Letters. with an English Translation by Roy J. Deferrari

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Letters. with an English Translation by Roy J. Deferrari THE XOEB CLASSICAL LIBRARY FOUNDED BY JAMES LOEB, LL.D. EDITED BY T. E. PAGE, C.H., MTT.D. E. CAPPS, PH.D., LL.D. W. H. D. ROUSE, litt.d. SAINT BASIL THE LETTERS IV SAINT BASIL, t ^e Gr. THE LETTERS WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY ROY J. DEFERRARI, Ph.D. OF THE CATHOLIC ITNIVERSITY OF AMERICA ADDRESS TO YOUNG MEN ON READING GREEK LITERATURE WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY ROY JOSEPH DEFERRARI AND MARTIN R. P. McGUIRE OF THE CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA IN FOUR VOLUMES IV LONDON WILLIAM HEINEMANN LTD CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS HARVARD UNIVERSITY PRESS MCMXXXIV Printed in Oreat Britain PREFATORY NOTE The present volume marks the fourth and last of the collected Letters of St. Basil in the Loeb Classical Library and includes Letters CCXLIX to CCCLXVIIL Of these, the last two are here added to the corpus of Basil's letters for the first time. Furthermore, many of the later letters of this volume appear here with an English translation for the first time. Most of the dubia and spuria are included in this volume, and wherever possible I have attempted to summarize the best scholarly opinion regarding their authenticity and to add such new evidence as I have been able to find. The text of this fourth volume has been treated exactly as that of the second and third volumes. Letters CCXLIX to CCCLVI, exclusive of Letter CCCII, appear in the MS. known as Coisslinianus 237 (sig. = E), and do not occur in any of the other MSS. collated by me. Letters CCCII and CCCLVII to CCCLXVIII appear in no MS. collated by me. Accordingly, as in the preceding two volumes, the readings from E are my own, all others have been taken over from the Benedictine and Migne editions, and the sigla used in these editions, though often unique, have been kept in all cases. As hitherto, by editi antiqui I mean all editions prior to the Bene- dictine ; by editi all existing editions. PREFATORY NOTE For assistance in bringing the present volume to completion I wish to thank the members of my Greek Seminar during the academic years of 1928- 29 and 1929-30. I wish to thank also Sister M. J. Annette of the Sisters of Mercy of Hartford, Con- necticut, for very valuable assistance in preparing the MS. for the printer. At the completion of my entire task of four volumes, it would be ungrateful indeed did I not mention the unceasing patience and scholarly contributions throughout of Professor Edward Capps, one of the editors of the Loeb Classical Library. Roy J. Deferrari. $^ CONTENTS LETTER PAGE CCXLIX. WITHOUT ADDRESS, WITH KEFERENCK TO A PIOUS MAN 3 CCL. TO PATROPHILUS, BISHOP OF THE CHURCH OF AEGAE 3 CCLI. TO THE PEOPLE OF EVAESAR 9 CCLII. TO THE BISHOPS OF THE DIOCESE OF THE PONTUS 19 CCLIII. TO THE PRESBYTERS OF ANTIOCH .... 21 CCLIV. TO PELAGIUS, BISHOP OF SYRIAN LAODICEA. 23 CCLV. TO VITUS, BISHOP OF CHARRAE .... 25 CCLVI. TO OUR MOST BELOVED AND REVEREND BRO- THERS AND FELLOW-PRESBYTERS, ACACIUS, AETIUS, PAULUS AND SILVANUS, AND TO THE DEACONS 8ILVINUS AND LUCIUS, AND TO THE BEST OF OUR BROTHER MONKS, FROM BASIL, BISHOP 27 CCLVII. TO MONKS HARASSED BY THE ARIANS . 31 CCLVIII. TO BISHOP EPIPHANIUS 35 CCLIX. TO THE MONKS, PALLADIUS AND INNOCENT . 