Téléchargez La Version Numérique
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
MANGEZ ET CONSOMMEZ LOCAL Soutenez Vos Commerces, Artisans Et Producteurs Locaux
MANGEZ ET CONSOMMEZ LOCAL Soutenez vos commerces, artisans et producteurs locaux Pharmacie GUITTIN Lundi au vendredi 8h30 12h - 14h-19h - Samedi 8h30 - 12h 2 Rue de Verdun - 54800 Mars la Tour Livraison gratuite possible sur les villages alentours 03 82 33 92 11 Pharmacie MALETERRE Lundi au vendredi 9h 12h 14h 18h30 - Samedi 9h 12h PHARMACIES 32 Rue Foch - 57680 Novéant-sur-Moselle Livraison à domicile possible pour les clients en difficultés de déplacement 03 87 52 80 06 Pharmacie COSSIN REMY Lundi au vendredi 9h 12h15 14h 19h - samedi 9h 14h15 1 Rue des Promenades - 54470 Thiaucourt 03 83 80 90 27 VINGUEDASSALOM Christine Port de gants et masques pour patients également 14 rue de l’Abbé Jacquat – 57130 Ancy-Dornot 06 60 65 62 19 - [email protected] Cabinet KLEIN Michel et THIRY Carine Selon modalités habituelles 23 Rue de Metz – 57680 Corny-sur-Moselle 07 71 07 25 90 - [email protected] BAILLEUL Joelle Selon modalités habituelles - Uniquement soins à domicile 15 rue de l’Eglise – 57680 Gorze 06 81 28 52 22 DE BEUKELAER Véronique Selon modalités habituelles 61 grande rue – 57130 Jouy-aux-arches 06 19 73 64 19 STROPPOLO Fanny Selon modalités habituelles – uniquement soins à domicile SANTE – Infirmiers 49 grand rue – 57130 Jouy-aux-arches Téléconsultations possibles 03 87 60 79 99 - 06 08 98 54 44 [email protected] Cabinet FITA Sandrine et MAGNOLINI Vanesssa Selon modalités habituelles 37 Rue de Nancy – 54800 Mars-la-Tour 03 82 33 92 85 - 06 88 76 41 03 Cabinet FINANCE Carole et HERNANDEZ Sophie Selon modalités habituelles 54 rue -
Livret Programme
2 Infos Pratiques Jouy-sous-les-Côtes (55) Chevillon (52) Du 18 au 20 Juillet 2019 Du 25 au 28 Juillet 2019 Site de l’école des mirabelliers – 55200 Jouy-sous-les-Côtes Site rue du Fays, école & médiathèque – 52170 Chevillon Jeudi 18 et Vendredi 19 Juillet 2019 Jeudi 25 et Vendredi 26 Juillet 2019 Journées réservées aux centres aérés et aux groupes Journées réservées aux centres aérés et aux groupes constitués (réservation sur www.chifoumi-festival.com). constitués (réservation sur www.chifoumi-festival.com). Vendredi 19 Juillet 2019 Vendredi 26 Juillet 2019 Soirée dédiée au tout public dès 17h30 Soirée dédiée au tout public dès 17h30 Samedi 20 Juillet 2019 Samedi 27 Juillet 2019 Journée et soirée dédiées au tout public Journée et soirée dédiées au tout public dès 10h dès 9h30 Dimanche 28 Juillet 2019 Matinée dédiée au tout public dès 9h Entrée libre ChiFou Soif et ChiFou Miam L’entrée sur le site du Festival et aux spectacles est Des espaces restauration et buvette sont disponibles gratuite. Toutefois, l’association organisatrice L’Art ou sur les sites avec, principalement, l’utilisation de L’Être vous invite à faire un don libre dans le panier produits locaux. qui se trouve à l’entrée du Festival. Accessibilité C’est pour nous : Les deux sites sont entièrement accessibles aux Une pratique de solidarité, chaque individu, quels personnes à mobilité réduite et aux poussettes. que soient ses revenus, peut bénéficier de l’ensemble des spectacles et de l’offre artistique. Réservations Un moyen de soutenir le ChiFouMi Festival. Pour les spectacles où la réservation est conseillée, retirer vos places à l’accueil du Festival Un engagement de votre part, une manière de vous pouvez . -
