Jacques Brel & Barbara

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jacques Brel & Barbara 31 oktober 2013 Jacques Brel & Barbara verzorgd door Tinus Derks Alliance Française Deventer Jacques Brel ­ biografie Jeugdjaren waarin de mens in de eerste plaats scheid gaf hij op dat hij bang was om een strijder is. Gekoppeld aan de zijn artistieke scherpte te verliezen. Jacques Romain Georges Brel muzikale vakkunst van Jouannest en Ook wilde hij meer tijd vrijmaken voor (Schaarbeek bij Brussel), 8 april 1929 Rauber leverde dit een vernieuwde 'andere dingen'. - Bobigny bij Parijs) - 9 oktober 1978) Jacques Brel op: in Les Flamandes groeide op in een burgerlijk milieu. uit 1959 trekt hij van leer tegen de Brels tweede carrière Aanvankelijk zou hij zijn vader op- hypocriete burgerlijke moraal die hij Brel ging het vanaf 1967 rustig aan volgen als fabrieksdirecteur en werkte uit zijn jeugd kende; in Ne me quitte doen. In zijn geval betekende dat: hij vier jaar lang bij diens karton- pas (1959) lijkt de liefde meer pijn dan Don Quichot spelen in een door hem fabriek Vanneste & Brel. goed te doen en La mort (1960) is het zelf geregisseerde musical (l'Homme Bij de humanistisch-Katholieke jeugd- eerste uit een reeks Brel-chansons de la Mancha) en een filmcarrière beweging Franche Cordée legde hij over de dood. Het zijn drie thema's beginnen. zich toe op zang en toneelspel. Hij die vanaf dat moment voortdurend Hoewel zijn verrichtingen als ontmoette er Thérèse Michielsen opduiken in Brels teksten. filmacteur welwillend werden ont- ('Miche') met wie hij op 1 juni 1950 Brel als vedette vangen, behaalde hij op dat gebied trouwde. niet het enorme succes dat hem als In de periode tot 1967 leidde Brel een zanger ten deel viel. De twee films die Eerste stappen als hectisch bestaan waarin het niveau hij zelf regisseerde waren ronduit van zijn liedjes en optredens on- chansonnier flops. veranderd hoog bleef. Tijdens zijn Ondertussen schreef Brel liedjes en concerten was Brel aanvankelijk een Minder artistieke bezigheden genoten gedichten. Hij trad op in radio- cabareteske hofnar die af en toe een na 1967 Brels aandacht: hij behaalde programmaʼs, gaf optredens en gevoelig liedje zong, maar naarmate zijn vlieg- en zeilbrevet en bevoer maakte in 1953 een 78-toerenplaat de jaren vorderden speelde hij de rol samen met minnares Maddly Bamy met de, vergeleken met zijn latere van gedoemd dichter, die zijn per- per zeiljacht Askoy II de Atlantische repertoire, brave liedjes La Foire en Il soonlijke pijn voor het voetlicht bracht. en Stille Oceaan. Uiteindelijk be- y a. In 1954 vertrok hij naar Parijs landde het paar op het eiland Hiva waar hij met wisselend succes zijn Oa, onderdeel van de Marquesas- werk aan de man bracht. Hij laat zijn eilanden in de Stille Oceaan. visitekaartje achter bij de Franstalige radio in de vaste veronderstelling dat Afscheid die zijn liedjes zal promoten. Maar dat gebeurt niet omdat de liedjes van Brel Toen bij Brel in 1974 longkanker werd er niet aanspreken. Wie wel ontroerd geconstateerd, vestigde hij zich de- wordt door het werk van Brel is Jef finitief op Hiva Oa. Hij reisde nu en Claessen van Omroep Limburg . Hij dan naar Europa voor medische be- haalt Brel naar Hasselt en laat hem in handeling (een deel van zijn linker- diverse uitzendingen live zingen. Zijn long werd verwijderd) en uiteindelijk Vlaamse entree is gemaakt en in voor het opnemen van een laatste LP. augustus 1953 was Jacques Brel voor De LP Brel verscheen eind 1977 en het eerst op de radio te horen, dankzij was de eerste volwaardige Brel-plaat Jef Claessen. Claessen was in bijna tien jaar. Er werden op de dag presentator en later directeur van dat de plaat uitkwam 600.000 BRT2 Omroep Limburg. Zijn plaat trok exemplaren van verkocht en in de aandacht van onder meer Jacques artistiek opzicht werd Brel als een Canetti; deze liet hem een paar keer succes beschouwd. Kort na het uit- in zijn cabaret Les Trois Baudets komen van