Mexico City Morphologies
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
PROGRAMA Delegacional De Desarrollo Urbano De Coyoacán
PROGRAMA Delegacional de Desarrollo Urbano de Coyoacán. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la República. PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO ÍNDICE 1. FUNDAMENTACIÓN Y MOTIVACIÓN 1.1 ANTECEDENTES 1.1.1 Fundamentación Jurídica 1.1.2 Situación Geográfica y Medio Físico Natural 1.1.3 Antecedentes Históricos 1.1.4 Aspectos Demográficos 1.1.5 Aspectos Socioeconómicos 1.1.6 Actividad Económica 1.2 DIAGNÓSTICO 1.2.1 Relación con la Ciudad 1.2.2 Estructura Urbana 1.2.3 Usos del Suelo 1.2.4 Vialidad y Transporte 1.2.5 Infraestructura 1.2.6 Equipamiento y Servicios 1.2.7 Vivienda 1.2.8 Asentamientos Irregulares 1.2.9 Reserva Territorial 1.2.10 Conservación Patrimonial 1.2.11 Imagen Urbana 1.2.12 Medio Ambiente 1.2.13 Riesgos y Vulnerabilidad 1.2.14 Síntesis de la Problemática 1.3 PRONÓSTICO 1.3.1 Tendencias 1.3.2 Demandas Estimadas de Acuerdo a las Tendencias 1.4 DISPOSICIONES DEL PROGRAMA GENERAL DE DESARROLLO URBANO DEL DISTRITO FEDERAL 1.4.1 Escenario Programático de Población 1.4.2 Demandas Estimadas de Acuerdo con el Escenario Programático 1.4.3 Áreas de Actuación 1.4.4 Lineamientos Estratégicos Derivados del Programa General 1.5 OTRAS DISPOSICIONES QUE INCIDEN EN LA DELEGACIÓN 1.5.1 Programa Integral de Transporte y Vialidad 1.5.2 Programa de la Dirección General de Construcción y Operación Hidráulica 1.5.3 Programa de Fomento Económico 1.5.4 Equilibrio Ecológico 1.5.5 Protección Civil 1.6 JUSTIFICACIÓN DE MODIFICACIÓN AL PROGRAMA PARCIAL DE DESARROLLO URBANO, 1987 2. -
ABUNDIS3. San Angel
The Splendor of Mexico San Angel The Garden of the Valley of Mexico Jaime Abundis * ave you been in San Angel? its gardens, its tuneful little fountains; on Mexico among the trees? And there in Have you seen it from its network of crystal-clear waters a blan - the background, where the double chain “H some where high up, from a ket of flowers unfolds, flowers of every of mountains that circle the valley, the tower? Is it not a paradise? Its orchards, color, of every kind, like a multi-colored ring in whose setting sparkle the knitted shawl thrown over a mirror. Have Popocatépetl and the ‘White Woman’ * Mexican architect. Researcher at the Na tion - you seen its village, its bell towers peep - like two diamonds, are lost from view, al Institute of Anthopology and History, INAH . ing over the balcony onto the Valley of disappearing in the milky distance of the Panoramic view of the towers and domes of the El Ca rmen Monastery and church. 81 VOICES of MEXICO • 51 the Xitle volcano that a little more than two millennia ago formed the San Angel Pedregal, or “stony crags”. The hills’ many glens nurtured innumerable streams and brooks, the most important of which are the Magdalena or Coyoacán. Criss crossing each other, they fertilized San Angel and its surrounding land. Thick oak, fir and pine forests covered not only the moun - tains, but the foothills, enriching the area with resources. The Pedregal lava malpais that physically separates Tlalpan from San Angel was the only jarring note Carlos Nebel lithograph of the Battle of Padierna, which culminated in the occupation of San Angel by U.S. -
Declaration of Santo Domingo for the Sustainable Development of the Americas
ORGANIZATION OF AMERICAN STATES Inter-American Council for Integral Development (CIDI) SECOND MEETING OF MINISTERS AND HIGH OEA/Ser.K/XVIII.2 AUTHORITIES ON SUSTAINABLE DEVELOPMENT CIDI/RIMDS-II/DEC.1/10 IN THE CIDI FRAMEWORK 19 November 2010 November 17 - 19, 2010 Original: Spanish/English Ministry of Foreign Affairs Santo Domingo, Dominican Republic DECLARATION OF SANTO DOMINGO FOR THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF THE AMERICAS (Adopted during the eighth plenary session held on November 19, 2010 and subject to review by the Style Committee) 1. WE, THE MINISTERS AND HIGH-LEVEL AUTHORITIES RESPONSIBLE FOR THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF THE AMERICAS, gathered in the city of Santo Domingo, Dominican