American Armies and Battlefields in Europe 533
Chapter xv MISCELLANEOUS HE American Battle Monuments The size or type of the map illustrating Commission was created by Con- any particular operation in no way indi- Tgress in 1923. In carrying out its cates the importance of the operation; task of commeroorating the services of the clearness was the only governing factor. American forces in Europe during the The 1, 200,000 maps at the ends of W or ld W ar the Commission erected a ppro- Chapters II, III, IV and V have been priate memorials abroad, improved the placed there with the idea that while the eight military cemeteries there and in this tourist is reading the text or following the volume records the vital part American tour of a chapter he will keep the map at soldiers and sailors played in bringing the the end unfolded, available for reference. war to an early and successful conclusion. As a general rule, only the locations of Ail dates which appear in this book are headquarters of corps and divisions from inclusive. For instance, when a period which active operations were directed is stated as November 7-9 it includes more than three days are mentioned in ail three days, i. e., November 7, 8 and 9. the text. Those who desire more com- The date giYen for the relief in the plete information on the subject can find front Jine of one division by another is it in the two volumes published officially that when the command of the sector by the Historical Section, Army W ar passed to the division entering the line. -
VU Le Code Général Des Collectivités Territoriales Et Notamment Les Articles L5211-1 Et Suivants Et L5214-1 Et Suivants;
Liberté • Égalité • Ft•attrnité RÉPUBLIQUE FRANÇAISE PRÉFET DE MEURTHE-ET-MOSELLE Préfecture Direction de l'action focale Bureau du contrôle de légalité, de l'intercommunalité et du conseil aux collectivités LE PRÉFET DE MEURTHE-ET-MOSELLE LE PRÉFET DE LA MOSELLE Officier de la légion d'honneur Officier dans l'Ordre National de la Légion d'Honneur Officier dans l'Ordre National du Mérite VU le code général des collectivités territoriales et notamment les articles L5211-1 et suivants et L5214-1 et suivants; VU la loi no 2015-991 du 7 août 2015 portant nouvelle organisation territoriale de la république, notamment son article 35 Ill ; VU le décret no 2004-374 du 29 avril 2004 modifié, relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'Etat dans les régions et départements ; Vu l'arrêté préfectoral du 9 décembre 2003 autorisant la création de la communauté de communes du Val de Moselle ; VU l'arrêté préfectoral du 5 octobre 2010 autorisant la création de la communauté de communes du Chardon Lorrain ; VU l'arrêté préfectoral du 22 avril 2013 complété par l'arrêté préfectoral du 16 décembre 2013 autorisant, à compter du 1er janvier 2014, la création d'une communauté de communes issue de la fusion de la communauté de communes du Toulois et de la communauté de communes des côtes en Haye sans la commune de Martincourt qui porte le nom de« Communauté de communes du Toulois » ; VU l'arrêté préfectoral du 14 juin 2016 fixant le projet de périmètre de la communauté de communes issue de la fusion de la communauté de communes du Chardon lorrain et de la communauté de communes du Val de Moselle (57) intégrant la commune d'Hamonville issue de la communauté de communes du Toulois. -