de plaat keerde Brel optreden. alweer terug naar Hiva Oa, waar hij tot de zomer van 1978 samen met Doorbraak Maddly verbleef. In 1956 beleefde Brel zijn doorbraak Een snel verslechterende gezond- met het succesvolle plaatje Quand on heidstoestand dwong hem de laatste n'a que l'amour. Brel was vanaf dat Naast een intens tourschema van drie maanden van zijn leven in moment erkend artiest. Dat de gemiddeld 300 optredens per jaar Frankrijk door te brengen. Hij stierf in kwaliteit van zijn gezinsleven er hield Brel er al die jaren een intens een ziekenhuisbed in Bobigny (bij intussen niet op vooruit ging, bleek drink- en rookschema op na. Zijn Parijs) aan een longembolie en werd toen Miche in 1958 besloot om met nachtrust bestond uit hazenslaapjes begraven op Hiva Oa. de kinderen weer in Brussel te gaan en hij verloor tijdens een optreden wonen. naar eigen zeggen in een klein uur Vanaf de late jaren vijftig werd het ruim een halve kilo aan lichaams- werk van Brel grimmiger: zijn gewicht. Het wekte geen verbazing katholiek-humanistische levensvisie dat hij op 16 mei 1967 zijn laatste wordt verruild voor een wereldbeeld concert gaf. Als reden voor zijn af- Barbara ­ biografie Barbara was de artiestennaam van nieuw repertoire. Vanaf dat moment Venise, geregisseerd door de Monique Andrée Serf, (Parijs, 9 is haar naam gevestigd en in 1964 danser en choreograaf Maurice juni 1930 - Neuilly-sur-Seine, 24 tekent ze een contract met de Béjart. november 1997). Ze was zangeres, platenmaatschappij Philips Records. In deze jaren zeventig blijft ze ook tekstschrijver en componist. Tijdens het componeren wordt ze muzikaal actief. Ze verschijnt in een Bekende nummers zijn L'aigle noir, geïnspireerd door componisten als televisieoptreden met Johnny Nantes, La solitude en Dis, quand Mireille en Charles Trenet, de twee Halliday en gaat op tournee in reviendras-tu? In Nederland worden grootste vedettes van haar tijd. De Japan, Canada, België, Israël, chansons van Barbara onder meer lyrische poëtische door haarzelf ge- Nederland en Zwitserland. vertolkt door Wende Snijders. schreven teksten, haar dramatiek en In de jaren tachtig verschijnt haar Omdat ze van Joodse afkomst is, diepgang van de emotie in haar album Seule, een van de best moet Barbara tijdens de bezetting stem verzekeren haar van een verkochte platen in 1981. Het jaar van Frankrijk met haar familie publiek dat haar dertig jaar volgt. daarop krijgt ze de Grand Prix du onderduiken. In het boek Il était un Disque voor haar bijdrage aan de piano noir vertelt ze hierover. Na de Franse cultuur. Ze ontwikkelt een oorlog hoort een buurvrouw, die nauwe werkrelatie met rijzende muzieklerares is, haar zingen en zet filmster Gérard Depardieu en zijn zich in om er voor te zorgen dat zij vrouw Élisabeth. In 1982 gaat ze haar zangtalent kan ontwikkelen. naar New York om piano te spelen Ze krijgt zang- en pianolessen en in de Opéra Métropolitain met schrijft zich in bij de École Mikhail Baryshnikov, in een lied en supérieure de musique. Verder zingt de presentatie van een balletdans. ze bij La Fontaine des Quatre In de jaren 80 schrijft ze ook mee Saisons, een populair cabaret in aan de muziek voor het stuk Lily Parijs. Door haar lengte, zwarte Passion met Luc Plamondon. Ze kleren, gitzwarte haren en bleek verschijnt zelf ook in het stuk samen gezicht heeft ze een spookachtige met Gérard Depardieu. Dat leidt verschijning die de melancholie van tevens tot een breuk met haar vaste de teleurgestelde liefde weergeeft. accordeonist, Roman Romanelli, Tussen 1950 en 1952 woont ze in met wie ze twintig jaar samen- Brussel waar ze een actief lid wordt werkte; hij zag niets in het project, van de kunstgemeenschap. Haar waarop hij zonder omwegen aan de vrienden veranderen een oud kant wordt gezet. ateliershuis in een concertzaal waar De liedjes uit deze tijd zijn Ma plus Aan het einde van de jaren tachtig Barbara nummers van Édith Piaf, belle histoire d'amour C'est vous, wordt Barbara