For Immediate Release Emi and Televisa Forge Major Music
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Spanish NACH INTERPRET
Enrique Guzman 100 kilos de barro 152009 José Malhoa 24 Rosas 136212 José Figueiras A Cantar O Tirolês 138404 Jose Velez A cara o cruz 151104 Anabela A Cidade Até Ser Dia 138622 Juanes A dios le pido 154005 Ana Belen y Ketama A gritos de esperanza 154201 Gypsy Kings A mi manera 157409 Vicente Fernandez A mi manera 152403 Xutos & Pontapés A Minha Casinha 138101 Ruth Marlene A Moda Do Pisca Pisca 136412 Nilton Cesar A Namorada Que Sonhei 138312 Roberto Carlos A Namoradinha De Um Amigo M138306 Resistência A Noite 136102 Rui Veloso A Paixão 138906 Alejandro Fernandez A pesar de todo 152707 Son By Four A puro dolor 151001 Ednita Nazario A que no le cuentas 153004 Cabeças NoAr A Seita Tem Um Radar 138601 Tony Carreira A Sonhar Contigo 138214 Alejandro Fernandez Abrazame 151401 Juan Gabriel Abrazame muy fuerte 152303 Enrique Guzman Acompaname 152109 Rita Guerra & Beto Acreditar 138721 Javier Solis Adelante 152808 Carmen Miranda Adeus Solidão 138220 Quim Barreiros Aeroporto De Mosquito 138510 Mónica Sintra Afinal Havia Outra 136215 Mónica Sintra Afinal Havia Outra 138923 Quim Barreiros Água De Côco 138205 Augusto César Aguenta Coração 138912 José Augusto Aguenta Coração 136214 Tony Carreira Ai Destino 138609 Tradicional Alecrim Aos Molhos 136108 Mercedes Sosa Alfonsina y el mar 152504 Camilo Sesto Algo de mi 151402 Rocio Jurado Algo se me fue contigo 153307 Christian Castro Alguna vez 150806 Doce Amanhã De Manhã 138910 José Cid Amar Como Jesus Amou 138419 Irmãos Verdades Amar-Te Assim (Kizomba) 138818 Luis Miguel Amarte es un placer 150703 Azucar -
Ortiz Díaz on Lebrón, 'Policing Life and Death: Race, Violence, and Resistance in Puerto Rico'
H-LatAm Ortiz Díaz on LeBrón, 'Policing Life and Death: Race, Violence, and Resistance in Puerto Rico' Review published on Monday, July 27, 2020 Marisol LeBrón. Policing Life and Death: Race, Violence, and Resistance in Puerto Rico. Berkeley: University of California Press, 2019. xv + 301 pp. $29.95 (paper),ISBN 978-0-520-30017-0. Reviewed by Alberto Ortiz Díaz (University of Iowa)Published on H-LatAm (July, 2020) Commissioned by Casey M. Lurtz (Johns Hopkins University) Printable Version: http://www.h-net.org/reviews/showpdf.php?id=54245 In recent years, scholars across fields have developed a rich literature on policing in the United States, and increasingly, the world over. Historians, social scientists, activists, and others are interrogating the violence of the carceral state along racial, class, gendered, immigration status, and political lines at an exponential rate. The growth of this scholarship reflects the urgency of our times, namely massive protests unfolding in the US and elsewhere in response to racialized police and broader structural violence. Marisol LeBrón’s gripping book, Policing Life and Death, traces the rise and excesses of punitive governance in contemporary Puerto Rico, and powerfully contributes to the burgeoning scholarship on policing and state violence. Policing Life and Death is an ambitious study about how different constituencies—including housing project residents, rappers, university students, community activists, and others—have narrated racialized policing and attempted to problem-solve policing inequalities. LeBrón argues that “punitive governance has left an indelible mark on how life and death are understood and experienced in Puerto Rico and has done so in a way that reinforces societal inequality along lines of race, class, spatial location, gender, sexuality, and citizenship status” (p. -
Proyecto Cultural Del Festival Nacional De La Canción – Pátapo 2012 Organizado Por La Municipalidad Distrital De Pátapo Y La Empresa Agropucalá 2012
