature en Suisse, principalement dans le canton de Vaud Seeds collected in nature in Switzerland, mainly in the canton of Vaud 1. Graines récoltées au Jardin botanique de Lausanne Seeds collected at the Botanical Garden of Lausanne Asteraceae - suite Amaryllidaceae Echinacea Allium 016 - purpurea (L.) Moench XX-0-LAU-70122 001 - carinatum subsp. pulchellum Bonnier & Layens Grindelia CH-0-LAU-216224 017 - robusta Nutt. XX-0-LAU-70154 Apiaceae Hieracium 018 - tomentosum L. XX-0-LAU-215002 Angelica Hypochaeris 002 - archangelica L. XX-0-LAU-70029 019 - maculata L. AT-0-GZU-14 149 Levisticum Santolina 003 - offi cinale W. D. J. Koch XX-0-LAU-70182 020 - chamaecyparissus L. XX-0-LAU-70292 Myrrhis Serratula 004 - odorata (L.) Scop. CH-0-LAU- PdN 213187 ex: CH, VD, Alpes vaudoises, Pointes des Savolaires 021 - tinctoria L. s.str. CH-0-LAU-218097 005 - odorata (L.) Scop. XX-0-LAU-70213 Silybum Oenanthe 022 - marianum (L.) Gaertn. XX-0-LAU-70308 006 - fi stulosa L. XX-0-LAU-220435 Staehelina Peucedanum 023 - unifl osculosa Sibth. -
Carte Des Sentiers Pédestres Du Secteur Du Russey
Territoire du Développement de et d’Aménagement National Fonds l’Etat par soutenue Sur les Pas d’Isembart Ruisseau du Pissoux Opération 37 Itinéraire A/R 41 Le Mémont 45 50 Combe Ribeau et Combe du Château Le plateau du Russey entre u cœur du massif jurassien et du Pays Départ : Eglise Parking Salle des Fêtes Départ : église du Village Bas Départ : Eglise Départ : Départ : Roche du Miroir Horloger, situé entre deux rivières Noël Cerneux Le Russey St-Julien-lès Russey encaissées, leA plateau du Russey est un plateau Noël Cerneux Plaimbois du Miroir Vallées du Doubs et du Dessoubre Autres Départs Autres Départs possibles :Varin calcaire de moyenne montagne dont les chaînons boisés possibles : Le Mémont © 09/2013 88 11 64 81 03 culminent à une altitude voisine de 1050 mètres. N 47°11’382 Tél. N47°6’390 18 5H00 13 3H30 N47°13’222 MAICHE 2H30 25120 Traditionnellement terre d’élevage et berceau du cheval comtois, 6,5 E6°39’538 N47°16’233 500 m E6°38’250 500 m E6°43’241 60 m 10 2H45 CCVM Intertrace - 03 29 55 02 38 Crédit photos : www.randonnee.pays-horloger.com Mairie la de le plateau est aussi la terre d’élection de la vache Montbéliarde qui, 125 m E6°72’948 Place Russey Maîche-Le avec ou sans clarine, anime ce décor champêtre parsemé de grandes (en été 3 km) de Tourisme de gentianes jaunes. Ces paisibles troupeaux, les murs en pierres sèches, Office • les grosses fermes comtoise à tuyé, les forêts de sapins, les étangs et tourbières.. -
SECA Yearbook 2020
SECA Yearbook 2020 The Swiss Private Equity & Corporate Finance Association (SECA) is the representative body for Switzerland‘s private equity, venture capital and corporate finance industries. SECA has the objective to promote private equity and corporate finance activities in Switzerland. Meanwhile, SECA has a strong base of more than 500 members, which is composed of se- veral investment companies, banks, corporate finance advisors, auditing companies, management consultants, lawyers and private investors. SECA Yearbook 2020 May 2020 Publisher SECA – Swiss Private Equity & Corporate Finance Association Suurstoffi 1 CH-6343 Rotkreuz Production Druckerei Odermatt AG 6383 Dallenwil, Switzerland (www.dod.ch) Print run 800 Printed in Switzerland Cover Picture Adobe Stock Conception Maurice Pedergnana ([email protected]) Editor-in-Chief Pascal Luchs ([email protected]) For further questions: [email protected] / +41 41 757 67 77 SECA Yearbook 2020 P x x Recycle Bin My Jan 5 Feb 1 - March 3 - April 3 - Meeting Restricted Cost benefit Computer Meetin... Meetin... Meetin... Meetin... deck.pptx Stock Unit... analysis - ... P W P P Strategy Project Conference Jan 5 Feb 1 2019 2018 2017 2016 discussion... Outline Calendar.pdf Meeting.pptx Meetin... x x x x x x x Fund II - LP Fund II LP Fund II - Fund II Cash Waterfall Q1 Fund II - Fund II - Carry Vesting Fund II - CF Contact L... Notes LPA's Flow Expo... Fund II.xlsx Carry... CoInvestm... Status - Fu... Forecast.xlsx x x x x x x x Fund III - LP Fund III LP Fund III - Fund III Cash Waterfall Q1 Fund III - Fund III - Carry Vesting Fund III - CF Contact Li.. -