actief in de fondsen- Juliette Gréco en Germaine Montéro L'aigle noir, Nantes, La solitude en werving voor de behandeling van speelt en zingt. Haar carrière Une petite cantate. aids. In 1988 krijgt ze de Légion ontwikkelt zich echter langzaam en In 1965 wordt haar album Barbara d'honneur, een hoge Franse het is moeilijk om rond te komen. In chante Barbara een groot commer- onderscheiding. oktober 1953 trouwt ze met Claude cieel succes en ze wint de Vanaf december 1996 besteedt ze John Luc Sluys, een Belgische Académie Charles Cros. Tijdens de haar tijd aan het schrijven van haar rechtenstudent van wie ze in 1956 uitreiking breekt Barbara de trofee in herinneringen die in 1998 ver- scheidt. stukjes en deelt ze uit aan de schijnen. Hierin onthult ze onder Als ze in Parijs terugkomt, ontmoet technici om haar dankbaarheid te meer dat ze seksueel misbruikt is ze Jacques Brel en Georges tonen. Ze begint geld weg te geven door haar vader, die vervolgens Brassens. Ze geeft verschillende en haar beroemdheid te gebruiken haar familie heeft verlaten. optredens in kleine zaaltjes, maar er om hulp te bieden aan arme Ze is overleden aan ademhalings- ontwikkelt zich een trouw publiek, kinderen. problemen op 24 november 1997. met name onder de studenten van In 1969 maakt ze bekend dat ze Haar stoffelijk overschot rust op het het quartier Latin in Parijs. actrice wordt. Haar eerste rol is in Cimetière parisien de Bagneux. In 1957 keert ze terug naar Brussel de musical Madame, van Albert In 1998 heeft de gemeente Saint- om haar eerste plaat op te nemen, Willemetz waar in ze een erg mooie Marcellin, waar het gezin met maar pas in 1961 wordt ze beroemd travestiet speelt. In 1971 speelt ze Barbara in de Tweede Wereld- door optredens in de muziektempel oorlog was ondergedoken, be- samen met Jacques Brel in zijn film van Bobino bij Montparnasse in sloten om een plein naar haar te Franz waarvoor ze de muziek Parijs.
Recommended publications
  • Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris
    Otterbein University Digital Commons @ Otterbein 1986 Summer Theatre Productions 1981-1990 7-2-1986 Jacques Brel is Alive and Well and Living in Paris Otterbein University Theatre and Dance Department Follow this and additional works at: https://digitalcommons.otterbein.edu/summer_production_1986 Part of the Acting Commons, Dance Commons, and the Theatre History Commons Recommended Citation Otterbein University Theatre and Dance Department, "Jacques Brel is Alive and Well and Living in Paris" (1986). 1986 Summer Theatre. 2. https://digitalcommons.otterbein.edu/summer_production_1986/2 This Book is brought to you for free and open access by the Productions 1981-1990 at Digital Commons @ Otterbein. It has been accepted for inclusion in 1986 Summer Theatre by an authorized administrator of Digital Commons @ Otterbein. For more information, please contact [email protected]. TWENTIETH ANNIVERSARY SEASON WITH SPONSORSHIP BY BANK ONE, OF OOLUMBUS, NA and support of the Ohio Arts Oouncil Jacques Brel is Alive and Well and Living in Paris Production Conception, English Lyrics, Additional Material by ERIC BLAU and MORT SHUMAN Based on Brel’s Lyrics & Comentary Music by JACQUES BREL Featuring Equity Guest Artist TRACY DODRILL Scenery ondLighting by Professional Guest Artist D MARTYN BOOKWALTER July 2,3, 5, 6, 8-12, 1986 Director: ROBERT HEnUERINGTON Choreographer: SUSAN VAN PELT Musical Director: KENNETH KLESZYNSKI Costume Designer: MICHAEL S. SLANE OHERBEIN SUMMER THEATRE Otterbein College • Wester/ille Ohio Air Conditioned Arena Theatre in Campus Center Presents Our 20th Anniversary Season With Sponsorship from Bank One, Columbus, NA and with Support of the Ohio Arts Council Ah, Wilderness! June 24-29 Eugene O’Neill’s romantic comedy starts our 20th anniversary season with an evening that promises to be warm, tender, and delightfully funny as we take a nostalgic look at an average American family at the turn of the century.
