The Ancient Language and the Dialect of Cornwall : with an Enlarged

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Ancient Language and the Dialect of Cornwall : with an Enlarged Q)ijouA. aO?. GLOSSARY CORNISH DIALECT, &c. THE AKCIEKT LANGUAGE, AND THE DIALECT OF CORNWALL, WITH AN EXLAKGED GLOSSARY OF CORNISH PROVINCIAL WORDS. ALSO AN APPENDIX, CONTAINING A LIST OF WRITERS ON CORNISH DIALECT, AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT DOLLY PENTREATH, THE LAST KNOWN PERSON WHO SPOKE THE ANCIENT CORNISH AS HER MOTHER TONGUE. BY FRED. W. P. JAGO, M.B. Lond. TEURO : NETHERTON & WORTH, LEMON STREET, 1882. DEDICATION. Loving his native County, its words, and its ways, the writer, with great respect, dedicates this little book to CONTENTS. 1. Frontispiece—Portrait of Dolly Pentreatli, and sketch of her Cottage at Mousehole. 2. The Decline of the Ancient Cornish Language - - 1 3. The Eemains of the Ancient Cornish Language • 17 4. The Preface to WiUiams's Cornish Dictionary - - 29 5. Specimens of the Ancient Cornish Language - - 34 6. The Provincial Dialect of Cornwall .... 45 7. Specimens of the Cornish Provincial Dialect - - 65 8. Words in the Cornish Dialect compared with those found in the writings of Chaucer 73 9. Common English words in the Cornish Dialect, with Tables of them 94 10. On the Glossary of Cornish Provincial "W ords - - 101 11. The Glossary of Cornish Provincial Words - - 102 12. Addenda to Glossary 317 13. Curious Spelling of the Names of Drugs, li'c. - - 325 14. Explanation of the Eeferences in the Glossary - - 827 15. Appendix—DoWy Pentreath . - - - 330 16. Names of Writers on Cornish Dialect, &c. - - 842 PREFACE. Long-descended from Cornishmen, the writer, like others of his countrymen, has a clannish fondness for Cornish words and phrases. From May 1879 to October 1880, the compiler of this book wrote lists of Cornish Provincial Words, which, through the courtesy of the Editor of the " Cornishman," (published at Penzance), were then allowed to appear in that paper. These letters appeared to interest a good many per- sons, and lists of provincial words were often asked for, but compliance was impossible without printing, and so, a glossary in the form here given was then decided on. But there were questions which required to be an- swered. How should a glossary of Cornish provincial words be arranged 1 Since there is so much difference between the eastern and the western dialect, should there be a glossary for East, and another for West Cornwall 1 This seemed a plausible method, but another difficulty arose. What was to be done with that very large class of words common to the whole of Cornwall] Such words could not be included in an eastern and a western glossary without a very useless repetition. To do this would be calling the same words, eastern dialect in one glossary, and western dialect in the other. A Then again, words, if one may use the expression, are constantly travelling about, and dropping here and there as the people move, and so, to keep an eastern and a western glossary correct according to their titles, would be an impossible, or endless task. Again, it may be asked, where is the boundary be- tween the east and the west dialect 1 In reality there is no actual limit, although, as stated in the following pages, there is a shadowy boundary, a sort of neutral ground. In fact, the Cornish dialect changes by interrupted, or irregular degrees, all the way from one end of the county to the other. Eeflecting on these difficulties, the writer concluded that one glossary for the whole county would be simpler, and practically the better. The other plan to be correct would require, 1st— glossary for West Cornwall, 2nd—A glossary for East Cornwall, and 3rd—A separate glossary of words common to all Cornwall. In reality three glossaries for one county ! Nevertheless, the English Dialect Society, in 1880, issued a glossary for East, and another for West Cornwall, but none for those words common to the whole county. That for West Cornwall is by Miss M. A. Courtney, who has evidently worked hard in compiling a valuable glossary to which the present writer is much indebted. The glossary for East Cornwall is not so extensive as the former, but very good. It was compiled by Mr. Thos. Q. Couch, to whom the writer owes many thanks. Good as these glossaries are, their division into Eastern and Western, is, the writer thinks, confusing, and the cause of a needless, but under such a plan, an unavoidable repetition of words in each division. In writing on the provincial words, so many of which are ancient Cornish, a notice of the decline, and of the remains of that language is required, and as standard Cornish Histories are rather scarce and expensive, a sketch, as nearly as possible in the authentic