RAPPORT MORAL 2020 De M
Association des maires et des présidents d’intercommunalité de Meurthe-et-Moselle (ADM54) Assemblée générale 2020 RAPPORT MORAL 2020 de M. Noël GUERARD, maire de LESMENILS, secrétaire général de l’ADM54 Une équipe administrative au service des élus L’Association emploie, au 1er septembre 2020, 17 personnes en CDI, sous la responsabilité d’Anne-Mathilde COSTANTINI, directrice et de Laurent HANNEZO, directeur adjoint ; au service administration générale, sous la responsabilité d’Hervé RICHARD, Catherine BOUTEIL, Agnès BRYS, Alicia DIZEK (mise à disposition partielle à l’Association des communes forestières), et Magali KIRSCH , au service juridique, sous la responsabilité de Valentine DUHAUT, Amine BENEDDIF, Anne COGERY, Léo MAFFEIS et Nicolas MARCHETTO, au service informatique, sous la responsabilité de Yann FORT, Rodrigue DARVIEUX, Cyril DIEZ CARDONA, Julien SERRURIER et José VAZ. Bilan des services Les services ont évidemment été impactés par le confinement 2020 lié à la pandémie, mais tous ont continué en télétravail ou présentiel car le nombre de circulaires a explosé durant cette période et tant le service juridique que le service informatique ont accompagné les collectivités pour traverser la crise. Service juridique Au conseil juridique, le nombre de saisines au 1er septembre 2020 atteint un niveau jamais égalé : 5 100 questions d’ores et déjà posées alors que la moyenne annuelle se situe autour de 6 000 questions. Les élections municipales et communautaires ainsi que la période sanitaire exceptionnelle ont été des facteurs déterminants du nombre exponentiel de questions. Les 5 juristes ont eu à cœur de maintenir le service malgré le confinement. Même avec un nombre important de questions, la compétence et la réactivité des juristes dans les dossiers confiés ont continué à être louées et reconnues par les communes et EPCI adhérents. -
ZRP Meuse Au 26 Oct 2020
INSEE NOM DEPT COMMUNE ZONE A RISQUE PARTICULIER / IA COM MEUSE 55008 AMEL-SUR-L’ETANG LA WOEVRE MEUSE 55010 ANCERVILLE CHAMPAGNE HUMIDE (DONT LAC DU DER) MEUSE 55011 ANDERNAY ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55012 APREMONT-LA-FORET LA WOEVRE MEUSE 55017 AUTRECOURT-SUR-AIRE ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55021 AVILLERS-SAINTE-CROIX LA WOEVRE MEUSE 55024 AZANNES-ET-SOUMAZANNES LA WOEVRE MEUSE 55031 BAUDONVILLIERS CHAMPAGNE HUMIDE (DONT LAC DU DER) MEUSE 55038 BEAULIEU-EN-ARGONNE ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55039 BEAUMONT-EN-VERDUNOIS LA WOEVRE MEUSE 55046 BENEY-EN-WOEVRE LA WOEVRE MEUSE 55049 BEUREY-SUR-SAULX CHAMPAGNE HUMIDE (DONT LAC DU DER) MEUSE 55053 BILLY-SOUS-MANGIENNES LA WOEVRE MEUSE 55058 BONCOURT-SUR-MEUSE LA WOEVRE MEUSE 55062 BOUCONVILLE-SUR-MADT LA WOEVRE MEUSE 55069 BRABANT-LE-ROI ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55070 BRABANT-SUR-MEUSE LA WOEVRE MEUSE 55076 BREHEVILLE LA WOEVRE MEUSE 55081 BRIZEAUX ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55085 BROUSSEY-RAULECOURT LA WOEVRE MEUSE 55093 BUXIERES-SOUS-LES-COTES LA WOEVRE MEUSE 55096 CHAILLON LA WOEVRE MEUSE 55101 CHARDOGNE ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55107 CHAUMONT-DEVANT-DAMVILLERS LA WOEVRE MEUSE 55117 CLERMONT-EN-ARGONNE ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55123 LES HAUTS-DE-CHEE ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55124 CONSENVOYE LA WOEVRE MEUSE 55125 CONTRISSON ETANGS D’ARGONNE (Nord et Sud) MEUSE 55132 COUSANCES-LES-FORGES CHAMPAGNE HUMIDE (DONT LAC DU DER) MEUSE 55134 COUVONGES CHAMPAGNE HUMIDE (DONT LAC DU DER) MEUSE 55145 DAMVILLERS -