47 CCLX. TO BISHOP OPTIMUS 49 CCLXI. TO THE PEOPLE AT SOZOPOLIS 73 CCLXII. TO THE MONK URBICIUS 85 ' CCLXIII. TO THE WESTERNERS 89 CCLXIV. TO BARSES, BISHOP OF EDESSA, WHILE IN EXILE 101 CCLXV. TO EULOGIUS, ALEXANDER, AND HARPOCRA- TION, EXILED BISHOPS OF EGYPT . 105 CCLXVI. TO PETER, BISHOP OF ALEXANDRIA . 119 vii CONTENTS LETTER PAOE CCLXVII. TO BARSES, BISHOP OF EDESSA, WHILE IN EXILE 127 CCLXVIII. TO EUSEBIUS, WHILE IN EXILE . .131 CCLXIX. TO THE WIFE OF ARINTHAEUS, THE GENERAL, IN CONSOLATION . .135 CCLXX. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING RAPE . 141 CCLXXI. TO MY COMRADE EUSEBIUS, IN RECOMMENDA- TION OF CYRIACUS THE PRESBYTER . 143 CCLXXII. TO SOPHRONIUS, THE MASTER .... 147 CCLXXIII. WITHOUT ADDRESS, ABOUT HERA . 153 CCLXXIV. TO HIMERIUS, THE MASTER 163 CCLXXV. WITHOUT ADDRESS, ABOUT HERA . 155 CCLXXVI. TO THE ELDER HAKMATIUS 157 CCLXXVII. TO THE LEARNED MAXIMUS 159 COLXXVIII. TO VALERIAN 163 CCIiXXIX. TO THE PREFECT MODESTUS 165 CCLXXX. TO THE PREFECT MODESTUS 167 CCLXXXI. TO THE PREFECT MODESTUS 169 OOLXXXII. TO A BISHOP 169 CCLXXXIII. TO A WIDOW 171 CCLXXXIV. TO A CBN8IT0R, REGARDING MONKS . 173 COLXXXV. WITHOUT ADDRESS, FOR THE PROTKOTION OF THE CHURCH 175 CCLXXX VI. TO A PRISON SUPERINTENDENT .... 177 CCLXXXVII. WITHOUT ADDRESS, REGARDING AVENGERS ^_7^ CCLXXXVIII. WITHOUT ADDRESS, REGARDING AVENGERS 181 CCLXXXIX. WITHOUT ADDRESS, RFOAPDTNO A WOMAN \ IN SORE DISTRESS 481 COXC. TO NECTARIU8 187 CCXCI. TO TIMOTHEUS, THE CHOBEPISCOPUS , 193 00X01 1, to' PALLADIUS 197 viii CONTENTS LETTER PAGE CCXCIII. TO JULIAN 199 CCXCIV. TO FESTUS AND MAGNUS 203 CCXCV. TO MONKS ^'20/ CCXCVI. TO A WIDOW "211 CCXCVII. TO A WIDOW 213 COXCVIII. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A DEVOUT MAN V21.5 CCXCIX. TO AN ASSESSOR OF TAXES 215 CCC. TO THE FATHER OF A STUDENT WHO HAS "^ DIED, CONSOLATORY '-5iJ^ CCCI. TO MAXIMUS, CONSOLATORY ..... 225 CCCII. TO THE WIFE OF BRISO, CONSOLATORY . 231 CCCIII, TO THE COMES PRIVATARUM 235 CCCIV, TO ABURGIUS 237 CCCV. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING CERTAIN VIRTUOUS MEN 237 CCCVI. TO THE GOVERNOR OF SEBASTE .... 239 CCCVII. WITHOUT ADDRESS 241 CCCVIII. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING PROTEC- TION 245 CCCIX. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A NEEDY PERSON 245 CCCX, WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF RELA- TIVES . 247 CCCXI. TO A SUPERIOR 249 CCCXII. TO AN ASSESSOR OF TAXES 249 CCCXIII. TO AN ASSESSOR OF TAXES 251 CCCXIV, WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A SERVANT 253 CCCXV. WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF A RELA- TIVE . 255 CCCXVI. WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF ONE AFFLICTED 257 ix CONTENTS LETTER PAGE CCCXVII. WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF A NEEDY PEESON 257 CCCXVIII. BELONGING TO BASIL, WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF A COMPATRIOT . 259 CCCXIX. LIKEWISE, IN BEHALF OF A STRANGER . 261 CCCXX, WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A SALU- TATION 263 OCCXXI. TO THECLA 265 CCCXXII. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING SPENDING EASTER WITH A FRIEND 267 CCCXXIII. TO PHILAGRIUS ARCENUS 269 CCCXXIV. TO PASINICUS, A PHYSICIAN 271 OCOXXV. TO MAGNINIANUS 275 CCCXXVI. WITHOUT ADDRESS, CONVEYING AN ADMON- ITION 275 CCCXXVII. WITHOUT ADDRESS, CONVEYING AN EXHOK- TATION 277 CCCXXVIII. TO HYPERECHIUS 279 CCCXXIX. TO PHALERIUS 279 CCCXXX, WITHOUT ADDRESS 281 CCCXXXI. WITHOUT ADDRESS 231 CCCXXXII. ANOTHER LETTER WITHOUT ADDRESS . 281 CCOXXXIII. TO A SCRIBE 283 CCCXXXIV. TO A CALLIGRAPHIST 283 CCCXXXV. BASIL TO LIBANIUS 285 CCCXXXVI. LIBANIUS TO BASIL 287 CCCXXXVII. BASIL TO LIBANIUS 293 CCCXXXVIII. LIBANIUS TO BASIL 295 CCCXXXIX. BASIL TO LIBANIUS 297 CCCXL. LIBANIUS TO BASIL 301 OCOXLI. LIBANIUS TO BASIL 303 X CONTENTS LETTER PACE CCCXLII. BASIL TO LIBANIUS 305 CCCXLIII. LIBANIUS TO BASIL 307 CCCXLIV. BASIL TO LIBANIUS 307 COOXLV. LIBANIUS TO BASIL 309 CCCXLVI. LIBANIUS TO BASIL 313 CCCXLVII. LIBANIUS TO BASIL 315 CCCXLVIII. BASIL TO LIBANIUS 315 CCCXLIX. LIBANIUS TO BASIL 317 CCCL. BASIL TO LIBANIUS 319 CCCLI. BASIL TO LIBANIUS 319 CCCLII. LIBANIUS TO BASIL 321 CCCLIII. BASIL TO LIBANIUS 323 CCCLIT. LIBANIUS TO BASIL 323 CCCLV. LIBANIUS TO BASIL 325 CCCLVL BASIL TO LIBANIUS 327 CCCLVII. LIBANIUS TO BASIL 327 CCCLVIII. LIBANIUS TO BASIL 327 CCCLIX. BASIL TO LIBANIUS 329 CCCLX. PROM HIS LETTER TO JULIAN THE APOS- TATE 329 CCCLXI. TO APOLLINARIUS 331 CCCLXII. APOLLINARIUS TO BASIL 337 CCCLXIII. TO APOLLINARIUS 341 CCCLXIV. APOLLINARIUS TO BASIL 343 CCCLXV. BASIL TO THE GREAT EMPEROR THEO- DOSIUS 347 CCCLXVI. BASIL TO URBIOIUS, A MONK, ON CON- :"': TINENCE i^ CCCLXVII. TO BASIL THE GREAT 355 CCCLXVIII. BASIL THE GREAT TO GREGORY .... 357 APPENDIX 359 xi CONTENTS PACE ST. BASIL'S ADDRESS TO YOUNG MEN ON HOW THEY MIGHT DERIVE BENEFIT \ FROM GREEK LITERATURE . 363' INDEX OF REFEEBNCES TO SCRIPTURE .... 437 INDEX OF PROPER NAMES ...... 445 INDEX OF REFERENCES TO GREEK AND LATIN LITERATURE 458 THE BASII^LIBANIUS CORRESPONDENCE (Letters CCCXXXV to CGCLIX) LiBANius was the greatest of the pagan rhetoricians of the fourth century. Basil was for a short period one of his pupils ; and Libanius is said to have pos- sessed great admiration for the extraordinary intelligence and virtue of the young Christian. Twenty-five letters, CCCXXXV to CCCLIX, in the Benedictine edition of Basil's letters have been ascribed to a correspondence between these two men. The authenticity of this correspondence, however, has been the subject of much dispute. The general status of the question to-day may be summarized as follows : Letters CCGXXXVI to CCCXLIII, and Letters CCCXLV and CCCLVIII, are authentic because of their position in the manu- script tradition and because of the historical informa- tion contained therein; Letters CCGXLIV and CCGXLVI are authentic because of their position next to Letter CCCXLV in the Aa family, and because of the relation of Letter CCCXLIV to Letter CCCXLIII; Letters CCCXLVII to CCGLVI are spurious in spite of the mention of the speech of Libanius in several of them, since they are ignored in the best manuscripts both of Basil and Libanius, xiii THE BASII^LIBANIUS CORRESPONDENCE and since their content and style are quite unworthy of the two men ; Letters CCCLVII and CCCLIX are spurious or at least very doubtful, because they are lacking in all the Basilian manuscripts and no positive reason exists for considering them authentic. The entire question, however, needs to be studied anew, especially in the light of our new know- ledge of the manuscript tradition and of our better understanding of St. Basil's language. The following works will give the reader a history of the controversy and a detailed presentation of the status of the question : " Pauly-Wissowa : Realencyclopaedie, Art. Libanios," Vol.
Recommended publications
  • Lesser Feasts and Fasts 2018
    Lesser Feasts and Fasts 2018 Conforming to General Convention 2018 1 Preface Christians have since ancient times honored men and women whose lives represent heroic commitment to Christ and who have borne witness to their faith even at the cost of their lives. Such witnesses, by the grace of God, live in every age. The criteria used in the selection of those to be commemorated in the Episcopal Church are set out below and represent a growing consensus among provinces of the Anglican Communion also engaged in enriching their calendars. What we celebrate in the lives of the saints is the presence of Christ expressing itself in and through particular lives lived in the midst of specific historical circumstances. In the saints we are not dealing primarily with absolutes of perfection but human lives, in all their diversity, open to the motions of the Holy Spirit. Many a holy life, when carefully examined, will reveal flaws or the bias of a particular moment in history or ecclesial perspective. It should encourage us to realize that the saints, like us, are first and foremost redeemed sinners in whom the risen Christ’s words to St. Paul come to fulfillment, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” The “lesser feasts” provide opportunities for optional observance. They are not intended to replace the fundamental celebration of Sunday and major Holy Days. As the Standing Liturgical Commission and the General Convention add or delete names from the calendar, successive editions of this volume will be published, each edition bearing in the title the date of the General Convention to which it is a response.
    [Show full text]
  • PDF Gospel of Mark
    The Gospel of MARK Part of the Holy Bible A Translation From the Greek by David Robert Palmer https://bibletranslation.ws/palmer-translation/ ipfs://drpbible.x ipfs://ebibles.x To get printed edtions on Amazon go here: http://bit.ly/PrintPostWS With Footnotes and Endnotes by David Robert Palmer July 23, 2021 Edition (First Edition was March 1998) You do not need anyone's permission to quote from, store, print, photocopy, re-format or publish this document. Just do not change the text. If you quote it, you might put (DRP) after your quotation if you like. The textual variant data in my footnote apparatus are gathered from the United Bible Societies’ Greek New Testament 3rd Edition (making adjustments for outdated data therein); the 4th Edition UBS GNT, the UBS Textual Commentary on the Greek New Testament, ed. Metzger; the NA27 GNT; Swanson’s Gospels apparatus; the online Münster Institute transcripts, and from Wieland Willker’s excellent online textual commentary on the Gospels. The readings for Φ (043) I obtained myself from Batiffol, Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France. PAG E 1 The Good News According to MARK Chapter 1 John the Baptizer Prepares the Way 1The beginning of the good news about Jesus Christ, the Son of God.1 2As2 it is written in the prophets: 3 "Behold, I am sending my messenger before your face, who will prepare your way," 3"a voice of one calling in the wilderness, 'Prepare the way for the Lord, make the paths straight for him,'4" 4so5 John the Baptizer appeared in the wilderness, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
    [Show full text]
  • Divine Liturgy
    THE DIVINE LITURGY OF OUR FATHER AMONG THE SAINTS JOHN CHRYSOSTOM H QEIA LEITOURGIA TOU EN AGIOIS PATROS HMWN IWANNOU TOU CRUSOSTOMOU St Andrew’s Orthodox Press SYDNEY 2005 First published 1996 by Greek Orthodox Archdiocese of Australia 242 Cleveland Street Redfern NSW 2016 Australia Reprinted with revisions and additions 1999 Reprinted with further revisions and additions 2005 Reprinted 2011 Copyright © 1996 Greek Orthodox Archdiocese of Australia This work is subject to copyright. Apart from any use permitted under the Copyright Act 1968, no part may in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise) be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted without prior written permission from the publisher. Enquiries should be addressed to the publisher. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication Data The divine liturgy of our father among the saints John Chrysostom = I theia leitourgia tou en agiois patros imon Ioannou tou Chrysostomou. ISBN 0 646 44791 2. 1. Orthodox Eastern Church. Liturgy of St. John Chrysostom. 2. Orthodox Eastern Church. Prayer-books and devotions. 3. Prayers. I. Greek Orthodox Archdiocese of Australia. 242.8019 Typeset in 11/12 point Garamond and 10/11 point SymbolGreek II (Linguist’s Software) CONTENTS Preface vii The Divine Liturgy 1 ïH Qeiva Leitourgiva Conclusion of Orthros 115 Tevlo" tou' ÒOrqrou Dismissal Hymns of the Resurrection 121 ÆApolutivkia ÆAnastavsima Dismissal Hymns of the Major Feasts 127 ÆApolutivkia tou' Dwdekaovrtou Other Hymns 137 Diavforoi ÓUmnoi Preparation for Holy Communion 141 Eujcai; pro; th'" Qeiva" Koinwniva" Thanksgiving after Holy Communion 151 Eujcaristiva meta; th;n Qeivan Koinwnivan Blessing of Loaves 165 ÆAkolouqiva th'" ÆArtoklasiva" Memorial Service 177 ÆAkolouqiva ejpi; Mnhmosuvnw/ v PREFACE The Divine Liturgy in English translation is published with the blessing of His Eminence Archbishop Stylianos of Australia.
    [Show full text]
  • The Rule of St Basil in Latin and English
    The Rule of St Basil in Latin and English The Rule of St Basil in Latin and English A Revised Critical Edition Translated by Anna M. Silvas A Michael Glazier Book LITURGICAL PRESS Collegeville, Minnesota www.litpress.org A Michael Glazier Book published by Liturgical Press Cover design by Jodi Hendrickson. Cover image: Wikipedia. The Latin text of the Regula Basilii is keyed from Basili Regula—A Rufino Latine Versa, ed. Klaus Zelzer, Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, vol. 86 (Vienna: Hoelder-Pichler-Tempsky, 1986). Used by permission of the Austrian Academy of Sciences. Scripture has been translated by the author directly from Rufinus’s text. © 2013 by Order of Saint Benedict, Collegeville, Minnesota. All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form, by print, microfilm, micro- fiche, mechanical recording, photocopying, translation, or by any other means, known or yet unknown, for any purpose except brief quotations in reviews, without the previous written permission of Liturgical Press, Saint John’s Abbey, PO Box 7500, Collegeville, Minnesota 56321-7500. Printed in the United States of America. 123456789 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Basil, Saint, Bishop of Caesarea, approximately 329–379. The Rule of St Basil in Latin and English : a revised critical edition / Anna M. Silvas. pages cm “A Michael Glazier book.” Includes bibliographical references. ISBN 978-0-8146-8212-8 — ISBN 978-0-8146-8237-1 (e-book) 1. Basil, Saint, Bishop of Caesarea, approximately 329–379. Regula. 2. Orthodox Eastern monasticism and religious orders—Rules. I. Silvas, Anna, translator. II. Title. III. Title: Rule of Basil.
    [Show full text]
  • Anselm's Cur Deus Homo
    Anselm’s Cur Deus Homo: A Meditation from the Point of View of the Sinner Gene Fendt Elements in Anselm's Cur Deus Homo point quite differently from the usual view of it as the locus classicus for a theory of Incarnation and Atonement which exhibits Christ as providing the substitutive revenging satisfaction for the infinite dishonor God suffers at the sin of Adam. This meditation will attempt to bring out how the rhetorical ergon of the work upon faith and conscience drives the sinner to see the necessity of the marriage of human with divine natures offered in Christ and how that marriage raises both man and creation out of sin and its defects. This explanation should exhibit both to believers, who seek to understand, and to unbelievers (primarily Jews and Muslims), from a common root, a solution "intelligible to all, and appealing because of its utility and the beauty of its reasoning" (1.1). Anselm’s Cur Deus Homo is the locus classicus for a theory of Incarnation and Atonement which exhibits Christ as providing the substitutive revenging satisfaction for the infinite dishonor God suffers at the sin of Adam (and company).1 There are elements in it, however, which seem to point quite differently from such a view. This meditation will attempt to bring further into the open how the rhetorical ergon of the work upon “faith and conscience”2 shows something new in this Paschal event, which cannot be well accommodated to the view which makes Christ a scapegoat killed for our sin.3 This ergon upon the conscience I take—in what I trust is a most suitably monastic fashion—to be more important than the theoretical theological shell which Anselm’s discussion with Boso more famously leaves behind.
    [Show full text]
  • Great Cloud of Witnesses.Indd
    A Great Cloud of Witnesses i ii A Great Cloud of Witnesses A Calendar of Commemorations iii Copyright © 2016 by The Domestic and Foreign Missionary Society of The Protestant Episcopal Church in the United States of America Portions of this book may be reproduced by a congregation for its own use. Commercial or large-scale reproduction for sale of any portion of this book or of the book as a whole, without the written permission of Church Publishing Incorporated, is prohibited. Cover design and typesetting by Linda Brooks ISBN-13: 978-0-89869-962-3 (binder) ISBN-13: 978-0-89869-966-1 (pbk.) ISBN-13: 978-0-89869-963-0 (ebook) Church Publishing, Incorporated. 19 East 34th Street New York, New York 10016 www.churchpublishing.org iv Contents Introduction vii On Commemorations and the Book of Common Prayer viii On the Making of Saints x How to Use These Materials xiii Commemorations Calendar of Commemorations Commemorations Appendix a1 Commons of Saints and Propers for Various Occasions a5 Commons of Saints a7 Various Occasions from the Book of Common Prayer a37 New Propers for Various Occasions a63 Guidelines for Continuing Alteration of the Calendar a71 Criteria for Additions to A Great Cloud of Witnesses a73 Procedures for Local Calendars and Memorials a75 Procedures for Churchwide Recognition a76 Procedures to Remove Commemorations a77 v vi Introduction This volume, A Great Cloud of Witnesses, is a further step in the development of liturgical commemorations within the life of The Episcopal Church. These developments fall under three categories. First, this volume presents a wide array of possible commemorations for individuals and congregations to observe.
    [Show full text]
  • Numismata Graeca; Greek Coin-Types, Classified For
    NUMISMATA GRAECA GREEK COIN-TYPES CLASSIFIED FOR IMMEDIATE IDENTIFICATION PROTAT BROTHERS, PRINTERS, MACON (fRANCb). NUMISMATA GRAEGA GREEK GOIN-TYPES GLASSIFIED FOR IMMEDIATE IDENTIFICATION BY L^" CI flu pl-.M- ALTAR No. ALTAR Metal Xo. Pi.ACi: OBVEnSE Reverse V\t Denom . 1)a Pl.A Ri;it:iii;n(:i; SlZE II Nicaen. AVTKAINETPAIANOC. Large altar ready laid with /E.8 Tra- II un teriaii (]oll Jiilhijni:t. Ileadof Trajan r., laur. wood and havin^' door in 20 jan. p. 247, Xo 8. front; beneath AIOC. Ves- Prusiiis AYTKAilAPIIEBAI EniMAPKOYnAAN. P. I. R. .M. Pontus, etc, pasian, ad IIy])ium. TnOYEinAIIAN KIOYOY APOYAN- 22.5 12 p. 201, No 1. A. D. Billiynia. Headof Altar. nnPOYIIEII- eYHATOY. 200 Vespasian to r., laur. \:i .Aiiiasia. (]ara- 10, \o 31, AYKAIMAYP AAPCeYANTAMACIACM... , , p. Ponliirt. ANTnNINOC-Biislof in ex., eTCH. Altar of 1.2 caila. Caracalla r., laureale two stages. 30 A. n. in Paludamentum and 208 ciiirass. 14 l ariiini. Hust of Pallas r., in hel n A Garlanded altar, yE.5 H. C. R. M. Mysia, p. 1(11, Mijsiu. niet ; borderofdots. 12.5 P I 200 No 74. to Au- gus- tus. 15 Smyrna. TIB€PIOC C€BAC- ZMYPNAICON lonia. TOC- Ilead of Tibe- lePGONYMOC. Altar -ar- .E.65 Tibe- B. M. lonia, p. 268, rius r.,laur. landed. 10 No 263. 16 .\ntioch. BOYAH- Female bust ANTlOXenN- Altar. ^E.7 Babelon,/»^. Wadd., C.nria. r., veiled. 18 p. 116, \o 21.')9. 17 ANTIOXeWN cesAC CYNAPXiA AFAAOY .E.6 Au- ,, ,, No 2165. TOY- Nil^e staiiding. TOY AfAAOY. Altar, 15 gus- tus.
    [Show full text]
  • Mark the Evangelist: His African Memory
    HTS Teologiese Studies/Theological Studies ISSN: (Online) 2072-8050, (Print) 0259-9422 Page 1 of 13 Review Article Mark the Evangelist: His African memory Author: Mark is the author of the oldest gospel in the Christian Bible. Not much is known about him 1 Willem Oliver or his family except for a few references in the Bible. The general assumption, originating in Affiliation: the West, is that Mark was born and bred in Palestine. One of the main proponents of the 1Department of Philosophy, Western view is Walter Bauer, a German theologian of the first half of the 20th century. His Practical and Systematic views rely heavily on the argument from silence, as Africa had – and to a great extent still has – Theology, University of an oral culture. Contrary to the Western view, Thomas Oden, an American theologian, did South Africa, Pretoria research on the oral culture and investigated the African memory of Mark. This article presents Corresponding author: a critical discussion and a review of the book written by Oden in 2011 titled The African memory Willem Oliver, of Mark. Oden seems to be very subjective in his remarks in favour of Africa, as is also clear [email protected] from his book titled How Africa shaped the Christian mind, written in 2007, and the question is if Dates: he really has enough grounds for his postulations. Received: 07 Mar. 2016 Accepted: 08 June 2016 Published: 28 Oct. 2016 Introduction How to cite this article: Thomas Clark Oden is a distinguished world scholar with almost 200 publications to his name.1 Oliver, W., 2016, ‘Mark the In 2011 he wrote a second ground-breaking work in a series of three on the history of Africa, titled Evangelist: His African 2 memory’, HTS Teologiese The African memory of Mark: Reassessing early church tradition.
    [Show full text]
  • An Essay in the History of Spaces Bekker-Nielsen, Tønnes
    University of Southern Denmark The corners of a Pontic world An essay in the history of spaces Bekker-Nielsen, Tønnes Published in: Orbis Terrarum Publication date: 2018 Document version: Final published version Citation for pulished version (APA): Bekker-Nielsen, T. (2018). The corners of a Pontic world: An essay in the history of spaces. Orbis Terrarum, 15 (2017), 23-69. http://www.steiner-verlag.de/titel/61524.html Go to publication entry in University of Southern Denmark's Research Portal Terms of use This work is brought to you by the University of Southern Denmark. Unless otherwise specified it has been shared according to the terms for self-archiving. If no other license is stated, these terms apply: • You may download this work for personal use only. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying this open access version If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details and we will investigate your claim. Please direct all enquiries to [email protected] Download date: 04. Oct. 2021 shares its name 'iron,65 Gangetic Jangetic cloth,66 na. 67 Thina was THE CORNERS OF A PONTIC WORLD: oth were can·ied AN ESSAY IN THE HISTORY OF SPACES the Ganges Riv­ :ath Ursa Minor, to reach, and it Tt)nnes Bekker-Nielsen !en. We may in­ Abstract India when the y termed an em­ The Iris-Lykos basin is often treated as a single historical space called 'Pontos'. tors such as the The frequent revisions of political boundaries during the early centuries of Roman >ve all, the vari­ dominance suggest, however, that the Iris-Lykos basin contained several 'soft' or ade so as to en- 'functional' spaces.
    [Show full text]
  • Basil of Caesarea, Canonical Letters (Letters 188, 199, 217) Translated
    Selection [DRAFT] Basil of Caesarea, Canonical Letters (Letters 188, 199, 217) Translated by Andrew Radde-Gallwitz, forthcoming in Ellen Muehlberger, ed. The Cambridge Edition of Early Christian Writings, Volume Two: Practice (Cambridge UP). INTRODUCTION Basil of Caesarea (ca. 330-378) left behind one of the largest bodies of writing from the early Christian period, including monastic legislation, homilies, theological treatises, and an extensive correspondence. The three letters translated here are traditionally known as his canonical letters, and were read as authoritative documents in Byzantine tradition. The letters make no attempt to codify all of church law, but rather respond to specific queries sent by Basil’s protégé, Amphilochius of Iconium, who became a significant theologian in his own right. It is crucial to bear in mind that Amphilochius has asked for Basil’s judgment regarding specific cases that have come up in Amphilochius’ church in Iconium. Basil comments on cases dealing with murder, sex and marriage, the consultation of seers, and the conversions of heretics and schismatics. (Canon 1, incidentally, contains one of the classic statements of the differences between heresy and schism.) Precedent is decisive for Basil’s casuistry, and the reader can see his frequent appeal to the prior tradition of canonical legislation. By Basil’s time, this tradition included canons from individual bishops and rulings from church councils such as Elvira, Nicaea, and Laodicea, though Basil’s knowledge and use of these councils’ disciplinary decrees is uncertain. While conciliar legislation begins in the early fourth century, the individual episcopal canons on which Basil draws go back to the mid-third century: Basil mentions Dionysius of Alexandria, Cyprian of Carthage, and his own predecessor Firmilian of Caesarea.
    [Show full text]
  • ECCLESIAE OCCIDENTALIS MONUMENTA IURIS ANTIQUISSIMA Ed
    ECCLESIAE OCCIDENTALIS MONUMENTA IURIS ANTIQUISSIMA ed. C.H. Turner (Oxford, 1899-1939) Index of Names and Selected Words Corrected, revised, and extended 2008 by Philip R. Amidon, S.J. Creighton University [email protected] It has seemed opportune to republish this index in a corrected and extended version; there has been added to the list of names a list of selected words, and the method of referring to the text has been somewhat altered. The exact scope of C.H. Turner’s masterpiece is not immediately apparent from its title or subtitles (Canonum et conciliorum graecorum interpretationes latinae; Canones et concilia graeca ab antiquis interpretibus latine reddita). What one in fact finds here is an edition of the earliest surviving collections of church canons in Latin which are undoubtedly from the fourth century or have been assigned to it by at least some consensus of scholarship; some of them are translations from Greek, while others were originally drafted in Latin itself. Most of them, with the exception of the Apostolic Constitutions and Canons, are attributed to church councils. Turner, however, also offers a selection of doctrinal and historical material of enormous value, some of it indeed connected to the councils whose canons he edits; a comparison, for instance, of the creed contained in the synodical letter of the Council of Sardica with the Tomus Damasi, will suggest how far the doctrinal education of the western church advanced during the course of the fourth century. The connection of other historical matter to the canons is less obvious, however; one wonders what the Athanasian Historia acephala is doing here (granted that it is part of the collection of Theodosius the Deacon), however grateful one is to have the edition.
    [Show full text]
  • The Text Tradition of Chrysostom's Commentary
    THE TEXT TRADITION OF CHRYSOSTOM'S COMMENTARY ON JOHN It is a fact that the textus receptus of many patristic authors was already fixed before the principles of textual criticism had been clearly established. An instance in point is the text of St. John Chrysostom's Commentary on John's Gospel. Both the Salesian text of 1944r-1948 and Migne's 1863 issue of this portion of the corpus Chrysostomicum merely reprint the 1834 edition of the Benedictine scholar Fix, and the labors of Fix antedate by several years the clear enunciation of Lachmann's principles and his application of them to the text of Lucretius. It is also a fact that the text of the eighty-eight homilies constituting the Commentary on John has never been scientifically established, and that the existing editions rest on a more or less arbitrary exploitation of rather meagre MS materials. An historical examination of the current texts will reveal the imperfect editorial principles on which they rest, their infectious dependence on each other, and also the need for a new and critical edition of these important homilies. When I have established these points, I shall try to group the MS tradition into two families which, in fact, represent two* recensions, and finally I shall discuss briefly the method I am using in con­ structing the new edition. The list of editions of Chrysostom which is found in the following para­ graph will make an examination of the history of the text easier to follow. The criticisms of the Benedictine, Dom Chrysostom Baur, who was surely the greatest Chrysostom scholar of this century, have been included in the notes to serve as conclusions drawn from evidence which would be too lengthy to present here.
    [Show full text]