Republic, from November 17-19, 2010, on the occasion of the Second Meeting of Ministers and High-Level Authorities on Sustainable Development in the framework of the Inter- American Council for Integral Development (CIDI), reaffirm our commitment to sustainable development, 2. RECOGNIZING that human beings are at the center of concerns for sustainable development, that they are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature, and that poverty eradication is an integral part of sustainable development; 2bis. RECOGNIZING ALSO that Mother Earth is a common expression for the planet earth in a number of countries and regions, which reflects the interdependence that exists among human beings, other living species and the planet we all inhabit; 2ter. RECOGNIZING that the constitutional legislative principles and jurisprudence of the -
PROGRAMA Delegacional De Desarrollo Urbano De Cuauhtémoc
PROGRAMA Delegacional de Desarrollo Urbano de Cuauhtémoc. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la Repúbica. PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO ÍNDICE 1. FUNDAMENTACIÓN Y MOTIVACIÓN 1.1 ANTECEDENTES 1.1.1 Fundamentación Jurídica 1.1.2 Situación Geográfica y Medio Físico Natural 1.1.3 Antecedentes Históricos 1.1.4 Aspectos Demográficos 1.1.5 Aspectos Socioeconómicos 1.1.6 Actividad Económica 1.2 DIAGNÓSTICO 1.2.1 Relación con la ciudad 1.2.2 Estructura Urbana 1.2.3 Usos del Suelo 1.2.4 Vialidad y Transporte 1.2.5 Infraestructura 1.2.6 Equipamiento y Servicios 1.2.7 Vivienda 1.2.8 Asentamientos Irregulares 1.2.9 Reserva Territorial 1.2.10 Conservación Patrimonial 1.2.11 Imagen Urbana 1.2.12 Medio Ambiente 1.2.13 Riesgos y Vulnerabilidad 1.2.14 Síntesis de la Problemática 1.3 PRONÓSTICO 1.3.1 Tendencias 1.3.2 Demandas Estimadas de Acuerdo con las Tendencias 1.4 DISPOSICIONES DEL PROGRAMA GENERAL DE DESARROLLO URBANO DEL DISTRITO FEDERAL 1.4.1 Escenario Programático de Población 1.4.2 Demandas Estimadas de acuerdo con el Escenario Programático 1.4.3 Áreas de Actuación 1.4.4. Lineamientos Estratégicos Derivados del Programa General 1.5 OTRAS DISPOSICIONES QUE INCIDEN EN LA DELEGACIÓN 1.5.1 Programa Integral de Transporte y Vialidad 1.5.2 Programa de la Dirección General de Construcción y Operación Hidráulica (DGCOH) 1.5.3. Programa de Fomento Económico 1.5.4 Equilibrio Ecológico 1.5.5 Protección Civil 1.6 JUSTIFICACIÓN DE MODIFICACIÓN AL PROGRAMA PARCIAL DE DESARROLLO URBANO 1987 2 IMAGEN OBJETIVO 3 ESTRATEGIA DE DESARROLLO URBANO 3.1. -
From Resort to Gallery: Nation Building in Clara Porset's
Dearq ISSN: 2215-969X [email protected] Universidad de Los Andes Colombia From Resort to Gallery: Nation Building in Clara Porset’s Interior Spaces* Vivanco, Sandra I. From Resort to Gallery: Nation Building in Clara Porset’s Interior Spaces* Dearq, núm. 23, 2018 Universidad de Los Andes, Colombia Disponible en: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=341667565005 DOI: https://doi.org/10.18389/dearq23.2018.04 Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional. PDF generado a partir de XML-JATS4R por Redalyc Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Investigación Temática From Resort to Gallery: Nation Building in Clara Porset’s Interior Spaces* Del Resort a la Galería: la construcción de nación en los espacios interiores de Clara Porset De Resort a Galeria: Construção Nacional nos Espaços Interiores de Clara Porset Sandra I. Vivanco [email protected] California College of the Arts, Estados Unidos Abstract: Modern design in Latin America exists between technological utopia and artisanal memory. Oen anachronistic, this tension has historically sponsored the use of unusual materials and unorthodox construction methods. is article critically analyzes key interior spaces designed by Cuban born Clara Porset in mid-century Mexico that Dearq, núm. 23, 2018 interrogate traditional interior and exterior notions and question boundaries between public and private. By exploring both her posh and serene collective interior spaces Universidad de Los Andes, Colombia within early Mexican resort hotels and her well-considered minimal furnishings for Recepción: 19 Febrero 2018 affordable housing units, we confirm that both kinds of projects call into question issues Aprobación: 21 Mayo 2018 of class, gender, and nation building. -