Pelouses Et Vallons Forestiers De La Vallee Du Rupt De Mad Fr4100161
PREFECTURE DE LA MEURTHE ET MOSELLE PELOUSES ET VALLONS FORESTIERS DE LA VALLEE DU RUPT DE MAD FR4100161 Document d’objectifs 1. SYNTHESE Juin 2001 PREFECTURE DE LA MEURTHE ET MOSELLE Site Natura 2000 « Pelouses et vallons forestiers de la vallée du Rupt de Mad » Documents d’objectifs 1. SYNTHESE Synthèse et rédaction Stéphanie HARRAULT Jérôme DAO Juin 2001 SOMMAIRE INTRODUCTION 3 A CARACTERISTIQUES DU SITE 4 A.1 Le périmètre « Pelouses et Vallons Forestiers de la vallée du Rupt de Mad » en quelques mots 4 A.2 Caractéristiques physiques 6 A.2.1 Topographie et hydrographie 6 A.2.2 Géologie et pédologie 6 A.2.3 Climat 7 A.3 Contexte socio-économique 7 A.3.1 Population 8 A.3.2 Utilisation du sol 8 A.3.3 Principales activités humaines 9 A.3.4 Cadre de vie 14 A.4 Considérations relatives à la biodiversité sur le site 16 A.4.1 Quelques constats d’évolution et leurs facteurs explicatifs 16 A.4.2 Actions de conservation déjà engagées sur le site 17 A.4.3 La vallée du Rupt de Mad, un corridor pour la faune et la flore 18 B HABITATS ET ESPECES D’INTERET COMMUNAUTAIRE 20 B.1 Inventaires et cartographie 20 B.1.1 Méthodologie suivie 20 B.1.2 Habitats naturels inscrits à l’annexe I de la Directive recensés sur le site 21 B.1.3 Espèces inscrites aux annexes II et IV de la Directive recensées sur le site 25 B.1.4 Inventaires complémentaires nécessaires 27 B.2 Analyse écologique 28 B.2.1 Exigences écologiques 28 B.2.2 Facteurs naturels ou humains qui modifient ou maintiennent leur état de conservation 28 B.2.3 Etat de conservation initial des habitats -
1779 Soldiers, Sailors and Marines Kyllonen
1779 Soldiers, Sailors and Marines Kyllonen pation, farmer; inducted at Hillsboro on April 29, 1918; sent to Camp Dodge, Iowa; served in Company K, 350th Infantry, to May 16, 1918; Com- pany K, 358th Infantry, to discharge; overseas from June 20, 1918, to June 7, 1919. Engagements: Offensives: St. Mihiel; Meuse-Argonne. De- fensive Sectors: Puvenelle and Villers-en-Haye (Lorraine). Discharged at Camp Dodge, Idwa, on June 14, 1919, as a Private. KYLLONEN, CHARLEY. Army number 4,414,704; registrant, Nelson county; born, Brocket, N. Dak., July 5, 1894, of Finnish parents; occu- pation, farmer; inducted at La,kota on Sept. 3, 1918; sent to Camp Grant, Ill.; served in Machine Gun Training Center, Camp Hancock, Ga., to dis- charge. Discharged at Camp Hancock, Ga., on March 26, 1919, as a Private. KYLMALA, AUGUST. Army number 2,110,746; registrant, Dickey county; born, Oula, Finland, Aug. 9, 1887; naturalized citizen; occupation, laborer; inducted at Ellendale on Sept. 21, 1917; sent. to Camp Dodge, Iowa; served in Company I, 352nd Infantry, to Nov. 28, 1917; Company L, 348th Infantry, to May 18, 1918; 162nd Depot Brigade, to June 17, 1918; 21st Battalion, M. S. Gas Company, to Aug. 2, 1918; 165th Depot Brigade, to discharge. Discharged at Camp Travis, Texas, on Dec. 4, 1918, as a Private. KYNCL, JOHN. Army number 298,290; registrant, Cavalier county; born, Langdon, N. Dak., March 27, 1896, of Bohemian parents; occupation, farmer; inducted at Langdon on Dec. 30, 1917; sent to Fort Stevens, Ore.; served in Battery D, 65th Artillery, Coast Artillery Corps, to discharge; overseas from March 25, 1918, to Jan. -