PROYECTO CULTURAL DEL FESTIVAL NACIONAL DE LA CANCIÓN – PÁTAPO 2012 ORGANIZADO POR LA MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE PÁTAPO Y LA EMPRESA AGROPUCALÁ 2012 COMITÉ CENTRAL DEL FESTIVAL NACIONAL DE LA CANCIÓN – PÁTAPO 2012 PRESIDENTE: CARLOS RAMÓN SALVADOR CAYOTOPA (Alcalde del Distrito) VICEPRESIDENTE: VIOLETA FÉRNANDEZ BUSTAMANTE COORGANIZADOR: ECO. MANUEL PABLO FERNANDINI CAPURRO SECRETARIA: ANALI DEL CARMEN TANTALEAN CASTILLO TESORERO: NORIS DÍAZ GUEVARA SECRETARIO DE PRENSA Y PROPAGANDA: JORGE LUIS MECHÁN AGAPITO YTALO VIRGILIO MONTOYA MEZZA COORDINADOR: LUIS ALBERTO CUBAS HUAMANCHUMO VOCAL: EDWIN MUÑOZ SÁNCHEZ MARCELINO BALDEMAR MARTÍNEZ CIEZA MARÍA VÁSQUEZ GONZALES COMITÉ DE APOYO YSABEL VASQUEZ CHERO PEDRO LLAMO JIMENEZ ROBERT HERNANDEZ GARCIA ROSA SILVA POZADA SARITA BUSTAMANTE VASQUEZ ROSENDA CAMPOS SANCHEZ ALMAGRO LOPEZ LIZANA JIMMY CABREJOS SOSA ROSA OLINDA ACUÑA DELGADO VILMA ROSA RIMARACHIN CUBAS JESUS AVELINO SANDOVAL TORRES FESTIVAL NACIONAL DE LA CANCIÓN – PÁTAPO 2012 ORGANIZADO POR LA MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE PÁTAPO Y EMPRESA AGROPUCALÁ BASES GENERALES 2012 ANTECEDENTES DEL FESTIVAL DE PÁTAPO El distrito de Pátapo, tiene una tradición musical por haber sido escenario de grandes festivales canoros a nivel departamental y nacional. El primer festival departamental se realizó el año 1970 cuyo ganador fue el Sr. CLODIVEO GUERRERO. Este festival tuvo como organizador a la hermandad de San Martin de Porres con la Cooperativa de Púcala en aquel entonces, haciéndose una vez al año. Posteriormente, el año 1974 se inició como primer festival a Nivel nacional con canciones inéditas, saliendo como ganadora la Srta. Mirna López con la canción “Perú Lindo”. En aquel entonces los artistas invitados que llegaron fueron de talla internacional tales como RICARDO MONTANER, PERCY ARANA, JORGE BAGLIETO, RAUL VASQUEZ, CHOLO BERROCAL, entre otros; también en algunas oportunidades se presentaron Mariachis auténticos de México. -
Para Publicación Inmediata Emi Y Televisa Establecen Alianza Musical
PARA PUBLICACIÓN INMEDIATA EMI Y TELEVISA ESTABLECEN ALIANZA MUSICAL EN MÉXICO Y EN EL MERCADO LATINO EN ESTADOS UNIDOS Londres y México, D.F. a 19 de julio de 2005. — EMI, la compañía independiente de música más grande en el mundo, y Grupo Televisa, la compañía de medios más grande en el mundo de habla hispana, anunciaron el día de hoy que están combinando sus respectivas fortalezas en música, distribución y medios para establecer una nueva alianza, que incluirá la creación de una nueva empresa de música en México (“Televisa EMI Music”), y a partir del 1 de septiembre, la participación de Televisa en las operaciones de EMI en el mercado latino en Estados Unidos (“EMI Televisa Music”). Nueva Empresa en México: Televisa EMI Music Televisa y EMI establecerán una nueva empresa, Televisa EMI Music, con una participación de 50/50 cada uno, en la cual, desarrollarán y promoverán música de los artistas de las populares telenovelas de Televisa, tales como “Rebelde”, “Cómplices al Rescate”, y otras propiedades, así como la producción de compilaciones musicales que se promuevan en la televisión, las cuales serán elaboradas y distribuidas por la infraestructura actual de EMI. EMI contribuirá a Televisa EMI Music capital de trabajo, así como licencias de varias compilaciones musicales que se promuevan en la televisión y otros lanzamientos de artistas, mientras que Televisa contribuirá una porción específica de los requerimientos de publicidad. Asimismo, Televisa EMI Music buscará negocios y desarrollará artistas en México, en donde el mercado según IFPI está valuado en U.S.$360 millones de dólares en 2004, y con un crecimiento de 9% respecto al año anterior. -
INSIDE THIS ISSUE Fashion Lion
the Albright College FAshion DepArtment neWsletter • FAll 2011 FASHION LION What’s Hot at Albright? African Textile Design INSIDE THIS ISSUE Designers and Mass Marketing Meet the Faculty: Kendra Meyer, M.F.A. Letter from the Editor EVERYTHI NG by Mary Rose Davis ’15 Dear Readers, Welcome to our first issue of the Fashion OLD Lion! Previously, the fashion newsletter was Incorporating vintage fashion into modern looks is easy. called Seventh on Thirteenth, a play on words that mimicked Seventh on Sixth where “Thanks, it’s vintage,” is possibly one of the coolest things you can say when New York City’s Fashion Week was held receiving a compliment on your outfit. for many years. With the relocation of the With fashion trends from the