    [Show full text]
  • L'effet Bénabar
    Depuis le début de sa carrière, Bénabar a toujours fait des choix pour ne pas rentrer dans des cases. L’effet Bénabar Après avoir sorti un nouvel endez-vous a été piano ou d’une guitare et le bar donné au Mama du coin n’est jamais vraiment BÉNABAR EN 7 DATES album au printemps, Bénabar Shelter, repère discret loin. Et de préciser, Avant, j’avais repart en tournée. Entre deux des célébrités de l’Est besoin d’action immédiate, ce Rparisien. Assis dans un salon de que le cinéma ne pouvait pas 1969 concerts, l’ambassadeur l’hôtel, on l’interroge : doit-on m’apporter. » Naissance Mercedes-Benz nous a donné à Thiais (94) l’appeler Bruno ou Bénabar ? Avec un copain, il forme alors 1992 rendez-vous pour évoquer ses Il répond par son prénom : un duo du nom de Patchol et Bar- Réalisation de chansons, Henri Salvador, « Bruno ». Les mots et les noms nabé. Patchol parle verlan : Bar- José Jeannette, court- Honoré de Balzac et ont chez l’auteur du Dîner et de nabé devient Bénabar. Les métrage primé au L’effet papillon une certaine chansonniers écument les bis- Festival de Cognac. son GLC 350d… résonnance. Plus jeune, Bruno ne trots et les clubs. « C’était un duo 1997 1er album : se destinait pas à l’écriture de de chansons françaises à l’an- La P’tite Monnaie TEXTE : OLIVIER BAUER chansons mais à celle de films. cienne, inspiré des années cin- 2001 PHOTOS : GILLES LEIMDORFER Bénabar rêvait de devenir Claude quante, mais qui aurait écouté la 1re partie de Sautet.
    [Show full text]
  • Brels Erben Oder Die Jacques Brel-Renaissance
    SWR2 MANUSKRIPT ESSAYS FEATURES KOMMENTARE VORTRÄGE _______________________________________________________________________________ SWR2 Musikpassagen Jacques Brel Ein Porträt Von Gesine Heinrich Sendung: Sonntag, 27. März 2016, 23.03 Uhr Redaktion: Anette Sidhu-Ingenhoff Produktion: SWR 2016 __________________________________________________________________________ Bitte beachten Sie: Das Manuskript ist ausschließlich zum persönlichen, privaten Gebrauch bestimmt. Jede weitere Vervielfältigung und Verbreitung bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Urhebers bzw. des SWR. __________________________________________________________________________ Service: Mitschnitte aller Sendungen der Redaktion SWR2 Musikpassagen sind auf CD erhältlich beim SWR Mitschnittdienst in Baden-Baden zum Preis von 12,50 Euro. Bestellungen über Telefon: 07221/929-26030 __________________________________________________________________________ Kennen Sie schon das Serviceangebot des Kulturradios SWR2? Mit der kostenlosen SWR2 Kulturkarte können Sie zu ermäßigten Eintrittspreisen Veranstaltungen des SWR2 und seiner vielen Kulturpartner im Sendegebiet besuchen. Mit dem Infoheft SWR2 Kulturservice sind Sie stets über SWR2 und die zahlreichen Veranstaltungen im SWR2-Kulturpartner-Netz informiert. Jetzt anmelden unter 07221/300 200 oder swr2.de 2 Herzlich willkommen zu den SWR2 Musikpassagen heute von und mit Gesine Heinrich und einer Hommage an den großen Jacques Brel. In seinem Chanson „Vesoul“ traktiert ein Partner den anderen mit seiner Rastlosigkeit: Aufbrüche, die nur wieder zu neuen führen...und der andere macht - schön doof und später reuig – mit. Ein kleines Beziehungsdrama mit dem Titel „Vesoul“: Du wolltest Vierzon sehen und wir haben uns Vierzon angeschaut Du wolltest Vesoul sehen und wir sind nach Vesoul gefahren Du wolltest nach Honfleur und wir waren in Honfleur Du wolltest Hamburg sehen und wir waren in Hamburg Ich wollte Anvers sehen und wir haben uns nochmal Hamburg angeschaut Ich wollte deine Schwester sehen und wir sind zu deiner Mutter gefahren, wie immer.