CHÂTEAU DE MONCEL Doncourt-Les-Conflans
RANDONNÉES NATURE EN LES PRAIRIES HUMIDES Meurthe Moselle DE ROUGEVAL des prairies humides & L’Espace Naturel Sensible du Rougeval est né de la confluence de deux ruisseaux : le Rougeval et le Tagnon, qui créent ici une petite vallée de boisements et de prairies humides. On peut y apercevoir le Vanneau Huppé, le Petit Gravelot ou, plus discrète, la À JARNY Rousserolle. Des précautions particulières de gestion agricole 6 extensive (fauche tardive, « charge » de bétail limitée sur les pâturages) garantissent le maintien de la qualité de ces sites particuliers, placés sous la « protection » de la commune de CHÂTEAU DE MONCEL Doncourt-les-Conflans. : +33 (0)3 82 33 07 42 POUR VENIR Commune de Doncourt-les-Conflans FACILEMENT ENTRE COUR, PARC ET JARDINS... FLASHEZ-MOI ! CONSEIL DÉPARTEMENTAL RANDO54 LES POINTS D’INTÉRÊT ACCÈS : Commune de Jarny Plus d’infos sur les ENS : Conseil Départemental de Meurthe-et-Moselle e-mail : [email protected] - téléphone : +33 (0) 3 83 94 56 87 Depuis Metz/Gravelotte, prendre à gauche au rond-point, sortie « Château de Moncel ». Depuis le centre de Jarny : prendre l’avenue Wilson, tourner LE CHÂTEAU DE MONCEL rue Emile Bouchotte jusqu’au Château. › Parking : devant les grilles du château. Au 12ème siècle, ce château fort avec fossés et pont-levis appartient au chevalier Guerrin de Moncel. Au 19ème siècle, sa ruine est agrandie et transformée en impressionnante maison À VOIR SUR LE PARCOURS : de maître dans l’esprit du 18ème par un riche agriculteur. Rachetés par la ville de Jarny en 1980, le Château de Moncel et son parc » Le parc et le Château de Moncel, sont aujourd’hui un lieu d’animation et de sensibilisation vers » Le lavoir de Bruville. -
Plan De Paysage Des Côtes De Meuse Partie 1 : Diagnostic
maîtrise d’ouvrage PLAN DE PAYSAGE DES CÔTES DE MEUSE partenaires 2014 / 2015 Les composantes de paysage, des guides pour l’identité et le développement du «territoire du front de côte» PARTIE 1 : DIAGNOSTIC document de synthèse prestataires Un projet pour le Pourquoi un Plan de Paysage pour les Côtes de Meuse ? développement Le territoire : des paysages emblématiques et majeurs reconnus au niveau national et régional et la mise en Le territoire : 1 entité géographique et paysagère spécifique, cohérente, identitaire, encore clairement identifiable. valeur du 20 communes des Côtes de Meuse et de la Plaine de la Woëvre retenues pour être intégrées dans le périmètre d’une territoire des Directive Paysagère en reconnaissance à la valeur patrimoniale des Côtes de Meuse et en rapport à sa co-visibilité avec la Plaine de la Woëvre. Côtes de Meuse « La Mirabelle » : un symbole fort du territoire, représentatif d’une production spécifique locale. Volonté des acteurs du territoire et des filières arboricoles et viticoles à faire perdurer leurs savoir-faire. Le territoire des Côtes de Meuse est reconnu comme étant une Zone de Revitalisation Rurale Quels objectifs et enjeux pour le Plan de Paysage des Côtes de Meuse ? Préservation et valorisation des paysages patrimoniaux naturels et bâtis Pérennisation et développement de la filière arboricole / viticole dans le respect des paysages emblématiques des Côtes. Développement de la filière touristique et écotouristique Attractivité du cadre de vie et développement d’un urbanisme respectueux et responsable -