words of Cornish historians, is given. The writer has collected a number of words as spoken in Cornwall at this very time, and he has compared them Avith similar ones used by Chaucer 500 years ago. The resemblance is an interesting peculiarity of the Cornish dialect ; and for illustration, quotations from Chaucer are given for each word used provincially. A great many apparently barbarous, unmeaning, and uncouth words are evidently derived from the ancient Cornish language. By making compariso7is between such words, and those formerly used by the old Cornish people, the writer has tried to make such obscure terms more clearly understood. No doubt there are many faults in spite of every care in compiling this glossary of about 3700 words. Many words have been purposely omitted because they seemed too common in other districts outside Corn- wall, and probably, many which should have been excluded, are left in the glossary. However this may be, and to whatever extent this book may be considered by the critic as meagre, and im- it is that perfect ; yet hoped such a volume as this may be of some use, or interest to those who desire to possess a memento of the Cornish dialect as spoken about, or a little before the beginning of this century, and still in use to a very great extent, but becoming more and more disused as time goes on. Some words quoted from Carevv, &c., are of course of an older date, but the writer could not very well omit them, as many are still in use. In conclusion it may by said, that even now the Cornish people are speaking a large number of Celtic, or Ancient Cornish words, without being very much aware of it. The Cornish dialect may be called the shadow, or penumbra of the ancient language ; the link between the old and the new tongue ; between Celtic and English. FEED. W. P. JAGO. 21, Lockyer Street, Plymouth, A.D. 1882. %\\t Mckni ICitnguitge mxb the Jprcbindal dialect of Cornwall. THE DECLINE OF THE AXCIENT COEXISH LANGUAGE. "OEFORE saying anything about the provincial dialect of the Cornish people, it may be of use to give a sketch of the decline of the old Cornish language, and also notice M'hat has been attempted in the preservation of its remains. It appears necessary to do this, because, as the old language decayed the English took its place, and a long time was occupied in the process. Indeed, this transitional period may be called an interregnum, during which the provincial dialect of Cornwall became gradually formed. In thus reviewing the decline of the old Cornish language, we are passing on to the dialect which took its place. Like its predecessor the Ancient Cornish, it is in its turn doomed, and rapidly changing into ordinary English. Many reliable authorities have given a great deal of information about the old Celtic language of Cornwall, — among whom are such writers as Carew, Lhuj^d, Prvce, Borlase, Polwhele, Hals, Tonkin, Sec, and scattered ac- counts may be found in various publications. The particulars, as given in the History of Cornwall compiled by Hitchins, and edited by Samuel Drew, in 1824, are very simple and clear, and Drew's account may be quoted with advantage. He says : " The language which was once spoken in this county by our British ancestors, awakens our solicitude from motives of local attachment, and becomes particularly in- teresting from the singular circumstance of its being now no more. At present we behold its mighty shadow in the pages of our history, and even this is gradually disap- pearing. The only scattered remnants which have survived its oral existence, may be found in those pi'ovincial phrases, and local names, for which Cornwall is so peculiarly re- markable. "Tlie Cornish tongue is generally admitted to be a dialect of that language, which, till the Saxons came in, was common to all the Avestern parts of Britain, and more anciently to Ireland and Gaul. " When the Komans came and subdued this country, the changes which they introduced, affected the language as well as the manners of the inhabitants. It does not however appear, that the Romans had any fixed design to British its extirpate the language ; yet gradual decline followed as a necessary consequence of their solicitude to diffuse and establish their own. Hence in those parts where they had more fully established their power, the language of the people suffered )nost from the general ; innovation ; so that its purity seemed to retire from the Eoman presence, and to seek an asylum in those moun- tainous or retired regions to which the invaders could not without much difficulty have access. "In these western territories, the original language of the natives had less to fear than that of most others, if we make an exception in favour of Wales; and perhaps from this Roman invasion it suffered least.
