Taiwanese Cuisine" (1895-2008) Chen, Y.J

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Taiwanese Cuisine Embodying nation in food consumption : changing boundaries of "Taiwanese cuisine" (1895-2008) Chen, Y.J. Citation Chen, Y. J. (2010, June 15). Embodying nation in food consumption : changing boundaries of "Taiwanese cuisine" (1895-2008). Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/15690 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/15690 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). Embodying Nation in Food Consumption: Changing Boundaries of “Taiwanese Cuisine” (1895-2008) Yu-Jen Chen © 2010 Yu-Jen Chen Cover design: Joseph Tsai Embodying Nation in Food Consumption: Changing Boundaries of “Taiwanese Cuisine” (1895-2008) Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof. mr. P.F. van der Heijden, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op dinsdag 15 juni 2010 klokke 11.15 uur door Yu-Jen Chen geboren te Taipei, Taiwan in 1977 PROMOTIECOMMISSIE Promotoren: Prof. dr. A. Schneider Overige leden: Prof. dr. P.J. Pels Prof. dr. B.J. ter Haar Dr. K.J. Cwiertka Dr. J. Klein (School of Oriental and African Studies) This research is partially funded by the Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange. The final writing year was conducted at the Institute of Taiwan History of Academia Sinica, Taiwan. To My Parents Chen Wen-Liang and Chiang Shu-Kuei Acknowledgements This dissertation began from my passion to food and completed as a certain food for thought. This study would not have been completed without the generous help of many individuals and institutions. First of all, I would like to thank all informants who helped me with this research by generously sharing their thoughts, memories, and life stories with me, most of who are Taiwanese cooks, owners of restaurants or stalls, and consumers. I gratefully thank the Chiang Ching-kuo Foundation that provided me with writing grants (2008-2009) and the Institute of Taiwan History (ITH) of Academia Sinica that granted me the position of visiting associate (Jan.-July 2008, Sep. 2009-Aug. 2010) to carry out my research and complete this doctoral thesis. My deep gratitude particularly goes to my supervisor at Leiden University, Prof. Axel Schneider, who opened a door and actually started a new life for me. I also thank his sweet family who generously share a great time with me. All the academic input and warmth I received are indispensable. I am indebted to the ITH and the Institute of Sociology (IOS) of Academia Sinica, which provided me with generous academic resources, wonderful colleagues and working space during my fieldwork in Taiwan. My special gratitude goes to Prof. Chang Mau-kuei (IOS), who inspired me from the very beginning and gave me many insightful suggestions. I would also like express my thanks to Prof. Hsu Hsueh-chi (ITH), who encouraged me in many ways and provided me, a new face for Taiwanese historical research, with opportunities to explore the field. In addition, I appreciate many teachers and friends in Taiwan who gave me remarkable help and encouragement. I would specifically like to thank Prof. Lu Shao-li (Cheng-chi University), Prof. Chang Lung-chih (ITH), Prof. Yu Shuenn-der (Institute of Ethnology, Academia Sinica), Prof. Yang Zhao-jing (Kaohsiung Hospitality College), and the staff at the Foundation of Chinese Dietary Culture. The Leiden Institute for Area Studies, particularly the Sinological Institute, provided me with both material and emotional support during my study in the Netherlands. I appreciate very much the kindness of the teachers, staff and students there. I could not have a great time in Leiden without the kind help and warm friendship of Prof. Ngo Tak-win, Dr. Katarzyna Cwiertika, Prof. Lloyd Haft, Hanno Lecher, Dr. Melody Lu, Lin Chin-hui, Cheng Yi-wen, Chen Yi-chi, Hosen Chan, Aurea Sison, Anna Stiggelbout, Rogier Hekking, Shu Chunyan, Catherine and Yves. I am indebted to Prof. Liu Long-hsin, Dr. Marc Matten and many visiting scholars at Leiden University. I am also grateful to all my seminar members at the CNWS, particularly Guo Hui and Jeroen Groenewegen, whose friendship and support were crucial in assisting me along my journey of writing this thesis. In addition, I appreciate the members of the Cooking Club of the International Center of Leiden University. We enjoyed wonderful talks and interesting dishes full of cultural memories during those cold nights in Leiden. As a student whose major subject changed from International Relations to Journalism then to the interdisciplinary research presented in this dissertation, I am grateful to Prof. Wu Yu-shan (Taiwan University) and Prof. Weng Shieu-chi (Cheng-chi University) who have led and still guide me in my academic training. Moreover, several scholars provided me with helpful comments and suggestions for this dissertation at many conferences in which I presented my paper or which I attended. I would like to express my appreciation to Prof. Murray A. Rubinstein (Baruch College, CUNY), Dr. Mark Harrison (University of Tasmania), and Dr. Tseng Pin-tsang (Cheng-kung University) for their insights and encouragement. In addition, I am grateful to all my Taiwanese friends who have studied in Leiden, particularly Thomas Chiu and Huang En-yu, who never hesitate to provide their stimulating insights. Finally, I dedicate this dissertation to my parents, my lovely sister and brother. They are always there, providing me with warm arms. It is actually my mother’s wonderful dishes and those days I spent with her in the kitchen that makes this dissertation possible. CONTENTS List of Tables and Figures Iv Note on Romanization Ivii Introduction: Nation, Cuisine, and Embodiment 1 1. Research question: how is “nation” embodied in food consumption? 1 2. Embodiment as a perspective: body, object, and symbol 9 3. Thesis structure 16 4. Methodology 16 Chapter One Presentation of an Elite Culture: iThe Emergence of “Taiwanese Cuisine” in Japanese Colonial Era 23 1. “Taiwanese cuisine” in banquets and exhibitions 25 1.1 “Taiwanese cuisine” served at banquets of Japanese officials 25 1.2 “Taiwanese cuisine” at Japanese Exhibitions 29 2. “Taiwanese cuisine” at dining-out places 33 3. Discourse of “Taiwanese cuisine”: a repertoire 39 3.1 A hallmark Taiwanese restaurant: Jiangshan Lou 39 3.2 Distinction between Taiwanese and Chinese cuisine 42 4. Non-presented dishes: “Food of Taiwanese” 48 4.1 Daily food consumption of Taiwanese 48 4.2 Bando: outdoor feasts 53 5. “Taiwanese cuisine” during Japanese colonial era: presentation of an elite culture 56 Chapter Two Transplantation and Hybridity: Culinary Remapping by the State and Migration after 1945 59 1. Control by the state: from “Taiwanese restaurant” to “Public canteen” 61 1.1 Retreat of the Nationalist government 61 1.2 “Patriotic” public canteens: new restaurant regulations 63 1.3 Clandestine “Taiwanese cuisine” at “liquor house” (jiujia) 67 2. Culinary map transplanted from the Mainland to Taiwan 72 2.1 Mainlanders: the forced migrants 72 2.2 Food in the diaspora: the transplantation of restaurants and food 74 2.3 Symbolic remapping: Fu Pei-mei’s Chinese cookbooks 79 3. “Taiwanese restaurants” during the 1960s and 1970s 82 3.1 Taiwanese cuisine as a Chinese regional cuisine 82 i 3.2 The hybridization of Taiwanese cuisine 86 4. Marginalization and hybridization of Taiwanese cuisine 89 Chapter Three Taiwanese Cuisine as a National Symbol: State Banquets and the Proliferation of Ethnic Cuisine 91 1. Political transformation toward democratization and indigenization i91 2. Post-2000 state banquets relative to indigenization and “ethnic integration” 96 3. The framing of “Hakka cuisine” 108 3.1 Hakka and “Hakka cuisine” discourse 108 3.2 The debate about tradition and modernization 115 4. Aboriginal cuisine: in the center or on the margins? 118 4.1 The Aboriginal movement and “Aboriginal cuisine” 118 4.2 Aboriginal cuisine in restaurants: imagination and adaptation 124 5. “Taiwanese cuisine” as a national symbol and a commodity 130 Chapter Four Taiwanese Cuisine as “Tastes of Home”: Changing identification of home and cultural memory 133 1. “Tastes of home” and food memory i 133 1.1 Home, tastes of home, and cultural memory 133 1.2 Literary works concerning food memoirs in Taiwan 136 2. Tang Lu-sun’s search for the nation in “tastes of home” 137 2.1 Purity of tradition in Chinese cuisine as cultural memory 137 2.2 Diaspora as a loss of home, nation, and cultural memory 144 3. Lu Yao-dong: “tastes of home” change, cultural memory remains 146 3.1 The transformation of “tastes of home” 146 3.2 Re-staged cultural memory in Taipei 149 4. Taiwanese cuisine as the “tastes of home” 154 4.1 Lin Hai-yin: alien home, a familiar “taste of home” 155 4.2 Lin Wen-yue: “home” embodied in people but not in locality 158 5. Home and cultural memory 162 Chapter Five Bodily Memory and Sensibility: Eating habits, culinary preferences, and national consciousness 165 1. National consciousness and bodily memory 165 1.1 National consciousness and social experience 165 1.2 Bodily memory relative to culinary preference and identification 168 2. Informants who had clear definitions of “Taiwanese cuisine” 173 2.1 Perspectives relative to locality and gender 173 2.2 Perspectives relative to ethnicity 178 2.3 Taiwanese cuisine as a national cuisine 182 ii 2.4 Perspectives relative to Chinese cuisine 184 3. Without a clear definition of “Taiwanese cuisine” 187 4. What makes food “Taiwanese” to the respondents? 191 4.1 Social position and social experience 191 4.2 Need for inclusion and exclusion 193 Conclusion: Embodied “Nation” in Commodities and Sensibilities 195 1.
Recommended publications
  • Performing Shakespeare in Contemporary Taiwan
    Performing Shakespeare in Contemporary Taiwan by Ya-hui Huang A thesis submitted in partial fulfilment for the requirements of the degree of Doctor of Philosophy at the University of Central Lancashire Jan 2012 Abstract Since the 1980s, Taiwan has been subjected to heavy foreign and global influences, leading to a marked erosion of its traditional cultural forms. Indigenous traditions have had to struggle to hold their own and to strike out into new territory, adopt or adapt to Western models. For most theatres in Taiwan, Shakespeare has inevitably served as a model to be imitated and a touchstone of quality. Such Taiwanese Shakespeare performances prove to be much more than merely a combination of Shakespeare and Taiwan, constituting a new fusion which shows Taiwan as hospitable to foreign influences and unafraid to modify them for its own purposes. Nonetheless, Shakespeare performances in contemporary Taiwan are not only a demonstration of hybridity of Westernisation but also Sinification influences. Since the 1945 Kuomintang (Chinese Nationalist Party, or KMT) takeover of Taiwan, the KMT’s one-party state has established Chinese identity over a Taiwan identity by imposing cultural assimilation through such practices as the Mandarin-only policy during the Chinese Cultural Renaissance in Taiwan. Both Taiwan and Mainland China are on the margin of a “metropolitan bank of Shakespeare knowledge” (Orkin, 2005, p. 1), but it is this negotiation of identity that makes the Taiwanese interpretation of Shakespeare much different from that of a Mainlanders’ approach, while they share certain commonalities that inextricably link them. This study thus examines the interrelation between Taiwan and Mainland China operatic cultural forms and how negotiation of their different identities constitutes a singular different Taiwanese Shakespeare from Chinese Shakespeare.
    [Show full text]
  • Taiwanese Eyes on the Modern: Cold War Dance Diplomacy And
    Taiwanese Eyes on the Modern: Cold War Dance Diplomacy and American Modern Dances in Taiwan, 1950–1980 Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Tsung-Hsin Lee, M.A. Graduate Program in Dance Studies The Ohio State University 2020 Dissertation Committee Hannah Kosstrin, Advisor Harmony Bench Danielle Fosler-Lussier Morgan Liu Copyrighted by Tsung-Hsin Lee 2020 2 Abstract This dissertation “Taiwanese Eyes on the Modern: Cold War Dance Diplomacy and American Modern Dances in Taiwan, 1950–1980” examines the transnational history of American modern dance between the United States and Taiwan during the Cold War era. From the 1950s to the 1980s, the Carmen De Lavallade-Alvin Ailey, José Limón, Paul Taylor, Martha Graham, and Alwin Nikolais dance companies toured to Taiwan under the auspices of the U.S. State Department. At the same time, Chinese American choreographers Al Chungliang Huang and Yen Lu Wong also visited Taiwan, teaching and presenting American modern dance. These visits served as diplomatic gestures between the members of the so-called Free World led by the U.S. Taiwanese audiences perceived American dance modernity through mixed interpretations under the Cold War rhetoric of freedom that the U.S. sold and disseminated through dance diplomacy. I explore the heterogeneous shaping forces from multiple engaging individuals and institutions that assemble this diplomatic history of dance, resulting in outcomes influencing dance histories of the U.S. and Taiwan for different ends. I argue that Taiwanese audiences interpreted American dance modernity as a means of embodiment to advocate for freedom and social change.
    [Show full text]
  • The Globalization of Chinese Food ANTHROPOLOGY of ASIA SERIES Series Editor: Grant Evans, University Ofhong Kong
    The Globalization of Chinese Food ANTHROPOLOGY OF ASIA SERIES Series Editor: Grant Evans, University ofHong Kong Asia today is one ofthe most dynamic regions ofthe world. The previously predominant image of 'timeless peasants' has given way to the image of fast-paced business people, mass consumerism and high-rise urban conglomerations. Yet much discourse remains entrenched in the polarities of 'East vs. West', 'Tradition vs. Change'. This series hopes to provide a forum for anthropological studies which break with such polarities. It will publish titles dealing with cosmopolitanism, cultural identity, representa­ tions, arts and performance. The complexities of urban Asia, its elites, its political rituals, and its families will also be explored. Dangerous Blood, Refined Souls Death Rituals among the Chinese in Singapore Tong Chee Kiong Folk Art Potters ofJapan Beyond an Anthropology of Aesthetics Brian Moeran Hong Kong The Anthropology of a Chinese Metropolis Edited by Grant Evans and Maria Tam Anthropology and Colonialism in Asia and Oceania Jan van Bremen and Akitoshi Shimizu Japanese Bosses, Chinese Workers Power and Control in a Hong Kong Megastore WOng Heung wah The Legend ofthe Golden Boat Regulation, Trade and Traders in the Borderlands of Laos, Thailand, China and Burma Andrew walker Cultural Crisis and Social Memory Politics of the Past in the Thai World Edited by Shigeharu Tanabe and Charles R Keyes The Globalization of Chinese Food Edited by David Y. H. Wu and Sidney C. H. Cheung The Globalization of Chinese Food Edited by David Y. H. Wu and Sidney C. H. Cheung UNIVERSITY OF HAWAI'I PRESS HONOLULU Editorial Matter © 2002 David Y.
    [Show full text]
  • Whose History and by Whom: an Analysis of the History of Taiwan In
    WHOSE HISTORY AND BY WHOM: AN ANALYSIS OF THE HISTORY OF TAIWAN IN CHILDREN’S LITERATURE PUBLISHED IN THE POSTWAR ERA by LIN-MIAO LU (Under the Direction of Joel Taxel) ABSTRACT Guided by the tenet of sociology of school knowledge, this study examines 38 Taiwanese children’s trade books that share an overarching theme of the history of Taiwan published after World War II to uncover whether the seemingly innocent texts for children convey particular messages, perspectives, and ideologies selected, preserved, and perpetuated by particular groups of people at specific historical time periods. By adopting the concept of selective tradition and theories of ideology and hegemony along with the analytic strategies of constant comparative analysis and iconography, the written texts and visual images of the children’s literature are relationally analyzed to determine what aspects of the history and whose ideologies and perspectives were selected (or neglected) and distributed in the literary format. Central to this analysis is the investigation and analysis of the interrelations between literary content and the issue of power. Closely related to the discussion of ideological peculiarities, historians’ research on the development of Taiwanese historiography also is considered in order to examine and analyze whether the literary products fall into two paradigms: the Chinese-centric paradigm (Chinese-centricism) and the Taiwanese-centric paradigm (Taiwanese-centricism). Analysis suggests a power-and-knowledge nexus that reflects contemporary ruling groups’ control in the domain of children’s narratives in which subordinate groups’ perspectives are minimalized, whereas powerful groups’ assumptions and beliefs prevail and are perpetuated as legitimized knowledge in society.
    [Show full text]
  • Chinese Cuisine the Most Common Way to Greet People Is to Say
    Chinese Cuisine The most common way to greet people is to say nǐ hǎo 你好! • 25% of the world’s population • 7% of world’s arable land 民以食为天 nǐ chi fan le ma? 你吃饭了吗? Chinese food can be divided into 8 regional cuisines 34 provincial regions Common features of Chinese food Colour, shape, aroma & taste 8 regional cuisines Peking duck Shanghai snack (scallion, wrap, sauce ) 8 regional cuisines Shandong Cuisine Stewed Meat Ball Lion's Head Meatballs Yellow River Carp in Sweet and Sour sauce 8 regional cuisines Sichuan Cuisine Hot Pot Sichuan cooks specialize in chilies and hot peppers and Sichuan dish is famous for aromatic and spicy sauces. 8 regional cuisines Sichuan Cuisine Kung Pao Chicken Mapo Dofu 8 regional cuisines Roasted Piglet Cantonese Cuisine Shark Fin Soup Steamed Sea Bass 8 regional cuisines Cantonese Cuisine Dim Sum Jiangsu 8 regional cuisines Cuisine Jiangsu Cuisine Fujian Stewed Crab with Clear Soup Cuisine Long-boiled and Dry-shredded Meat Duck Triplet Crystal Meat Buddha Jumping Squirrel with Mandarin Fish Over the Wall Liangxi Crisp Eel Snow Chicken 8 regional cuisines Hunan Cuisine Peppery and Hot Chicken 江西人不怕辣 四川人辣不怕 湖南人怕不辣 8 regional cuisines Anhui Cuisine Stewed Snapper; Huangshan Braised Pigeon Zhejiang Cuisine Sour West Lake Fish, Longjing Shelled Shrimp, Beggar's Chicken In general, southerners have a sweet tooth northerners crave salt Traditionally, one typical meal contains: Cold dishes (starter) Meat dishes Unlike British, Vegetables Chinese will invite Soup honorable guests Fish to dinner in Starch restaurants. Starter Meat dish 鸡 Ji Luck Chicken's feet are referred to As_______________phoenix feet.
    [Show full text]
  • Irresistible Chinese Cuisine
    1 Irresistible Chinese Cuisine By: Yidi Wang Online: <https://legacy.cnx.org/content/col29267/1.4> This selection and arrangement of content as a collection is copyrighted by Yidi Wang. Creative Commons Attribution License 4.0 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Collection structure revised: 2019/05/21 PDF Generated: 2019/05/21 21:33:04 For copyright and attribution information for the modules contained in this collection, see the "Attributions" section at the end of the collection. 2 This OpenStax book is available for free at https://legacy.cnx.org/content/col29267/1.4 TABLE OF CONTENTS 1 Brief introduction 5 1.1 Introduction 5 1.2 Eight Regional Cuisine 6 1.3 Culinary Culture 13 Index 19 This OpenStax book is available for free at https://legacy.cnx.org/content/col29267/1.4 1.1 Introduction 1 Brief introduction Exhibit 1.1 Chinese Eight Regional Cuisines. Introduction to Chinese Cuisinology If I need to choose what kind of food I will be fed for the rest of my life, I will choose Chinese cuisine without any hesitation. - Yidi Wang Learning Objectives: • Capacity to integrate knowledge and to analyse and evaluate a Chinese cuisine at a local and global levels, even when limited information is available. • Capacity to identify the general type of a Chinese dish. • Capacity to appreciate the differences between Western and Chinese culinary cultures. • Capacity to comprehend basic principles of Anhui Cuisine. • Capacity to recognize some unorthodox Chinese dishes. Links and contents 1.1 Eight Regional Cuisines 1.2 Culinary Culture 6 Chapter 1 Brief introduction Introduction Chinese cuisine is an important part of Chinese culture, which includes cuisine originating from the diverse regions of China, as well as from Chinese people in other parts of the world.
    [Show full text]
  • A Basic Introduction to Taiwanese Oolong Tea
    A Basic Introduction to Taiwanese Oolong Tea We’d like to start with a special thanks to Li Guang Chung, whose research was invaluable in creating this introduction. 烏 Taiwan is truly a tea paradise, full of bountiful tea varieties, tea culture and events, teaware artisans and masters. A Chajin can turn any corner and find another tea lover to share another perspective over a cup or two. The island’s wealth of tea is way beyond the scope of even an extended issue of Global Tea Hut. There is more oolong variety than we can explore, let alone all the other kinds of red and green tea the island offers. If you look 龍 at it, the island itself is shaped like a tea leaf! Our journey through Taiwanese oolong will be geographical. Like all true Zen masters, Tea has always been known by the mountain She comes from, since She is one with Her terroir. A few of the teas shown on the map to the right are varietals/ processing methods—Baozhong, GABA, Eastern Beauty and Tieguanyin—but the rest are locations. We will move from the general to the specific, starting with an overview in this article and then moving into the history of Taiwanese tea, changes over time, varietals and then some informative articles on specific oolong regions and farmers. So let Guanyin flick her magic waters on us and let’s climb up on this black dragon. He’s gentle, and will guide us well... Wen Shan 文山 / Pinglin 坪林 Baozhong (包種) GABA (佳龍) Muzha 木柵 Tieguanyin (鐵觀音) * Beipu 北埔 Eastern Beauty (東方美人) *also found in Miaoli (苗栗) Taichung 台中 Li Shan (梨山) Da Yu Ling (大禹嶺) Nantou 南投 Mingjian (名間) Dong Ding (凍頂) Shan Lin Xi (衫林溪) Yu Shan (玉山) Chiayi 嘉義 Ali Shan (阿里山) Taiwan Oolong olong is the richest and most leaves from Wuyi mountain like a 1.
    [Show full text]
  • When You See Just How Much Variety There Is in the Tea World, You Can't
    hen you see just how qualities and fulfill the tea’s poten- but the majority of such teas don’t W much variety there is tial. It would not be correct to say turn out well, like the modern in the tea world, you that oolong, for example, is just a attempts to cultivate Taiwan’s Three can’t help but feel some awe, as well method of processing tea, because Daughters, as well as Chin Shin as a sense of great excitement and that processing was advanced to suit oolong, in Vietnam and Mainland adventure. There is so much to learn, certain varietals of tea. And as vari- China. No matter how nice the so many teas to taste and so many etals have changed, moving from trees or the skill of the farmer, you cups to share! Some of the famous place to place (whether naturally or can’t find the same quality else- varietals of tea are wild mutations, carried by people), so too have pro- where. In other words, a Taiwanese created by the energies of Nature and cessing skills adapted and changed, tea processed like a Wuyi Cliff Tea Earth, while others are the result of creating a whole array of different might be a nice tea in its own right, the genius of generations of farmers teas. but it will never compare to a real and masters who devoted their lives Nowadays, there is a lot of exper- Cliff Tea, at least not by Cliff Tea to the Leaf. And looking back at the imentation.
    [Show full text]
  • When Chinese Cuisine Meets Western Wine 9 Q1 Shu-Tai Wang 11 Department of Hospitality Management, Tunghai University, P.O
    Prod:Type:FTP ED: 5þ model IJGFS : 52 pp:029ðcol:fig::NILÞ PAGN: SCAN: Available online at www.sciencedirect.com International Journal of 1 Gastronomy and Food Science 3 International Journal of Gastronomy and Food Science ] (]]]]) ]]]–]]] www.elsevier.com/locate/ijgfs 5 7 When Chinese cuisine meets western wine 9 Q1 Shu-Tai Wang 11 Department of Hospitality Management, Tunghai University, P.O. Box 891, Taichung 407, Taiwan 13 Received 7 March 2016; accepted 16 November 2016 15 17 Abstract 19 This study explores the guiding principle for pairing common western table wines such as Chardonnay, Riesling, Merlot and Cabernet Sauvignon with authentic Chinese cuisines. Sensory evaluation was carried out to measure the affective level on the pairing of food and wine. A fi 21 ve by eight (4 different wines and no wine pairing with 8 different cuisines) factorial experiment design was carried out to attain the sensory affection from the taste panel. Hedonic rating was adopted to assess the affective response of the cuisine and wine pairings. The results of affective test indicated that Riesling was the preferred wine to pair with most of the Chinese cuisines in question. The interaction was significant 23 between different cuisines and wines (p¼0.000), indicating that the hedonic sensory pattern of the cuisine can be influenced by the type of wine paired. In addition, Multidimensional Scaling (MDS) graph was proven to be an effective tool for visualizing the guiding principle of food and 25 wine pairing. & 2016 AZTI-Tecnalia. Production and hosting by Elsevier B.V. This is an open access article under the CC BY-NC-ND license 27 (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/).
    [Show full text]
  • Shandong Color of the Tea and to Get the Best Avor
    Encyclopedia of Chinese and Taiwanese Tea Chinese name Tea Category Elevation (meters) As the second most widely consumed beverage, second only to water, tea has a lot Classification of Tea Aroma level Xueqing tea 雪青茶 Laoshan Green tea崂山绿茶 Taste level more varieties than you would think. Like wine where the taste and smell of the nal 600 product is determined by the terroir, the soil and the elevation of the plantation White tea Yellow tea Green tea Oolong tea Black tea Dark (Pu-erh) tea Thick Long Bold determines the unique characteristics specic to that tea. In fact, all of the world’s tea 白茶 黄茶 绿茶 乌龙茶 红茶 黑茶 Mellow Sweet (about , types) is produced from one species of the tea tree, the Camellia sinensis. 500 The two major varietals within this specie is the China bush (Camellia sinensis var. 0 < 8 12 - 80 100 Fresh Brief Brisk sinensis) and Assam bush (Camellia sinensis var. assamica). The China bush is grown PERCENTAGE OF FERMENTATION (%) SCENT DURATION RAW 400 throughout China, Taiwan and Japan. FERMENTED China, the origin of the tea plant and the world’s top tea producing country, grows 1 Elevation 75 80 85 < 95 range of more than types of tea. Depending on the location of the bush, the terrior, the 300 leaves tenderness and size, time of harvest, and its production method (amount of PREFERED WATER TEMPERATURE (°C) plantation Prefrecture fermentation), the resulting leaves develop its own distinct shape, color, aroma and Glass Purple Clay 1 1 taste that cannot be be produced elsewhere. The fermentation process, or the 200 Porcelain lack-thereof, determines the type of tea: White, Yellow, Green, Oolong, Black, RECOMMENDED TEA-WARE and Dark.
    [Show full text]
  • Travel & Culture 2019
    July 2019 | Vol. 49 | Issue 7 THE AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE IN TAIPEI IN OF COMMERCE THE AMERICAN CHAMBER TRAVEL & CULTURE 2019 TAIWAN BUSINESS TOPICS TAIWAN July 2019 | Vol. 49 | Issue 7 Vol. July 2019 | 中 華 郵 政 北 台 字 第 5000 號 執 照 登 記 為 雜 誌 交 寄 ISSUE SPONSOR Published by the American Chamber Of Read TOPICS Online at topics.amcham.com.tw NT$150 Commerce In Taipei 7_2019_Cover.indd 1 2019/7/3 上午5:53 CONTENTS 6 President’s View A few of my favorite Taiwan travel moments JULY 2019 VOLUME 49, NUMBER 7 By William Foreman 8 A Tour of Taipei’s Old Publisher Walled City William Foreman Much of what is now downtown Editor-in-Chief Taipei was once enclosed within Don Shapiro city walls, with access through Art Director/ / five gates. The area has a lot to Production Coordinator tell about the city’s history. Katia Chen By Scott Weaver Manager, Publications Sales & Marketing Caroline Lee 12 Good Clean Fun With Live Music in Taipei American Chamber of Commerce in Taipei Some suggestions on where to 129 MinSheng East Road, Section 3, go and the singers and bands 7F, Suite 706, Taipei 10596, Taiwan P.O. Box 17-277, Taipei, 10419 Taiwan you might hear. Tel: 2718-8226 Fax: 2718-8182 e-mail: [email protected] By Jim Klar website: http://www.amcham.com.tw 16 Taipei’s Coffee Craze 050 2718-8226 2718-8182 Specialty coffee shops have Taiwan Business TOPICS is a publication of the American sprung up on nearly every street Chamber of Commerce in Taipei, ROC.
    [Show full text]
  • EFFECTS of WATER CHEMISTRY and PANNING on FLAVOR VOLATILES and CATECHINS in TEAS (Camellia Sinensis)
    EFFECTS OF WATER CHEMISTRY AND PANNING ON FLAVOR VOLATILES AND CATECHINS IN TEAS (Camellia sinensis) Ershad Sheibani Dissertation submitted to the faculty of the Virginia Polytechnic Institute and State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In Food Science and Technology Sean F. O’Keefe Susan E. Duncan Andrea M. Dietrich David D. Kuhn October 27, 2014 Blacksburg, Virginia Keywords: Tea, Flavor Volatiles, Catechins, Water Chemistry, Panning Copyright 2014 EFFECTS OF WATER CHEMISTRY AND PANNING ON FLAVOR VOLATILES AND CATECHINS IN TEAS (Camellia sinensis) Ershad Sheibani ABSTRACT In the first experiment, effects of brewing time, chlorine, chloramine, iron, copper, pH and water hardness were investigated for their effects on extraction of epigallocatechine gallate (EGCG) and caffeine in green tea and oolong tea aqueous infusions. The extraction of EGCG and caffeine were lower when green tea was brewed in hard water compared to distilled water. Brewing green tea and Oolong tea in tap water resulted in higher extraction of caffeine but had no effect on EGCG compared to distilled water. The extraction of EGCG and caffeine were significantly increased (P<0.05) when green tea and Oolong tea were brewed in the chlorinated water at 4.0 mg free chlorine per liter. The purpose of the second experiment was to optimize SDE conditions (solvent and time) and to compare SDE with SPME for the isolation of flavor compounds in Jin Xuan oolong tea using Gas Chromatography- Mass Spectrometry (GC-MS) and Gas Chromatography- Olfactrometry (GC-O). The concentration of volatile compounds isolated with diethyl ether was higher (P<0.05) than for dichloromethane and concentration was higher at 40 min (P<0.05) than 20 or 60 minutes.
    [Show full text]