Répertoire Numerique Detaille De La Sous-Serie 2 Z
ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MEUSE RÉPERTOIRE NUMERIQUE DETAILLE DE LA SOUS-SERIE 2 Z SOUS-PREFECTURE DE COMMERCY (1800-1940) par Yves KINOSSIAN conservateur stagiaire du patrimoine avec la participation d’Annie ÉTIENNE et de Monique HUSSENOT sous la direction de Jacques MOURIER directeur des Archives de la Meuse BAR-LE-DUC 1994, 1997 INTRODUCTION Historique C'est le décret-loi du 30 janvier 1790 qui crée le département du Barrois rebaptisé département de la Meuse un mois plus tard. Celui-ci est divisé en huit districts (Bar-le-Duc, Clermont-en-Argonne, Commercy, Etain, Gondrecourt-le-Château, Saint-Mihiel, Stenay puis Montmédy et Verdun) et soixante-dix-neuf cantons. Bar-le-Duc est choisi comme chef-lieu du département contre Verdun et devient la capitale administrative de la Meuse. La gestion des districts est confiée à un conseil de douze membres, un directoire de quatre membres et un procureur-syndic. Les cantons sont des circonscriptions électorales, sièges de justice de paix, mais dépourvues d'administration propre. La constitution de l'an III (22 août 1795) a supprimé les districts, laissant une structure département – canton – commune. L'idée du district est reprise et modifiée dans le cadre de la réforme de l'organisation administrative de l'an VIII : à la création de préfectures répond la fondation de districts agrandis, nommés initialement « arrondissements communaux ». Ce sont les ancêtres de nos arrondissements ; en l'an VIII on en compte 402 pour 5 105 cantons. D'anciens chefs-lieux de districts dépouillés de leurs prérogatives se mobilisent pour être désignés chefs-lieux d'arrondissement 1. -
Fiche Structure : Alliance Villes Emploi
Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr TERRITOIRE Pays : France Région : Grand Est Département : (54) Meurthe-et-Moselle Ville : Neuves-Maisons Liste des communes couvertes : Aboncourt ((54) Meurthe-et-Moselle), Affracourt ((54) Meurthe-et-Moselle), Aingeray ((54) Meurthe-et-Moselle), Allain ((54) Meurthe-et-Moselle), Allamps ((54) Meurthe-et-Moselle), Andilly ((54) Meurthe-et-Moselle), Ansauville ((54) Meurthe-et-Moselle), Aroffe ((88) Vosges), Autrey ((54) Meurthe-et-Moselle), Avrainville ((54) Meurthe-et-Moselle), Bagneux ((54) Meurthe-et-Moselle), Bainville-aux-Miroirs ((54) Meurthe-et-Moselle), Bainville-sur-Madon ((54) Meurthe-et-Moselle), Barisey-au-Plain ((54) Meurthe-et-Moselle), Barisey-la-Côte ((54) Meurthe-et-Moselle), Battigny ((54) Meurthe-et-Moselle), Benney ((54) Meurthe-et-Moselle), Beuvezin ((54) Meurthe-et-Moselle), Bicqueley ((54) Meurthe-et-Moselle), Blénod-lès-Toul ((54) Meurthe-et-Moselle), Boucq ((54) Meurthe-et-Moselle), Bouvron ((54) Meurthe-et-Moselle), Bouzanville ((54) Meurthe-et-Moselle), Bralleville ((54) Meurthe-et-Moselle), Bruley ((54) Meurthe-et-Moselle), Bulligny ((54) Meurthe-et-Moselle), Ceintrey ((54) Meurthe-et-Moselle), Chaligny ((54) Meurthe-et-Moselle), Chaouilley ((54) Meurthe-et-Moselle), Charmes-la-Côte ((54) Meurthe-et-Moselle), Chaudeney-sur-Moselle ((54) Meurthe-et-Moselle), Chavigny ((54) Meurthe-et-Moselle), Choloy-Ménillot ((54) Meurthe-et-Moselle), Clérey-sur-Brenon ((54) Meurthe-et-Moselle), Colombey-les-Belles ((54) Meurthe-et-Moselle), Courcelles ((54)