Le Prêtre, Curé Les Diacres La Vie Consacrée Le Secrétariat Les Services

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Prêtre, Curé Les Diacres La Vie Consacrée Le Secrétariat Les Services Le Secrétariat Caroline Grunenwald, tel. 03 29 91 00 34 [email protected] mardi 10h00-12h00 mercredi 8h30-12h00 jeudi 8h30-12h00 et 14h30-17h30 vendredi 8h30-12h00 et 15h00-18h00 Les services La catéchèse : Bernadette Carez tel. 06 01 03 49 57 Paroisse Bienheureux Charles de Foucauld [email protected] 4 rue de la Paroisse 55200 COMMERCY La pastorale des jeunes : L’aumônerie de l’Enseignement public : Anne- Claire Weber, tel. 06 63 10 54 40 Le Prêtre, curé [email protected] L’ACE (action catholique des enfants) : Virginie Père Yves Gérard, tel 03 29 91 00 34 Damerval, tel. 06 69 02 63 38 GSM 06 14 83 72 37 [email protected] [email protected] JOC : Aurore Muller, tel. 07 81 85 56 19 [email protected] Les Scouts et Guides de France : N. Macquart Les Diacres [email protected] Les Scouts et Guides d’Europe : Margot Robert Jean-François Kieffer, tel. 03 29 91 47 71 tel. 06 41 84 29 01, [email protected] Christophe Bruvier, tel. 03 29 89 91 16 [email protected] [email protected] Si vous êtes malade : Gilles Müller : tel. 03 29 91 08 76 L’aumônerie de l’hôpital : Catherine Parisot, [email protected] tel. 03 29 90 33 83 Jérôme Weber, tél. 03 29 46 70 10,Mail : [email protected] [email protected] Le SEM : Service de l’Evangile auprès des Malades et visites à domicile : Yvonne Boix, tel. 06 36 75 24 97 La vie consacrée Michèle Couchot, tel. 03 29 91 16 89 [email protected] Rolande Petitjean, tel. 03 29 91 12 61 Sœurs de la Providence St André de Peltre : [email protected] Commercy, tel. 09 50 50 39 52 Sœurs de la Divine Providence de St Jean de Bassel : Le Sacrement des malades : Mécrin, tel. 03 29 90 71 22 contacter l’aumônerie de l’hôpital Les autres formes de vie consacrée : contacter la paroisse. L’aumônerie du Centre de détention : L’EAP (Equipe d’Animation Pastorale) Sœur Blandine Hollender tel. 03 29 90 71 22 Annonce de la Parole : Anne-Claire Weber tel. 06 63 10 54 40 Le CCFD (Comité Catholique contre la Faim et Célébration de la Foi : Diacre Christophe Bruvier pour le Développement) : tel. 03 29 89 91 16 Jean-Paul Viard, tel. 03 29 91 24 83 Service de la charité : Catherine Parisot [email protected] tel. 03 29 91 48 98 Finances et matériel : N Communication : N Le Secours catholique : Bernadette Mailleux, tel. 03 29 89 65 08 Les mouvements Baptêmes, mariages, L’ACI (Action Catholique des Milieux indépendants) : Père Yves Gérard, tel. 03 29 91 00 34 ou 06 14 83 72 37 enterrements, messes Le CMR (Chrétiens en monde rural) : Jean-Marie Parisot, tel. 03 29 91 48 98 Si vous voulez faire baptiser votre enfant : Les END (Equipes Notre Dame) : secrétariat paroissial, tel. 03 29 91 00 34 Christophe et Elodie Bruvier, tel. 03 29 89 91 16 Si vous voulez vous marier : Le MCR (Mouvement chrétien des retraités) : Diacre Jean-François Kieffer, tel. 03 29 91 47 71 Huguette Mansard, tel. 03 29 91 31 00 Les honoraires : Les Equipes du Rosaire : La préparation et la célébration de votre mariage : Renée Maire, tel. 03 29 91 25 73 136 euros La Mission ouvrière (Action Catholique Ouvrière/ La préparation et la célébration d’un enterrement : Jeunesse Ouvrière Chrétienne/Action Catholique des 136 euros Enfants) : Christine Muller, tel. 06 51 20 23 75 L’offrande d’une intention de messe : 17 euros La Prière des mères : Mise à disposition d’une salle pour une réunion de Marie Lecasseur, tel. 03 29 92 01 52 famille ou une rencontre : contacter le secrétariat paroissial PERSONNES-RELAIS LA COMMUNAUTE « APREMONT-JOUY » LA COMMUNAUTÉ Apremont : GARETTE Evelyne, 13 rue LA COMMUNAUTÉ « LÉROUVILLE- général de Gaule, tel. 03 29 90 40 70 Bouconville : N « COMMERCY-EUVILLE SAMPIGNY » Broussey : POINSIGNON Cécile, -VIGNOT » Boncourt : GIRON Béatrice, 2 rue 4 route de Raulecourt, tel.03 29 90 41 25 Corniéville : N Aulnois : LACROIX Maryvon- Basse, tel. 03 29 91 48 09 [email protected] Frémeréville : GUILLAUME A.Maria, ne, 1 Grande Rue, Aulnois, 1 ruelle de l’Eglise, tel. 03 29 92 18 36 tel. 06 86 11 68 55 Brasseitte : BAUDOT Aliette, 17 Grande Rue, tel. 03 29 90 70 87 Girauvoisin : Commercy : LE POHER Ro- COUTAREL-RIGAL Guy, 1 route de nan, 31 rue Alphonse Verneau, [email protected] Chonville-Malaumont : N Girauvoisin, tel. 03 29 91 24 56 tel. 06 41 70 30 69 [email protected] [email protected] Courcelles en Barrois : N Cousances aux Bois : N Gironville : ROUYER Nelly, 56 rue SECRETARIAT, 4 rue de la Mohan ; BAUDIER Thérèse, 46 rue Mo- Paroisse, tel. 03 29 91 00 34 Grimaucourt près Sampigny : DAL ZOTTO Véronique, 24 Grande Rue- han, tel. 03 29 91 59 55 paroissebxcharlesdefou- Jouy : PARISOT Marie-Claude, 35 rue [email protected] tel. 03 29 91 51 99 Lérouville : SEENE Liliane, 2 chem du Château, tel. 03 29 92 11 94 Euville : DEVILLE Michelle [email protected] 1 chem Brachamps, des Hayottes, tel. 06 88 33 09 69 Mécrin : KELLER Anne Marie, Liouville : GROST Marylène &J.Michel tel. 03 29 91 07 70, 9 Grande Rue, tel. 03 29 91 10 21 [email protected] 2 bis rue devant l’Eglise, tel. 03 29 90 71 22 [email protected] Vertuzey : LACROIX Mary- Marbotte : GREINER Françoise, vonne, 1 Grande Rue, Aulnois, [email protected] Ménil aux Bois : WILKE Jean- 11 rue Principale, tel. 03 29 90 72 01 tel. 06 86 11 68 55 [email protected] Vignot : LECLERC Madeleine, Marie, 6 rue de l’Eglise, tel. 03 29 90 76 39 Rambucourt : SONGEUR Odette, 3 rue de l’Est, 64 rue Gen Fonde, tel. 03 29 90 42 36 tel. 06 63 11 97 41, Pont sur Meuse : DEVILLE Franci- ne, 6 rue Haute, tel. 03 29 91 08 13 [email protected] ; [email protected] ; JAMIN Colette, 37 rue Gen Fonde MULLER Gilles et Christine [email protected] Sampigny : ZELTZ Christophe, tel. 03 29 90 42 41 3 rue Jeanne d’Arc, Raulecourt : ERCHE Marcel et Elisa- tel. 03 29 91 24 56, 1 rue Chapelle, tel. 03 29 90 71 39 [email protected] beth, 18 rue Coutant, tel. 03 29 90 43 48 [email protected] Richecourt : GUILLEMIN Noëlle Ville-Issey : N Vadonville : ENZLER Noëlle, 4 chem du Calvaire, Saint Agnant : N tel. 03 29 91 27 10 Saint Julien sous les Côtes : [email protected] DUPOY Rachel, 12 route de Boncourt tel. 03 29 91 44 14, [email protected] Xivray-Marvoisin : MARON Marie- Andrée, 4 rue de Ritte, tel 03 29 90 43 05 [email protected] .
Recommended publications
  • Livret Programme
    2 Infos Pratiques Jouy-sous-les-Côtes (55) Chevillon (52) Du 18 au 20 Juillet 2019 Du 25 au 28 Juillet 2019 Site de l’école des mirabelliers – 55200 Jouy-sous-les-Côtes Site rue du Fays, école & médiathèque – 52170 Chevillon Jeudi 18 et Vendredi 19 Juillet 2019 Jeudi 25 et Vendredi 26 Juillet 2019 Journées réservées aux centres aérés et aux groupes Journées réservées aux centres aérés et aux groupes constitués (réservation sur www.chifoumi-festival.com). constitués (réservation sur www.chifoumi-festival.com). Vendredi 19 Juillet 2019 Vendredi 26 Juillet 2019 Soirée dédiée au tout public dès 17h30 Soirée dédiée au tout public dès 17h30 Samedi 20 Juillet 2019 Samedi 27 Juillet 2019 Journée et soirée dédiées au tout public Journée et soirée dédiées au tout public dès 10h dès 9h30 Dimanche 28 Juillet 2019 Matinée dédiée au tout public dès 9h Entrée libre ChiFou Soif et ChiFou Miam L’entrée sur le site du Festival et aux spectacles est Des espaces restauration et buvette sont disponibles gratuite. Toutefois, l’association organisatrice L’Art ou sur les sites avec, principalement, l’utilisation de L’Être vous invite à faire un don libre dans le panier produits locaux. qui se trouve à l’entrée du Festival. Accessibilité C’est pour nous : Les deux sites sont entièrement accessibles aux Une pratique de solidarité, chaque individu, quels personnes à mobilité réduite et aux poussettes. que soient ses revenus, peut bénéficier de l’ensemble des spectacles et de l’offre artistique. Réservations Un moyen de soutenir le ChiFouMi Festival. Pour les spectacles où la réservation est conseillée, retirer vos places à l’accueil du Festival Un engagement de votre part, une manière de vous pouvez .
    [Show full text]
  • Les Quatre Villages Domestiquées Par L’Homme, Ses Eaux Donne- Ront Naissance Au Lac De Madine Qui Alimente En Eau Potable L’Agglomération De Metz
    PATRIMOINE Rando UN BREF APERÇU DU PATRIMOINE DES QUATRE VILLAGES Fiche® irauvoisin possède sur son territoire 55 CIRCUIT N° 95 - GIRAUVOISIN Gl’une des deux sources du Rupt de Mad, celle dite « de l’Ouest », au lieu-dit les Vaux. ANDONNÉE FFR Ce cours d’eau va drainer la Woëvre, puis, © Les quatre villages domestiquées par l’homme, ses eaux donne- ront naissance au lac de Madine qui alimente en eau potable l’agglomération de Metz. 379 m Comme Saint-Julien-sous-les-Côtes, plus de 4H30 ® quatre-vingt-dix communes de France portent 17,9KM 246 m 320 m PR un nom en référence à ce saint martyrisé à Dénivelée positive Brioude (Haute-Loire) au ive siècle. Soldat romain décapité, il figure sur le blason de la commune sous la forme d’un casque. L’église André, Julien, Nicolas et Étienne, quatre saints honorés dans chacune des églises des quatre Saint-Julien aurait été construite sur un ancien villages que cette boucle vous fera découvrir. Située dans le Parc naturel régional de Lor- temple de Jupiter. Les fonts baptismaux en raine, cette randonnée offre un aspect pittoresque, au pied des Hauts de Meuse. pierres d’Euville, les bénitiers en marbre de Carrare et l’ancien mécanisme de l’horloge du xviiie siècle sont à découvrir. i Liouville, rattaché à la commune d’Apre- SITUATION Office de tourisme Fontaine à Girauvoisin Girauvoisin, à 12 km au nord-est de Commercy par les • OT Cœur de Lorraine, 03 29 89 06 47, mont-la-Forêt, abrite un fort dit de Séré de D 958 et D 130 www.coeurdelorraine-tourisme.fr Rivières qui résista à l’invasion de 1914.
    [Show full text]
  • Decouverte D'architectures
    DECOUVERTE D’ARCHITECTURES MONUMENTS HISTORIQUES Tourisme et culture en Lorraine - Meuse L’État, avec le concours des collectivités territoriales, protège et participe à la mise en valeur des monuments historiques. Il entend aussi promouvoir un environnement de qualité. Ces objectifs ne peuvent être atteints sans une politique de formation et de sensibilisation du public à l’architecture, à l’urbanisme et au paysage. Ce guide est un document pédagogique. Il nous aidera à découvrir la qualité artistique, la valeur historique, la richesse constructive et technique des monuments historiques de la Meuse tout en nous familiarisant avec le langage de l’architecture. Il nous permettra de mieux faire connaître le patrimoine de la Meuse et contribuera au développement touristique et culturel du département. Sa publication a été rendue possible grâce à l’action du service départemental de l’architecture et du patrimoine, grâce au concours des collectivités territoriales et des professionnels du patrimoine : architectes et entreprises du bâtiment. Cette large participation confirme l’intérêt de tous pour notre patrimoine. Michel LAFON Préfet de la Meuse Ce guide, édité en 1994, avait été réalisé par le SDAP de la Meuse : Avec le concours des partenaires suivants : Préfecture de la Meuse • Conseil régional de Lorraine • Conseil général de la Meuse • Conservation régionale des monuments historiques de la DRAC Lorraine • Archives départementales de la Meuse • Conservation des antiquités et objets d’art • Association les Amis du patrimoine Meusien • Des Villes et Communes de VERDUN, BAR LE DUC, COMMERCY, SAINT MIHIEL, VAUCOULEURS, MONTMEDY, CLERMONT EN ARGONNE, VIGNEULLES LES HATTONCHATEL, LIGNY EN BARROIS • Agence Alligator et ses collaborateurs.
    [Show full text]
  • P a R O I S S E Bx. Charles De Foucauld Du Pays De Commercy
    P A R O I S S E Bx. Charles de Foucauld du Pays de Commercy PRÉVISIONS DE PROGRAMME DES MESSES DU 8/10/2016 AU 08/01/2017 A compter du 1er novembre les messes du samedi soir seront célébrées à 18h00 communautés COMMERCY LEROUVILLE-SPY EUVILLE-VIGNOT APREMONT-JOUY dates 28e dim. du TO Samedi 08/10 18h30 Ménil aux B (FP) Dimanche 09/10 10h30 9h30 Xivray Marvoisin (FP) 29 e dim. du TO samedi 15/10 18h30 Ville issey dimanche 16/10 10h30 9h30 Gironville (FP) 30 e dim. du TO samedi 22/10 18h30 Lérouville dimanche 23/10 10h30 9h30 Jévaux (1) 30 e dim. du TO samedi 29/10 18h30 Marbotte (FP) dimanche 30/10 10H30 9h30 Pont/Meuse (FP) TOUSSAINT lundi 31/10 18h30 Sampigny mardi 01/11 10h30 9h30 Broussey Défunts mercredi 02/11 18H00 31 e dim. du TO samedi 05/11 18h00 Vertuzey dimanche 06/11 10H30 (2) 9h30 Brasseitte (FP) 32 e dim. du TO samedi 12/11 18h00 dimanche 13/11 9h30 Malaumont (FP) 9h30 Rambucourt (FP) CHRIST ROI samedi 19/11 18h00 Chonville (FP) dimanche 20/11 9h30 (3) 10h30 St Agnant (FP) 1 e dim. de l'Avent samedi 26/11 18h00 Vignot dimanche 27/11 10h30 (4) 9h30 Raulecourt (FP) communautés COMMERCY LEROUVILLE-SPY EUVILLE-VIGNOT APREMONT-JOUY dates 2 e dim. de l'Avent samedi 03/12 18h Cousances aux B. (FP) dimanche 04/12 10h30 9h30 Girauvoisin (FP) 3 e dim. de l'Avent Samedi 10/12 Dimanche 11/12 10h00 (5) 4 e dim.
    [Show full text]
  • Eglises-Remarquables-De-Meuse.Pdf
    éGLISES REMARQUABLES Cher ami lecteur, Les membres de la Commission diocésaine d’Art sacré ont le plaisir de vous offrir cette plaquette réalisée en lien avec le service départemental Conservation et valorisation du patrimoine et des musées de la Meuse. Emblèmes de nos villages, les églises sont des édifices cultuels et patri- moniaux qui frappent par leur histoire parfois millénaire, leur architecture imposante ou novatrice – des églises fortifiées aux bâtiments de la Première reconstruction – et les trésors qui y sont contenus, des grands décors peints aux riches ensembles mobiliers. Laissez-vous donc surprendre par ces églises remarquables qui jalonneront vos pérégrinations dans la Meuse et laissez-vous imprégner par la beauté de ces sites, témoignages de foi des bâtisseurs de toutes les époques ! En vous souhaitant une bonne lecture et de belles découvertes, Pour la Commission, Claude LIENHARDT, Chancelier 1 3 5 2 4 6 1 Ancemont D7 3 Avioth D1 4 Avocourt B5 6 Bar-le-Duc C10 Église de la Décollation- Basilique Notre-Dame. Église Saint-Blaise. XXe. Église Saint-Étienne. de-Saint-Jean-Baptiste. XIXe. XIIIe-XVIe. Classée MH en 1840. 1315-XVIIe. Classée MH en 1889. Cet édifice de la première Reconstruction ren- Construit en 1855, l’édifice néo-gothique pos- D’architecture gothique, Avioth est un lieu de ferme un bel ensemble de vitraux de G. Janin. Cette ancienne collégiale, de type halle, possède sède une tour-porche et une nef à 3 travées. La pèlerinage à la Vierge miraculeuse depuis le XIIe. Généralement ouverte en journée. un plan basilical et une structure gothique flam- voûte ogivale repose sur des colonnes sculptées.
    [Show full text]
  • Centre Medico Scolaire Commercy
    ECOLES SCOLAIRES DU 1er DEGRE DE LA MEUSE - Année scolaire 2019-2020 PROMOTION DE LA SANTE EN FAVEUR DES ELEVES CENTRE MEDICO SCOLAIRE COMMERCY Docteur - Madame Catherine PINELLI Secrétaire : Ingrid HAUTCOLAS [email protected] Tél : 03 29 91 07 26 INFIRMIER(ES) COMMUNE GENRE NOM Secteur - COMMERCY COMMERCY maternelle JEAN ROSTAND COMMERCY élémentaire LES CAPUCINS COMMERCY élémentaire DES MOULINS COMMERCY primaire SAINTE JEANNE D'ARC EUVILLE primaire CONTIGNON Christine GEVILLE primaire LES MIRABELLIERS LEROUVILLE maternelle CENTRE LEROUVILLE primaire CITE GERARD LEROUVILLE élémentaire CENTRE SORCY-SAINT-MARTIN primaire CORINNE ALBAULT VIGNOT primaire Secteur - VAUCOULEURS / GONDRECOURT VOID-VACON élémentaire DU PETIT RUISSEAU VOID-VACON maternelle LA PASSERELLE MAXEY-SUR-VAISE primaire DES SOURCES DE LA VAISE NAIVES-EN-BLOIS primaire DES CYTISES PAGNY-SUR-MEUSE maternelle LES JARDINS MARTIN Elodie PAGNY-SUR-MEUSE élémentaire CENTRE RIGNY-LA-SALLE primaire DES RIVES DE LA BEAUMELLE VAUCOULEURS primaire DES BORDS DE LA MEUSE HOUDELAINCOURT primaire GONDRECOURT-LE-CHATEAU primaire LA PETITE MEUSIENNE Secteur - SAINT-MIHIEL APREMONT-LA-FORET primaire BYCH Céline SAMPIGNY primaire DU PONT DES ARTS Secteur - BAR-LE-DUC BAR-LE-DUC - REP + maternelle JEAN COCTEAU BAR-LE-DUC - REP + élémentaire CAMILLE CLAUDEL MUNIER M.Odile/SCAYA Jenny LOISEY primaire LONGEVILLE EN BARROIS primaire FRANCOIS LAUX VAVINCOURT primaire POL GASTON FEVEZ Secteur - MONTIERS BOUCHON SUR SAULX(LE) primaire HENRION J.Bernard MONTIERS-SUR-SAULX primaire Secteur - LIGNY-EN-BARROIS HENRION Estelle GIVRAUVAL primaire LIGNY-EN-BARROIS maternelle MELUSINE LIGNY-EN-BARROIS élémentaire RAYMOND POINCARE LIGNY-EN-BARROIS primaire BERNARD THEVENIN LIGNY-EN-BARROIS primaire NOTRE DAME DES VERTUS SAINT-AUBIN-SUR-AIRE primaire ABCD'AIRE STAINVILLE primaire LES BENEVOLES TREVERAY primaire TRONVILLE-EN-BARROIS primaire BOUVRET VELAINES primaire.
    [Show full text]
  • Téléchargez La Version Numérique
    Destination Parc naturel régional de Lorraine © PnrL - Jean-Claude Peudecoeur Jean-Claude - PnrL © L’abbaye des Prémontrés, à Pont-à-Mousson au lever du jour en hiver. Les échasses, œuvre monumentale de Victoria Klotz sur le sentier Paysage www.pnr-lorraine.com de mémoire au lac de Madine. © PnrL Ouvrez grand les yeux ! Découvrez les espaces naturels du Parc naturel régional de Lorraine, dont la diversité n’a d’égale que leur fragilité. Des côtes de Meuse aux prés et mares salées de la vallée de la Seille, des pelouses calcaires aux forêts humides, la diversité des paysages invite à autant d’évasions, de rencontres et de partage en toutes saisons. Au cœur de ce territoire, des zones humides d’exception : les étangs de la Woëvre et du Lindre reconnus internationalement (labellisés Ramsar, au même titre que la baie du Mont Saint- Michel, les Everglades ou encore le lac Titicaca). Des myriades d’oiseaux fréquentent le Parc à l'occasion de leur reproduction, lors Les grues cendrées, en halte de leur migration ou de l’hivernage. Pour découvrir cette richesse ornithologique, migratoire à l’automne. trois sites majeurs sont équipés d’observatoires et de sentiers aménagés © FFAL accessibles au grand public : la Réserve Naturelle Régionale de Lachaussée, le lac de Madine et le Domaine départemental de Lindre. Le territoire possède aussi un important patrimoine bâti ainsi que de nombreux témoignages d’une activité industrielle et militaire aussi intense que mouvementée. Pour percevoir toute la richesse de ces sites patrimoniaux qui conjuguent milieux naturels remarquables, paysages singuliers et trésors culturels et historiques, de nombreux sentiers d’interprétation s’offrent à vous.
    [Show full text]
  • Les Orchidees Aux Carrieres D'euville Par René Maillard
    Diaporama réalisé et présenté par René Maillard aux anciennes carrières d’Euville en 2009. René Maillard est technicien en oléiculture, spécialiste des oliviers, mais aussi agriculteur euvillois passionné de botanique. Contact : [email protected] Diaporama mis en ligne par Vincent Lacorde, sur le site : http://www.commercy.org/ LES ORCHIDÉES SAUVAGES DU SUD MEUSIEN Observées et photographiées par René MAILLARD document établi en juin 2009 1 GGÉÉNNÉÉRALITRALIT ÉÉSS Avec 750 à 850 genres et 25 à 35 000 espèces, la famille des Orchidées est l’une des plus variées dans le monde. De très nombreux hybrides ajoutent à la diversité de la famille. Les orchidées sont protégées en France par la loi de protection de la nature de 1976, par les arrêtés de 1982 et 1995, et par des dispositions régionales et départementales. En Lorraine, 14 espèces sont protégées, ce qui implique l’ interdiction de les cueillir mais aussi le respect du milieu par tous les acteurs (agriculteurs, forestiers, deux et quatre roues, promeneurs…) Faisant depuis toujours partie de la vie des hommes, les orchidées portent des noms populaires en rapport avec le vocabulaire du quotidien : noms de couleurs, d’insectes, d’animaux etc … 2 Végétation On distingue les orchidées à tubercules (exemple : orchis militaire, orchis maculé), à rhizomes (exemple : sabot de vénus, néottie nid d’oiseau), à pseudo bulbes (exemple : liparis). La plupart des orchidées européennes sont vivaces, bien que les organes aériens (tige, feuilles et fleurs) ne soient visibles qu’une partie de l’année. L’association avec un champignon (mycorhization) est obligatoire, pendant toute la durée de vie de la plante pour celles dépourvues de chlorophylle, et au moins pendant la période de germination des graines, pour les autres.
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 Sur 111
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-166 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département de la Meuse NOR : INTA1401593D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général de la Meuse en date du 18 janvier 2014 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département de la Meuse comprend dix-sept cantons : – canton no 1 (Ancerville) ; – canton no 2 (Bar-le-Duc-1) ; – canton no 3 (Bar-le-Duc-2) ; – canton no 4 (Belleville-sur-Meuse) ; – canton no 5 (Bouligny) ; – canton no 6 (Clermont-en-Argonne) ; – canton no 7 (Commercy) ; – canton no 8 (Dieue-sur-Meuse) ; – canton no 9 (Etain) ; – canton no 10 (Ligny-en-Barrois) ; – canton no 11 (Montmédy) ; – canton no 12 (Revigny-sur-Ornain) ; – canton no 13 (Saint-Mihiel) ; – canton no 14 (Stenay) ; – canton no 15 (Vaucouleurs) ; – canton no 16 (Verdun-1) ; – canton no 17 (Verdun-2).
    [Show full text]
  • Rules of the 1St International Stone Sculpture Festival Quarries of Euville (Meuse-France) from May 29 to June 6, 2020
    Rules of the 1st International Stone Sculpture Festival Quarries of Euville (Meuse-France) from May 29 to June 6, 2020 THEME: Creative furniture ARTICLE 1: Organization This festival is organized by the Community of Communes of Commercy-Void-Vaucouleurs ( CC- CVV ). This event aims to: • Publicize the art of sculpture to the public (work in front of the public) • Produce original and contemporary works on the theme of creative furniture (chairs, thrones, sofas etc.) which will become part of the Euville quarry site • Enrich the cultural heritage of CC-CVV ARTICLE 2: Working conditions The three selected sculptors and Ms. Jung will arrive on Thursday May 28 in the afternoon. - The symposium will start on Friday May 29 at 9 a.m. - The sculptors must be present on the site every day from 9 a.m. to 12 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. from Friday May 29 at 9 a.m. to Saturday June 6 at 12 p.m. With the exception of Friday June 5, the date on which a night will be held , the artists will come from 2 p.m. to 5 p.m. and from 6 p.m. to 10 p.m. - A participatory work with the public will be supervised every evening from 5 p.m. to 7 p.m. by Ms. Jung or one of the sculptors if he/she so desires. - The sculptors will be supervised by Ms. Jung and the referent on the website Ms. Laeticia Danner - The Symposium will take place whatever the weather conditions.
    [Show full text]
  • Voir La Carte Des Emplacements Des Défibrillateurs En Meuse
    DEPARTEMENT DE LA MEUSE Breux Moulins St Hubert Thonne Localisation des défibrillateurs le Thil Avioth Thonne Autréville Olizy la Long St Lambert Inor sur Chiers Thonnelle Lamouilly Verneuil Pouilly Chauvency Petit BELGIQUE Ecouviez sur Martincourt Nepvant St Hubert Thonne Verneuil LUXEMBOURG Meuse sur les Près Grand Luzy Meuse St Martin Brouennes Chauvency le Château 11 Villécloye Vigneul Bazeilles Cesse sous Montmédy Stenay sur Laneuville sur Montmédy Velosne Meuse Quincy Othain 77 Landzécourt Han Beaufort lès Juvigny Baâlon Flassigny en Iré le Sec Argonne ARDENNES Juvigny Beauclair Wiseppe sur Loison Halles Mouzay Remoiville Marville sous Saulmory 11 Louppy 11 les et sur M Côtes Villefranche Loison Jametz Montigny Rupt Arrancy O Lion sur dvt Sassey Delut sur S Sassey devant Dun Othain Sorbey Crusnes Mont sur 11 E dvt Sassey Meuse Saint Laurent 11 Rouvrois L Villers Brandeville Milly sur Othain sur dvt Dun 11 L sur Murvaux Bréhéville Vittarville Dombras Othain Saint E 22 Bradon Doulcon 22 Pierrevillers Dun Pillon MEURTHE Lissey sur Meuse Merles Villers Peuvillers Nouillonpont Aincreville Cléry Fontaines sur les Duzey ET Cléry le 11 St Clair en Verdunois Loison Mangiennes 11 le Grand Petit Liny Sivry Ecurey 33 Mangiennes MOSELLE devant sur Meuse 33 77 Bantheville Reville Damvillers Muzeray Dun Spincourt 11 aux Bois Romagne 11 Billy 11 sous 11 Cunel Vilosnes Etraye sous les côtes Romagne Brieulles Mangiennes Haraumont Wavrille 11 sous sur Sivry sur Meuse Vaudoncourt 11 11 Chaumont Montfaucon Meuse dvt Damvillers Domremy Azannes Loison
    [Show full text]
  • À La Découverte Du Parc Naturel Régional De Lorraine Son Profil, Ses Missions Vous Avez Dit « Parc Naturel Régional De Lorraine ? »
    Parc naturel régional de Lorraine À la découverte du Parc naturel régional de Lorraine Son profil, ses missions Vous aVez dit « parc naturel régional de lorraine ? » « Qu’est-ce qu’un parc naturel régional ? A quoi sert-il ? » Vous avez sûrement déjà entendu (ou posé) ces questions... Un parc naturel régional est un territoire vivant, riche d’un patrimoine et d’une biodiversité remarquables. C’est aussi et avant tout des habitants fiers et investis. En France, il existe 48 parcs, en Lorraine, ils sont trois : le Parc naturel régional des Ballons des Vosges, le Parc naturel régional des Vosges du Nord et le Parc naturel régional de Lorraine, que vous vous apprêtez à découvrir, ou que vous connaissez déjà très bien, et qui existe depuis près de 40 ans. Situées de part et d’autre de l’axe Nancy-Metz, ses deux parties est et ouest mettent en valeur les richesses culturelles, environnementales, historiques et humaines du territoire lorrain. Ici, on protège la faune, la flore et les paysages, on valorise le patrimoine bâti, on encourage les projets culturels et touristiques, on se rencontre, on agit ensemble et on fait vivre avec passion sa commune ! Ces pages vous expliquent les missions d’un Parc, qui est une véritable bulle de vie tournée vers l’avenir dans le respect des hommes, de la faune et de la flore. Vous y trouverez la carte d’identité du Parc naturel régional de Lorraine, son « ADN », des exemples de ses actions, bref, l’essentiel qui fait qu’une « autre vie s’invente ici ».
    [Show full text]