Bulletin Avis Officiels
Mercredi 15 janvier 2020 103e année - N°2 Baulmes - Vuitebœuf Paraît chaque mercredi Rances - Champvent Rédaction et publicité : Essert-s.-Champvent Greffe municipal, 1446 Baulmes BULLETIN Tél. 024 459 15 66 Valeyres-s.-Rances Fax 024 459 19 64 Villars-s.-Champvent DES Courriel: [email protected] Vugelles-La Mothe Du lundi au jeudi : 09 h 00 - 11 h 00 Sergey - L’Abergement Mercredi après-midi: 14 h 00 - 18 h 00 Mathod - Suscévaz Abonnements : Fr. 20.– par an Lignerolle - Les Clées - Orges AVIS OFFICIELS Publicité : A la case (Fr. 15.-) Les demandes d’abonnements sont reçues par les Greffes municipaux des communes de Baulmes, Vuitebœuf, Rances, Champvent, Essert-sous-Champvent, Valeyres-sous-Rances, Villars-sous-Champvent, Vugelles-La Mothe, Sergey, L’Abergement, Mathod, Suscévaz, Lignerolle, Les Clées, Orges. tenus de déclarer au greffe municipal,jusqu’au 31 janvier 2020: • les chiens acquis ou reçus en 2019; CÉLÉBRATIONS • les chiens nés en 2019 et restés en leur possession; • les chiens vendus, décédés ou donnés au cours de Dimanche 19 janvier 2020 l’année 2019 (pour radiation); • les chiens qui n’ont jamais été annoncés. Baulmes 10 h 00 Culte. Cène. E. Roulet. Les chiens doivent être identifiés au moyen d’une Grandson 10 h 00 Célébration œcuménique. Semaine de l’Unité. puce électronique, mise en place par un vétérinaire. Apéritif. S. Jaccaud-Blanc, T. Gatete. La détention de chien potentiellement dangereux est soumise à autorisation du département en charge des Fiez 10 h 00 Culte Tous Ensemble. S. Mermod Gilliéron. affaires vétérinaires. Montagny-près-Yverdon 10 h 00 Culte. Cène. -
De Châteaux En Châteaux
CANTON DE VAUD DÉPARTEMENT DE LA FORMATION, DE LA JEUNESSE ET DE LA CULTURE (DFJC) SERVICE DES AFFAIRES CULTURELLES dp • n°48–2012 DE CHÂTEAUX EN CHÂTEAUX Les châteaux vaudois Rédaction : Brigitte Pradervand Avec la collaboration de : Aude-Line Pradervand Edition : Service des affaires culturelles (SERAC), Département de la formation, de la jeunesse et de la culture du Canton de Vaud (DFJC). Ce dossier pédagogique a été conçu pour permettre aux enseignant-e-s de préparer la visite d’un château. Les activités proposées intéresseront plus particulièrement les enseignant-e-s d’histoire de 7e à 10e année, mais aussi celles et ceux de géographie en abordant les châteaux vaudois selon leur implantation géographique, les conditions de leur construction, la diversité de leur fonction ou encore l’évolution de leur structure architecturale. SOMMAIRE INFOS PRATIQUES POUR LES ÉCOLES ..................................................................2 OBJECTIFS DU DOSSIER ........................................................................................4 LES CHÂTEAUX VAUDOIS EN QUELQUES MOTS ....................................................6 ABORDER LA VIE DE CHÂTEAU ..............................................................................7 Thématique 1 : l’implantation du château. Aspects défensifs et commerciaux .. 7 Thématique 2 : les matériaux et les métiers de la construction .........................10 Thématique 3 : la diversité des plans du château ................................................12 Thématique 4 : habiter le château -
Bonard Et Bonnard
Bonard et Bonnard Autor(en): Bonard, Paul Objekttyp: Article Zeitschrift: Revue historique vaudoise Band (Jahr): 59 (1951) Heft 3 PDF erstellt am: 05.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-46026 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Bonard et Bonnard II est deux points sur lesquels beaueoup de Vaudois se montrent particulierement chatouilleux : leur origine et l'orthographe de leur nom. Certains d'entre eux ressentent comme une blessure, lente ä guerir, lorsqu'on leur prouve que leur famille existait dejä dans le pays au XVe ou au XVIe siecle et que, par consequent, ils ne descendent pas de « Refugies ». -
Des Noms Propres Des Numéros Spéciaux N’A Pas Encore Été Réalisée