The Roma Neighborhood a Glorious Past
Édgar Tavares López* The Witches’ Castle, Rio de Janeiro Plaza. Photo: Elsie Montiel 91 Upper left: Island on Álvaro Obregón Avenue. Upper right: Façade of an art nouveau building at the corner of Mérida and Guanajuato Streets. Lower left: Romita Plaza. Lower right: Balmori Building’s private street. Photos: Elsie Montiel he Colonia Roma, or Roma neighbor hood, has some of Mexico City’s longest-standing tra - ditions. Founded December 30, 1902, it was the first residential area of the twentieth Tcentury. The neighborhood was developed by the Chapul tepec Avenue Land Company, headed up by English businessman Eduardo Walter Orrin, founder of the famous Orrin Circus. The land the new neighborhood was to be built on bordered a little pre-Hispanic town called Azta calco, which means “in the house of the herons.” In the eighteenth century, this town was re-baptized Romita (“little Rome”) be cause it had a beautiful tree-lined avenue (Chapultepec Avenue) that went all the way to the Chapultepec forest, which was very similar to one that existed in Rome, Italy. When the land for the new development was laid out, it took the name of the old town. Around 1530, the Santa María de la Nati vidad Church was built in Romita, where Friar Pedro de Gante baptized the local indigenous, and which to this day preserves one of the cruci - fixes sent by Carlos V, an image of Our Lord of Buen Ahorcado and a series of interesting eigh - teenth-century paintings by Antonio Torres. In the 1940s, the quarter was declared a “typi cal * Architect and researcher. -
TORRE REFORMA: Um Arranha-Céu Regionalista
XIII Semana de Extensão, Pesquisa e Pós-Graduação - SEPesq Centro Universitário Ritter dos Reis TORRE REFORMA: Um Arranha-Céu Regionalista Luís Henrique Bueno Villanova Mestrando no PPAU UniRitter/Mackenzie UniRitter/Mackenzie [email protected] Maria Paula Recena (orientadora) Drª Arquitetura (UFRGS 2013); Me Poéticas Visuais (UFRGS 2005) UniRitter/Mackenzie [email protected] Resumo: Tendo como base o capítulo, Três Conceitos – Torre Reforma, da dissertação em desenvolvimento sobre arranha-céus no século XXI, este artigo traz como objetivo entender como a cultura local pode estar relacionada à uma edificação em altura. Como premissa, o estudo segue publicações resultantes das conferências do Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH) que discutem o futuro dos arranha-céus e como estes tiram proveito das características culturais do local de inserção, demonstrado no estudo de caso da Torre Reforma na Cidade do México. Assim explora-se também a necessidade de um entendimento da ligação do movimento moderno com uma corrente de arquitetura regionalista no México para melhor compreender como esse povo associa cultura na arquitetura de edificações. 1 Introdução A cultura de um povo pode ser traduzida para um arranha-céu? Segundo o Diretor Executivo do Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH), Antony Wood (2014), o aspecto cultural é o menos tangível de atingir em um projeto de arranha-céu, pois a cultura de uma cidade está associada aos padrões de vida, manifestando-se nos costumes, atividades e expressões da população. Para Roberto Goodwin (2015), o mais desafiador é definir um sentido de expressar o contexto cultural através do design. Fazer arquitetura onde se sabe que a cultura permite abordar e desafiar as crenças, comportamento e estética, requer um processo interpretativo e subjetivo com relação aos sensos pessoais de valores e riqueza de um projeto. -
The San Patricio Battalion and the Irish Experience Brian D
Western Oregon University Digital Commons@WOU Student Theses, Papers and Projects (History) Department of History - 2015 Forgotten Bravery: The San Patricio Battalion and the Irish Experience Brian D. Reese Western Oregon University, [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wou.edu/his Part of the United States History Commons Recommended Citation Reese, Brian D., "Forgotten Bravery: The San Patricio Battalion and the Irish Experience" (2015). Student Theses, Papers and Projects (History). Paper 40. http://digitalcommons.wou.edu/his/40 This Paper is brought to you for free and open access by the Department of History at Digital Commons@WOU. It has been accepted for inclusion in Student Theses, Papers and Projects (History) by an authorized administrator of Digital Commons@WOU. For more information, please contact [email protected]. Forgotten Bravery The San Patricio Battalion and the Irish Experience By Brian D. Reese Primary Reader: Dr. John L. Rector Secondary Reader: Dr. Penelope Brownell HST 499 Spring 2015 Western Oregon University Copyright Brian D. Reese, 2015 Reese - 2 There are times within a historical event that certain significant elements of that transforming occasion can be overlooked or not realized. This can be said for a group of soldiers who defected from the United States Army and went to fight for the Mexican forces during the Mexican-American War of 1846-1848. The Saint Patrick’s Battalion, or San Patricio Battalion, was a band of over two hundred men, of predominantly Irish decent, who are seldom recognized and stand apart during this event. These men represent not only the unique and little known incident amongst the past of both the United States and Mexico, but the particular reasons and motivations that drove them to take the actions that they did. -
De Porfirio Díaz. La Otra Sección Del Terreno Que Ocupó Aquella Mansión Se Empleó Para Continuar La Calle De Edison Hasta Rosales
SECRETARÍA DE CULTURA DIRECCIÓN GENERAL DE PATRIMONIO HISTÓRICO, ARTÍSTICO Y CULTURAL de Porfirio Díaz. La otra sección del terreno que ocupó aquella mansión se empleó para continuar la calle de Edison hasta Rosales. En 1936 se inició la construcción del Hotel Reforma, de Mario Pani, en la esquina con la calle París. Contaba con 545 habitaciones cada una con su baño. Considerado como el primer hotel moderno en la ciudad, contaba con roof garden, el bar Tap Room, el restaurante París, cafetería, el salón Champagne, una tienda llamada Chilpa Men’s Shop, peluquería, florería, farmacia y bar. En suma, todo lo necesario para ser un hotel de primera categoría.78 Durante el gobierno del general Lázaro Cárdenas, Lomas de Chapultepec crecía y se poblaba. Como parte del desarrollo que se experimentaba en la zona, entre 1937 y 1938, se fraccionó otra parte de la Hacienda de los Morales para crear Polanco, tal como se consigna en la placa colocada en la base del obelisco dedicado a Simón Bolívar. El obelisco marca el acceso original al fraccionamiento y con el paso del tiempo se ha convertido en uno de los símbolos de la colonia. Fue colocado en la confluencia de Paseo de la Reforma con las calles Julio Verne y Campos Elíseos. La obra fue proyectada por el arquitecto Enrique Aragón Echegaray —quien fuera autor de otros hitos como el Monumento a Álvaro Obregón y el Monumento a los Niños Héroes—, y del escultor Enrique Guerra, egresado de la Academia de San Carlos.79 La placa del monumento también menciona que el proyecto de lotificación fue diseñado por don José G. -
51St Meeting of the Executive Council Tuesday, 22 June 2021 Place Time
51st meeting of the Executive Council Tuesday, 22 June 2021 Place Time Guatemala City / San José: 7:00 – 10:00 (CST) Bogotá, Kingston / Lima, Mexico City / Panama City / Quito: 8:00 – 11:00 (EST) Asunción / La Paz / Ottawa / Santiago / Santo Domingo / 9:00 – 12:00 (EDT) Washington, DC: 10:00 – 13:00 (UYT) Brasilia / Buenos Aires / Montevideo: Join ZoomGov Meeting https://nsf.zoomgov.com/j/16012313709?pwd=SzRVdnlXM3dBWHVXdlZ1WVB2dHU4UT09 Meeting ID: 160 1231 3709 Passcode: 291727 One tap mobile +16692545252,,16012313709# US (San Jose) +16468287666,,16012313709# US (New York) Dial by your location +1 669 254 5252 US (San Jose) +1 646 828 7666 US (New York) +1 669 216 1590 US (San Jose) +1 551 285 1373 US Meeting ID: 160 1231 3709 Find your local number: https://nsf.zoomgov.com/u/ac6jZC0rt5 Join by SIP [email protected] Join by H.323 161.199.138.10 (US West) 161.199.136.10 (US East) Meeting ID: 160 1231 3709 Passcode: 291727 29th meeting of the IAI Conference of the Parties 22-23 June 2021 Tuesday, 22 June (1st Session) Place Time Guatemala City / San José: 11:00 – 14:00 (CST) Bogotá, Kingston / Lima, Mexico City / Panama City / Quito: 12:00 – 15:00 (EST) Asunción / La Paz / Ottawa / Santiago / Santo Domingo / 13:00 – 16:00 (EDT) Washington, DC: 14:00 – 17:00 (UYT) Brasilia / Buenos Aires / Montevideo: Join ZoomGov Meeting https://nsf.zoomgov.com/j/16012313709?pwd=SzRVdnlXM3dBWHVXdlZ1WVB2dHU4UT09 Meeting ID: 160 1231 3709 Passcode: 291727 One tap mobile +16692545252,,16012313709# US (San Jose) +16468287666,,16012313709# US (New -
Sint Maarten
Sint Maarten Country Cooperation Strategy 2015 – 2019 29/07/2015 1 Abbreviations ART Antiretroviral therapy treatment AVBZ General Act on Special Medical Expenses AWW General Widowers and Orphans Insurance Act CARICOM Caribbean Community and Common Market CCS Country Cooperation Strategy Cessantia Severance Pay Insurance Act CT Computed Tomography EVT Economic Affairs, Transportation and Telecommunication FZOG Governmental Health Insurance Fund GDP Gross Domestic Product Gov APS General Pension Fund Sint Maarten GP General Practitioner HIS Health Information System HIV Human Immunodeficiency Virus HPV Human Papilloma Virus IMF International Monetary Fund MDGs Millennium Development Goals Min VSA Ministry of Public Health, Social Development and Labor MSGs Millennium Social Goals NAf Netherlands Antilles Florin-Guilder NHA National Health Authority OV Accident Insurance PAHO/WHO Pan American Health Organization/World Health Organization PPP Power Parity Ratio RX Radiography SLS Sint Maarten Laboratory Services SMMC Sint Maarten Medical Center SZV Social and Health Insurance UNDP United Nations Development Program UNICEF United Nations Children Fund USD United States Dollar ZV Sickness Benefits Insurance 2 Table of contents Executive Summary ___________________________________________________________ 4 1-Introduction ________________________________________________________________ 5 2-Health Development Situation _________________________________________________ 6 2.1 Main Health Achievements and Challenges __________________________________________ -
Urban Structure Analysis of Mega City Mexico City Using Multi-Sensoral Remote Sensing Data
Urban structure analysis of mega city Mexico City using multi-sensoral remote sensing data H. Taubenböck*a,b, T. Eschb, M. Wurma,b, M. Thielb, T. Ullmannb, A. Rotha, M. Schmidta,b, H. Mehla, S. Decha,b aGerman Remote Sensing Data Center (DFD), German Aerospace Center (DLR), Oberpfaffenhofen, 82234 Wessling, Germany bUniversity of Würzburg, Institute of Geography, Am Hubland, 97074 Würzburg, Germany ABSTRACT Mega city Mexico City is ranked the third largest urban agglomeration to date around the globe. The large extension as well as dynamic urban transformation and sprawl processes lead to a lack of up-to-date and area-wide data and information to measure, monitor, and understand the urban situation. This paper focuses on the capabilities of multi- sensoral remotely sensed data to provide a broad range of products derived from one scientific field – remote sensing – to support urban managing and planning. Therefore optical data sets from the Landsat and Quickbird sensors as well as radar data from the Shuttle Radar Topography Mission (SRTM) and the TerraSAR-X sensor are utilised. Using the multi-sensoral data sets the analysis are scale-dependent. On the one hand change detection on city level utilising the derived urban footprints enables to monitor and to assess spatiotemporal urban transformation, areal dimension of urban sprawl, its direction, and the built-up density distribution over time. On the other hand, structural characteristics of an urban landscape – the alignment and types of buildings, streets and open spaces – provide insight in the very detailed physical pattern of urban morphology on higher scale. The results show high accuracies of the derived multi-scale products.