past becoming more popular, it’s important to fashion week events uptown to the Lincoln know how to incorporate these trends into your style without looking “dated.” Center, we held a contest this semester to come up with a new Once you do, you’ll have a whole new — or old as the case may be — look. name for the newsletter. Congratulations to fashion design and First, you can’t wear it if you don’t own it. So get your fashionable self to the merchandising major Monica Tulay ’12 for the winning entry. closest thrift store or just raid your parents’ closet and find that perfect piece for For me, this change in name serves as a symbol of my years you. One thing to keep in mind is that it’s always easier to start with smaller items at Albright. -
Videoclip Del Rock Latino : Memoria Y Transnacionalidad
Diálogos Latinoamericanos Videoclip del Rock Latino : memoria Y transnacionalidad Amanda Rueda1 Una de las múltiples maneras de acercarnos a la discusión sobre la identidad, particularmente en América Latina, es a través de marcas, de símbolos o de imágenes presentes en diversos textos y objetos culturales. Estos objetos se renuevan permanentemente no sólo con el desarrollo de dispositivos de la comunicación como la televisión, sino también con la emergencia de nuevos productos culturales como el rock y sus videoclips, por ejemplo. El interés por el videoclip del rock latino aparece mirando MTV latino y dandonos cuenta que algunos de estos videoclips proponen una mirada bastante singular del territorio de origen : México, Argentina, Colombia, las grandes ciudades de estos países, y América Latina en general. Estas referencias aparecen no sólo en las letras y en la música (mezcla de músicas populares tradicionales y ritmos modernos del rock), sino también en las imágenes. Leyendo « La Colonización de lo Imaginario »2 de Sergio Gruzinsky, donde el autor describe las operaciones de resistencia presentes en las imágenes producidas por los indígenas mexicanos durante el proceso de integración de los elementos plásticos de la pintura del Renacimiento a sus modos de representación, nos preguntamos si este tipo de operaciones estéticas se encuentran en los objetos visuales contemporáneos, específicamente en el videoclip del rock latino ? Esta pregunta supone la existencia de un orden o modelo visual dominante frente al cual el videoclip, en tanto -
On the Charts
ON THE CHARTS The chart recaps in this Latin music spe- Ht T,a,ti n un s T(» Latin cial are year -to -date starting with the Dec. 3, 2005, issue, the beginning of the chart Pos. TITLE -Artist Imprint/Label year, through the April 1, 2006, issue. 1 ROMPE Daddy Yankee Pos. DISTRIBUTOR (Na Charted Titles) Recaps for Top Latin Albums are based 2 ELLA Y YO Aventura Featuring 1 UNIVERSAL (11O) on sales information compiled by Nielsen Don Omar 2 SONY BMG (39) SoundScan. Recaps for Hot Latin Songs 3 RAKATA Wisin & Yandel 3 EMM (10) are based on gross audience impressions 4 LLAME PA' VERTE Wisin & Yandel 4 INDEPENDENTS (13) from airplay monitored by Nielsen BDS. Ti- 5 VEN BAILALO Angel & Khriz 5 WEA (4) tles receive credit for sales or audience im- 6 MAYOR QUE YO Baby Ranks, pressions accumulated during each week Daddy Yankee, Tonny Tun Tun, Wisin, rh)I) Latin they appear on the pertinent chart. Yandel & Hector 7 CUENTALE Ivy Queen Recaps compiled by rock charts manager 8 NA NA NA (DULCE NINA) Pos. IMPRINT (Na Charted Titles) Anthony Colombo with assistance from A.B. Quintanilla III Presents 1 SONY BMG NORTE (33) Latin charts manager Ricardo Companioni. Kumbia Kings 2 EMI LATIN (8) 9 CONTRA VIENTO Y MAREA 3 EL CARTEL (2) mio Billboard, Flaco Jiménez is inducted into Intocable 4 DISA í77) the Hall of Fame, and Olga Tañón receives the 10 ESO EHH II Alexis & Fido 5 FONOVISA (25) I1O1 Latin ( (If' í\rtisls Spirit of Hope award. 11 LA TORTURA Memorably, Ricky Martin performs "Livin' Pos. -
Linda Lucero Collection on La Raza Silkscreen Center/La Raza Graphics 1971-1990 CEMA 40