Recommended publications
  • O-TYPE VOWELS in CORNISH Dr Ken George
    GEORGE 2013 2ovowels O-TYPE VOWELS IN CORNISH by Dr Ken George Cornish Language Board 1 A B S T R A C T Evidence from traditional Cornish texts and from place-names is used to trace the development of the two o-type vowels, /o/ and / ɔ/. Recent denials by Williams of the existence of two long o-type vowels are refuted. Further evidence shows a difference between /o/ and / ɔ/ when short, and by inference, when of mid-length. The significance of this for the spelling of the revived language is briefly discussed. 1. INTRODUCTION 1.1 /ɔ/ and /o/ In George (1984), I showed that there were two o-type vowels in Middle Cornish (MidC), which will be denoted /o/ and / ɔ/. /o/, from Old Cornish (OldC) /ui/ and /ɔ/ from OldC / ɔ/ were separate phonemes. Support for their separateness, when followed by [s], [z], [ θ] and [ ð] appears in three different historical orthographies, in rhymes and in place-names. (The evidence in other phonetic environments, particularly when followed by nasal and liquid consonants, is weaker, and is reviewed below). My discovery has gained wide acceptance, but has been persistently attacked by Nicholas Williams. In Williams (2006), he devoted a whole chapter (31 pages) to the case of the long stressed vowels, concluding: “Middle Cornish never contained two separate long vowels /o ː/ and / ɔː/. 2. The distinction … between troes ‘foot’ and tros ‘noise’ is unjustified.” In this paper, the evidence for the two o-type vowels is reviewed in detail, and the reasons for Williams’ erroneous conclusion are examined.
    [Show full text]
  • Agenda 03 10 2017
    St Breward Parish Council 2016/17 Summons to a Meeting of the St Breward Parish Council which will be held on: Tuesday 3rd October 2017 in St Breward I & WM Hall at 7pm MEMBERS OF THE PUBLIC ARE WELCOME TO ATTEND Prior to the start of the meeting there will be an opportunity for members of the public to discuss any items which feature on this agenda with all the Parish Councillors. If any other members of the public wish to discuss any other items – they will be considered for next month’s agenda. 1. The Parish Council Meeting will note persons present 2. The Parish Council Meeting will receive apologies for absence with reasons 3. Declaration of members interests – to receive declarations of registerable, non- registerable or disclosable pecuniary interests in accordance with Part 3 , 5A & 5B of the Code of Conduct and agree dispensations 4. To receive and approve the minutes of the meetings held on 5th September 2017 5. To receive the Clerk’s Report on any Matters Arising from the minutes /previous items 6. Public Concerns & Comments – the Parish Council will consider items featured on this agenda, or any points for next month’s agenda, which were raised by the Public, prior to the commencement of the meeting 7. Planning matters & planning applications – the PC will consider and discuss all planning applications, matters of correspondence and approvals/refusals received from the Unitary Council a) PA17/08860 Mr Oliver Blount Works Henon Access to Henon Helstone Camelford to trees subject to a TPO – T1, T2, T3 and T6 Sycamore, T4, T5
    [Show full text]
  • View in Website Mode
    25 bus time schedule & line map 25 Fowey - St Austell - Newquay View In Website Mode The 25 bus line (Fowey - St Austell - Newquay) has 5 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Fowey: 6:40 AM - 4:58 PM (2) Newquay: 5:55 AM - 3:55 PM (3) St Austell: 5:58 PM (4) St Austell: 5:55 PM (5) St Stephen: 4:55 PM Use the Moovit App to ƒnd the closest 25 bus station near you and ƒnd out when is the next 25 bus arriving. Direction: Fowey 25 bus Time Schedule 94 stops Fowey Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday Not Operational Monday 6:40 AM - 4:58 PM Bus Station, Newquay 16 Bank Street, Newquay Tuesday 6:40 AM - 4:58 PM East St. Post O∆ce, Newquay Wednesday 6:40 AM - 4:58 PM 40 East Street, Newquay Thursday 6:40 AM - 4:58 PM Great Western Hotel, Newquay Friday 6:40 AM - 4:58 PM 36&36A Cliff Road, Newquay Saturday 6:40 AM - 4:58 PM Tolcarne Beach, Newquay 12A - 14 Narrowcliff, Newquay Barrowƒeld Hotel, Newquay 25 bus Info Hilgrove Road, Trenance Direction: Fowey Stops: 94 Newquay Zoo, Trenance Trip Duration: 112 min Line Summary: Bus Station, Newquay, East St. Post The Bishops School, Treninnick O∆ce, Newquay, Great Western Hotel, Newquay, Tolcarne Beach, Newquay, Barrowƒeld Hotel, Kew Close, Treloggan Newquay, Hilgrove Road, Trenance, Newquay Zoo, Kew Close, Newquay Trenance, The Bishops School, Treninnick, Kew Close, Treloggan, Dale Road, Treloggan, Polwhele Road, Dale Road, Treloggan Treloggan, Near Morrisons Store, Treloggan, Carn Brae House, Lane, Hendra Terrace, Hendra Holiday Polwhele Road, Treloggan Park, Holiday