1 SUJET DU DOCUMENT Cet index reprend les noms propres (de personnes, lieux, œuvres, périodes, insitutions, références, …) cités dans les revues L’L’L’HôtâL’ Hôtâ 1 à 40. Les chiffres indiqués en gras (bolt) mentionnent le numéro de la revue, les autres, le numéro de la page. Les noms propres qui figurent en gras (bolt) désignent les auteurs d’article paru dans la revue L’Hôtâ. COCOCONSULTATIONCO NSULTATION DU DOCUMENT La fonction CTL + F vous permet une navigation fluide dans ce document. REMARQUES Une indexation par thèmes existe pour les 15 premiers numéros. Réalisée par Marcellin Babey, elle a été publiée par l’ASPRUJ en 1993. L’indexation des noms propres des numéros spéciaux n’a pas encore été réalisée. Novembre 2017 A A 36/15 13 , 18 A l’Esquille 24 , 58 A l’Ouest rien de nouveau (film) 34 , 21 A la claire fontaine (chansonnier) 38 , 80, 81 A la recherche des anciennes habitations rurales jurassiennes 18 , 58-59 A Saint-Germain et à la Prévôté de Moutier-Grandval (pièce) 38 , 77 A16 Transjurane 8, 23 ; 11 , 22 ; 12 , 47 ; 13 , 6 ; 16 , 7 ; 22 , 5 ; 26 , 75 ; 36 , 21 ; 37 , 23, 72, 75 Aar 10 , 17-18, 22 Aarau 3, 13 ; 30 , 90 ; 34 , 8, 39 Aarberg 8, 24 Aarboug Anne (d’) 27 , 98-101 Aarne Antti 13 , 71 Aarwangen 21 , 45 Aba-Novak Vilmos 40 , 22 Abbaye de Bellelay 22 , 16 ; 34 , 48 Abbaye de Prémontré 8, 16 ; 25 , 41 ; 14, 39, 41 ; 21 , 6 ; 25 , 57 ; 29 , 54, 62, 65-71 Abbaye de Sainte-Marie et Saint-Germain 22 , 24 Abbaye de Saint-Maurice (Valais) 18 , 49 Abbaye Moutier-Grandval 13 , 41 ; 23 , 67-76 ; 34 , 70 Abbévillers 24 , 60 ; -
Compte-Rendu De La Seance Du Conseil Intercommunal Du 9 Decembre 2020
Conseil communal COMPTE-RENDU DE LA SEANCE DU CONSEIL INTERCOMMUNAL DU 9 DECEMBRE 2020 2 postes étant à repourvoir au Codir Mme Elvira Rölli, municipale à Arzier-Le Muids a fait acte de candidature. La question a été posée de savoir s’il était opportun de le faire seulement 6 mois avant la fin de la législature. Le Codir n’y voyant pas d’inconvénient, Mme Rölli a été élue . Elle sera ainsi la 2ème femme du Codir sur 9 membres. Budget 2021 La situation financière de la Région de Nyon est assez tendue. Le budget présentait un déficit de chf 59'500.- - . Deux amendements proposés par la Cofin et approuvés par le Codir ont ramené ce déficit à chf. 7'500.- - . Il n’a pas suscité de discussions particulières et a été approuvé à une large majorité. Demande de crédit pour une convention quadriennale en soutien des activités de l’Usine à Gaz, période 2021-2024 Il s’agissait du renouvellement d’une convention existante. Les montants alloués chaque année sont progressifs afin de tenir compte à la fois de la diminution des spectacles en raison du Covid-19 et du fait que les travaux ne sont pas terminés. Un amendement demandant d’augmenter la part de la région (entre chf 70'000.- - et chf 100'000.- -) de chf 20'000.- - a été déposé mais refusé. La convention a par contre été acceptée à une large majorité. Postulat de Michel Girardet pour la mise en place d’une véritable politique de soutien au sport au niveau régional La réponse du Codir était une véritable coquille vide sans aucune proposition concrète. -
Plan Directeur Forestier Des Vallons De L'orbe Et Du Nozon 3 Partie
Direction générale de l’environnement (DGE) Inspection cantonale des forêts Arrondissements 9 & 20 Plan directeur forestier des vallons de l’Orbe et du Nozon 3ème partie : Annexes Décembre 2015 PDF Vallons de l’Orbe et du Nozon – 3ème partie Direction Pascal Croisier, Inspecteur des forêts des 9ème et 20ème arrondissements Appui & Rédaction François Godi, ingénieur forestier EPFZ, GGConsulting Sàrl, Bercher PDF Vallons de l’Orbe et du Nozon – 3ème partie Table des matières Annexe A : Conditions cadres ................................................................................. 1 Annexe A.1 Le plan directeur cantonal .................................................................................. 1 Annexe A.2 La stratégie régionale d’aménagement du territoire ............................................ 