http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt396nc691 No online items Guide to the Linda Lucero collection on La Raza Silkscreen Center/La Raza Graphics 1971-1990 CEMA 40 Finding aid prepared by Alexander Hauschild, 2006 UC Santa Barbara Library, Department of Special Collections University of California, Santa Barbara Santa Barbara, California, 93106-9010 Phone: (805) 893-3062 Email: [email protected]; URL: http://www.library.ucsb.edu/special-collections 2006 CEMA 40 1 Title: Linda Lucero collection on La Raza Silkscreen Center/La Raza Graphics Identifier/Call Number: CEMA 40 Contributing Institution: UC Santa Barbara Library, Department of Special Collections Language of Material: English Physical Description: 5.0 linear feet(103 silkscreen prints and 558 slides) Date (inclusive): 1971-1990 Abstract: Linda Lucero collection on La Raza Silkscreen Center/La Raza Graphics [1971-1990]. As early as 1970, La Raza Silkscreen/La Raza Graphics Center was producing silkscreen prints by Chicano and Latino artists. The organizers and artists of what was originally called La Raza Silkscreen Center designed and printed posters in a makeshift studio in the back of La Raza Information Center (CEMA 40). Physical location: Del Norte creator: Lucero, Linda Access restrictions The collection is open for research. Publication Rights Copyright has not been assigned to the Department of Special Collections, UCSB. All requests for permission to publish or quote from manuscripts must be submitted in writing to the Head of Special Collections. Permission for publication is given on behalf of the Department of Special Collections as the owner of the physical items and is not intended to include or imply permission of the copyright holder, which also must be obtained. -
Lista De Inscripciones Lista De Inscrições Entry List
LISTA DE INSCRIPCIONES La siguiente información, incluyendo los nombres específicos de las categorías, números de categorías y los números de votación, son confidenciales y propiedad de la Academia Latina de la Grabación. Esta información no podrá ser utilizada, divulgada, publicada o distribuída para ningún propósito. LISTA DE INSCRIÇÕES As sequintes informações, incluindo nomes específicos das categorias, o número de categorias e os números da votação, são confidenciais e direitos autorais pela Academia Latina de Gravação. Estas informações não podem ser utlizadas, divulgadas, publicadas ou distribuídas para qualquer finalidade. ENTRY LIST The following information, including specific category names, category numbers and balloting numbers, is confidential and proprietary information belonging to The Latin Recording Academy. Such information may not be used, disclosed, published or otherwise distributed for any purpose. REGLAS SOBRE LA SOLICITACION DE VOTOS Miembros de La Academia Latina de la Grabación, otros profesionales de la industria, y compañías disqueras no tienen prohibido promocionar sus lanzamientos durante la temporada de voto de los Latin GRAMMY®. Pero, a fin de proteger la integridad del proceso de votación y cuidar la información para ponerse en contacto con los Miembros, es crucial que las siguientes reglas sean entendidas y observadas. • La Academia Latina de la Grabación no divulga la información de contacto de sus Miembros. • Mientras comunicados de prensa y avisos del tipo “para su consideración” no están prohibidos, -
Mood Music Programs
MOOD MUSIC PROGRAMS MOOD: 2 Pop Adult Contemporary Hot FM ‡ Current Adult Contemporary Hits Hot Adult Contemporary Hits Sample Artists: Andy Grammer, Taylor Swift, Echosmith, Ed Sample Artists: Selena Gomez, Maroon 5, Leona Lewis, Sheeran, Hozier, Colbie Caillat, Sam Hunt, Kelly Clarkson, X George Ezra, Vance Joy, Jason Derulo, Train, Phillip Phillips, Ambassadors, KT Tunstall Daniel Powter, Andrew McMahon in the Wilderness Metro ‡ Be-Tween Chic Metropolitan Blend Kid-friendly, Modern Pop Hits Sample Artists: Roxy Music, Goldfrapp, Charlotte Gainsbourg, Sample Artists: Zendaya, Justin Bieber, Bella Thorne, Cody Hercules & Love Affair, Grace Jones, Carla Bruni, Flight Simpson, Shane Harper, Austin Mahone, One Direction, Facilities, Chromatics, Saint Etienne, Roisin Murphy Bridgit Mendler, Carrie Underwood, China Anne McClain Pop Style Cashmere ‡ Youthful Pop Hits Warm cosmopolitan vocals Sample Artists: Taylor