    [Show full text]
  • Avec Le Temps Zeiterfahrungen Und -Refexionen Im Spiegel Von Texten Ausgewählter Französischer Chansons
    Avec le temps Zeiterfahrungen und -refexionen im Spiegel von Texten ausgewählter französischer Chansons Elisabeth Sasso-Fruth Noi ce ne andiamo, il tempo resta. (Wir gehen, die Zeit bleibt.)1 (Pino Daniele, 1955–2015, neapolitanischer Liedermacher) Das französische Chanson2 ist aus dem Frankreich des 20. und 21. Jahr- hunderts und seinen französischsprachigen Nachbarländern nicht weg- zudenken. Es bildete nicht nur die ständige Begleitmusik der jeweiligen Gesellschaft, sondern hielt und hält dieser auch den Spiegel vor. Sehr häufg zeichnet das Chanson einzelne Menschen oder Kollektive in bestimmten Lebenssituationen. Dabei spielt der Faktor Zeit immer wieder eine wesentliche Rolle. In welcher Weise das Tema Zeit in fran- zösische Chansons eingefochten wird und darin zum Tragen kommt, soll im Folgenden anhand ausgewählter Textbeispiele dargestellt werden. 1. Lebenszeit Manche Chansons nehmen das gesamte Leben einer Person bzw. einer Personengruppe oder eine mehrere Lebensabschnitte umfassende Zeit- spanne in den Blick. Mehr oder weniger explizit wird dabei die Frage 1 Sofern nicht anders angegeben, stammen die Übersetzungen in der vorliegenden Studie von der Verfasserin. 2 Trefender wäre es, vom französischsprachigen Chanson zu sprechen. Doch bezeich- net im allgemeinen Sprachgebrauch der Begrif „französisches Chanson“ auch solche Chansons, deren Schöpfer und/oder InterpretInnen (zunächst) gar keine Franzosen, nicht französischer Abstammung oder keine französischen MuttersprachlerInnen wa- ren. Jacques Brel beispielsweise war Belgier, der im ägyptischen Alexandria geborene und aufgewachsene Georges Moustaki hatte italienisch-griechisch-jüdische Wurzeln, seine Muttersprache war Griechisch, erst später wurde er französischer Staatsbürger, Charles Aznavour ist Franzose und Armenier, Léo Ferré kam im Fürstentum Monaco zur Welt, Carla Bruni ist gebürtige Italienerin und nahm erst 2008 als Gattin des französischen Staatspräsidenten Sarkozy die französische Staatsbürgerschaft an.
    [Show full text]
  • Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris
    Taylor University Pillars at Taylor University Taylor Theatre Playbills Campus Events 10-12-1977 Jacques Brel is Alive and Well and Living in Paris Follow this and additional works at: https://pillars.taylor.edu/playbills Part of the Acting Commons, Dance Commons, Higher Education Commons, Playwriting Commons, and the Theatre History Commons Recommended Citation "Jacques Brel is Alive and Well and Living in Paris" (1977). Taylor Theatre Playbills. 183. https://pillars.taylor.edu/playbills/183 This Book is brought to you for free and open access by the Campus Events at Pillars at Taylor University. It has been accepted for inclusion in Taylor Theatre Playbills by an authorized administrator of Pillars at Taylor University. For more information, please contact [email protected]. T"Sl* Unirrers,tu, Th"*tt* Prssenls sBb {Nry? u And Uell $rin Pqris nnl -( L'"ttt"e, Thrnt're, October"' la,13, lL} * 15, tgll JACQUES BREL IS ALIVE AND WELL AI{D LIVING TN PARIS Produced by the Communication and Theatre Arts Department DirectorfDesigner: Ollie Hubbard OLLIE HUBBARD is beginning his second year as the Director of Theatre for the Communication arrd Theatre Arts Department at Taylor. Last year Mr. Hubbard designed the set for the Homecoming Weekend play THE MOUSETRAP, directed and desisned BRIGADOON and directed and desisned DOCTOR FAUSTUS which was also toured as a Religious Drama. He will be directing Bertolt Brecht's GALILEC in February and designer and technical director for the April production, A DOLL'S HOUSE. Mr. Hubbard is presently completing his dessertation in Theatre Arts at Kent State University.
    [Show full text]
  • Jacques Brel
    Par ordre alphabétique 1 À jeun Parfaitement à jeun Vous me voyez surpris De ne pas trouver mon lit ici Parfaitement à jeun Je le vois qui recule Je le vois qui bascule aussi Guili guili guili Viens-là mon petit lit Si tu ne viens pas t'a moi Ce n'est pas moi qui irai t'à toi Mais qui n'avance pas recule Comme dit Monsieur Dupneu Un mec qui articule Et qui est chef du contentieux Parfaitement à jeun Je reviens d'une belle fête J'ai enterré Huguette ce matin Parfaitement à jeun J'ai fait semblant d'pleurer Pour ne pas faire rater la fête Z'étaient deux cents noirs Les voisins les amis Y avait qu'moi qu'était gris Dans cette foire Y avait beau-maman belle-papa Z'avez pas vu Mirza Et puis Monsieur Dupneu Qu'est chef du contentieux Parfaitement à jeun En enterrant ma femme J'ai surtout enterré la maitresse d'André Je n'l'ai su que c'matin Et par un enfant de chœur Qui m'racontait qu'sa sœur ah ça Il me reste deux solutions Ou bien frapper André Ou bien gnougnougnafié La femme d'André Sur son balcon Ou bien rester chez moi Feu-cocu mais joyeux C'est ce que me conseille André André André Dupneu Qu'est mon chef du contentieux Parfaitement à jeun Vous me voyez surpris De ne pas trouver mon lit 2 Aldonza Paroles: Jacques Brel. Musique: Mitch Leigh 1968 note: de la comédie musicale "L'homme de la Mancha" Je suis née comme une chienne une nuit où il pleuvait Je suis née et ma mère est partie en chantant Et je ne sais rien d'elle que la haine que j'en ai J'aurais dû venir au monde en mourant Eh bien sûr, il y a mon père, on dit, on dit souvent Que
    [Show full text]
  • Wee Voice Jul 23 2021 For
    July 23, 2021 TheWee Voice Newsletter THE SUMMER DAY Mary Oliver Who made the world? Who made the swan, and the black bear? Who made the grasshopper? This grasshopper, I mean - the one who has flung herself out of the grass, the one who is eating sugar out of my hand, who is moving her jaws back and forth instead of up and down - who is gazing around with her enormous and complicated eyes. Now she lifts her pale forearms and thoroughly washes her face. Now she snaps her wings open, and floats away. I don't know exactly what a prayer is. I do know how to pay attention, how to fall down into the grass, how to kneel down in the grass, how to be idle and blessed, how to stroll through the fields, which is what I have been doing all day. Tell me, what else should I have done? Doesn't everything die at last, and too soon? Tell me, what is it you plan to do with your one wild and precious life? Mary Oliver 1935 - 2019 Mary’s work is inspired by nature, rather than Cover Photo the human world, “Sunrise, Policeman’s Creek, stemming from her Canmore AB” lifelong passion for solitary walks in Mireille Gray the wild. “One who Forgives” or HARD SAYINGS “One who is Forgiven”? - SUMMER SERIES The “Hard Sayings” from last Sunday Matthew 5: 29 ~ 30 generated a lot of “musings” this week! I guess that means it was a successful sermon! “If your hand causes you to sin, cut it off!” As I reached the “middle years” I found it easier This week we tackle another hard saying of to forgive.
    [Show full text]
  • Sur L'océan, Dans Les Pas De Jacques Brel -‐ Des Perles, Des Marquises
    LE PRIX DES VOYAGES EXTRAORDINAIRES DE LA FONDATION LOMBARD ODIER Sur l’Océan, dans les pas de Jacques Brel - Des perles, des Marquises et des Hommes 1 Comme mon auteur préféré l’a souvent évoqué au point d’y vivre ses dernières années, j’aimerais à mon tour me rendre en Polynésie. Je comprendrai ainsi ce que Jacques Brel y a trouvé de si inspirant. Une fois sur place, mon seul moyen de transport sera le bateau. J’apprendrai à vivre au rythme de l’océan car c’est selon moi la façon la plus authentique de s’imprégner et de vivre la culture polynésienne. J’utiliserai la photo et l’écriture pour raconter mon voyage. LA REVELATION Dès qu’on m’a parlé du Prix des voyages extraordinaires, mon imagination s’est mise en route. Mon esprit bouillonnait d’idées de destinations, de possibilités de voyages. Petit à petit, un tri s’est opéré et deux grandes idées sont ressorties : l’Amérique du Sud « Sur la piste des Incas» et l’Asie du Sud-Est « Le Triangle d’Or ». La Suisse Cependant, même si voir le Machu Picchu de mes yeux ou retourner Coordonnées : sur les eaux du Lac Inle en Birmanie demeurent parmi mes plus 46° 57’ Nord, 7° 25’ Est grands rêves, je ressentais le besoin, alors inexpliqué, de découvrir Superficie : 41’285 km2 d’autres contrées. J’ai donc continué mes recherches. Population : 8’036'917 hab. Densité : 195 habitants/km2 Comme bien souvent… la révélation est survenue lorsque je m’y attendais le moins : un dimanche matin, en repassant.
    [Show full text]
  • Translations
    [Guillaume Apollinaire] TRANSLATIONS Nur wer die Sehnsucht kennt – Hugo Wolf Surabaya-Johnny Only one who knows longing I was young, God, just sixteen years. You came from Knows what I suffer! Burma. Alone and cut off You said I should go with you, you would take care of all. From all joy, I asked about your job. You said as true as I’m standing I look into the firmament here: In that direction. You had something to do with the railway and nothing to Ah! he who loves and knows me do Is far away. with the sea. I am reeling, My entrails are burning. You said a lot, Johnny, not a word was true, Johnny. Only one who knows longing You betrayed me, Johnny, from the first hour! Knows what I suffer! I hate you so, Johnny, how you stand there and grin, [Johann Wolfgang von Goethe] Johnny. So take that pipe out of your mouth, you dog! Surabaya Johnny, why are you so raw? Marieke Surabaya Johnny, my God, and I love you so! Surabaya Johnny, why am I not happy? Oh Marieke, Marieke, I loved you so much You have no heart, Johnny, and I love you so! Between the towers of Bruges and Ghent Oh Marieke, Marieke, long ago At first it was always Sunday. So it was, until I went with Between the towers of Bruges and Ghent you. But then, already after two weeks, nothing with you was Without love, warm love - The wind blows, the stupid wind right with me. Without love, warm love - The ocean cries, the grey ocean Up and down through the Punjab, along the river to the sea: Without love, warm love - The light suffers, the dark light I already look like a forty-year-old in the mirror.
    [Show full text]
  • 1 the RUB 1 by Albi Gorn 2 CAST of CHARACTERS 3 MARIEKE
    1 THE RUB 2 by Albi Gorn 3 CAST OF CHARACTERS 4 MARIEKE, somewhat Bohemian 5 JEFF, somewhat a jock 6 7 (Monday. An office. MARIEKE sits at her computer console. JEFF enters. He stops 8 and looks at her, smiles in a way that indicates he’s just made a connection, and then sits 9 at his computer ) 10 MARIEKE: ( Looks at him with a mysterious smile ) Hi. 11 JEFF: Morning. 12 MARIEKE: ( She is suppressing a giggle, taking peeks at him ) Morning. 13 JEFF: (To computer, which is not responding ) Hello, Jeff to hard drive, do you read 14 me? 15 MARIEKE: The network’s down. 16 JEFF: Okay. Free Cell, Minesweeper or Hearts? 17 MARIEKE: You can access the program, you just won’t have last week’s numbers. 18 JEFF: And? 19 MARIEKE: Oh, right, you haven’t gotten to the end of the month yet. 20 JEFF: Yeah, I’ve just been working here the one week. 21 MARIEKE: Well, you have to do these reports and 22 JEFF: Right, right, I remember Kristof telling me. I can do those now? 23 MARIEKE: You can do last week’s. 24 JEFF: Oh. Good. So that’s 25 MARIEKE: ( Going over to him and standing behind him with her hand on his hand on 26 the mouse ) Here, and down here and 27 JEFF: Great, thanks. 28 MARIEKE: ( She goes back to her chair ) Start with the totals and work backwards. 1 1 JEFF: Otherwise I’m screwed. 2 MARIEKE: Exactly. 3 JEFF: Okay, good. Thanks, uh, Brel? 4 (MARIEKE reacts strongly to being called Brel.
    [Show full text]
  • Le Hit-Parade De La Chanson Française Du Vingtième Siècle À Nos Jours
    FREN 3900 Printemps 2016 On connaît la chanson ! Le Hit-parade de la chanson française du vingtième siècle à nos jours Dr. Christa Jones, Associate Professor of French Associate Department Head, Languages, Philosophy & Communication Studies Cours: lundi, mercredi et vendredi de 11 h 30 à 12 h 20 (OM 203) Heures de bureau : lundi et vendredi de 10 h 00 à 11 h 00 (OM 202 F) et sur RDV (envoyer un mél à [email protected]) COURSE DESCRIPTION FREN 3090 is a special topics class aimed foremost at increasing your cultural competency of France and helping you better understand French culture and society by exploring the highlights of classic French chansons and variété française from the early twentieth century to the present day. To this end, we will study the more recent history of French music (foremost the twentieth and twenty-first centuries) and a number of landmark French chansons, influential singers (such as Dalida, Edith Piaf, Jacques Brel, ZAZ, Stromae, and many more), films, and hit songs (les tubes). This class is taught in French. There is no textbook required for this class. Materials will be made available in the language lab, in class, and on Canvas. Songs and video clips can be accessed on YouTube, Ina.fr, or dailymotion. Homework will be posted on Canvas. You are allowed two unexcused absences. Excessive tardiness and absenteeism (3+ unexcused absences) will result in a lowering of your grade. Attendance and participation are essential. If you miss a class, check the announcement section and the updated syllabus on Canvas for homework assignments and materials covered in class.
    [Show full text]
  • Brel, Brassens
    Los Cuadernos de Música BREL, BRASSENS José Luis Atienza «J' arrive, j' arrive Mais pourquoi moi, pourquoi maintenant Pourquoi déja et ou aller? J'arrive, bien sur, j'arrive Mais je n'ai jamais ríen fait d'autre qu' arriver» (J. Brel, «J'arrive») «S'il faut aller au cimetiere J'prendrai le chemin le plus long J'ferai la tombe buissoniere J'quitterai la vie a reculons» (G. Brassens, «Le Testament») Jacques Brel. i la resistencia dramática y transcen­ Brel y Brassens, con muy pocos más (Léo Fe­ dente del uno, cuyo desgarrado grito rré, en Francia, Lluis Llach en España), consi­ -«pero por qué yo, por qué ahora/por guen elevar la canción a esa rara altura de obra qué ya y dónde ir?»- nos deja doloro­ maestra en que normalmente sólo se admiten -a Nsamente escocidas las entrañas, ni la inane volun­ veces con un exceso de facilidades- otro tipo de tad socarrona del otro de hacerle trampas a la creaciones: novela, poesía, pintura, escultura, noble y negra drama -«cogeré el camino más lar­ música, arquitectura ... Claro que novelistas, poe­ go/haré novillos/dejaré la vida a regañadientes»-, tas, etc., consideran con desconfianza, cuando no sirvió para ahorrarles la subida a ese tren que con displicencia, lo que, en el mejor de los casos, parte siempre a destiempo, en el que uno va inde­ suelen juzgar como «arte menor» (4). Pero la ca­ fectiblemente sólo y precediendo a todos, no pu­ pacidad conmocionadora de las obras de Brel y de dieron retrasar su turno en «la danza esquiva» de Brassens, su sagacidad para hacernos penetrar de la que no supieron «por cosa ninguna que sea forma nueva la realidad, su fuerza develadora, su escapar» (1).
    [Show full text]