    [Show full text]
  • An Introduction to Cornish Place Names
    . * AN INTRODUCTION TO CORNISH PLACE NAMES \ BY P. A. S. POOL, M.A., F.S.A. Second (revised) edition 1971 Obtainable from: ' The Author at 37 Morrab Road, Penzance, Cornwall Price 6p V ‘V CORNISH PLACE NAMES P. A. s. POOL C.ORNISH is a Celtic language, closely akin to Welsh and Breton, which remained the ordinary spoken language of most Cornish people until about 1500 and of a steadily decreasing minority until the late 18th century, its last survival being confined to small areas of the Penwith and Lizard peninsulas in the far west of Cornwall. Dolly Pentreath of Mousehole, who died in 1777, was not, as is commonly believed, the last to speak Cornish, but was certainly one of the last native speakers, and by 1800 at the very latest Cornish had finally died out as a spoken language, its revival as such being then more than a century in the future and totally unforeseen. It never- theless survived in traditionally remembered sayings and phrases, in hundreds of dialect words, but principally in thousands of names of places. Not only every village and farm, but also every field and prominent natural feature had its own name, and in the far west where the language survived the longest these names are nearly all Cornish, the few English ones being mostly modern. Generally, the further east in Cornwall one goes, the earlier Cornish gave‘ place to English and the smaller is the proportion of Cornish names, until in Tamar-side parishes they are a small minority. In the east, Cornish names often contain certain words as they were spelt at an earlier stage in the development of the language than those in the west, re- fiecting the earlier date at which use of the language ceased; thus nans, valley, is almost invariably found in names as nance in the west and mmt (the earlier form) in the east.
    [Show full text]
  • Natural Phonetic Tendencies and Social Meaning: Exploring the Allophonic Raising Split of PRICE and MOUTH on the Isles of Scilly
    This is a repository copy of Natural phonetic tendencies and social meaning: Exploring the allophonic raising split of PRICE and MOUTH on the Isles of Scilly. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/133952/ Version: Accepted Version Article: Moore, E.F. and Carter, P. (2018) Natural phonetic tendencies and social meaning: Exploring the allophonic raising split of PRICE and MOUTH on the Isles of Scilly. Language Variation and Change, 30 (3). pp. 337-360. ISSN 0954-3945 https://doi.org/10.1017/S0954394518000157 This article has been published in a revised form in Language Variation and Change [https://doi.org/10.1017/S0954394518000157]. This version is free to view and download for private research and study only. Not for re-distribution, re-sale or use in derivative works. © Cambridge University Press. Reuse This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND) licence. This licence only allows you to download this work and share it with others as long as you credit the authors, but you can’t change the article in any way or use it commercially. More information and the full terms of the licence here: https://creativecommons.org/licenses/ Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Title: Natural phonetic tendencies
    [Show full text]
  • CORNWALL.] FAR 946 ( L,OST OFFICE FARMERB Continued
    [CORNWALL.] FAR 946 ( l,OST OFFICE FARMERB continued. Kittow John, Higher Penrest, Lezant, Laity William, Tregartha, St. Hilary, Kempe Jas. Rosemanowas,St.Stythians Launceston Marazion Kempe John, Trolvis, St. Stytbians Kittow Jonathan, St. Clether, Launcstn Laity W.Tregiffian, St.Buryan,Penznce Kempthorne Charles, Carythenack, Kittow R. W estcot, Tremaine, Launcstn Laity W. Trerose, Mawnan, Falmouth Constantine, Penryn Kittow T.Browda,Linkinhorne,Callngtn Lake Daniel, Trevalis, St. Stythians Kempthorne James, Chenhall, Mawnan, Kittow Thomas, Tremaine, Launceston Lamb William & Charles, Butler's Falmouth KittowT. Uphill, Linkinhorne,Callingtn tenement, Lanteglos-by-Fowey,Fowy Kempthorne J. Park, Illogan,Camborne Kittow W. Trusell, Tremaine,Launcestn Lamb Charles, Lower Langdon, St. Kendall Mrs. Edwd. Treworyan, Probus KneeboneC.Polgear,Carnmenellis,Rdrth Neot, Liskeard Kendall J. Honeycombs, St.Allen,Truro Kneebone Joseph, Manuals, St. Columb Lamb H. Tredethy, St. Mabyn, Bodmin Kendall Richard, Zelah, St.Allen,Truro Minor Lamb J .Tencreek, St.Veep, Lostwithiel Kendall Roger, Trevarren, St. Mawgan, KneeboneRichard, Hendra, St. Columb Lambrick J.Lesneage,St.Keverne,Hlstn St. Columb Minor Lambrick John, Roskruge,St.Anthony- Kendall SilasFrancis,Treworyan, Probus Knee bone T. Reginnis,St. Paul,Penzance in-M eneage, Helston Kendall Thoma..'l, Greenwith common, Kneebone Thos. South downs, Redruth Lamerton Wm. Botus Fleming, Hatt Perran-arworthal Kneebone W. Gwavas,St.Paul,Penzance Laming Whitsed, Lelant, Hay le KendallThomas,Trevarren,St.Mawgan, Knight James, Higher Menadue, Lux- Lampshire W.Penglaze, St.Alleu,Truro St. Columb ulyan, Bodmin Lander C. Tomrose, Blisland, Bodmin Kendall 'Villiam, Bodrugan, Gorran Knight J. Rosewarrick,Lanivet,Bodmin Lander C. Skews, St. Wenn, Bodmin Kendall William, Caskean, Probus Knight }Jrs. J .Trelill,St.Kew, Wadebrdg Lander J.
    [Show full text]
  • Dolly Pentreath
    Dolly Pentreath Dorothy Pentreath (16 May 1692 – 26 December rather better cottages just opposite it he had found two 1777), known as Dolly, was a speaker of the Cornish other women, some ten or twelve years younger than Pen- language. She is the most well-known of the last flu- treath, who could not speak Cornish readily, but who un- ent, native speakers of the Cornish language, prior to derstood it. Five years later, Pentreath was said to be 87 its revival in 1904, from which time some children have years old and at the time her hut was “poor and main- been raised as bilingual native speakers of revived Cor- tained mostly by the parish, and partly by fortune telling nish. Although it is sometimes claimed she was the last and gabbling Cornish.”[3] monolingual speaker of the language – the last person In the last years of her life, Pentreath became a lo- who spoke only Cornish, and not English – her own ac- cal celebrity for her knowledge of Cornish.[5] Around count as recorded by Daines Barrington contradicts this. 1777, she was painted by John Opie (1761–1807), and in 1781 an engraving of her after Robert Scaddan was published.[1] 1 Biography In 1797, a Mousehole fisherman told Richard Polwhele (1760–1838) that William Bodinar “used to talk with her 1.1 Early life for hours together in Cornish; that their conversation was understood by scarcely any one of the place; that both Baptised on 16 May 1692,[1] Pentreath was probably the Dolly and himself could talk in English.”[6] second of the six children of Nicholas Pentreath, a fish- Pentreath has passed into legend for cursing people in erman, by his second wife, Jone Pentreath.[2] She later a long stream of fierce Cornish whenever she became claimed that she could not speak a word of English un- angry.[7] Her death is seen as marking the death of Cor- til the age of 20.
    [Show full text]
  • March 2011 at 7.0Pm and Thereafter on the Following 5 Thursdays 17Th., 24Th
    Your free magazine—please take one Springtime and Lent THE MYLOR MAGAZINE , MARCH, 2011 A magazine for Church and Community The Mylor Magazine [email protected] Published by: The PCC of St Mylor and All Saints Editor: Revd. Roger Nicholls 01326 374408 Production & Design: David Eastburn 01326 374237 John Clark 01872 865974 Community & Advertising : Val Jeans-Jakobsson 01326 374767 Photography : Geoff Adams 01326 374197 Finance: Ruth Bray Proofing & PCC: Judy Menage Printing: Good Impressions, Redruth 01209 314451 Deadline dates for Copy for 2011 April — March 12th May - April 16th June - May 14th Advertising in the Parish Magazine Rates — per issue (artwork supplied) Full page (A5) £15.00 Half page £9.00 Quarter page £5.00 E-mail: [email protected] for further details 2 Parish of St Mylor with the Mission Church of All Saints Church Mylor Bridge Services for March, 2011 Regular services Sundays 8am Holy Communion, 1662, St Mylor. 9am Holy Communion, CW, All Saints 10.30am Parish Eucharist, St Mylor 4pm BCP Evening Prayer , All Saints Mondays, Tuesdays, Thursdays and Fridays 9am Morning Prayer, All Saints, Mylor Bridge Wednesdays Holy Communion, 10 am, St Mylor—11 am, All Saints Diary for March Tue 1 Women’s Fellowship. (MMC 2:00 pm) Mrs Morwenna Bennett Wed 2 Local History Group AGM (TH 7:30pm) All welcome Fri 4 Women’s World Day of Prayer (AS 2:30) Mon 7 Mylor Flower Club (OS 7:30) Let’s Move On Mrs Diane Bate Friends of St Mylor AGM (AS 7:30) Thu 10 Lent Course (St Peter’s, Flushing 7:00) Soul Spark Angela Brown Mon 14 Mylor Gardening Club (OS 7:30) Greek Islands’ Plants Trevor Wiltshire Tue 15 Women’s Fellowship.
    [Show full text]
  • University of Sheffield Library
    FOLK MUSIC & WORLD MUSIC The University of Sheffield Library RECORDINGS OF FOLK MUSIC AND WORLD MUSIC UNI - ZIM 1 The Garland encyclopedia of world music The following Compact Discs have been removed from the Recordings collection. CD 507 Southeast Asia [Vol.4] CD 508 Africa [Vol. 1] CD 509 Australia and the Pacific Islands [Vol.9] CD 522 South America, Mexico, Central America and the Caribbean [Vol.2] CD 746 South Asia : the Indian Subcontinent [Vol.5] CD 752 Europe [Vol.8] CD 1018 Middle East [Vol.6] CD 1019 East Asia: China, Japan and Korea [Vol.7] They are now to be found accompanying the volumes of the Garland encyclopedia of world music, kept at REF 780.91 (G). Garland encyclopedia of world music is also available online; see http://www.shef.ac.uk/library/cdfiles/garland.html 2 United Kingdom God save the queen E 3 The Voice of the People collection of cds - also includes material from Ireland A M Shinnie CD 819 The bonnie lass o ’Fyvie CD 801 Abroad as I was walking CD 801 The bonnie wee lass who never Adieu unto all true lovers CD 810 said no CD 813 The Aghalee heroes CD 808 The bonnie wee lassie fae Gouroch CD 801 Airlin’s fine braes CD 820 The bonnie wee tramping lass CD 810 The American stranger CD 811 The bonny bunch o’ roses CD 808 An spailpin fanach (the migrant Bonny Kate CD 814 labourer) CD 820 Bonny North Tyne: waltz CD 819 Another man’s weddin CD 806 Bonny Tavern green CD 815 Australia CD 804 The Boscastle breakdown: stepdance CD 809 The Aylesbury girl CD 815 The bottom of the punchbowl CD 813 Bacca pipes: morris jig
    [Show full text]
  • The Death of Cornish
    THE DEATH OF CORNISH P. A. S. POOL Price: 4op THE DEATH OF CORNISH (1600- 1800) by P. A. S. POOL, M.A., F.S.A. President of the Royal Institution of Cornwall Hon. Research Fellow, Institute of Cornish Studies 1975 Obtainable from the Author at 37 Morrab Road, Penzance Peter Dalwood, 5 Chapel Street, Penzance The County Museum, River Street, Truro AUTHOR'S NOTE This booklet contains the text of my Address to the International Congress of Celtic Studies at Penzance in April 1975. Some addi• tions and corrections have been made, and full references given, but the spoken form has been retained. My best thanks are due to Professor Charles Thomas, Director of the Institute of Cornish Studies, for inviting this contribution, and to Mr. Oliver J. Padel, Research Fellow, for his most helpful comments on my text. I am deeply grateful to Lord St. Levan and to the Royal Institution of Cornwall for use of the portraits of Dolly Pentreath and William Gwavas, and to Mr. R. D. Penhallurick for drawing the map. Above all, I am conscious of my debt to the late Robert Morton Nance, so much of whose research is included in these pages, and whose life's work made it possible for me to end a survey of a tragic phase in the history of Cornish on a note of hope rather than despair. Abbreviations used in footnotes: CWBF O.J. Padel, The Cornish Writings of the Boson Family, 1975. JRIC Journal of the Royal Institution of Cornwall (NS, New Series). OC Old Cornwall (Journal of the Federation of Old Cornwall Societies).
    [Show full text]
  • Freshpoint-Select-2019-Edition-1.Pdf
    Contents Dairy Fresh Cornish Milk & Alpro Page 3 Cornish Clotted Cream & Liquid Cream Page 4 Crème Fraiche & Other Creams Page 5 Butter & Spreads Page 5 Cornish Cheese Page 6 British & Continental Cheese Page 7 Yogurts Page 8 Fresh & Liquid Eggs Page 9 Fruit Juices Page 9 Bakery Hovis Page 10 Prima Bakery Pasties Page 10 Handmade Bread & Sliced Bread Page 11 Grocery Tomatoes, Baked Beans & Peas Page 12 Peppers, Pesto & Olives Page 12 Oils & Vinegars Page 13 Rice, Pasta, Pulses & Grains Page 14 Mushrooms, Mustard, Mayo & More Page 14 Sugar, Flour & Baking Essentials Page 15 Sea Salt, Seaweed, Seasoning & Sea Peppers Page 16 Jam, Marmalade & Honey Page 17 Tea Page 18 Cooking Wines, Spirits & Cider Page 18 Biscuits & Confectionery Page 19 Drinks Cornish Wines & Spirits Page 21 Hampers The Cornwall Hamper Company Page 22 Prices are correct at time of publication but are subject to change without notice FreshPoint Select – 2019 – Edition 1 2 Cornish Milk Cornish Semi-Skimmed Milk 500ml 39p 1 litre 59p 2 litre 99p 13.5 litre pergal £6.99 Cornish Skimmed Milk 500ml 39p 1 litre 59p 2 litre 99p Cornish Whole Milk 500ml 39p 1 litre 59p 2 litre 99p 13.5 litre pergal £6.99 Trewithen Dairy Buttermilk is much sought-after by bakers and caterers. It’s not just a perfect base for delicious pastries and sweets, it helps give a lighter texture to scones. Buttermilk 2 litre £3.75 Non-Dairy Alternative Alpro Almond Original 1 litre £1.39 8 x 1 litre £10.50 Alpro Coconut 1 litre £1.39 8 x 1 litre £10.50 Alpro Professional Soya 1 litre £1.09 12 x 1 litre £12.49 Alpro Rice 1 litre £1.30 8 x 1 litre £10.50 FreshPoint Select – 2019 – Edition 1 3 Cornish Clotted & Liquid Creams ** Pre-order by 2pm for Next Day Delivery** Rodda’s Cornish Clotted Cream 56g (2oz) ** £0.51 113g (4oz) ** £0.84 227g (8oz) £1.59 453g (1lb) ** £3.15 907g (2lb) £6.19 80 x 56g portions ** £35.09 48 x 40g portions ** £15.90 Rodda’s Liquid Cream Rodda’s Double Cream 2 litre ** £7.99 Rodda’s Single Cream 2 litre ** £6.49 Rodda’s Whipping Cream 2 litre ** £7.19 +++ Pre-order by 2pm on Day 1 for Delivery on Day 3 e.g.
    [Show full text]
  • Tam Kernewek
    Tam Kernewek “ A bit of Cornish” Volume 32 Issue 3 Fall 2014 Cornish American Heritage Society Cornish American Heritage 48 Presidents’ Messages I can't believe the excitement of the 17th Gathering is over! It has been a whirlwind and a great success. The Cornish Society of Greater Milwaukee pulled it off well, if I do say so myself. Thanks to all the great presenters and Cornish Cous- ins who really made it a family reunion. It was a pleasure meeting many names I had only read before. I am so happy that Kathryn Herman has agreed to take over as president. After two years of working with her on the plan- ning committee, I know she is a woman of great organization and imagination. Her knowledge of Cornwall and connec- tions there will give the CAHS a direction I couldn't give. I will be happy to continue serving as an officer (historian), so I can work on projects for the Society. As I hand over the role of president to Kathryn, I will be finishing up some things started at the Gathering. (And Kathryn deserves to catch her breath!) Our business meeting was cut short. Ultimately that may be an advantage, since some questions might be better addressed via e-mails with the participants, rather than a hurried discussion we would have had there. If any of the CAHS members not present at the Gathering would like to be included in the discussion, please write me. Again, thanks to all for the great Gathering! It is now a matter of continuing the energy we had in Milwaukee.
    [Show full text]