Swift, Justin Bieber, Kelly Clarkson, Sample Artists: The Bird and The Bee, Priscilla Ahn, Jamie Matt Wertz, Katy Perry, Carrie Underwood, Selena Gomez, Woon, Coldplay, Kaskade Phillip Phillips, Andy Grammer, Carly Rae Jepsen Divas Reflections ‡ Dynamic female vocals Mature Pop and classic Jazz vocals Sample Artists: Beyonce, Chaka Khan, Jennifer Hudson, Tina Sample Artists: Ella Fitzgerald, Connie Evingson, Elivs Turner, Paloma Faith, Mary J. Blige, Donna Summer, En Vogue, Costello, Norah Jones, Kurt Elling, Aretha Franklin, Michael Emeli Sande, Etta James, Christina Aguilera Bublé, Mary J. Blige, Sting, Sachal Vasandani FM1 ‡ Shine -
Spanglish Code-Switching in Latin Pop Music: Functions of English and Audience Reception
Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception A corpus and questionnaire study Magdalena Jade Monteagudo Master’s thesis in English Language - ENG4191 Department of Literature, Area Studies and European Languages UNIVERSITY OF OSLO Spring 2020 II Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception A corpus and questionnaire study Magdalena Jade Monteagudo Master’s thesis in English Language - ENG4191 Department of Literature, Area Studies and European Languages UNIVERSITY OF OSLO Spring 2020 © Magdalena Jade Monteagudo 2020 Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception Magdalena Jade Monteagudo http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo IV Abstract The concept of code-switching (the use of two languages in the same unit of discourse) has been studied in the context of music for a variety of language pairings. The majority of these studies have focused on the interaction between a local language and a non-local language. In this project, I propose an analysis of the mixture of two world languages (Spanish and English), which can be categorised as both local and non-local. I do this through the analysis of the enormously successful reggaeton genre, which is characterised by its use of Spanglish. I used two data types to inform my research: a corpus of code-switching instances in top 20 reggaeton songs, and a questionnaire on attitudes towards Spanglish in general and in music. I collected 200 answers to the questionnaire – half from American English-speakers, and the other half from Spanish-speaking Hispanics of various nationalities. -
Grupo Televisa, S.A
REPORTE ANUAL QUE SE PRESENTA DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DE CARACTER GENERAL APLICABLES A LAS EMISORAS DE VALORES Y A OTROS PARTICIPANTES DEL MERCADO, POR EL AÑO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 2005. GRUPO TELEVISA, S.A. Av. Vasco de Quiroga No. 2000 Colonia Santa Fe 01210 México, D.F. México “TLEVISA” Valores Representativos del Capital Social de la Emisora Características Mercado en el que se encuentran registrados Acciones Serie “A”, ordinarias Bolsa Mexicana de Valores, S.A. de C.V. Acciones Serie “B”, ordinarias Acciones Serie “D”, preferentes de voto limitado Acciones Serie “L”, de voto restringido Certificados de Participación Ordinarios, no amortizables (“CPOs”), emitidos con base en: veinticinco Acciones Serie “A”, veintidós Acciones Serie “B”, treinta y cinco Acciones Serie “D” y treinta y cinco Acciones Serie “L” Bolsa Mexicana de Valores, S.A. de C.V. Acciones Globales de Depósito (Global Depository Shares; GDSs), emitidos con base veinte CPOs New York Stock Exchange Otros Valores de la Emisora Inscritos en el Registro Nacional de Valores Pagarés de Mediano Plazo, con vencimiento en 2007, inscritos en la Sección de Valores del Registro Nacional de Valores y colocados a través de la Bolsa Mexicana de Valores, S.A. de C.V. Títulos de deuda denominados “Senior Notes”, con vencimiento en 2011, inscritos en la Sección Especial del Registro Nacional de Valores, y colocados en el extranjero. Títulos de deuda denominados “Senior Notes”, con vencimiento en 2032, inscritos en la Sección Especial del Registro Nacional de Valores, y colocados en el extranjero. Títulos de deuda denominados “Senior Notes”, con vencimiento en 2025, inscritos en la Sección Especial del Registro Nacional de Valores, y colocados en el extranjero.