3 Annexe A.3 La Politique forestière cantonale ........................................................................ 5 Annexe A.4 La Politique de conservation de la nature et du paysage .................................... 7 Annexe A.5 Le réseau écologique cantonal........................................................................... 9 Annexe A.6 Les inventaires fédéraux et cantonaux, les réserves naturelles .........................11 Annexe A.7 Le plan directeur des gravières .........................................................................17 Annexe A.8 Les dangers naturels .........................................................................................19 Annexe A.9 Parc naturel régional Jura Vaudois ...................................................................21 -
Doubs Schéma Régional Eolien | Liste Des Communes Du Doubs
Schéma Régional Éolienn | Liste des communes du Doubs Schéma Régional Eolien | Liste des communes du Doubs Abbans-Dessous La Bretenière Cussey-sur-Lison Gevresin Mamirolle Pierrefontaine-lès-Blamont Sauvagney Villers-Grélot Abbans-Dessus Bretigney Cussey-sur-l'Ognon Gilley Mancenans Pierrefontaine-les-Varans Scey-Maisières Villers-la-Combe Abbenans Bretigney-Notre-Dame Dambelin Glamondans Mancenans-Lizerne Pirey Séchin Villers-le-Lac Abbévillers Bretonvillers Dambenois Glay Mandeure Placey Seloncourt Villers-Saint-Martin Accolans Brey-et-Maison-du-Bois Dammartin-les-Templiers Glère Marchaux Plaimbois-du-Miroir Semondans Villers-sous-Chalamont Adam-lès-Passavant Brognard Dampierre-les-Bois Gondenans-les-Moulins Marvelise Plaimbois-Vennes Septfontaines Villers-sous-Montrond Adam-lès-Vercel Buffard Dampierre-sur-le-Doubs Gondenans-Montby Mathay Les Plains-et-Grands-Essarts Serre-les-Sapins Voillans Aibre Bugny Dampjoux Gonsans Mazerolles-le-Salin La Planée Servin Voires Aïssey Bulle Damprichard Gouhelans Médière Pointvillers Silley-Amancey Vorges-les-Pins Allenjoie Burgille Dannemarie Goumois Le Mémont Pompierre-sur-Doubs Silley-Bléfond Voujeaucourt Les Alliés Burnevillers Dannemarie-sur-Crète Goux-lès-Dambelin Mercey-le-Grand Pontarlier Sochaux Vuillafans Allondans Busy Dasle Goux-les-Usiers Mérey-sous-Montrond Pont-de-Roide Solemont Vuillecin Amagney By Deluz Goux-sous-Landet Mérey-Vieilley Les Pontets Sombacour Vyt-lès-Belvoir Amancey Byans-sur-Doubs Désandans Grand-Charmont Mésandans Pont-les-Moulins La Sommette Amathay-Vésigneux Cademène -
COMMISSION DECISION of 25 March 1997 Drawing up Provisional Lists of Third Country Establishments from Which the Member States A
1997D0252 — EN — 11.01.1999 — 008.001 — 1 This document is meant purely as documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents " B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of milk and milk products for human consumption (Text with EEA relevance) (97/252/EC) (OJ L 101, 18.4.1997, p. 46) Amended by: Official Journal No page date "M1 Commission Decision 97/480/EC of 1 July 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Commission Decision 97/598/EC of 25 July 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Commission Decision 97/617/EC of 29 July 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Commission Decision 97/666/EC of 17 September 1997 L 283 1 15.10.1997 "M5 Commission Decision 98/71/EC of 7 January 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Commission Decision 98/87/EC of 15 January 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Commission Decision 98/88/EC of 15 January 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Commission Decision 98/89/EC of 16 January 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Commission Decision 98/394/EC of 29 May 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Commission Decision 1999/52/EC of 8 January 1999 L 17 51 22.1.1999 1997D0252 — EN — 11.01.1999 — 008.001 — 2 !B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of milk and milk products for human consumption (Text with EEA relevance) (97/252/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard